-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
boissy_critique.xml
1578 lines (1577 loc) · 95.1 KB
/
boissy_critique.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="Boissy_TEI.css"?>
<?xml-model href="Boissy1758.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xml:lang="fr">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">La Critique de l'Auteur superstitieux</title>
<title type="subtitle">Édition électronique.</title>
<author>Louis de Boissy, 1694-1758</author>
<principal><name>Dr. Ioana Galleron</name></principal>
<editor><name>Prof. Geoffrey Williams</name></editor>
<respStmt>
<resp>Mis au format numérique par</resp>
<name>Loterie, Joséphine</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien. NOUVELLE ÉDITION, revuë et corrigée, & augmentée du pluſieurs Piéces nouvelles. <date>1768</date></edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiCoRN</publisher>
<pubPlace>Lorient</pubPlace>
<address><addrLine>http://www.licorn-ubs.com</addrLine></address>
<availability status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/CC BY-NC-SA 4.0/">Distributed under a Creative Commons License - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International </licence></availability>
<idno type="URL">http://www.licorn-research.fr/Boissy.html</idno>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Texte saisi et partiellement annoté par les étudiants du master "Métiers du livre et des humanités numériques" (Lorient, France), promotions 2013 et 2014</note>
<note>À la différence de l'usage philologique courant, la source de cette édition n'est pas la dernière version parue du vivant de l'auteur.</note>
<note>Ce texte a visiblement visiblement pour prologue la pièce L'Auteur Superſtitieux qui vient juste avant dans le volume et où il est question de la Critique.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct xml:lang="fr">
<monogr>
<author>Louis de Boissy</author>
<title>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien</title>
<imprint>
<pubPlace>Amsterdam</pubPlace>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<publisher>Jean Néaulme</publisher>
<date when="1768">1768</date>
<note>Tome quatrième</note>
<note>Édition en 8 volumes, reliés en 4 tomes.</note>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Cette édition a été réalisée partiellement dans le cadre d'un projet scientifique labellisé par le consortium CAHIER (France) en 2014.</p></projectDesc>
<editorialDecl>
<correction><p>Certaines erreurs typographiques ont été signalées à l'aide des éléments sic et corr.</p></correction>
<normalization><p>L'orthographe d'origine a été respectée.</p></normalization>
<hyphenation eol="all"><p>Les coupures de lignes sont notées avec l'élémént lb.</p></hyphenation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation><date when="1732-02-09">9 février 1732</date><rs type="city">Paris, France.</rs></creation>
<textClass><keywords><term>Théâtre</term><term>Comédie</term></keywords></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text xml:lang="fr">
<front>
<pb n="17"/>
<titlePage type="half-title">
<docTitle>
<titlePart type="main">LA <lb/>CRITIQUE,</titlePart><lb/><lb/>
<titlePart type="desc" rend="italics">COMEDIE.</titlePart><lb/><lb/><lb/>
</docTitle>
</titlePage>
<pb n="18"/>
<castList>
<head rend="center">ACTEURS DU PROLOGUE.</head><lb/>
<castItem><role>APOLLON</role>.</castItem>
<castItem><role>THALIE</role>.</castItem>
<castItem><role>LE CRITIQUE</role>.</castItem>
<castItem><role>UN AUTEUR SATIRIQUE</role>.</castItem>
<castItem><role>CHRISANTE</role>, <roleDesc>homme ſingulier.</roleDesc></castItem>
<castItem><role>LA MEDISANCE</role>.</castItem>
<castItem><role>LE VAUDEVILLE</role>.</castItem>
<castItem><role>CORESUS</role>, <roleDesc>Arlequin.</roleDesc></castItem>
<castItem><role>La Contredanſe</role>, <role>le Tambourin</role><role>le Me-<lb/>nuet</role>, &c.</castItem>
</castList>
<lb/><lb/><lb/><lb/>
<set>
<p rend="center"><hi rend="italics">La Scène eſt au <name type="place" n="Parnasse">Parnaſſe</name>.</hi></p>
</set>
<pb n="19"/>
</front>
<body>
<div type="title">
<head>LA <lb/>CRITIQUE, <lb/><hi rend="italics">COMEDIE.</hi></head><lb/>
</div>
<div type="scene" n="1">
<head>SCENE I.</head><lb/>
<stage>APOLLON, THALIE.</stage><lb/>
<sp who="Thalie">
<speaker>THALIE.</speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">S</c>EIGNEUR, malgré la brigue & la cla-<lb/>meur publique,</l>
<l>Parmi les doctes Sœurs, vous venez de <lb/> placer</l>
<l>La juſte & la ſaine Critique :</l>
<l>Elle vient s'établir dans l'Etat Poëtique,</l>
<l>Pour y maintenir l'ordre, & pour le policer.</l>
<l>Je ne ſçaurois, pour moi qui préſide au Comique,</l>
<l>Et qui tiens de ſes traits mon plus grand agr"ment,</l>
<l>Donner à votre choix trop d'aplaudiſſement.</l>
<l>Quel bonheur de la voir gouverner le <name type="place" n="Parnasse">Parnaſſe</name>,</l>
