-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
boissy_folie_du_jour.xml
1738 lines (1738 loc) · 108 KB
/
boissy_folie_du_jour.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="Boissy_TEI.css"?>
<?xml-model href="Boissy1758.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader xml:lang="fr">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">La Folie du jour</title>
<title type="subtitle">Édition électronique</title>
<author>Louis de Boissy, 1694-1758</author>
<principal><name>Dr. Ioana Galleron</name></principal>
<editor><name>Prof. Geoffrey Williams</name></editor>
<respStmt>
<resp>Mis au format numérique par</resp>
<name>Loterie, Joséphine</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien. NOUVELLE ÉDITION, revuë et corrigée, & augmentée du pluſieurs Piéces nouvelles. <date>1768</date></edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiCoRN</publisher>
<pubPlace>Lorient</pubPlace>
<address><addrLine>http://www.licorn-ubs.com</addrLine></address>
<availability status="restricted"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/CC BY-NC-SA 4.0/">Distributed under a Creative Commons License - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International </licence></availability>
<idno type="URL">http://www.licorn-research.fr/Boissy.html</idno>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Texte saisi et partiellement annoté par les étudiants du master "Métiers du livre et des humanités numériques" (Lorient, France), promotions 2013 et 2014</note>
<note>À la différence de l'usage philologique courant, la source de cette édition n'est pas la dernière version parue du vivant de l'auteur.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct xml:lang="fr">
<monogr>
<author>Louis de Boissy</author>
<title>Oeuvres de Monsieur de Boissy contenant son théâtre François et Italien</title>
<imprint>
<pubPlace>Amsterdam</pubPlace>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<publisher>Jean Néaulme</publisher>
<date when="1768">1768</date>
<note>Tome huitième</note>
<note>Édition en 8 volumes, reliés en 4 tomes.</note>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc><p>Cette édition a été réalisée partiellement dans le cadre d'un projet scientifique labellisé par le consortium CAHIER (France) en 2014.</p></projectDesc>
<editorialDecl>
<correction><p>Certaines erreurs typographiques ont été signalées à l'aide des éléments sic et corr.</p></correction>
<normalization><p>L'orthographe d'origine a été respectée.</p></normalization>
<punctuation><p>La ponctuation d'origine a été respectée, elle est parfois signalée par l'élément pc.</p></punctuation>
<hyphenation eol="all"><p>Les coupures de lignes sont notées avec l'élémént lb.</p></hyphenation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation><date when="1745-07-05">5 juillet 1745</date><rs type="city">Paris, France.</rs></creation>
<textClass><keywords><term>Théâtre</term><term>Comédie</term><term>Vers</term></keywords></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text xml:lang="fr">
<front>
<titlePage type="half-title">
<pb n="55"/>
<docTitle>
<titlePart type="main">LA FOLIE <lb/>DU <lb/>JOUR <pc>,</pc></titlePart><lb/>
<titlePart type="desc" rend="italics">COMEDIE<pc type="affirmative">.</pc></titlePart><lb/>
</docTitle>
</titlePage>
<pb n="56"/>
<castList>
<head rend="italics">ACTEURS</head><lb/><lb/>
<castItem><role>LE MARQUIS DE VAGNOLE</role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>LE BARON DE VAGNOLE</role><pc>,</pc><roleDesc> fils aîné du <lb/>Marquis</roleDesc><pc type="affirmative">.</pc><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>LEANDRE</role><pc>,</pc><roleDesc> fils Cadet du Marquis</roleDesc><pc type="affirmative">.</pc><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>LE CHEVALIER PAPILLON</role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>LA MARQUISE</role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>HELOYSE</role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>MADEMOISELLE DU MESNI<sic>L</sic><corr></corr></role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
