-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
boissy_comte_de_Neuilli.xml
2356 lines (2356 loc) · 179 KB
/
boissy_comte_de_Neuilli.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="Boissy_TEI.css"?>
<?xml-model href="Boissy1758.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xml:lang="fr">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Le Comte de Neuilli</title>
<title type="subtitle">Édition électronique</title>
<author>Louis de Boissy, 1694-1758</author>
<principal><name>Dr. Ioana Galleron</name></principal>
<editor><name>Prof. Geoffrey Williams</name></editor>
<respStmt>
<resp>Mis au format numérique par </resp>
<name>Loterie, Joséphine</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien. NOUVELLE ÉDITION, revuë et corrigée, & augmentée du pluſieurs Piéces nouvelles. <date>1768</date></edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiCoRN</publisher>
<pubPlace>Lorient</pubPlace>
<address><addrLine>http://www.licorn-ubs.com</addrLine></address>
<availability status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/CC BY-NC-SA 4.0/">Distributed under a Creative Commons License - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International </licence></availability>
<idno type="URL">http://www.licorn-research.fr/Boissy.html</idno>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>À la différence de l'usage philologique courant, la source de cette édition n'est pas la dernière version parue du vivant de l'auteur.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct xml:lang="fr">
<monogr>
<author>Louis de Boissy</author>
<title>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien</title>
<imprint>
<pubPlace>Amsterdam</pubPlace>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<publisher>Jean Néaulme</publisher>
<date when="1768">1768</date>
<note>Tome cinquième</note>
<note>Édition en 8 volumes, reliés en 4 tomes.</note>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Cette édition a été réalisée partiellement dans le cadre d'un projet scientifique labellisé par le consortium CAHIER (France) en 2014.</p></projectDesc>
<editorialDecl>
<correction><p>Certaines erreurs typographiques ont été signalés à l'aide des éléments sic et corr.</p></correction>
<normalization><p>L'orthographe d'origine a été respectée.</p></normalization>
<hyphenation eol="all"><p>Les coupures de lignes sont notées avec l'élémént lb.</p></hyphenation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation><date when="1736-01-18">18 janvier 1736</date><rs type="city">Paris, France.</rs></creation>
<textClass><keywords><term>Théâtre</term><term>Comédie</term></keywords></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text xml:lang="fr">
<front>
<titlePage type="half-title">
<pb n="115"/>
<docTitle>
<titlePart type="main">LE COMTE <lb/> DE <name type="place" n="Neuilly">NEUILLI</name>, </titlePart><lb/>
<titlePart type="desc" rend="italics">COMEDIE HEROÏQUE.</titlePart><lb/>
</docTitle>
</titlePage>
<pb n="116"/>
<castList>
<head rend="italics">ACTEURS</head><lb/><lb/>
<castItem><role>LE COMTE DE NEUILLI</role>.</castItem>
<castItem><role>LA MARQUISE</role>.</castItem>
<castItem><role>LE MARQUIS</role>, <roleDesc>fils de la Marquiſe</roleDesc>.</castItem>
<castItem><role>LEONORE</role>, <roleDesc>crûe fille de la Marquiſe</roleDesc>.</castItem>
<castItem><role>LUCIE</role>.</castItem>
<castItem><role>NELTON</role>, <roleDesc>confident du Comte de Neuilli</roleDesc>.</castItem>
</castList>
<set>
<p rend="center"><hi rend="italics">La Scène eſt à <name type="place" n="Paris">Paris</name>, dans l'Hôtel de la <lb/> Marquiſe.</hi></p>
</set>
<lb/>
<lb/>
</front>
<body>
<pb n="117"/>
<div type="title">
<head>LE COMTE <lb/> DE <name type="place" n="Neuilly">NEUILLI</name>,<lb/> COMEDIE HEROÏQUE.</head>
</div>
<div type="acte" n="1" xml:id="I">
<head>ACTE PREMIER.</head><lb/>
<div type="scene" n="1" xml:id="I01">
<head>SCENE PREMIERE.</head><lb/>
<stage>NELTON, LUCIE.</stage><lb/>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-1">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l1"><c type="lettrine">P</c>EUT-ON çavoir ici quel ſujet vous <lb/> attire ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-2">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l2">Faite-loi, s'il vous plaît, la grace de <lb/>me dire</l>
<l xml:id="l3">Si Madame bien-tôt reviendra de la cour.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-3">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l4">Monſieur, ce matin même on attend ſon retour.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-4">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l5"> <name type='person' n="Neuilly">Milord Neuilli</name>, pour elle, eſt pénétré d'eſtime,</l>
<l xml:id="l6"><name type="person" n="Sussex">Du Comte de Suſſex</name> ce Seigneur fut l'intime ;</l>
<pb n="118"/>
<l xml:id="l7">Il ſçait qu'à ſa famille elle a ſervi d'apui;</l>
<l xml:id="l8">Il eſt impatient de la voir aujourd'hui :</l>
<l xml:id="l9">Brûlant de l'aſſurer de ſa reconnoiſſance,</l>
<l xml:id="l10">il eſt déja venu deux foix dans ſon abſence.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-5">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l11">Vous venez de la part du <name type="person" n="Neuilly">Comte de Neuilli</name>,</l>
<l xml:id="l12">Et vous apartenez à cet homme accompli ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-6">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l13" part="I">J'ai ce bonheur, Madame.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-7">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Ah ! Pour vous quelle gloire !</l>
<l xml:id="l14">La renommée ici nous a fait ſon hiſtoire ;</l>
<l xml:id="l15">Et, dans tous ſes récits, nous l'a peint ſi parfait,</l>
<l xml:id="l16">Que je m'eſtime heureuſe, avec juſte ſujet,</l>
<l xml:id="l17">D'avoir reçû le jour aux lieux qui l'on vû naître.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-8">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l18">La renommée eſt juſte à l'égars de mon maître,</l>
<l xml:id="l19">Elle ne peut jamais trop vanter ſes vertus ;</l>
<l xml:id="l20">Et, quoi qu'elle publie, elles ſont au-deſſus.</l>
<l xml:id="l21"><name type="place" n="Paris">Paris</name>, des Etrangers fut de tout tems l'aſile ;</l>
<l xml:id="l22">Milord, pour les aider, a choiſi cette ville.</l>