<l>Elle par qui le Vrai, ſe régle uniquement,</l>
<l>Et ne fait à perſonne injuſtice ni grace !</l>
</sp>
<pb n="20"/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Dans le monde on a d'elle une autre opinion ;</l>
<l>Par un injuſte effet de la prévention,</l>
<l>De tout le genre humain on la croit l'ennemie :</l>
<l>On croit, que ſans égars & ſans diſtinction,</l>
<l>Elle condamne tout par une baſſe envie.</l>
<l>Pour détruire les faux portraits</l>
<l>Qu'a fait d'elle, en tous lieux, la noire Calomnie,</l>
<l>Il faut, au yeux de tous, qu'elle ſe juſtifie,</l>
<l>Et dévoile au grand jour ſes véritables traits.</l>
<l>Chacun viendra lui rendre hommage,</l>
<l>Et la féliciter ſur ſes honneurs nouveaux.</l>
<l>Elle doit faire voir que ſon goût toujours ſage ,</l>
<l>Sçait aprouver le vrai, comme blâmer le faux ;</l>
<l>Qu'elle reprend ſans fiel, & que ſon badinage,</l>
<l>Sans bleſſer la perſonne, attaque les défauts.</l>
<l>Elle ne prétend plus, ſur-tout, qu'on la confonde</l>
<l>Avec la Satyre ſa ſœur,</l>
<l>Qui ſous ſon nom s'affichant dans le monde,</l>
<l>Lui fait partager ſa noirceur.</l>
<l>Elle ſent trop qu'il eſt de ſon honneur</l>
<l>De démaſquer cette même Satyre,</l>
<l>Oui, dans ſa maligne fureur,</l>
<l>Ne reprend point par le deſir d'inſtruire,</l>
<l>Mais par le noir plaiſir qu'elle prend à médire,</l>
<l>Et de déſacouer tous ces Auteurs obſcurs,</l>
<l>Dont la plume anonyme</l>
<l>Juſques ſur la Vertu répand ſes traits impurs ,</l>
<l>Et qu'inſpire en ſecret ſa ſœur illégitime.</l>
<l>Je dois moi-même les punir,</l>
<l>Et pou jamais bannir,</l>
<l>Cette engeance coupable,</l>
<l>Pour la gloire de l'art qu'elle rend mépriſable.</l>
<l>Mais j'en vois un qui paroît en ces lieux:</l>
<l>Par <sic></sic><corr>l</corr>e talent de mordre, il s'eſt rendu fameur ;</l>
<l>Son eſprit fécond en injures,</l>
<l>Innonde le public d'un torrent de brochure.</l>
</sp>
<pb n="21"/>
<sp who="Thalie">
<speaker>THALIE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt la Critique aparemment</l>
<l></l>
<l></l>
<l part="I">Je vous laiſſe avec lui.</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(Elle s'en va.)</hi></stage><lb/>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l part="F">J'admire ſon audace !</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="2">
<head>SCENE II.</head><lb/>
<stage>APOLLON, UN AUTEUR.</stage><lb/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">P</c>Arlez. Qui vous conduit dans le ſacré valon?</l>
</sp>
<sp who="L'Auteur">
<speaker>L'AUTEUR.</speaker><lb/>
<l>Je me ſuis diſtingué dans votre république;</l>
<l>Et je viens, ſçavant <name type="god" n="Apollon">Apollon</name>,</l>
<l>Pour complimenter la Critique,</l>
<l>En qualité de nourriſſon.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Vous êtes bien hardi de prendre un pareil nom,</l>
<l>Et de paroître en ma préſence,</l>
<l>Vous que guide la Haine & la Prévention;</l>
<l>Qui n'êtes inſpiré que par la Médiſance,</l>
<l>Dont les écrits remplis de contradiction,</l>
<l>Tronquent la Vérité, dégradent la Raiſon ;</l>
<l>A qui la Satyre efferée</l>
<l>Dicte tant de faux jugemens,</l>
<l>Et dont l'haleine empoiſonnée</l>
<l>Obſcurcit le mérite, & ternit les talens !</l>
</sp>
<sp who="L'Auteur">
<speaker>L'AUTEUR.</speaker><lb/>
<l>Ce ſont de petits badinages</l>
<l>Fait pour égayer mes ouvrages,</l>
<l>Et pour divertir le lecteur :</l>
<l>Je croyois par-là même obtenir votre ſuffrage.</l>
</sp>
<pb n="22"/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Allez, je mérpiſe un Auteur</l>
<l>Qui n'a pour Muſe que l'Envie,</l>
<l>Et dont le mauvais cœur</l>
<l>N'eſt racheté d'aucun trait de génie.</l>
<l>Sortez de votre erreur,</l>
<l>Et connoiſſez mieux la Critique:</l>
<l>Contre la Vérité jamais elle n'agit;</l>
<l>Elle veut qu'un Auteur, dans tout ce qu'il écrit,</l>
<l>Cenſure en galant homme, & non en ſatyrique</l>
<l>Qui ne reſpecte rien, & qui mord à crédit.</l>
</sp>
<sp who="L'Auteur">
<speaker>L'AUTEUR.</speaker><lb/>
<l>Je ne la croyais pas capable de ſcrupule :</l>
<l>J'ai penſé juſqu'ici qu'elle mettroit ſon art</l>
<l>A tourner tout en ridicule;</l>
<l>Qu'au mérite réel elle avoit peu d'égard ;</l>
<l>Que le ſuccès d'un livre étoit chez cette Dame,</l>
<l>Un droit pour le fronder, fut-il blâmable ou non ?</l>
<l>Et qu'elle préféroit une bonne Epigramme</l>
<l>A la plus ſolide raiſon.</l>
<l>Pour moi, je l'avoûrai, je ne lis une Piéce,</l>
<l>Que pour déchirer l'Auteur ;</l>
<l>Et jamais je ne gopute un plaiſir plus flatteur,</l>
<l>Que lorſque j'emporte la piéce.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Le charmant petit cœur !</l>
</sp>
<sp who="L'Auteur">
<speaker>L'AUTEUR.</speaker><lb/>
<l>Là , ſans détour, Seigneur,</l>
<l>Parlons de la Critique, & rendons-lui juſtice :</l>