<castItem><role>LA FRANCE</role><pc type="affirmative">.</pc></castItem><lb/>
</castList>
<set>
<lb/><lb/><lb/><lb/><lb/><p rend="italics">La Sçène eſt à la Campagne<pc type="affirmative">.</pc></p>
</set>
<pb n="57"/>
</front>
<body>
<div type="title">
<head>LA FOLIE <lb/>DU <lb/>JOUR<pc>,</pc> <lb/> COMEDIE<pc type="affirmative">.</pc></head>
</div>
<div type="scene" n="1">
<head>SCENE PREMIERE<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>LE MARQUIS<pc>,</pc> LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">A</c>H! Ah! c'eſt vous, mon Fils? Dites-moi, <lb/>je vous prie,</l>
<l>Qui vous conduit dans ce ſéjour ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Puiſqu'il faut l'avouer, mon Pere, une folie.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Et quelle ? Il en eſt tant ?</l>
</sp>
<pb n="58"/>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Mais c'eſt celle du Jour;</l>
<l>J'y viens jouer la Comédie.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Perſonne n'eſt plus à l'abri</l>
<l>De cette fiévre qui ſe gagne ;</l>
<l>Car je dois l'y jouer auſſi.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mon Pere, j'en ſuis très ravi,</l>
<l>Je ne puis m'égarer, quand je vous accompagne.</l>
<l>Par <title>le Comte d'Eſſex</title>, nous débutons ici:</l>
<l>Je dois y faire <name type='character' n="Salisbury">Salisburi</name>.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Moi, <name type="character" n="Cécile">Cecile</name>. A cette Campagne</l>
<l>Un ſoin plus ſérieux m'a pourtant amené :</l>
<l>J'y viens pour marier le Baron votre aîné.</l>
<l>Comme je ſuis ami de <name type="person" n="Cidalise">Cidaliſe</name>,</l>
<l>La Maîtreſſe de ce Château,</l>
<l>Sa bonté m'a chargé d'un emploi ſi nouveau,</l>
<l>Qui me remplit moi-même de ſurpriſe.</l>
<l>Mais vous, <name type="person" n="Leandre">Léandre</name>, depuis quand</l>
<l part="I">La connoiſſez-vous donc ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">C'eſt d'hier ſeulement.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Qui vous a preſenté ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Mon Pere, la Marquiſe</l>
<l>Qui m'a trouvé quelque talent.</l>
<l>De notre Troupe, elle eſt la Directrice :</l>
<l>Elle en eſt auſſi l'ornement.</l>
<l>Sur-tout dans le Comique elle a le jeu brillant:</l>
<l>Et je ne doute pas que l'on ne l'aplaudiſſe.</l>
<l>Pour moi , d'un débutant je ſens toute l'ardeur.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je crois que vous ſongez à plaire au Spectateur ,</l>
<l>Beaucoup moins qu'à toucher l'Actrice.</l>
<pb n="59"/>
<l>Ce trouble avec cette rougeur</l>
<l part="I">Me confirme...</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="M">Mon Pere...</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Eh! point de crainte <unclear>fade</unclear>;</l>
<l>Nous ſommes tous les deux du même corps ici.</l>
<l>Parlez donc hardiment, parlez, mon camarade:</l>
<l>Vous ne pouvez choiſir un plus diſcret ami.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>A ne vous cacher rien, ce titre m'autoriſe.</l>
<l>L'attachement que j'ai pour la Marquiſe</l>
<l>Eſt moins de goût que de raiſon.</l>
<l>C'eſt une Veuve du bon ton :</l>
<l part="I">Et ſes conſeils...</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Que votre ame y réponde,</l>
<l>Vous deviendrez bien-tôt un Cavalier charmant,</l>
<l>Et vive une femme du grand monde</l>
<l>Pour bien inſtruire un jeune homme igno-<lb/>rant !</l>
<l>Dites-moi ſi pour vous cette Dame eſt ſenſible.</l>
<l part="I">Le plaiſir ſeul...</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Non ; ſon cœur n'en eſt pas ſuſceptible.</l>
<l part="I">Le plaiſir ſeul...</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Tant mieux. J'en ſuis charmé pour vous.</l>
<l>Un commerce galant eſt le meilleur de tous.</l>