<l xml:id="l23">Sa patrie eſt partout où ſon cœur généreux</l>
<l xml:id="l24">Peut verſer, en ſecret, ſes dons aux malheureux :</l>
<l xml:id="l25">Sa vie eſt un tiſſu d'actions héroïques ;</l>
<l xml:id="l26">Pere de ſes vaſſaux & de ſes domeſtiques,</l>
<l xml:id="l27">Il ſoulage leur peine, il prévient leurs beſoins,</l>
<l xml:id="l28">Et le plus miſérable obtient ſes premiers ſoins.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-9">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l29" part="I">Quels traits ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-10">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Des gens de biens c'eſt le parfait modèle :</l>
<l xml:id="l30">Il eſt maître auſſi bon, qu'il eſt ami fidèle.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-11">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l31">C'eſt tout dire en un mot. On nous a raconté</l>
<l xml:id="l32">Que pour <name type="person" n="Sussex">Milord Suſſex</name> il avoit tout quitté.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I01-12">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l33">Pour ſuivre cet ami qu'avoit proſcrit l'envie,</l>
<l xml:id="l34">Il a plus fait encore, il a riſqué ſa vie ;</l>
<pb n="119"/>
<l xml:id="l35">Et, par un rare exemple, il a ſacrifié</l>
<l xml:id="l36">Repos, grandeur, fortune, aux droits de l'amitié.</l>
<l xml:id="l37">D'autres, par plus d'exploits, ont brillé dans la guerre</l>
<l xml:id="l38">Mais ſouvent ces guerrier, qui, ravageant la terre, ;</l>
<l xml:id="l39">Ne ſe font admirer que par des traits ſanglans,</l>
<l xml:id="l40">Doivent toute leur gloire à des vices brillans.</l>
<l xml:id="l41">Quoiqu'elle ait moins d'éclat, la ſienne eſt plus ſolide :</l>
<l xml:id="l42">Et, ſi la probité, ſi la vertu rigide,</l>
<l xml:id="l43">Font ſeules le grand homme aux yeux de la raiſon,</l>
<l xml:id="l44">Perſonne , plus que lui , n'eſt digne de ce nom.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I01-13">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l45">Il eſt beau d'obtenir un éloge ſembleble ;</l>
<l xml:id="l46">Et voilà le portrait du héros véritable.</l>
<l xml:id="l47">Mais la jeune Marquiſe a mal paſſé la nuit;</l>
<l xml:id="l48">Près d'elle, en ce moment, l'amitié me conduit ;</l>
<l xml:id="l49">D'un devoir ſi preſſant il faut que je m'acquitte ;</l>
<l xml:id="l50">Et vous m'excuserez, Monſieur, ſi je vous quitte.</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(<name type="person" n="Lucie">Lucie</name> rentre.)</hi></stage><lb/>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="2" xml:id="I02">
<head>SCENE II.</head><lb/>
<sp who="Nelton" xml:id="I02-1">
<speaker>NELTON </speaker>
<stage type="delivery"><hi rend="italics">ſeul.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l51"><c type="lettrine">D</c>Ans ce jour, malgré moi, je forme ſur Milord</l>
<l xml:id="l52">Un ſoupçon que j'étouffe & qui renaît plus fort.</l>
<l xml:id="l53">De ſon ame, avec ſoin, il me cache le trouble ;</l>
<l xml:id="l54">Sa triſteſſe eſt plus grande, & son ennui redouble ;</l>
<l xml:id="l55">Mais tous deux ont changé de forme dans ces lieux ;</l>
<l xml:id="l56">Et depuis quatre jours que j'obſerve ſes yeux,</l>
<l xml:id="l57">Je les trouve chargés d'une langueur ſecrette,</l>
<l xml:id="l58">Qui ſemble de ſon cœur annoncer la défaite.</l>
<l xml:id="l59">Il exhale ſouvent des ſoupirs à demi,</l>
<l xml:id="l60">Non tels qu'il les pouſſoit pour la mort d'un ami.</l>
<l xml:id="l61">Il gémit à préſent, mais c'eſt d'un ton plus tendre,</l>
<l xml:id="l62">Et ſa plainte tout haut n'oſe ſe faire entendre.</l>
<l xml:id="l63">La différence frape à travers tout détour,</l>
<pb n="120"/>
<l xml:id="l64">Et l'amitié ſoupire autrement que l'amour.</l>
<l xml:id="l65">Ce dernier a vaincu ſa longue réſiſtance ;</l>
<l xml:id="l66">Et, pour mieux le ſoumettre, il l'attendoit en <name type="place" n="France">France</name>.</l>
<l xml:id="l67">Mais je le vois paro<sic></sic><corr>î</corr>tre, & je l'entens gémir ;</l>
<l xml:id="l68">Mon doute, à ſon aſpect, ne fait que s'affermir.</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="3" xml:id="I03">
<head>SCENE III.</head><lb/>
<stage>LE COMTE, NELTON <hi rend="italics">ſe tenant éloigné.</hi></stage><lb/>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-1">
<speaker>LE COMTE </speaker>
<stage><hi rend="italics">ſans voir <name type="person" n="Nelton">Nelton</name>.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l69"><c type="lettrine">Q</c>Ueltranſports inconnus ! Et quel combat ter-<lb/>rible !</l>
<l xml:id="l70">A l'amour, juſqu'ici, mon cœur inacceſſible,</l>
<l xml:id="l71">Avoit ſenti les traits de la ſeule amitié.</l>
<l xml:id="l72">Par quel charme fatal s'eſt-il donc oublié ?</l>
<l xml:id="l73">Quand je fuis un pays funeſte à l'innocence,</l>
<l xml:id="l74">Indigné contre lui, quand je n'aborde en <name type="place" n="France">France</name></l>
<l xml:id="l75">Que pour y regretter, par un deuil éternel,</l>
<l xml:id="l76">Un ami condamné ſans être criminel;</l>
<l xml:id="l77">Que je viens conſacrer mes douleurs les plus fortes</l>
<l xml:id="l78">Dans des lieux où ſa femme & ſa fille ſont mortes ;</l>
<l xml:id="l79">Aux ſoins que je leur dois mettant le dernier ſceau,</l>
<l xml:id="l80">Quand je viens de mes pleurs arroſer leur tombeau ;</l>
<l xml:id="l81">Que la vertu paiſible eſt mon ſeul exercice,</l>
<l xml:id="l82">Et que 'jarrive ici pour voir leur protectrice.</l>
<l xml:id="l83">Dans ce même ſalon un objet enchanteur</l>
<l xml:id="l84">Paroît, lance un regard, & ſubjugue mon cœur.</l>
<l xml:id="l85">Des écueils de l'amour j'ai ſauvé ma jeuneſſe;</l>
<l xml:id="l86">J'attens, pour m'y briſer, l'âge de la ſageſſe,</l>
<l xml:id="l87">Et d'une folle ardeur je me vois aſſailli!</l>
<l xml:id="l88">O Ciel ! Eſt-il poſſible ? Et ſuis-je bien <name type='person' n="Neuilly">Neuilli</name>?</l>
<l xml:id="l89">Je combats vainement, ma raiſon eſt vaincue;</l>
<l xml:id="l90">L'amour régne en tyran dans mon ame éperdue ;</l>
<l xml:id="l91">Il y verſe l'oubli des devoirs les plus forts,</l>
<l xml:id="l92">Et juſqu'à l'amitié, tout céde à ſes tranſports</l>
<pb n="121"/>
<l xml:id="l93">Je perds, depuis trois jours, tout le ſoin de ma gloire</l>
<l xml:id="l94">Et les noms les plus chers ſortent de ma mémoire.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-2">
<speaker>NELTON </speaker>