<l>Son eſprit n'eſt point fait pour abolir le beau;</l>
<l>Elle eſt, autant que moi, portée à la malice;</l>
<l>Sa main pour rien ne tient pas un flambeau ;</l>
<l>Brûler, eſt pour elle un délice.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Otez-vous de mes yeux, ſortez de l'<name type="place" n="Hélicon">Hélicon</name> ;</l>
<l>je jure à vos pareils une éternelle haine,</l>
<l>Et vous défens, ſous la plus rude peine</l>
<l>D'oſer à l'avenir vous parer de ſon nom.</l>
<pb n="23"/>
<l>Aprenez qu'en tout tems le Vrai ſeul la tranſporte;</l>
<l>Que jamais aucun fiel n'empoiſonne ſes traits,</l>
<l>Et que le flambeau qu'elle porte</l>
<l>Eclaire & ne brûle jamais.</l>
</sp>
<stage type="exit"><hi rend="italics">(L'auteur s'en va.)</hi></stage>
</div>
<div type="scene" n="3">
<head>SCENE III.</head><lb/>
<stage>APOLLON, CHRISANTE.</stage><lb/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l part="I"><c type="lettrine">Q</c>Ue demande Monſieur ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l part="F">Je viens voir la Critique ;</l>
<l>Pour un deſſein qu'il faut que je lui communique.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Vous pouvez vous ouvrir à moi,</l>
<l>Car elle ne gouverne ici que ſous ma loi.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Seigneur, c'eſt ce que je vais faire.</l>
<l>Vos voyez devant vous un homme ſingulier:</l>
<l>J'ai le goût excellent, mais très-particulier:</l>
<l>Ce qui plaît au Public, a droit de me déplaire ;</l>
<l>Je blâme conſtamment ce qu'il ſemble eſtimer,</l>
<l>Et j'eſtime au contraire,</l>
<l>Ce qu'il affecte de blâmer.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Pourquoi vous écartez du chemin ordinaire ?</l>
<l>Et qui peut contre lui ſi fort vous animer ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt la droite Equité que jamais il n'écoute:</l>
<l>Conduit pas ſon caprice, il eſt extrême en tout:</l>
<l>Et je viens vous prier de réformer ſon goût.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Sur le vôtre, ſans doute ?</l>
</sp>
<pb n="24"/>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Ne penſez pas railler ; tout n'en iroit que mieux,</l>
<l>S'il ſuivoit aujourd'hui mon goût judicieux;</l>
<l>La raiſon fixeroit ſon eſprit trop volage,</l>
<l>Et lui feroit tenir une route plus ſage ;</l>
<l>On verroit moins d'abus ; la prudence & la paix,</l>
<l>Dans tous les lieux publics, régneroient à jamais ;</l>
<l>Nuls orages, ſur-tout, nuls flots & nuls obſtacles</l>
<l>Ne troubleroient, Seigneur, les tranquilles ſpectacles;</l>
<l>On n'entendroit plus de ſifflets:</l>
<l>L'humanité condamne un inſtrument ſi triſte ;</l>
<l>Je ne m'en ſuis ſervi que contre <title n="Inès de Castro">Inès</title></l>
<l>Et contre <title n="Rhadamiste et Zénobie">Rhadamiſte</title>.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Qui vous rend leur antagoniſte ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Belle demande ! Leur ſuccès.</l>
<l>Le ſentiment commun eſt toujours le mauvais,</l>
<l>Je vous l'ai déjà dit, c'eſt pourquoi j'y réſiſte :</l>
<l>Par la même raiſon, je me pique aujourd'hui</l>
<l>D'être le Chevalier des Piéces malheureuſes !</l>
<l>Mes poumons éloquens & mes mains généreuſes</l>
<l>Combattent pour leur cauſe, en dépit de l'ennui;</l>
<l>Et tout Auteur qui tombe, en moi trouve un apui.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Voislà des ſentimens tout-à-fait charitacles.</l>
<l>Mais, entre nous, mon cher Monſieur,</l>
<l>N'auriez-vous point pitié de vos ſemblables ?</l>
<l>Et du public qui cauſe votre aigreur,</l>
<l>N'auriez-vous pas vous-même éprouvé la rigueur ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Il m'a bruſqué, Seigneur, une fois dans ma vie ;</l>
<l>Mais à la charge il n'eſt pas revenu,</l>
<l>Car je m'en ſuis fort ſagement tenu</l>
<l>A ma première Tragédie.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>je ne m'étonne plus de votre antipathie.</l>
</sp>
<pb n="25"/>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>J'ai l'avantage maintenant</l>
<l>De le contrarier ſans ceſſe,</l>
<l>Et de me déchaîner contre ſon jugement,</l>
<l>Sans redouter ſa fureur vengereſſe ;</l>
<l>C'eſt pour jouir de ce contentement,</l>
<l>Que je vais à la Comédie.</l>
<l>Critique-t-il ? J'apologie.</l>
<l>Aplaudit-il N Je ſuis ardent</l>
<l>A faire la contre-partie.</l>
<l>Ce qui me flatte enfin, & qui doit le piquer,</l>
<l>Puiſqu'avec vous il faut que je m'épanche ,</l>
<l>C'eſt qu'il n'a jamais pû qu'une fois m'ataquer,</l>
<l>Et qu'il me donne, lui, tous les jours ma revanche.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Vous n'êtes pas ingrat, je puis vous l'atteſter;</l>
<l>Vous lui rendez, Monſieur, ce qu'il peut vous prêter.</l>
<l>Sans vous donner le ſoin de rimer & d'écrire,</l>
<l>Vous n'avez qu'à parler & qu'à vous préſenter,</l>