<l>C'eſt un lien tiſſu d'une legére ſoie,</l>
<l>Qui, ſans vous attacher, vous ſerre doucement.</l>
<l>Il tient toujours votre eſprit dans la joie,</l>
<l>Et n'empêche jamais votre établiſſement ;</l>
<l>Bien plus, il contribue à votre avancement.</l>
<l>L'amitié du beau ſexe en eſt la bonne voie.</l>
<l>Qui le ſçait amuſer, eſt ſûr de l'obtenir.</l>
<l>On peut aller à tout, dès qu'on l'a pour ſon guide;</l>
<pb n="59"/>
<l>Et la fortune eſt douce autant qu'elle eſt rapide ;</l>
<l>Quand on la rient de la main du plaiſir.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Ce diſcours eſt très-véritable :</l>
<l>Mais le parfait & ſincére lien</l>
<l>D'un amour mutuel , me paroît préférable,</l>
<l>Lui ſeul peut rendre heureux un cœur comme le mien.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Où trouver un objet digne d'un nœud ſi tendre?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>J'avois eu ce bonheur , puiſqu'il faut vous l'aprendre.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Dans quel endroit l'avez-vous rencontré.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>J'ai vû cette Belle accomplie</l>
<l>Dans un Couvent voiſin de notre Académie,</l>
<l>Et par un coup ineſpéré.</l>
<l part="I">Comme un ſeul mur...</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="M">Eh bien ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Je manque d'aſſurance.</l>
<l>Mon Pere, vous allez me traiter d'étourdi !</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Non; comme confident je ſerai plus poli :</l>
<l>Parlez, je vous promets une entiére indulgence.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Comme un ſeul mur nous ſéparoit.</l>
<l>Qu'on pouvoit y monter par la cour du manége,</l>
<l>Entraîné par un autre, un jour... VOus l'avoûrai-je?</l>
<l>Je me guindai ſur le ſommet.</l>
<l>Dans le Jardin, que ce ur dominoit,</l>
<l>Trente jeunes Beautés faiſoient leur promenade.</l>
<l>Je contemplois avec mon camarade</l>
<l>Ce bel Eſſein qui folâtroit ;</l>
<l>Quand tout-à-coup mon œil qui s'égaroit</l>
<pb n="61"/>
<l>En remarqua parmi cette Troupe choiſie,</l>
<l>Une... C'étoit un Aſtre, elle me regarda.</l>
<l>Dans le moment un trait de ſympathie</l>
<l>Partit comme l'éclair, & tous deux nous frapa.</l>
<l>Tout le reſte du jour l'image m'en reſta.</l>
<l>Dans l'eſpoir de revoir l'objet qui me poſſéde,</l>
<l>Sur l'aîle de l'amour qui m'inſpire & qui m'aide,</l>
<l>Le lendemain au ſoir je regagne le mur.</l>
<l>Qu'il m'avoit bien conduit ! Que ſon inſtinct eſt ſûr !</l>
<l>Juſtement elle étoit aſſiſe</l>
<l>Près de ce mur heureux » Ah dit-elle, ſurpriſe;</l>
<l>» C'eſt vous, Monſieur? Sa bouche proféra.</l>
<l>Ces mots d'un ton ſi doux qu'elle me pénétra.</l>
<l>Je ſaiſis cet inſtant pour déclarer ma flame;</l>
<l>Je portai l'embarras dans le fond de ſon ame.</l>
<l>Son trouble & mes ſoupirs liérent l'entretien,</l>
<l>Et je vis que ſon cœur étoit fait pour le mien.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Votre témérité s'en tint-là ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Non, mon Pere.</l>
<l>De nous écrire , alors nous convimmes tous deux</l>
<l>A l'aide d'un cordon, qui ſervoit d'émiſſaire,</l>
<l>Nous nous faiſions tenir nos billets amoureux.</l>
<l>Pour me donner les ſiens, que j'aime encore à lire,</l>
<l>Au bout de ce lien elle les attachoit.</l>
<l>D'une répidité que je ne puis décrire,</l>
<l>Ma main les enlevant, vîte, s'en ſaiſiſſoit,</l>
<l>Et mille fois ma bouche les baiſoit ;</l>
<l>Mais ce bonheur fut de courte durée.</l>
<l>On nous ſurprit la troiſième ſoirée,</l>
<l>Comme j'allois prendre au filet</l>
<l>Un poulet qui venoit d'éclore.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Le tour eſt noir!</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Il eſt deſeſpérant.</l>
<pb n="62"/>
<l>Je n'ai vû que trois fois la beauté que j'adore.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Après ce fatal incident,</l>