<stage type="delivery"><hi rend="italics">à part.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l95">Mon ſoupçon étoit juſte, & le Comte a parlé.</l>
<l xml:id="l96">Le ſecret de ſes feux m'eſt enfin dévoilé.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-3">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l97">O <name type="person" n="Comte Sussex">Comte de Suſſex</name> ! O cendre révérée !</l>
<l xml:id="l98">Tu gémis de l'yvreſſe où mon ame eſt livrée !</l>
<l xml:id="l99">Du tort qu'elle te fait ne ſois pas offenſé;</l>
<l xml:id="l100">En dépit de moi-même, hélas ! j'y ſuis forcé.</l>
<l xml:id="l101">Si mes feux dans mon cœur ont ſur toi l'avantage ;</l>
<l xml:id="l102">La raiſon venge bien cet injuſte partage.</l>
<l xml:id="l103">Ah ! Qu'îl eut mieux valu terminer mon deſtin,</l>
<l xml:id="l104">Noblement avec toi les armes à la main;</l>
<l xml:id="l105">Et, couronnant par-là notre tendreſſe illuſtre,</l>
<l xml:id="l106">Emporter chez les morts ma gloire en tout ſon luſtre ;</l>
<l xml:id="l107">Que d'aller te ſurvivre, & conſerver le jour,</l>
<l xml:id="l108">Pour fléchir aujourd'hui ſous le joug de l'amour,</l>
<l xml:id="l109">Et perdre, par l'affront d'un inſtant de foibleſſe,</l>
<l xml:id="l110">L'honneur que m'avoient fait quarante ans de ſageſſe !</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-4">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l111">Il aigrit ſa douleur en voulant la cacher.</l>
<l xml:id="l112">Partons... Mais le reſpect m'enpêche d'aprocher.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-5">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l113">Puiſque je ne puis vaincre une ardeur qui m'entraîne ;</l>
<l xml:id="l114">Ma raiſon ſur mes ſens ſe rendant ſouveraine,</l>
<l xml:id="l115">Lui fera du devoir ſubir la juſte loi,</l>
<l xml:id="l116">Et la ſçaura du moins rendre digne de moi.</l>
<l xml:id="l117">Mais doit-elle éclater ? Ou doit-elle ſe taire ?</l>
<lb/><stage><hi rend="italics">(apercevant <name type="person" n="Nelton">Nelton</name>.)</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l118">Le conſeil d'un ami me ſeroit néceſſaire.</l>
<l xml:id="l119"><name type="person" n="Nelton">Nelton</name> s'offre à ma vue ; incertain dans mes vœux,</l>
<l xml:id="l120">Je n'oſe, & je voudrois lui confier mes feux.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-6">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l121">Si je romps le ſilence, excuſés mon audace ;</l>
<l xml:id="l122">A mon attachement vous devez faire grace.</l>
<l xml:id="l123">Depuis votre arrivée en ce lieu déſiré,</l>
<l xml:id="l124">A de nouveaux chagrins vous paroiſſez livré :</l>
<pb n="122"/>
<l xml:id="l125">Je vois, à tout moment, que votre main me cache</l>
<l xml:id="l126">Des pleurs que, malgré vous, la douleur vous arrache</l>
<l xml:id="l127">De vos tourmens ſecrets je me ſens déchirer !</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-7">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l128" part="I">Hélas !</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-8">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Je vous entends encore ſoupirer !</l>
<l xml:id="l129">Oſez-vous confier à mon zèle ſincére.</l>
<l xml:id="l130" part="I">Vos peines....</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-9">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l part="F">Je n'ai pas de confidences à faire.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-10">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l131">Cette faveur, ſans doute, eſt trop grande pour nous;</l>
<l xml:id="l132">Et le ſort m'a placé trop au deſſous de vous,</l>
<l xml:id="l133">Pour mériter l'honneur de votre confidence.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-11">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l134">Vous faites éclater un ſoupçon qui m'offenſe,</l>
<l xml:id="l135"><name type="person" n="Nelton">Nelton</name>, vous le devez bannier de votre eſprit ;</l>
<l xml:id="l136">La vertu, ſur le mien, a ſeule du crédit.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-12">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l137">Ah ! S'il eſt vrai, Monſieur, ceſſez de vous défendre,</l>
<l xml:id="l138">Daignez juſques à moi, daigné enfin deſcendre,</l>
<l xml:id="l139">Et ſongés que <name type="person" n="Nelton">Nelton</name>, dans l'honneur affermi,</l>
<l xml:id="l140">Eſt votre ſerviteur, &, de plus votre ami.</l>
<l xml:id="l141">Oui, votre ami, Monſieur, pardonnés moi ce terme,</l>
<l xml:id="l142">J'en ſens toute la force, & ſçai ce qu'il renderme ;</l>
<l xml:id="l143">Tout auſſi-bien qu'aux grands, il convient aux petits;</l>
<l xml:id="l144">La nobleſſe du cœur en fait ſeule le prix ;</l>
<l xml:id="l145">Celle du rang, ſans l'autre, eſt peu recommandable ;</l>
<l xml:id="l146">On doit moins honorer de ce nom reſpectable,</l>
<l xml:id="l147">Un noble vicieux qui penſe baſſement,</l>
<l xml:id="l148">Qu'un ſerviteur fidèle & plein de ſentiment.</l>
<l xml:id="l149">A le prendre avec vous, c'eſt ce qui m'encourage ;</l>
<l xml:id="l150">Mon cœur, dont je ſuis ſûr, m'enhardi davantage:</l>
<l xml:id="l151">Nul par ſon zèle ardent, ſon reſpect & ſa foi,</l>
<l xml:id="l152">De, le porter, Monſieur, n'eſt plus digne que moi;</l>
<l xml:id="l153">Vous l'avez illuſtré beaucoup plus que perſonne.</l>
<l xml:id="l154">Par ce titre ſi beau que mon ardeur me donne,</l>
<pb n="123"/>
<l xml:id="l155">Et qui peut tout ſur vous, dites-moi vos ſecrets ;</l>
<l xml:id="l156">Vos douleurs en ſeront bien moins vives après :</l>
<l xml:id="l157" part="I">Votre interêt lui ſeul me porte...</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-13">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l part="F">Tu me charmes !</l>
<l xml:id="l158">Je ne balance plus, & je te rends les armes,</l>
<l xml:id="l159">Mon eſtime t'eſt dûe : & tu penſes ſi bien,</l>
<l xml:id="l160">Qu'à tes yeux déſormais je dois cacher rien :</l>
<l xml:id="l161">A ta fidélité je dois ma confidence,</l>
<l xml:id="l162">Et, puiſqu'elle m'oblige à rompre le ſilence,</l>
<l xml:id="l163">Contre un attrait vainqueur en vain j'ai réſiſté,</l>
<l xml:id="l164">Depuis trois jours, ici, l'amour ma ſurmonté.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-14">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l165"><sic>E</sic><corr>L</corr>a beaté qui vous plaît, peut-elle être connue ?</l>