<l>Pour mériter d'abord les traits de ſa ſatyre.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Vous avez beau, dans ce moment,</l>
<l>Prendre ſa cauſe en main à mon déſavantage,</l>
<l>J'ai là dans mon cerveau le deſſein d'un Ouvrage</l>
<l>Qui vous fera bientôt changer de ſentiment.</l>
<l>Vous l'allez aplaudir, je gage :</l>
<l>Son titre ſeul m'eſt un bon pronoſtic.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Quel eſt donc ce deſſein digne de mon ſuffrage ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt la Critique du Public :</l>
<l>Ses écarts démontrés par ſa propre conduite ,</l>
<l>Par ſon peu de lumiére, ou ſon peu d'équité,</l>
<l>Et ſon infaillibilité</l>
<l>Totalement détruite ;</l>
<l>Par tous ſes jugemens pleins de prévention,</l>
<l>D'erreur, de contradiction,</l>
<l>Par ſes geſtes & dit, qui n'ont ni fin ni fuite.</l>
</sp>
<pb n="26"/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Le projet eſt nouveau ! Mais, voudriez-vous bien</l>
<l>Me détailler & m'aprendre</l>
<l>Ce que dans le Public vous trouver à reprendre,</l>
<l>Soit dans ſes actions, ou dans ſon entretien ?</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Mille travers, mille bévûes,</l>
<l>Son goût pour le clinquant dont il eſt le ſoutien,</l>
<l>Et pour la nouveauté qu'il porte juſqu'aux nues,</l>
<l>Ou qu'il met au deſſous du rien;</l>
<l>Car jamais il ne garde un milieu raiſonnable :</l>
<l>Chez lui tous eſt divin, ou tout eſt miſérable :</l>
<l>Sa fureur pour la mode & pour tout charlatant :</l>
<l>Tous les uſages fous dont il eſt Partiſan ;</l>
<l>Toutes ſes politeſſes fades,</l>
<l>Ses viſites, ſes embraſſades ;</l>
<l>Et ſes ſaluts du premier jour de l'an ;</l>
<l>Du arnaval ſes maſcarades,</l>
<l>Du mardi-gras ſon tranſport Calotin,</l>
<l>Et ſon air ſot le lendemain :</l>
<l>Son exercice aux <name type="place" n="Tuileries">Thuileries</name>,</l>
<l>Ses caracols, ſes lorgneries;</l>
<l>Aux ſpectacles ſes flots, ſes vertiges fréquens,</l>
<l>Ses battemens de mains donnés à contre-tems ;</l>
<l>Toutes ſes moucheries,</l>
<l>Ses bâillemens, ſes crachemens,</l>
<l>Aux endroits les plus beau, les plus intéreſſans ;</l>
<l>Son ridicule étrange</l>
<l>De recevoir avidement</l>
<l>La plus inſipide louange,</l>
<l>Et d'aplaudir toujours le banal compliment,</l>
<l>Qu'on lui retourne inceſſamment,</l>
<l>Sa rage opiniâtre</l>
<l>De crier preſqu'à tout moment;</l>
<l>Place au Dames, place au Théâtre ;</l>
<l>Parlés plus haut ; l'habit noir, chapeau bas ;</l>
<l>Paix. Monſieur l'Abé, haut les bras : </l>
<l>Annoncés ; <hi rend="italics">bis</hi> ; la captiole.</l>
<pb n="27"/>
<l>Et pour tout dire, enfin, l'inſuportable rôle</l>
<l>Qu'il fait, dès qu'au Parterre il ſe trouve preſſé,</l>
<l>Ce qui révolte l'ame, & fait hauſſer l'épaule</l>
<l>A tout homme de goût, à tout homme ſenſé.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Vous peignez-là la multitude,</l>
<l>Mere du tumulte & du bruit,</l>
<l>Que n'arrête aucun frein, que l'exemple ſéduit ;</l>
<l>Qu'entraîne la coutume ou l'aveugle habitude,</l>
<l>Et non le vrai Public que la raiſon conduit,</l>
<l>D'où part ce grand corps de lumiére,</l>
<l>Qui me guide moi-même, & ſans ceſſe m'éclaire :</l>
<l>Ce Public, en un mot, avec choix aſſemblé,</l>
<l>Tel qu'on le voit paroître</l>
<l>Au jeux d'un Théâtre réglé,</l>
<l>Quand il écoute en ſage, & qu'il prononce en maîtr<sic></sic><corr>e</corr></l>
<l>Ses arrêt qui le font ſi dignement connoître,</l>
<l>Et dont nul, avant vous, n'a jamais apellé.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Vous nous repreſentés une belle chimére :</l>
<l>Le Public que nous connoiſſons,</l>
<l>Tient juſtement un chemin tout contraire;</l>
<l>Et pour en apeller, j'ai de bonnes raiſons,</l>
<l>Quand dans ſa fougue extrême</l>
<l>Il juge ſans entendre & s'inſtruire du fond,</l>
<l>Et qu'il ſe contredit à chaque inſtant lui-même</l>
<l>Par ſes oui, & par ſes non.</l>
<l>Je porte ici de quoi prouver la choſe:</l>
<l>Tenés, liſés, ſans attendre plus tard,</l>
<l>Vous verrez qu'il aprouve ou condamne au haſard.</l>
<l>Et ſans connoiſſance de cauſe.</l>
<l>La Liſte que voilà</l>
<l>Montre ſon injuſtice,</l>
<l>Sa légéreté, ſon caprice,</l>
<l>Et ſon goût dépravé, qui toujours l'emporta.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON </speaker>
<stage><hi rend="italics">lit.</hi></stage><lb/>
<l><hi rend="italics">Piéces que le Public a ſifflées, & qu'il devoît aplaudir.</hi></l>
<l><title>LE CHEVALIER BAYARD</title>.</l>
</sp>
<pb n="28"/>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Il l'a condamné ſans l'entendre,</l>
<l>Ce généreux <name type="character" n="Bayard">Bayard</name> qu'on nous a peint ſi <sic></sic><corr>t</corr>endre ;</l>
<l>Et ſi plein d'amitié.</l>
<l>Il l'a proſcrit ſans aucune pitié</l>
<l>Pour les vertus de l'aimable <name type="character" n="Julie">Julie</name>.</l>
