forked from nevenjovanovic/croatiae-auctores-latini-textus
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
andreis-f-1529-02-15.xml
224 lines (220 loc) · 10.4 KB
/
andreis-f-1529-02-15.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc xml:id="andreis-f-1529-02-15">
<titleStmt>
<title ref="and02-p07-1529-02-15">Ad Iohannem Bonzagnum epistula, versio electronica</title>
<author ref="and02">
<persName xml:lang="hr">Andreis, Franjo Trankvil</persName>
<date>1490-1571</date>
</author>
<editor>
<persName>
<ref type="viaf" target="47659421">Laszowski, Emilij</ref>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
<persName>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>Digitalizat kasnijeg izdanja (1914).</p>
</editionStmt>
<extent ana="B">Mg:B Verborum xxx</extent>
<publicationStmt>
<p>Rad nastao u okviru znanstvenog projekta Croatica et Tyrolensia,
(<orgName>
<ref type="viaf" target="124389134">Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu</ref>
</orgName>, <placeName ref="3186886">Zagreb</placeName> Hrvatska). <date>Studenoga
2015.</date>
</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
<bibl>Laszowski, Emilije. Monumenta Habsburgica regni Croatiae, Dalmatiae, Slavoniae: Habsburški spomenici Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije. U Zagrebu: [Academia Scientiarum et Artium Slavorum Meridionalium], 1914. Vol. 1.</bibl>
<bibl>
Ivan Pastor Zagrepčanin, politički agent kralja Ferdinanda I.
Krnic, Bogoljub
Zagreb
1914
Rad : 201 : Razredi filologičko-historički i filosofičko-juridički : Knj. 85 (1914)
68-174
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<tagsDecl>
<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tagUsage gi="abstract" occurs="1"/>
<tagUsage gi="addrLine" occurs="1"/>
<tagUsage gi="address" occurs="1"/>
<tagUsage gi="author" occurs="1"/>
<tagUsage gi="bibl" occurs="4"/>
<tagUsage gi="body" occurs="1"/>
<tagUsage gi="change" occurs="1"/>
<tagUsage gi="closer" occurs="2"/>
<tagUsage gi="creation" occurs="1"/>
<tagUsage gi="date" occurs="5"/>
<tagUsage gi="dateline" occurs="1"/>
<tagUsage gi="div" occurs="1"/>
<tagUsage gi="editionStmt" occurs="1"/>
<tagUsage gi="editor" occurs="1"/>
<tagUsage gi="encodingDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="event" occurs="1"/>
<tagUsage gi="extent" occurs="1"/>
<tagUsage gi="fileDesc" occurs="1" withId="1"/>
<tagUsage gi="keywords" occurs="3"/>
<tagUsage gi="langUsage" occurs="1"/>
<tagUsage gi="language" occurs="1"/>
<tagUsage gi="namespace" occurs="1"/>
<tagUsage gi="note" occurs="1"/>
<tagUsage gi="opener" occurs="1"/>
<tagUsage gi="orgName" occurs="1"/>
<tagUsage gi="p" occurs="8"/>
<tagUsage gi="particDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="persName" occurs="15"/>
<tagUsage gi="person" occurs="2"/>
<tagUsage gi="placeName" occurs="9"/>
<tagUsage gi="postscript" occurs="1"/>
<tagUsage gi="profileDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="publicationStmt" occurs="1"/>
<tagUsage gi="quote" occurs="1"/>
<tagUsage gi="ref" occurs="10"/>
<tagUsage gi="resp" occurs="1"/>
<tagUsage gi="respStmt" occurs="1"/>
<tagUsage gi="revisionDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="salute" occurs="1"/>
<tagUsage gi="settingDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="sic" occurs="3"/>
<tagUsage gi="signed" occurs="1"/>
<tagUsage gi="sourceDesc" occurs="1"/>
<tagUsage gi="tagUsage" occurs="47"/>
<tagUsage gi="tagsDecl" occurs="1"/>
<tagUsage gi="teiHeader" occurs="1"/>
<tagUsage gi="term" occurs="5"/>
<tagUsage gi="text" occurs="1"/>
<tagUsage gi="textClass" occurs="1"/>
<tagUsage gi="title" occurs="1"/>
<tagUsage gi="titleStmt" occurs="1"/>
</namespace>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<p/>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="and02">Andreis, Franjo Trankvil</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName>Bonzagno, Giovanni</persName>
<event>
<p>
<quote>
Joannes Bonzagnus Regiensis Iuris utriusque doctor (...) Bonsagnum
Hippolytus Estensis secum in Hungariam tulit. Iam anno 1512 in regno se
continet, anno 1516 gubernator episcopatus Agriensis, anno 1528 legatus
regis Hungariae apud Venetos. Anno 1529 praepositus Varadiensis</quote>
<bibl>Bessenyei, Lettere di principi</bibl>
</p>
</event>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1529-02-15" period="15xx_1_third">1529-02-15</date>
<placeName ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q16869">Constantinopolis</placeName>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae renatae (1400-1600)</term>
<term>Saeculum 16 (1501-1600)</term>
<term>1501-1550</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<persName>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</persName>
<date>2015-11-27</date>
Početna TEI verzija.