<l xml:id="l166" part="I">Et ces lieux...</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-15">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l part="F">La Marquiſe eſt-elle revenue ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-16">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l167">Monſieur, elle n'eſt pas encore de retour.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-17">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l168" part="I">Et ſa fille, <name type="person" n="Nelton">Nelton</name> ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-18">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Chez elle il n'eſt pas jour.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-19">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l169"><name type="person" n="Léonore">Léonore</name> ! Vers vous un doux penchant m'apelle</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-20">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l170" part="I">Vous l'aimez ?</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-21">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l part="M">Je l'adore.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-22">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">He, Monſieur le ſçait-elle ?</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-23">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l171">Non. Ton maître novice à pouſſer des ſoupirs,</l>
<l xml:id="l172">Ignore l'art flatteur d'exprimer ſes désirs ;</l>
<l xml:id="l173">Et, d'un Amant ſoumis, je rougis à mon âge</l>
<l xml:id="l174">De venir faire ici le triſte aprentiſſage.</l>
<l xml:id="l175">Je vais du ridicule affronter le danger,</l>
<l xml:id="l176">Sur-tout dans un pays où je ſuis étranger.</l>
<pb n="124"/>
<l xml:id="l177">Le centre des bons airs, où l'agrément préſide,</l>
<l xml:id="l178">Où la mode gouverne & le dehors décide.</l>
<l xml:id="l179">Un rien choque à <name type="place" n="Paris">Paris</name>, l'œil d'un ſexe charmant ;</l>
<l xml:id="l180">Qui ſe rend à la grace & non au ſentiment :</l>
<l xml:id="l181">Il faut être enjoué, pour lui paroître aimable,</l>
<l xml:id="l182">Et ſi l'on badine, on n'eſt pas agréable.</l>
<l xml:id="l183">Vieilli dans la douleur, puis-je plaire à préſent ?</l>
<l xml:id="l184">Je ſçais être fidèle & non pas amuſant :</l>
<l xml:id="l185">Des françois ſéducteurs je n'ai pas le mérite ;</l>
<l xml:id="l186">Mais, quand j'en aurois l'art, j'en fuirois la conduite</l>
<l xml:id="l187">Je ſerois, à ce prix, honteux d'avoir vaincu ;</l>
<l xml:id="l188">Et l'amour eſt un monſtre où manque la vertu.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-24">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l189">Chaſſés de votre cœur la crainte qui l'agite :</l>
<l xml:id="l190">Rien ne ſçauroit ternir l'éclat du vrai mérite ;</l>
<l xml:id="l191">On le reſpecte à <name type="place" n="Londres">Londres</name>, on l'admire à <name type="place" n="Paris">Paris</name></l>
<l xml:id="l192">Et, plus fort que la mode, il brille en tout pays.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-25">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l193">Il faut d'autres attraits pour vaincre une Maîtreſſe ;</l>
<l xml:id="l194">Un triomphe ſi doux n'eſt dû qu'à la jeuneſſe.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-26">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l195"><name type="person" n="Léonore">Léonore</name>, Monſieur, penſe trop ſagement,</l>
<l xml:id="l196">Pour croire que ſon cœur préfére aveuglement</l>
<l xml:id="l197">Un brillant paſſager au mérite ſolide.</l>
<l xml:id="l198">On dit qu'en tous ces pas la ſageſſe la guide ;</l>
<l xml:id="l199">Faites parler les feux dont vous êtes épris,</l>
<l xml:id="l200">Pour être rebutés, ils ſont d'un trop grand prix.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-27">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l201">Tes diſcours ſéduiſans ont beau flatter mon ame ;</l>
<l xml:id="l202">Je ne puis me réſoudre à déclarer ma flamme,</l>
<l xml:id="l203">Et mon cœur malheureux eſt contraint de nourrir</l>
<l xml:id="l204">Un feu qu'il ne peut vaincre & n'oſe découvrir.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-28">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l205">Ah ! Je tremble pour vous de cette violence.</l>
<l xml:id="l206">Voulez-vous donc mourir d'un ſi cruel ſilence,</l>
<l xml:id="l207">Quand, par un mot, Monſieur, vous pouvez être heu-<lb/>reux ?</l>
</sp>
<pb n="125"/>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-29">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l208">Non je<sic></sic><corr> </corr>ne ferai point cet aveu dangereux;</l>
<l xml:id="l209">Ma gloire m'eſt trop chere , & c'eſt la compro-<lb/>mettre.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-30">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l210">Dans cette extrémité, daignés donc me permettre</l>
<l xml:id="l211">D'employer tous mes ſoins & de parler pour vous.</l>
<l xml:id="l212">Je fais de votre bien mon bonheur le plus doux ;</l>
<l xml:id="l213">Et <name type="person" n="Nelton">Nelton</name> vous répond, ſi vous voulez l'en croire ;</l>
<l xml:id="l214">De ſervir votre amour, ſans riſquer votre gloire ;</l>
<l xml:id="l215" part="I">Elle m'eſt précieuſe autant qu'à vous.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-31">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l part="F">Je crains....</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I03-32">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l216">C'eſt à tort. Raſſures vos eſprits incertains.</l>
</sp>
<sp who="Le Comte" xml:id="I03-33">
<speaker>LE COMTE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l217">Ton zèle eſt ſi preſſant, qu'il faut que je lui céde ;</l>
<l xml:id="l218">Je ſens que mon ardeur a beſoin de ton aide</l>
<l xml:id="l219">Va, puiſque tu le veux, tu peux agir pour mo<sic></sic><corr>i</corr> ;</l>
<l xml:id="l220">Je connois ta ſageſſe, & je me livre à toi..</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(Il ſort.)</hi></stage><lb/>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="4" xml:id="I04">
<head>SCENE IV.</head><lb/>
<sp who="Nelton" xml:id="I04-1">
<speaker>NELTON </speaker>