<l>Sans nul égard pour le brave Monfort,</l>
<l>Qui d'abord quoiqu'aimé, par un ſublime effort</l>
<l>A <name type="character" n="Bayard">Bayard</name> céde ſa maîtreſſe,</l>
<l>Et prend en même-tems, par un trait de Nobleſſe</l>
<l>Et plus grand & plus fort,</l>
<l>Tout l'argent du convoi que ſon rival lui laiſſe.</l>
<l>Sans reſpecter enfin dans ſon tranſport</l>
<l><name type="character" n="Marc">Madame Marc</name>, la bonne amie</l>
<l>De ce pauvre <name type="character" n="Saint Pol">Saint Pol</name> que j'aime à la folie,</l>
<l>De rage contre lui, j'en ſuis tout tranſporté.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Sçachez que le Public juſtement révolté,</l>
<l>A proſcrit dans <title >Bayard</title> un monſtre drammatique ,</l>
<l>Dont on n'admire plus que ſon premier renom,</l>
<l>Où, ſans intéreſſer, tout choque la raiſon,</l>
<l>A qui l'on fait l'honneur d'en faire la critique.</l>
<l><stage><hi rend="italics">(Il lit.)</hi></stage> <title >ERIGONE</title>.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>C<sic></sic><corr>H</corr>RISANTE.</speaker><lb/>
<l>Voyons un peu comment, & par quelle couleur</l>
<l>Vous pourrez du Public excuſer la rigueu,</l>
<l>Pour cette Reine infortunée,</l>
<l>Preſque en naiſſant abandonnée ?</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Sa conduit epour elle eſt pleine d'équité.</l>
<l>Au ſecond Acte il a rendu juſtice,</l>
<l>Aplaudiſſant à ſa beauté.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt ce qui prouve ſon caprice,</l>
<l>Et qui fait voir le mauvais goût qu'il a</l>
<l>De préférer cet Acte-là,</l>
<l>Qui n'eſt qu'un r'habillage</l>
<l>D'<title>Heraclius</title>, d'<title>Amaſis</title>, de <title>Cinna</title>.</l>
</sp>
<pb n="29"/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Mais le dernier eſt pis que tout cela.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt juſtement le plus beau de l'Ouvrage;</l>
<l>Le bon cœur & l'honneteté</l>
<l>En ſont par-tout la baſe.</l>
<l>On y voit la vertu régner dans chaque phraſe.</l>
<l><name type="character" n="Erigone">Erigone</name> & <name type="character" n="Nérée">Nérée</name> offrent en vérité</l>
<l>Un combat de civilité,</l>
<l>Qui doit toucher les belles ames ;</l>
<l>Pour moi, je n'ai pû voir, ſans en être enchanté,</l>
<l>La politeſſe de ces Dames,</l>
<l>Qui font aſſaut de compliment,</l>
<l>En ſe renvoyant la couronne.</l>
<l>L'une la quitte galamment</l>
<l>L'autre fait des façons pour s'aſſeoir ſur le Trône</l>
<l>Qu'on lui preſente poliment.</l>
<l>Voilà, Seigneur, voilà de ces traits qui font rire</l>
<l>Le Public d'aujourd'hui fauſſement délicat.</l>
<l>Pour moi, je les admire,</l>
<l>Et je trouve charmant ce qu'il trouve ſi plat.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>C'eſt pour le contredire.</l>
<lb/><stage><hi rend="italics">(Il lit.)</hi></stage><lb/>
<l><hi rend="italics">Piéce que le Public a aplaudie, & qu'il devoit ſiffler.</hi></l>
<l>LE GLORIEUX.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt ici que je vous attends,</l>
<l>Je vous défie en ces inſtans,</l>
<l>De me juſtifier ſa grande réuſſite.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Il a le ſuccès qu'il mérite.</l>
<l>Et le Public par-là, vous fait voir hautement....</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Le comble de l'égarement,</l>
<l>D'aplaudir un pareil Ouvrage,</l>
<l>Dont le Héros n'eſt qu'un plat perſonnage,</l>
<l>Copié d'après l'important,</l>
<pb n="30"/>
<l>Et choquant de toute maniére;</l>
<l>Avec ſa maîtreſſe inſolent,</l>
<l>Malhonnête homme envers ſon pere;</l>
<l>C'eſt le plus mauvais caractére.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Tout eſt ſauvé par l'art d'avoir ſçû l'aſſortir:</l>
<l>Ses contractes le font ſortir,</l>
<l>D'une façon brillante & ſinguliére.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Oh, vous avez raiſon;</l>
<l>L'art de la Piéce eſt grand, & la conduite exacte;</l>
<l>Car l'expoſition,</l>
<l>Ne s'en fait qu'au quatriéme Acte.</l>
<l>Quant à l'intrigue, elle eſt neuve vrayment;</l>
<l>Une reconnoiſſance en eſt le fondement :</l>
<l>Oh le beau nœud de Comédie,</l>
<l>Qu'un lieu commun de la Tragédie</l>
<l>Qui fait pleurer les gens !</l>
<l>Et l'heureux dénouement de la Piéce,</l>
<l>Que celui qu'on a vû dans plus de vingt Romans!</l>
<l>Encore y prenoient-ils ſix francs<hi rend="italics">!</hi></l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>N'importe, il intéreſſe.</l>
<l>Le Public dépouillant ſa rigueur à propos,</l>
<l>En faveur des beautés a fait grace aux défauts;</l>
<l>Et, tout peſé dans la balance,</l>
<l>Il n'a pû refuſer ſon aplaudiſſement</l>
<l>A qui l'a ſçu divertir noblement,</l>
<l>Et dans la bienſéance.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Et dans la bienſéance? Ah ! le trait eſt fort bon !</l>