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="prosa-epistola">
<opener>Reverende domine, domine honorande,</opener>
<p>Credo tue reverende dominationi cognitos esse meos omnes casus usque ad reditum ex
<placeName>Constantinopoli</placeName>. Quam primum veni in
<placeName>Hungariam</placeName> rege adhuc extorre, subita et ancipiti egritudine
corrui sumque morbo vexatus menses tres semper morti propior quam vite. Interim regia
maiestas rediit ex <placeName>Polonia</placeName>; narravi necessitates tue reverende
dominationis, quas et ipse noveram et tua reverenda dominatio perscripserat in
literis, quas ad me dederat in <placeName>Turciam</placeName>. Regia maiestas iniquo
animo tullit <sic>infortuniam</sic> tue reverende dominationis, propter temporum
difficultates, ceterum affirmavit, se postea providisse tue reverendissime
dominationi de expensis. Hoc eciam possum polliceri tue reverendissime dominationi,
quod tua reverendissima dominatio amplificata dignitate auctisque fortunis reditura
sit in <placeName>Hungariam</placeName>.</p>
<p>Regia maiestas aliquot in locis alit magnas copias, iam plerasque provincias subegit
et arces expugnavit. Hic <ref>potentissimus princeps Turcus</ref> mittit regie
maiestati in subsidium sex sanzachos et ipse cum validissimo <sic>excercitu</sic>
contra hostes nostros adulto vere profecturus. Me huc venire mutatis equis adhuc
imbecillem opportuit iussu regie maiestatis; his diebus octo credo me expeditum ex
sentencia rediturum ad regiam maiestatem. Magnificus dominus <persName>Ludovicus
Gritti</persName> strennue ac fideliter procurat negocia regia et ipse laturus est
amplissimum fructum sue fidei atque laboris, quemadmodum puto intellexisse tuam
reverendissimam dominationem ex literis, quas tua reverendissima dominatio proxime ad
ipsum magnificum dominum <persName>Gritti</persName> misit. Ingens me cura invasit de
reverendissimo domino <persName>Statilio</persName> et magnifico
<persName>Rincone</persName>, oratore <ref>regis
<placeName>Frantie</placeName>
</ref>, si expediti sunt et quod nondum redierint;
timeo, ne quid eis accident. Sed utinam deus nostras curas in melius mutet.</p>
<closer>
<salute>Cupio, ut tua reverendissima dominatio recte valeat, cui me unice
commendo.</salute>
<dateline>Ex <placeName>Constantinopoli</placeName>, <date when="1529-02-15">15.
<sic>marcii</sic> 1529</date>.</dateline>
<signed>
<persName>Tranquillus</persName> manu propria</signed>
</closer>
<postscript>
<p>
<persName>Radul</persName> wayvoda, omnium bipedum ingratissimus, a suis
trucidatus est cum filio, cuius morte credimus fractos esse <ref>animos
Transsilvanenses</ref>.</p>
</postscript>
<note>Suprascriptio et copia literarum ut continent.</note>
<closer>
<address>
<addrLine>Reverendo domino, domino <persName>Iohanni Bonzano</persName>,
<ref>preposito Varadiensi</ref> et <ref>oratori serenissimi domini
<persName>Iohannis regis Ungarie</persName> ad excellentissimum
<ref>dominum <persName>Venetorum</persName>
</ref>
</ref>, domino meo
honorando.</addrLine>
</address>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>