<stage type="delivery"><hi rend="italics">ſeul.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l221"><c type="lettrine">P</c>Our un Maître ſi grand mon ame s'intereſſe,</l>
<l xml:id="l222">Et je veux, dans ce jour couronner ſa tendreſſe.</l>
<l xml:id="l223">Recourons à <name type="person" n="Lucie">Lucie</name> ,employons on apui ;</l>
<l xml:id="l224">Elle eſtime le Comte, & fera tout pour lui :</l>
<l xml:id="l225">Elle à de la naiſſance, elle eſt ſage & diſcrette ;</l>
<l xml:id="l226"><name type="person" n="Léonore">Léonore</name> à pour elle une amit<sic></sic><corr>i</corr>é parfaite.</l>
<l xml:id="l227">Je ne puis mieux choiſir Je vais .... Mais la voici.</l>
</sp>
</div>
<pb n="126"/>
<div type="scene" n="5" xml:id="I05">
<head>SCENE V.</head><lb/>
<stage>NELTON, LUCIE.</stage><lb/>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-1">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l228"><c type="lettrine">P</c>Our ſaluer Milord, je reparois ici ;</l>
<l xml:id="l229" part="I">Mais je ne le vois pas.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-2">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Il ſort dans l'inſtant même.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-3">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l230">Je n'ai que ce jour ſeul. Mon regret eſt extrême.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-4">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l231" part="I">Comment ?</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-5">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">je pars demain pour entrer au Couvent ;</l>
<l xml:id="l232">Et je voulois, Monſieur, le voir auparavant ;</l>
<l xml:id="l233">J'y dois ſuivre la jeune Marquiſe,</l>
<l xml:id="l234" part="I">Elle y va pour toujours.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-6">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Ciel ! Qu'elle eſt ma ſurpriſe!</l>
<l xml:id="l235">Ce revers pour Milord doit me faire trembler.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-7">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l236" part="I">Dites ; pourquoi ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-8">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">je crains... Mais non, je dois parler!</l>
<l xml:id="l237">Son interrêt preſſant veut qu'à votre prudence</l>
<l xml:id="l238">Je découvre, Madame, un ſecret d'importance,</l>
<l xml:id="l239">Qui doit être, aux regards, voilé ſoigneuſement ;</l>
<l xml:id="l240">Et qui va vous remplir d'un juſte étonnement.</l>
<l xml:id="l241">Sachés que ce Héros, dont l'ame ſans foibleſſe</l>
<l xml:id="l242">Avoit juſqu'à ce jour méconnu la tendreſſe,</l>
<l xml:id="l243">Et que l'amitié ſeule avoit fait ſoupirer ;</l>
<l xml:id="l244">Scachés, d'un feu brûlant, qu'il ſe ſent dévorer;</l>
<l xml:id="l245">Et que, pour ſon malheur, l'aimable <name type="person" n="Léonore">Léonore</name></l>
<l xml:id="l246">Votre jeune Marquiſe, eſt l'objet qu'il adore.</l>
</sp>
<pb n="127"/>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-9">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l247">Veillai-je en ce moment ? Et l'ai-je bien oüi ?</l>
<l xml:id="l248" part="I">Le Comte, dites-vous, aime <name type="person" n="Léonore">Léonore</name> ?</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-10">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Oui.</l>
<l xml:id="l249">Un inſtant a fait naître une flamme ſi vive ;</l>
<l xml:id="l250">Mais, pour la déclarer, ſa bouche eſt trop craintive ;</l>
<l xml:id="l251">Et je croyois, par vous, pouvoir le rendre heureux.</l>
<l xml:id="l252">Jugés de ma douleur dans ce revers affreux ;</l>
<l xml:id="l253">Jugés, en même-tems, quelle atteinte mortelle</l>
<l xml:id="l254">Va porter à ſon cœur cette triſte nouvelle!</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-11">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l255">Quelle fatalité ! Je le plains aujourd'hui ;</l>
<l xml:id="l256">Ses grandes qualités m'intéreſſent pour lui :</l>
<l xml:id="l257">Je voudrois que l'Hymen pût l'unir avec elle,</l>
<l xml:id="l258">Tous deux y trouveroient leur gloire mutuelle :</l>
<l xml:id="l259">Je ſouhaite ce nœud pour leur commun bonheur ;</l>
<l xml:id="l260">Et, d'y contribuer, je me ferois honneur :</l>
<l xml:id="l261">Leur vertu forme entre eux une chaîne ſecrette,</l>
<l xml:id="l262">Et, s'il eſt accompli, <name type="person" n="Léonore">Léonore</name> eſt parfaite.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-12">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l263">Ah ! Puiſqu'il eſt ainſi, parlés en ſa faveur ;</l>
<l xml:id="l264">Mais ménagés ſa gloire en ſervant ſon ardeur :</l>
<l xml:id="l265">S'il ne peut être heureux, qu'à jamais on ignore</l>
<l xml:id="l266">L'ardente paſſion qu'il ſent pour <name type="person" n="Léonore">Léonore</name>.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-13">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l267">Sans l'expoſer en rien, mes ſoins ſçauront agir,</l>
<l xml:id="l268">Et ſon front, d'un refus, n'aura point à rougir : </l>
<l xml:id="l269">A couronner ſes vœux, plus d'un motif me porte.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-14">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l270" part="I">Et quelle au<sic> </sic><corr>tr</corr>e raiſon ?</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-15">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Une raiſon très-forte :</l>
<l xml:id="l271">Le repos du Marquis, & le ſoin de ſes jours.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-16">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l272">De ſon frere? Daignez m'expliquer ce diſcours.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-17">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l273">Puiſqu'il faut, à mon tour, que je vous le révéle ;</l>
<pb n="128"/>
<l xml:id="l274">Le Marquis ne reſpire & ne vit que par elle;</l>
<l xml:id="l275">Il ne peut un moment s'éloigner de ſa ſœur,</l>
<l xml:id="l276">S'il ſçavoit ſon deſſein, il mourroit de douleur;</l>
<l xml:id="l277">Et je dois l'empêcher pour lui ſauver la vie ;</l>
<l xml:id="l278" part="I">Je cours y travailler.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="I05-18">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Hatés-vous, je vous prie.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="I05-19">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l279">Allés, & du ſuccès repoſez-vous ſur moi ;</l>
