diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index de74a978..0d6899a5 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: flypie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-03 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-11 09:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 06:41+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: src/common/actions/Shortcut.js:46 msgid "Activate Shortcut" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Naudokite mygtuką norėdami įvardyti įdiegtas programas." #: src/common/actions/Uri.js:36 msgid "Open URI" -msgstr "" +msgstr "Atverti URI" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/actions/Uri.js:43 msgid "Opens an URI with the default application." -msgstr "" +msgstr "Atveria URI naudojant numatytąją programą." #: src/common/actions/Uri.js:47 msgid "" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" #: src/common/actions/Uri.js:71 msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "URI" #: src/common/actions/DBusSignal.js:35 msgid "D-Bus Signal" -msgstr "" +msgstr "D-Bus signalas" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. @@ -143,21 +143,21 @@ msgstr "" #: src/common/actions/DBusSignal.js:70 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: src/common/actions/DBusSignal.js:70 msgid "This will be passed to the D-Bus signal." -msgstr "" +msgstr "Tai bus perduota D-Bus signalui." #: src/common/actions/InsertText.js:49 msgid "Insert Text" -msgstr "" +msgstr "Įterpti tekstą" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/actions/InsertText.js:56 msgid "Types some text automatically." -msgstr "" +msgstr "Automatiškai parašo kokį nors tekstą." #: src/common/actions/InsertText.js:60 msgid "" @@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "" #: src/common/actions/InsertText.js:84 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekstas" #: src/common/actions/InsertText.js:84 msgid "This text will be inserted." -msgstr "" +msgstr "Bus įterptas šis tekstas." #: src/common/ConfigWidgetFactory.js:105 src/prefs/ImageChooserButton.js:45 msgid "Select File" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti failą" #: src/common/ConfigWidgetFactory.js:106 src/common/ConfigWidgetFactory.js:182 #: src/prefs/ImageChooserButton.js:46 src/prefs/MenuEditorPage.js:208 @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" #: src/prefs/SettingsPage.js:335 resources/ui/gtk4/iconSelectDialog.ui:20 #: resources/ui/gtk3/iconSelectDialog.ui:20 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" #: src/common/ConfigWidgetFactory.js:181 msgid "Select Application" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti programą" #. Translators: This is shown on the shortcut-buttons when no shortcut is selected. #: src/common/ConfigWidgetFactory.js:290 src/common/ConfigWidgetFactory.js:338 @@ -208,17 +208,17 @@ msgstr "" #: src/common/ItemRegistry.js:279 #, javascript-format msgid "Insert: %s" -msgstr "" +msgstr "Įterpti: %s" #: src/common/menus/FrequentlyUsed.js:47 msgid "Frequently Used" -msgstr "" +msgstr "Dažnai naudojamos" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/FrequentlyUsed.js:54 msgid "Shows your frequently used applications." -msgstr "" +msgstr "Rodo jūsų dažnai naudojamas programas." #: src/common/menus/FrequentlyUsed.js:58 msgid "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" #: src/common/menus/System.js:49 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. @@ -256,33 +256,33 @@ msgstr "" #. Translators: As in 'Lock the screen.' #: src/common/menus/System.js:84 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Užrakinti" #: src/common/menus/System.js:93 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Pristabdyti" #: src/common/menus/System.js:102 msgid "Switch User…" -msgstr "" +msgstr "Perjungti naudotoją…" #: src/common/menus/System.js:111 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Atsijungti" #: src/common/menus/System.js:120 msgid "Power Off…" -msgstr "" +msgstr "Išjungti…" #: src/common/menus/CustomMenu.js:32 msgid "Custom Menu" -msgstr "" +msgstr "Tinkintas meniu" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/CustomMenu.js:39 msgid "This can contain custom actions and other menus." -msgstr "" +msgstr "Čia gali būti tinkintų veiksmų bei kitokių meniu." #: src/common/menus/CustomMenu.js:43 msgid "" @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "" #. Translators: This is an entry of the default menu. #: src/common/menus/Favorites.js:46 src/extension/DefaultMenu.js:82 msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Mėgstamos" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/Favorites.js:53 msgid "Shows pinned applications." -msgstr "" +msgstr "Rodo prisegtas programas." #: src/common/menus/Favorites.js:57 msgid "" @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" #: src/common/menus/RecentFiles.js:37 msgid "Recent Files" -msgstr "" +msgstr "Paskiausi failai" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/RecentFiles.js:44 msgid "Shows your recently used files." -msgstr "" +msgstr "Rodo paskiausiai naudotus failus." #: src/common/menus/RecentFiles.js:48 msgid "" @@ -327,13 +327,13 @@ msgstr "" #: src/common/menus/Devices.js:36 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Įrenginiai" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/Devices.js:43 msgid "Shows connected devices." -msgstr "" +msgstr "Rodo prijungtus įrenginius." #: src/common/menus/Devices.js:47 msgid "" @@ -343,13 +343,13 @@ msgstr "" #: src/common/menus/MainMenu.js:36 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinis meniu" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/MainMenu.js:43 msgid "Shows all installed applications." -msgstr "" +msgstr "Rodo visas įdiegtas programas." #: src/common/menus/MainMenu.js:47 msgid "" @@ -361,13 +361,13 @@ msgstr "" #. Translators: This is an entry of the default menu. I #: src/common/menus/RunningApps.js:50 src/extension/DefaultMenu.js:114 msgid "Running Apps" -msgstr "" +msgstr "Veikiančios programos" #. Translators: Please keep this short. #. This is the (short) description shown in the add-new-item-popover. #: src/common/menus/RunningApps.js:57 msgid "Shows the currently running applications." -msgstr "" +msgstr "Rodo šiuo metu veikiančias programas." #: src/common/menus/RunningApps.js:61 msgid "" @@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "" #: src/common/menus/RunningApps.js:128 msgid "Active Workspace Only" -msgstr "" +msgstr "Tik aktyvi darbo sritis" #: src/common/menus/RunningApps.js:129 msgid "Group by Application" -msgstr "" +msgstr "Grupuoti pagal programą" #: src/common/menus/RunningApps.js:130 msgid "Peek on Hover"