<l>Et comment nommez-vous la propoſition</l>
<l>Que <name type="character" n="Lisimond">Liſimond</name> fait à <name type="character" n="Lisette">Liſette</name>,</l>
<l>A qui juſqu'au valet chacun conte fleurette,</l>
<l>De lui meubler une maiſon ?</l>
<l>Vous nous vantez les mœurs, la choſe eſt ſans égale;</l>
<l>D'un ouvrage qui peint le vice tout à nu,</l>
<l>Et qui préciſément ouvre par le ſcandal.</l>
</sp>
<pb n="31"/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Mais il finit par la vertu.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Adieu, Seigneur, adieu, je quitte la partie,</l>
<l>Après un pareil trait ,</l>
<l>Le Public me révolte; & qui le juſtifie,</l>
<l>Ne peut être mon fait.</l>
</sp>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON.</speaker><lb/>
<l>Vous êtes fort le nôtre, & je vous certifie</l>
<l>Que pour la raillerie,</l>
<l>On ne ſçauroit trouver un plus heureux ſujet</l>
<l>Ne craignez pas avec votre projet,</l>
<l>Que la Critique vous oublie.</l>
</sp>
<sp who="Chrisante">
<speaker>CHRISANTE.</speaker><lb/>
<l>Je ſçai qu'à nos dépens, chargeant le portrait;</l>
<l>Vous allez divertir le peuple Poëtique ;</l>
<l>Tirer ſur les paſſans fut toujours votre tic:</l>
<l>Mais aprenez, Monſieur, le Dieu cauſtique,</l>
<l>Que qui ſe moque du Public,</l>
<l>Se moque auſſi de la Critique,</l>
<l>Et d'<name type="god" n="Apollon">Apollon</name> & de toute ſa clique.</l>
<lb/><stage type="exit"><hi rend="italics">(Il s'en va.)</hi></stage>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="4">
<head>SCENE IV.</head><lb/>
<sp who="Apollon">
<speaker>APOLLON </speaker>
<stage><hi rend="italics">ſeul.</hi></stage><lb/>
<l><c type="lettrine">S</c>On ridicul eſt ſans égal;</l>
<l>Tout ſingulier qu'il eſt dans ſa folie,</l>
<l>C'eſt pourtant un Original,</l>
<l>Qui dans <name type="place" n="Paris">Paris</name> a plus d'une Copie.</l>
<l>La Critique paroît ; c'eſt elle, je la vois.</l>
</sp>
</div>
<pb n="32"/>
<div type="scene" n="5">
<head>SCENE V.</head><lb/>
<stage>APOLLON, LA CRITIQUE.</stage><lb/>
<sp who="Apollon">
<speaker><sic>ARLEQUIN</sic><corr>APOLLON</corr>.</speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">V</c>Enez, juſte Critique, il eſt tems qu'au <name type="place" n="Parnasse">Parnaſſe</name></l>
<l>Vous faſſiez reſpecter mes loix ;</l>
<l>De vos faux nourriſſons j'ai confondu l'audace:</l>
<l>Je vous ai fait connoître en proſcrivant leur race.</l>
<l>Juſtifiés mon choix,</l>
<l>Dans le haut rang où je vous place ;</l>
<l>Et donnez le précepte & l'exemple à la fois.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Pour mériter, Seigneur, tous les ſuffrages,</l>
<l>Et remplir dignement ces pénibles honneurs,</l>
<l>Je tâcherai d'inſtruire en cenſurant les mœurs;</l>
<l>Et ne reprendrai les Ouvrages ,</l>
<l>Que pour éclairer les Auteurs.</l>
</sp>
<stage type="exit"><hi rend="italics">(<name type="god" n="Apollon">Apollon</name> s'en va.)</hi></stage>
</div>
<div type="scene" n="6">
<head>SCENE VI.</head><lb/>
<stage>LA CRITIQUE, LA MEDISANCE.</stage><lb/>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">M</c>Adame, je prens part, comme votre parente,</l>
<l>A votre fortune brillante.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Pardon , j'ai de la peine à remettre vos traits</l>
<l>J'ai beau vous regarder de près.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>J'ai pourtant avec vous aſſez de reſſemblance.</l>
<l>La Critique ne dévroit pas</l>
<pb n="33"/>
<l>Méconnoître la Médiſance;</l>
<l>Et de moi, dans le monde, on fait aſſez de cas.</l>
<l>Pour m'avouer d'abord ſans nulle répugnance.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Si je vous méconnoîs, il n'eſt pas ſurprenant;</l>
<l>Le chemin que je tiens eſt différent du vôtre:</l>
<l>La Raiſon & le Vrai e guident conſtamment;</l>
<l>Et vous plaiſez le plus ſouvent,</l>
<l>Aux dépens de l'un & l'autre.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>Vous, ſi vous m'imitiez, vous feriez ſagement.</l>
<l>Par la vérité trop ſincére,</l>
<l>On eſt preſque toujours aſſuré de déplaire ;</l>
<l>Et l'on ennuie indiſpenſablement,</l>
<l>En ſuivant trop exactement</l>
<l>Les pas de la Raiſon ſévére.</l>
<l>C'eſt le trop de franchiſe avec l'auſtérité,</l>
<l>Qui vous rend le fléau de la ſociété.</l>
<l>Vous n'avez point de politique ;</l>
<l>Je ſuis autant que vous mordante & ſatirique :</l>
<l>Mais je préviens d'abord par mon air ſéducteur.</l>
<l>Je ſçai, pleine d'adreſſe,</l>
<l>Colorer mon poiſon avec délicateſſe :</l>
<l>Par l'art que j'ai de flâter l'auditeur,</l>
<l>Je couronne toujours ma victime de fleurs,</l>
<l>Et l'égorge avec politeſſe.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Il eſt vrai que j'agis avec plus de rudeſſe ;</l>
<l>Aux auditeurs je ne tends point d'apas,</l>
<l>Et devant eux je dis ce que je penſe.</l>