<l xml:id="l280">Il va ſuivre bien-tôt leſpoir que j'en conçoi.</l>
<l xml:id="l281"><name type="person" n="Léonore">Léonore</name> du Comte a reçu la viſite,</l>
<l xml:id="l282">Son eſprit eſt déja frapé de ſon mérite ;</l>
<l xml:id="l283">Avec beaucoup d'éloge elle m'en a parlé.</l>
<l xml:id="l284">Par l'eſtime, aiſément, un cœur eſt ébranlé :</l>
<l xml:id="l285">Et je croirai ſervir la <name type="place" n="France">France</name> & l'<name type="place" n="Angleterre">Angleterre</name>,</l>
<l xml:id="l286">Si je puis, par mes ſoins, faire voir à la Terre,</l>
<l xml:id="l287">Uni d'un même ſort, ce que toutes les deux</l>
<l xml:id="l288">Ont produit de plus rare & de plus vertueux.</l>
</sp>
<lb/><lb/><trailer rend="center"><hi rend="italics">Fin du premier Acte.</hi></trailer>
</div>
</div>
<pb n="129"/>
<div type="acte" n="2" xml:id="II">
<head>ACTE II.</head><lb/>
<div type="scene" n="1" xml:id="II01">
<head>SCENE PREMIERE.</head><lb/>
<sp who="La Marquise" xml:id="II01-1">
<speaker>LA MARQUISE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l289"><name type="person" n="Léonore"><c type="lettrine">L</c>Éonore</name> choiſit l'état de la retraite ;</l>
<l xml:id="l290">Sa beauté, ſa douceur, font que je la regrette:</l>
<l xml:id="l291">De ma Fille elle occupe & mérite le rang,</l>
<l xml:id="l292">Mais elle ne l'eſt pas, & ſort d'un autre ſang.</l>
<l xml:id="l293">Quoique dans ma maiſon elle ſoir étrangére,</l>
<l xml:id="l294">Preſqu'autant que mon Fils, je ſens qu'elle m'eſt chére;</l>
<l xml:id="l295">Son ſort eſt un ſecret ignoré dans ces lieux.</l>
<l xml:id="l296"><name type="person" n="Lucie">Lucie</name> entre, je dois le cacher à ſes yeux.</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="2" xml:id="II02">
<head>SCENE II.</head><lb/>
<stage>LA MARQUISE, LUCIE</stage><lb/>
<sp who="La Marquise" xml:id="II02-1">
<speaker>LA MARQUISE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l297"><c type="lettrine">D</c>E voir <name type="person" n="Neuilly">Milord Neuilli</name> je ſuis impatiente;</l>
<l xml:id="l298">Mais des pas que j'ai faits j'ai lieu d'être contente.</l>
<l xml:id="l299">Je dois encore agir pour hâter le ſuccès</l>
<l xml:id="l300">D'un projet important où tendent mes ſouhaits.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II02-2">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l301" part="I">Quel eſt donc ce projet ?</l>
</sp>
<sp who="La Marquise" xml:id="II02-3">
<speaker>LA MARQUISE.</speaker><lb/>
<l part="F">Un très-grand mariage <unclear>!</unclear></l>
<l xml:id="l302">C'eſt en ſecret pour lui que j'ai fait mon voyage;</l>
<l xml:id="l303">Son ſecours peut lui ſeul empêcher de tomber</l>
<pb n="130"/>
<l xml:id="l304">Ma maiſon affoiblie & prête à ſuccomber</l>
<l xml:id="l305">Sous le poids des emprunts & des dettes immenſes;</l>
<l xml:id="l306">Où, du rang que je tiens, me forcent les dépenſes.</l>
<l xml:id="l307">Pour briller au dehors, on épuiſe ſes biens,</l>
<l xml:id="l308">Et les malheurs d'autrui m'éclairent ſur les miens.</l>
<l xml:id="l309">Je vois avec effroi tant de nobles célébres,</l>
<l xml:id="l310">Qui, de l'éclat du jour, paſſent dans les ténèvres,</l>
<l xml:id="l311">Et, diſparus ſoudain, ne laiſſent après eux</l>
<l xml:id="l312">Que le bruit de leur chûte & des débris honteux.</l>
<l xml:id="l313">Pour fuir un tel revers, mes ſoins & ma prudence</l>
<l xml:id="l314">D'une riche héritiére ont brigué l'alliance;</l>
<l xml:id="l315">Pour l'unir à mon fils, tout eſt preſque arrêté.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II02-4">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l316">Madame, ſur ce nœud l'avez vous conſulté ?</l>
</sp>
<sp who="La Marquise" xml:id="II02-5">
<speaker>LA MARQUISE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l317">Je n'ai pas u le tems ; mais mon fils eſt trop ſage</l>
<l xml:id="l318">Pour ne pas conſentir à ſon propre avantage :</l>
<l xml:id="l319">Je dois, à ce ſujet, ce ſoir l'entretenir,</l>
<l xml:id="l320">Gardez-vous de rien dire & de la prévenir.</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">[Elle ſort.)</hi></stage><lb/>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="3" xml:id="II03">
<head>SCENE III.</head><lb/>
<sp who="Lucie" xml:id="II03-1">
<speaker>LUCIE </speaker>
<stage type="delivery"><hi rend="italics">ſeule.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l321"><c type="lettrine">S</c>A noble ambition eſt digne de louange ;</l>
<l xml:id="l322">Cependant <name type="person" n="Léonore">Léonore</name> & ſa langueur étrange</l>
<l xml:id="l323">Ne ceſſent un moment d'agiter mon eſprit ;</l>
<l xml:id="l324">Je mets tout en uſage, & rien ne l'en guérit.</l>
</sp>
</div>
<pb n="131"/>
<div type="scene" n="4" xml:id="II04">
<head>SCENE IV.</head><lb/>
<stage>LUCIE, NELTON.</stage><lb/>
<sp who="Nelton" xml:id="II04-1">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l325"><c type="lettrine">M</c>Adame, pardonnez au zèle qui m'entraîne ;</l>
<l xml:id="l326">L'intérêt de mon Maître en ce lieu me raméne;</l>
<l xml:id="l327">Sur le ſort de ſa flamme, inquiet & troublé,</l>
<l xml:id="l328">Je reviens pour ſçavoir ſi vous avez parlé.</l>
<l xml:id="l329">Une ſi belle ardeur ſera-t-elle écoutée ?</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II04-2">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l330">Tantôt d'un faux eſpor mon ame s'eſt flattée;</l>
<l xml:id="l331">Et le deſtin du Comte eſt des plus malheureux.</l>
<l xml:id="l332">Le cœur de <name type="person" n="Léonore">Léonore</name> eſt contraire à ſes feux.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="II04-3">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l333" part="I">Qu'entens-je ?</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II04-4">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Elle a pour lui la plus parfaite eſtime,</l>
<l xml:id="l334">Et ſent tout le reſpect que ſon mérité imprime;</l>
<l xml:id="l335">Mais l'hymen eſt pour elle un lien odieux,</l>
<l xml:id="l336">Et la retraite ſeule eſt aimable à ſes yeux.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="II04-5">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l337">Je gémis de ce coup, il accable mon ame !</l>
<l xml:id="l338">Je comptois l'informer du ſuccès de ſa flâme;</l>