<l part="I">Que devient-elle ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Je l'ignore,</l>
<l>On la fit changer de Couvent,</l>
<l>Sans lui donner le tems de m'en inſtruire.</l>
<l><name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> eſt ſon nom. Je ne ſçais que cela.</l>
<l part="I">L'hiſtoire...</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="M">Après ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">L'hiſtoire finit-là.</l>
<l>J'ai perdu ce tréſor. Je n'ai plus rien à dire.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Quoi! votre amour s'eſt contenté d'écrire ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Hélas ! malgré moi.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Je reſpire.</l>
<l>Et quand je vous ai vû ſur le mur du <sic>du </sic><corr></corr>Jardin,</l>
<l>J'ai friſſonné, je vous l'avoue.</l>
<l>Le pas étoit gliſſant; & je vous loue</l>
<l>D'être reſté, mon Fils, à moitié du chemin.</l>
<l part="I">Oubliez-la :</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Dans ce deſſein</l>
<l>J'ai fait à la Marquiſe une cour aſſidue ;</l>
<l>Mais ce premier objet reſte victorieux.</l>
<l>Son image toujours eſt preſente à ma vûe;</l>
<l>Et la comparaiſon l'y peint encore mieux.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Tâchez donc de ſçavoir ce qu'elle eſt devenue:</l>
<l>S<sic>r</sic><corr>i</corr> le parti convient, je pourrai l'aprouver.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mon Pere, il conviendra, ſi je puis la trouver.</l>
</sp>
<pb n="63"/>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>J'entens venir quelqu'un qui chante.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>C'eſt <name type="person" n="Papillon">Papillon</name>, notre beau Chevalier.</l>
<l>Sa voix eſt legére & brillante ;</l>
<l>Mais il en eſt convaincu le premier.</l>
<l>Il danſe, il fait des Vers , il ſçait tout allier,</l>
<l>Compoſe en même-tems un Balet, une Piéce.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Le voilà qui s'aproche ; avec lui je vous laiſſe.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Il ne faut pas vous écarter,</l>
<l>Mon Pere, & voilà l'heure où l'on va répéter.</l>
</sp>
<sp who="Le Marquis">
<speaker>LE MARQUIS<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Pour preſſer le Contrat que je veux que l'on dreſſe,</l>
<l>Je vais vîte donner mes ſoins ;</l>
<l>Et ſur le champ je vous rejoins.</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="2">
<head>SCENE II<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>LE CHEVALIER<pc>,</pc> LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER </speaker>
<stage type="entrance" rend="italics">entre en danſant & en <lb/>chantant.</stage><lb/>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">V</c>Ous chantez avec goût; vous danſez avec grace.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>C'eſt un nouveau Balet qu'à part moi je repaſſe.</l>
<l>Je le donne ce ſoir; il ſera fort joli.</l>
<l>Nos Dames ne ſont pas ici?</l>
<l>Elles ſont toujours pareſſeuſes.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Et nos Hommes le ſont auſſi.</l>
</sp>
<pb n="64"/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mais la choſe eſt des plus affreuſes !</l>
<l>On devoit s'aſſembler à l'heure du midi.</l>
<l part="I">Il en eſt trois.</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="3">
<head>SCENE III<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>LE CHEVALIER<pc>,</pc> LEANDRE<pc>,</pc> <lb/>LA FRANCE<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F"><name n="France"><c type="lettrine">L</c>A France</name> ? Avez-vous averti</l>
<l part="I">Les Acteurs principaux ?</l>
</sp>
<sp who="La France">
<speaker>LA FRANCE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Non, Monſieur.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Courez-y.</l>
</sp>
</div>
<div type="scene" n="4">
<head>SCENE IV<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>LE CHEVALIER<pc>,</pc> LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">T</c>Oute la Troupe eſt à l'amende.</l>