<l>Ma langue n'a pas la prudence,</l>
<l>de ne percer que ceux qui n'y ſont pas.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt pas cette conduite & mes façons polies,</l>
<l>Que je me vois reçûe avec empreſſement</l>
<l>Dans les meilleures compagnies;</l>
<l>J'en fais tous les plaiſirs & tout l'amuſement;</l>
<l>Je porte avec moi l'enjoûment.</l>
<pb n="34"/>
<l>Et réveille par mes ſaillies.</l>
<l>Par exemple, je ſors d'un cercle maintenant,</l>
<l>Où j'ai trouvé d'abord en arivant,</l>
<l>Les Hommes aſſoupis, les Dames endormies.</l>
<l>Faiſant ſur un ſopha des nœuds nonchalamment, </l>
<l>Une Coquette aſſez jolie,</l>
<l>De ſa parure ennuyoit ſon amie,</l>
<l>Qui ſommeilloit en l'écoutant.</l>
<l>Une prude enrageoit, & parloit de la pluie :</l>
<l>Un Officier barbon jurant entre ſes dents,</l>
<l>Contre l'extrême diſette</l>
<l>Des nouvelles du tems,</l>
<l>Déploroit de la paix les malheurs éclatans,</l>
<l>Qui faiſoit tomber la Gazette</l>
<l>Faute d'événemens,</l>
<l>Et réduiſoit les braves gens</l>
<l>A raiſonner cornette.</l>
<l>Dans un miroir un jeune Préſident,</l>
<l>Se contemploit fort amoureuſement:</l>
<l>Et redreſſant ſon encolure,</l>
<l>Converſoit agréablement .</l>
<l>A<unclear>v</unclear>ec ſa longue chevelure,</l>
<l>Qu'il rajuſtoit en fredonnant.</l>
<l>Et pour achever la peinture,</l>
<l>Un Marquis tout brillant</l>
<l>Et tout chamaré de dorure,</l>
<l>Dans un fauteuil étendu poliment,</l>
<l>S'amuſoit en ſifflant.</l>
<l>A lire le <title n="Mercure">Mercure</title>.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Vous peignez admirablement.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>Toute cette Troupe réunie,</l>
<l>S'ennuyoit mutuellement ;</l>
<l>Aucun d'eux n'avoit le génie</l>
<l>De ranimer la converſation</l>
<l>Et d'amuſer la compagnie:</l>
<l>monde, en un mot,bâilloit à l'uniſſon</l>
<pb n="35"/>
<l>Je paroîs ; me preſence</l>
<l>D'abord du cercle entier fixe l'attention.</l>
<l>Je décoche (admirez l'effet de ma puiſſance!)</l>
<l>Je décoche en riant un trait de ma façon,</l>
<l>Qui peint un homme abſent de notre connoiſſance:</l>
<l>De ma bouche le trait eſt à peine parti,</l>
<l>Qu'il répand la chaleur dans toute l'aſſemblée;</l>
<l>L'on badine, l'on cauſe, on n'eſt plus aſſoupi,</l>
<l>Dans tous les cœurs la joie eſt réveillée;</l>
<l>Chacun dit ſon bon mot, & médit à l'envi :</l>
<l>Je triomphe dans la mêlée,</l>
<l>Par un raffinement de malice nouveau ;</l>
<l>Et profitant de leur yvreſſe,</l>
<l>Je leur débite un conte, où mon adreſſe,</l>
<l>Sous des noms empruntés, fait leur propre tableau,</l>
<l>Sans qu'aucun d'eux s'y reconnoiſſe:</l>
<l>On m'interrompt par mille ris;</l>
<l>A peine, en éclatant, permet-on que j'acheve !</l>
<l>je ſuis charmante, je ravis,</l>
<l>Juſqu'aux Cieux on m'éleve :</l>
<l>J'avoue, en ces momens flâteurs,</l>
<l>Que rien n'eſt comparable à mon bonheur ſuprême;</l>
<l>Je me fais des amis de tous mes auditeurs,</l>
<l>En goûtant le plaiſir de médire d'eux-même.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Je ſuis au déſeſpoir, moi qui ſuis ſans noirceur,</l>
<l>Qui ſeulement exerce ma cenſure,</l>
<l>Pour rendre le monde meilleur;</l>
<l>Et ne montre jamais d'aigreur</l>
<l>Que contre le faux goût, le vice & l'impoſture,</l>
<l>Je n'ai pas le même bonheur.</l>
<l>On me fuit, on me redoute :</l>
<l>Avec répugnance on m'écoute;</l>
<l>Et l'on traite ma candeur,</l>
<l>D'eſprit cauſtique & de mauvaiſe humeur;</l>
<l>Tandis que, pleine d'artifices,</l>
<l>Par le plaiſir de nuire exerçant vos malices,</l>
<l>Et de vos traits parés de fleurs & de rubans,</l>
<pb n="36"/>
<l>Perçant ſous main les plus honnêtes gens,</l>
<l>De l'Univers entier vous faites les délices,</l>
<l>Et recevez mille aplaudiſſemens.</l>
<l>Non, cela me dépite :</l>
<l>Et plus j'y ſonge, & plus mon eſprit s'en irrite.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>C'eſt votre faute auſſi, pourquoi vous aviſer</l>
<l>De reprendre les gens & de moraliser ?</l>
<l>On hait le ton pédant dans le ſiécle où nous ſommes.</l>
<l>Renoncez à l'honneur de corriger les hommes;</l>
<l>Pour gagner leur eſprit & pour les maîtriſer,</l>
<l>Faites comme je fais, ne ſongez qu'à leur plaire,</l>
<l>Et qu'à les amuſer.</l>
<l>Dépouillez-moi cet air ſévére ;</l>
<l>Et dans le grand monde aujourd'hui,</l>
<l>Venez avec moi vous répandre ,</l>
<l>Y puiſer l'agrément qu'on ne prend qu'avec lui ;</l>
<l>Et quittez-moi ſans plus attendre,</l>
<l>Votre <name type="place" n="Hélicon">Hélicon</name>, le ſéjour de l'ennui.</l>
<l>Les Muſes & <name type="god" n="Phébus">Phœbus</name>, je vous parle en amie,</l>
<l>Vont la plus ſotte compagnie</l>
<l>Qu'on puiſſe fréquenter,</l>
<l>N'en déplaiſe à leur beau génie;</l>
<l>Qu'on a grand tort de nous vanter.</l>
<l>Votre <name type="god" n="Apollon">Apollon</name> n'a que ſes vers en tête.</l>