<l xml:id="l339">Je ſuis bien éloigné de ce flatteur eſpoir ,</l>
<l xml:id="l340">Je n'ai que des malheurs à lui faire ſçavoir !</l>
<l xml:id="l341">Il a reçu des Cieux l'ame la plus ſenſible;</l>
<l xml:id="l342">Quelle épreuve pour elle ! Et quel ſuplice horrible!</l>
<l xml:id="l343">Le ſort de ce grand homme eſt digne de pitié;</l>
<l xml:id="l344">L'amour ne lui prépare, ainſi que l'amitié,</l>
<l xml:id="l345">Pour prix de ſes vertus, que des peines nouvelles,</l>
<l xml:id="l346">Il eſt toujours en bute à des rigueurs nouvelles,</l>
<l xml:id="l347">Vieilli par la fatigue, uſé par la douleur,</l>
<l xml:id="l348">Il ne ſurvivra pas à ce dernier malheur.</l>
<l xml:id="l349">A le ſuivre, s'il meurt, mon ame ſera prompte ;</l>
<pb n="132"/>
<l xml:id="l350">Je ne puis être heureux que du bonheur du Comte.</l>
<l xml:id="l351">Mais <name type="person" n="Léonore">Léonore</name> eſt-elle infléxible à tel point</l>
<l xml:id="l352" part="I">Qu'on ne puiſſe eſpérer ?....</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II04-6">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Ne vous en flattez point ;</l>
<l xml:id="l353">Elle a pris pour le monde une haine mortelle,</l>
<l xml:id="l354">Et l'air qu'elle y reſpire eſt un poiſon pour elle;</l>
<l xml:id="l355">Il porte, chaque jour, atteinte à ſa ſanté:</l>
<l xml:id="l356">Sa retraite devient une néceſſité.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="II04-7">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l xml:id="l357">Qui peut cauſer en elle un dégoût ſi terrible ?</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II04-8">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l358">Je ne ſçai ; mais il fait qu'il ſoit bien invincible,</l>
<l xml:id="l359">Puiſque ſon Frere même, & leur tendre union,</l>
<l xml:id="l360">Sont moins forts dans ſon cœur que cette averſion.</l>
<l xml:id="l361" part="I">Mais on vient. C'eſt lui-même.</l>
</sp>
<sp who="Nelton" xml:id="II04-9">
<speaker>NELTON.</speaker><lb/>
<l part="F">Adieu. Je me retire;</l>
<l xml:id="l362">Et je vais joindre Milord que je frémis d'inſtruire.</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(Il ſort.)</hi></stage><lb/>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="5" xml:id="II05">
<head>SCENE V.</head><lb/>
<stage>LE MARQUIS, LUCIE.</stage><lb/>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-1">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l363"><c type="lettrine">A</c>H ! De grace, <name type="person" n="Lucie">Lucie</name>, éclairciſſez mon cœur;</l>
<l xml:id="l364">Depuis hier au ſoir je n'ai pû voir ma Sœur:</l>
<l xml:id="l365" part="I">Que fait-elle? Parlez.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-2">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Mais ſa triſteſſe augmente,</l>
<l xml:id="l366">Et je troue aujourd'hui ſa ſanté languiſſante.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-3">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l367">Qu'entens-je ! Ce diſcours m'allarme vivement.</l>
<l xml:id="l368">Pourquoi n'eſt-elle pas dans ſon apartement ?</l>
</sp>
<pb n="133"/>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-4">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l369">Pour vaincre ſon ennui ſans doute elle eſt ſortie.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-5">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l370">Je crains les noirs effets de ſa mélancolie.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-6">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l371">Son mal ne fera rien, ranimez votre eſpoir.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-7">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l372">Pour m'en bien aſſurer, je brûle de la voir.</l>
<l xml:id="l373">Depuis ept ou huit jours je la trouve changée,</l>
<l xml:id="l374">Et dans la rêverie elle eſt toujours plongée :</l>
<l xml:id="l375">Mais elle eſt votre amie, & vous ouvre ſon cœur.</l>
<l xml:id="l376">Quelle peine l'occupe & cauſe ſa langueur?</l>
<l xml:id="l377">Vous ſçavez à ſon ſort combien je m'intéreſſe,</l>
<l xml:id="l378">Et que ſes moindres maux allarment ma tendreſſe:</l>
<l xml:id="l379">Ne me cachez donc plus ce qui peut l'affliger,</l>
<l xml:id="l380">Je ne veux le ſçavoir que pour le partager.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-8">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l381">Sans aucun fondement vous avez cette idée.</l>
<l xml:id="l382">Si de quelque chagrin elle étoit obſédée ,</l>
<l xml:id="l383">Son cœur, de vous l'aprendre, eût-il pu s'empêcher ?</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-9">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l384">Il en eſt qu'à ſoi-même on voudroit ſe cacher.</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-10">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l385">Un ſouci paſſager peut troubler ſon viſage;</l>
<l xml:id="l386">Les plus beaux jours, Monſieur, ne ſont pas ſans nuage.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-11">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l387">Je ne reconnois pas ma Sœur à ce portrait,</l>
<l xml:id="l388">La raiſon la conduit dans tout ce qu'elle fait.</l>
<l xml:id="l389">Mais je ſuis trop long-tems privé de ſa preſence;</l>
<l xml:id="l390">Etre une heure loin d'elle, eſt une longue abſence !</l>
<l xml:id="l391">Les momens où je ſuis éloigné de ſes pas,</l>
<l xml:id="l392">Sont des inſtans perdus où mon cœur ne vit pas;</l>
<l xml:id="l393" part="I">Et je vole...</l>
</sp>
<sp who="Lucie" xml:id="II05-12">
<speaker>LUCIE.</speaker><lb/>
<l part="F">Elle vient, & je vous laiſſe enſemble,</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II05-13">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l394">Sa triſteſſe m'allarme, & près d'elle je tremble.</l>
</sp>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(<name type="person" n="Lucie">Lucie</name> ſort.)</hi></stage><lb/>
</div>
<pb n="134"/>
<div type="scene" n="6" xml:id="II06">
<head>SCENE VI.</head><lb/>
<stage>LE MARQUIS, LÉONORE <hi rend="italics">plongée <lb/> dans la rêverie.</hi></stage><lb/>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-1">
<speaker>LEONORE </speaker>
<stage><hi rend="italics">ſe trouvant vis-à-vis <lb/> le Marquis.</hi></stage><lb/>