<l>Par la petite Piéce, il faudra commencer</l>
<l>On n'auroi<sic>r</sic><corr>t</corr> pas le tems de répéter la grande.</l>
<l>La Marquiſe un peu plus airoit dû ſe preſſer.</l>
<l>Elle que l'on entend inceſſamment ſe plaindre,</l>
<l>Qu'on ſuit mal les ſtatuts qu'elle vient de dreſſer</l>
<l>Eſt la premiére à les enfreindre.</l>
</sp>
</div>
<pb n="65"/>
<div type="scene" n="5">
<head>SCENE V<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>LA MARQUISE<pc>,</pc> LE CHEVALIER<pc>,</pc> <lb/>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><c type="lettrine">D</c>E grace, ne me grondez pas.</l>
<l>On doit de l'<sic>indulgencence</sic><corr>indulgence</corr> aux femmes.</l>
<l>Une horrible migraine a retardé mes pas.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Eh! voilà ce que c'eſt, Meſdames,</l>
<l>Que d'être d'un ſi grand ſouper?</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mais on ſuit le courant; il faut ſe diſſiper.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Le vin d'<name type='place' n='Aï'>Aï</name> vous rend malades ;</l>
<l>Et la nuit dérange le jour.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Moi, je bois de l'eau.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Des Barbades.</l>
<l>Pour <name type="person" n="Leandre">Léandre</name> , il ne prend que du Parfait-Amour.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>C'eſt la liqueur que je préfére.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Le nom ſuffit pour la lui rendre chére.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je ne me défends pas, je ſens que ſuis fait,</l>
<l>Pour aimer d'un amour parfait.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Quelle folie ! Ah! c'eſt un ridicule</l>
<l>Dont il ſe défera bien-tôt auprès de nous.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je riſque bien plûtôt de le prendre avec vous.</l>
</sp>
<pb n="66"/>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Non : de vous le donner, je me fais un ſcrupule.</l>
<l>Je vous veux par pitié, détromper là-deſſus.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mais comme moi, chacun eſt idolâtre</l>
<l part="I">Du ſentiment.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Sur le Théâtre.</l>
<l>Mais il eſt dans le monde au rang des vieux abus.</l>
<l>L'Amour n'eſt plus un Dieu qu'on fête.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Non : ſes Autels ſont abattus.</l>
<l>C'eſt le plaiſir qui nous arrête:</l>
<l>Et pour trancher les diſcours ſuperflus,</l>
<l>On s'arrange aujourd'hui, mais on ne s'aime plus.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">On s'arrange !</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="M">Oui, c'eſt le mot.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Quel langage !</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Vous le comprendrez mieux, quand vous ſçaurez <lb/>l'uſage.</l>
<l>Mais attendez, voici qui va vous mettre au fait.</l>
<l>C'eſt un Livre inſtructif pour les gens de votre âge.</l>
<l>De mes momens perdus, Monſieur, il eſt l'ouvrage;</l>
<l>Mais il n'en eſt pas moins parfait.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Ces momens ſont chez vous un tems conſidérable.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Liſez; ſans flaterie, il doit être eſtimé,</l>
<l>Et le dépit en eſt indubitable ;</l>
<l>Car, vrai, d'honneur, tout ce qu'un homme <lb/>aimable</l>
<l>Peut ſçavoir en un jour s'y trouve renfermé.</l>
<l>LE Titre ſeul eſt remarquable.</l>
</sp>
<pb n="67"/>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<p rend="italics">Le Dictionnaire du Jour , où l'on trouve tous les
<lb/>mots, toutes les Anecdote , & tous les uſages du jour
<lb/>expliqués les uns par les autres ; dédié à la bo<sic>u</sic><corr>n</corr>ne Com-
<lb/>pagnie, & fait pour inſtruire ſinguliérement tous les
<lb/>jeunes Marquis qui n'ont pas encore le bon ton.