<l>Tirez-le de la rime, il eſt ſot, emprunté,</l>
<l>Fait mille quiproquois dans la ſociété,</l>
<l>Et je ne vis jamais un Dieu d'eſprit ſi bête,</l>
<l><name type="god" n="Clio">Clio</name> , la lunette à la main,</l>
<l>En voulant parcourir le ſéjour ru Tonnerre,</l>
<l>Fait mille faux pas ſur la terre,</l>
<l>Et s'écarte du grand chemin.</l>
<l><name type="god" n="Euterpe">Euterpe</name> avec ſon chien & ſa flûte champêtre,</l>
<l>Ne fait plus qu'affadir par ſes vieilles chanſons,</l>
<l>Et n'eſt bonne qu'à mener paître</l>
<l>Ses geniſſes & ſes moutons.</l>
<l><name type="god" n="Melpomène">Melpoméne</name> fatigue avec ſes confidences,</l>
<l>Et déſeſpére par ſes pleurs;</l>
<pb n="37"/>
<l>Le public aujourd'hui qui rit de ſes ſouffrances,</l>
<l>Eſt rebattu de ſes clameurs,</l>
<l>De ſes ſonges, de ſes terreurs,</l>
<l>Raſſaſié de ſes ſermens, de ſes fureurs,</l>
<l>De ſes oracles pleins d'horreur,</l>
<l>Et de ſes cruelles vengeances :</l>
<l>Pour moi, ſon ſeul mouchoir me donne des vapeurs.</l>
<l>A la faveur de la Satire,</l>
<l><name type="god" n="Thalie">Thalie</name> a le ſecret de nous mieux réveiller:</l>
<l>Mais par malheur pour elle, & puiſqu'il faut tout dire,</l>
<l>Son devoir eſt de faire rire,</l>
<l>Et ſon deſtin, ſouvent, eſt de faire bâiller,</l>
<l>Pour votre plaiſir propre, & pour celui des autres,</l>
<l>Partons enſemble croyez-moi,</l>
<l>Nous vivrons comme ſœurs & dans la bonne-foi:</l>
<l>Vous ſçaurez mes ſecrets & me direz les vôtres,</l>
<l>Nous mordrons en commun. Vos talens joints aux <lb/> nôtres,</l>
<l>Soumettront tout à notre loi,</l>
<l>Et nous ſerons du monde, & l'amour & l'effroi.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Par vos diſcours vous êtes ſéduiſante,</l>
<l>Votre air eſt engageant, & votre abord enchant<sic></sic><corr>e</corr></l>
<l>Avec peine l'on s'en défend;</l>
<l>Et vous êtes charmante</l>
<l>A ne voir qu'en paſſant ;</l>
<l>Mais à l'uſer, la choſe eſt différente ;</l>
<l>Et pour cauſe, entre nous,</l>
<l>Vous me diſpenſerez de faire choix de vous</l>
<l>Pour mon amie, & pour ma confidente.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l part="I">Eh, pourquoi, s'il vous plaît ?</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l part="F">Pourquoi , belle parente,</l>
<l>C'eſt que ſous un air prévenant ?</l>
<l>Vous êtes fauſſe & méchante;</l>
<l>Que vous ne careſſez les gens ſi tendrement</l>
<l>Que pour mieux exercer contre eux, en les quittant,</l>
<pb n="38"/>
<l>Votre langue mordante.</l>
<l>Vous le voyez, je parle franchement ;</l>
<l>De l'art de déguiſer je ſuis très ignorante;</l>
<l>Et pour faire de vous ce portrait reſſemblant,</l>
<l>Je n'attens pas que vous ſoyez abſente.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>Quoi que vous e diſiez, & malgré vos refus,</l>
<l>J'aime votre perſonne, & j'ai pour vos vertus,</l>
<l>Une eſtime infinie;</l>
<l>Vous n'avez point de plus parfaite amie :</l>
<l>Si vous ſçaviez les tendres ſentimens</l>
<l>Que j'ai pour vous... <stage type="delivery"><hi rend="italics">(à part.)</hi></stage>(comme je mens :)</l>
<l>Vous auriez de mon cœur une meilleure idée;</l>
<l>Vous feriez cas ſur-tout de ma ſincérité.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE.</speaker><lb/>
<l>Oh ! Je ſuis très-perſuadée</l>
<l>De votre cordialité.</l>
</sp>
<sp who="La Médisance">
<speaker>LA MEDISANCE.</speaker><lb/>
<l>Adieu, Critique aimable, à regret je vous quitte;</l>
<l>Et je vais, en tous lieux, prôner votre mérite,</l>
<l>Et célébrer votre candeur.</l>
<lb/><stage type="mixed"><hi rend="italics">(bas en s'en allant.)</hi></stage><lb/>
<l>Quelle prude ſauvage ! Ah ! je brûle</l>
<l>D'arriver a <name type="place" n="Paris">Paris</name> pour ſoulager mon cœur,</l>
<l>Et la tourner en ridicule</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="7">
<head>SCENE VII.</head><lb/>
<stage>LA CRITIQUE, LE VAUDEVILLE.</stage><lb/>
<sp who="Le Vaudeville">
<speaker>LE VAUDEVILLE.</speaker><lb/>
<sound>AIR, <hi rend="italics">Souffrez que je dreſſe.</hi></sound>
<l><c type="lettrine">V</c>Otre régne aimable ;</l>
<l>Critique agréable,</l>
<pb n="39"/>
<l>Votre régne aimable</l>
<l>M'attire en ces lieux,</l>
<l>Daignez à mes vœux</l>
<l>Vous montrer favorable:</l>
<l>Votre régne aimable</l>
<l>M'attire en ces lieux.</l>
</sp>
<sp who="La Critique">
<speaker>LA CRITIQUE </speaker>
<stage><hi rend="italics">récite.</hi></stage><lb/>
<l>Ayez la bonté de m'aprendre</l>
<l>Qui vous êtes premiérement,</l>
<l>Beau chanteur qui venez me rendre</l>
<l>Viſite ſi gayment ?</l>
</sp>
<sp who="Le Vaudeville">
<speaker>LE VAUDEVILLE.</speaker><lb/>
<l>Je ſuis, ma belle Reine,</l>
<l>Flon, flon, larira dondaine,</l>
<l>Un Dieu plaiſant & gai gai</l>
<l>Larira dondé,</l>
<l>Soumis à votre empire,</l>
<l>Talarari ta la ra rire,</l>
<l>Et dans la nouveauté couru</l>