<l xml:id="l395" part="I"><c type="lettrine">A</c>H! Mon Frere, c'eſt vous !</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-2">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l part="F">Qu'avez-vous donc, ma Sœur ?</l>
<l xml:id="l396">D'où naît ſur votre front cette ſombre pâleur ?</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-3">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l397" part="I">Mon Frere, ce n'eſt rien.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-4">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l part="F">Vous avez beau le taire ;</l>
<l xml:id="l398">L'état où je vous vois m'aſſure le contraire.</l>
<l xml:id="l399">Qu'eſt de qui vous afflige ? Eh, quoi ! ma Sœur, eh, <lb/> quoi!</l>
<l xml:id="l400">Votre ame, dans ce jour, a des ſecrets pour moi ?</l>
<l xml:id="l401">D'un pareil procédé que faut-il que je penſe ?</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-5">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l402" part="I">Diſſipez vos frayeurs?</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-6">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l part="F">Rompez donc ce ſilence;</l>
<l xml:id="l403">Ne déſeſpérez pas un Frere malheureux.</l>
<l xml:id="l404">Au nom de l'amitié qui nous unit tous deux,</l>
<l xml:id="l405">Dévoilez-moi votre ame, & calmez mes allarmes.</l>
<l xml:id="l406">Vous pouſſez des ſoupirs, & vous verſez des larmes,</l>
<l xml:id="l407" part="I"><name type="person" n="Léonore">Léonore</name> !</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-7">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l part="M">Fuyons.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-8">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l part="F">Je ne vous quitte pas</l>
<l xml:id="l408" part="I">Que vous ne m'apreniez...</l>
</sp>
<pb n="135"/>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-9">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l part="F">N'arrêtez point mes pas :</l>
<l xml:id="l409">Laiſſez-moi : je ne puis ni ne dois vous inſtruire.</l>
<l xml:id="l410">Tâchez de m'oublier ; ce mot doit vous ſuffire.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-10">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l411">Quel diſcours ſurprenant ! Ma Sœur, expliquez-vous.</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-11">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l412">Je crains de vous porter de trop ſenſibles coups.</l>
<l xml:id="l413">Adieu. Je dois fuir par pitié pour vous-même.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-12">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l414">Non, ma Sœur parlera s'il eſt vrai qu'elle m'aime :</l>
<l xml:id="l415">Son ſilence eſt, pour moi, plus affreux que la mort.</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-13">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l416" part="I">Où me réduiſez-vous ?</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-14">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l part="F">J'exige cet effort.</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-15">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l417">Puiſque vous me forcez, mon Frere, à vous le dire,</l>
<l xml:id="l418">Du monde, pour jamais, demain je me retire.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-16">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l419">Qu'entes-je!A ce deſſein, qui vous porte aujourd'hui?</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-17">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l420">C'eſt le dégoût mortel que j'ai conçû pour lui:</l>
<l xml:id="l421">Chaque pas que j'y fais, me montre un précipice :</l>
<l xml:id="l422">Chaque intant que j'y paſſe, ajoûte à mon ſuplice:</l>
<l xml:id="l423">Votre ſœur plus long-tems ne peut y reſpirer ;</l>
<l xml:id="l424">Et mon unique peine, eſt de me ſéparer</l>
<l xml:id="l425">D'une Mere que j'aime, & d'un Frere ſi tendre.</l>
<l xml:id="l426">Je voulois, de ces lieux, partir ſans vous l'aprendre.</l>
<l xml:id="l427">D'un adieu ſi cruel qui déchire mon cœur,</l>
<l xml:id="l428">Je voulois à tous deux épargner la douleur;</l>
<l xml:id="l429">Je ſentois le danger d'une telle entrevûe,</l>
<l xml:id="l430">Et, pour la détourner , j'évitois votre vûe.</l>
<l xml:id="l431">Je vous ai rencontré, je n'ai pû réſiſter ;</l>
<l xml:id="l432">Et même, en ces inſtans, je me ſens arrêter</l>
<l xml:id="l433">Par un charme puiſſant qui près de vous me lie,</l>
<l xml:id="l434">Et combat ma raiſon qui veut que je vous fuïe.</l>
</sp>
<pb n="136"/>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-18">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l435">Je demeure immobile à cet affreux diſcours !</l>
<l xml:id="l436">Vous allez me quitter, ma Sœur, pour toujours!</l>
<l xml:id="l437">Pour la derniére fois je parle à <name type="person" n="Léonore">Léonore</name>;</l>
<l xml:id="l438">Je ne reverrai plus une Sœur que j'adore :</l>
<l xml:id="l439">Une retrait auſtére & des murs odieux</l>
<l xml:id="l440">Vont d'un voile éternel, la cacher à mes yeux;</l>
<l xml:id="l441">Et, ce qui met le comble à ma douleur extrême,</l>
<l xml:id="l442">C'eſt cette même Sœur qui forme d'elle-même</l>
<l xml:id="l443">Ce barbare deſſein qui doit nous déſunir ;</l>
<l xml:id="l444">Et, de notre amitié perdant le ſouvenir,</l>
<l xml:id="l445">Elle oſe prononcer un arrêt qui me tue.</l>
<l xml:id="l446">Mais voulez-vous en vain vous ſouſtraire à ma vûe,</l>
<l xml:id="l447">Vous ne partirez point, &, d'un pareil projet,</l>
<l xml:id="l448">Mon juſte deſeſpoir empêchera l'effet.</l>
</sp>
<sp who="Léonore" xml:id="II06-19">
<speaker>LEONORE.</speaker><lb/>
<l xml:id="l449">Arrêtez ! Je frémis ! Que prétendez-vous faire ?</l>
<l xml:id="l450">Pour notre bien commun ma fuite eſt néceſſaire.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis" xml:id="II06-20">
<speaker>LE MARQUIS.</speaker><lb/>
<l xml:id="l451">Néceſſaire ! Grand Dieu ! Quand ma mort la ſuivra.</l>
<l xml:id="l452">Quoi ! pour un vain dégoût qu'un inſtant détruira;</l>
<l xml:id="l453">Vouloir vous arracher à tout ce qui vous aime ;</l>
<l xml:id="l454">A de fauſſes terreurs vous immoler vous-même;</l>
<l xml:id="l455">M'abandonner enfin, ſans eſpoir de retour,</l>
<l xml:id="l456">Moi qui, loin de ma Sœur, ne puis paſſer un jour,</l>
<l xml:id="l457">Qui ſuporte à regret ſa plus legére abſence,</l>