</p>
<lb/><stage rend="italics">Après avoir lû.</stage><lb/>
<l>Le Dictionnaire du jour !</l>
<l>On met par-tout ce mot du jour qui me chagrine.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mais c'eſt le mot en régne à la Ville, à la Cour.</l>
<l>Quelque part qu'on le place, ha ! ſa force eſt divine.</l>
<l>L'eſprit du jour eſt l'eſprit dominant;</l>
<l>Et la Piéce d<sic>n</sic><corr>u</corr> jour la Piéce ſuivie.</l>
<l>L'homme du jour eſt le plus amuſant;</l>
<l>Et l'Actrice du jour eſt la plus aplaudie.</l>
<l>Le ton du jour eſt celui que l'on prend;</l>
<l>Le fruit du jour eſt le ſeul que l'on goûte,</l>
<l>Et l'exemple du jour eſt le plus ſéduiſant.</l>
<l>La nouvelle du jour eſt celle qu'on écoute ;</l>
<l>Et l'air du jour eſt celui qu'on aprend.</l>
<l><name type="person" n="Papillon">Papillon</name>, attendant que tout le monde arrive,</l>
<l part="I">Chantez-nous l'air du jour.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Le voici tout notté.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">J'ai fait ce choix pour vous.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">J'en ſuis au plus flaté.</l>
<l>Prêtez-moi l'un & l'autre une oreille attentive.</l>
<lb/><stage rend="italics">Il chante.</stage><lb/>
<l>Volez, régnez, volez, beau <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> du jour....</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Beau, <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> du jour, vous vous rendez<sic></sic><corr> </corr>juſtice.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Ce n'eſt pas moi. Souffrez que je finiſſe.</l>
<pb n="68"/>
<lb/><stage rend="italics">Il chante.</stage><lb/>
<l>Volez, régnez, volez beau <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> du jour ;</l>
<l>Votre durée eſt immortelle.</l>
<l>Si vous mourez l'hyver, quand la Roſe eſt nouvelle,</l>
<l>Vous renaiſſez à votre tour.</l>
<l>Volez, régnez, volez beau <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> du jour,</l>
<l>Votre durée eſt immortelle.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Hem, ce beau <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> du tems,</l>
<l>Eſt-ce le <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> de robe,</l>
<l>Lui, qui renaît dans le Printems,</l>
<l>Lorſqu'à nos yeux le Guerrier ſe dérobe ?</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Oui.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Voyons <name type='place' n='Fontenoy'>Fontenoi</name>, Monſieur, preſentement ;</l>
<l>C'eſt l'Article du jour le plus intéreſſant.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I"><name type='place' n='Fontenoy'>Fontenoi</name> n'eſt pas-là.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Tant pis. Cela m'étonne.</l>
<l>C'eſt peu de <name type='place' n='Fontenoy'>Fontenoi</name> ; mais <name type='person' n='Antoine'>Antoine</name>, mais <name type='person' n='Calonne'>Calonne</name>,</l>
<l>Comme les mots du jour y doivent tous entrer ;</l>
<l>Et perſonne ne peut, ne doit les ignorer.</l>
<l>Il faut que l'on en parle, ou qu'on en déraiſonne.</l>
<l>La priſe de <name type="place" n="Tournay">Tournay</name> doit s'y trouver auſſi,</l>
<l>Tous nos Héros du jour qui viennent de combattre,</l>
<l>Et leur portrait en raccourci.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>C'eſt un ſoin que je laiſſe <name type="author" n="Voltaire">au Chantre d'Henri Quatre</name> .</l>
<l>Il me ſiéroit très-mal d'en parler après lui.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Le Chevalier a raiſon en ceci.</l>
<l>Nous ne devons jamais dans tous nos badinages</l>
<l>Mêler les Exploits de <name type="person" n="Louis">Louis</name> ;</l>
<l>Ni la valeur précoce de ſon Fils ;</l>
<l>Et l'on ſçait, ſans que nous Ouvrages</l>
<pb n="69"/>
<l>En inſtruiſent <name type="place" n="Paris">Paris</name>, en informent la Cour,</l>
<l>On ſçait que les Bourbons ſont les Héros du jour,</l>
<l>Et les Héros de tous les âges.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE </speaker>
<stage type="delivery" rend="italics">au Chevalier.</stage><lb/>
<l>Quels ſont donc les Héros de ce Livre amuſant ?</l>
</sp>
<sp who="Le Chavalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Les Héros de la bagatelle ;</l>
<l>La Coquette du jour, ou plûtôt de l'inſtant;</l>
<l>Le petit-Maître du moment.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Plus ſuperficiel, & plus frivole qu'elle,</l>
<l>Son mérite leger eſt compoſé de vent.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Liſés-en le portrait, c'eſt-là votre modèle.</l>
<l>Il vous corrigera du goût d'être fidèle.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE </speaker>
<stage rend="italics">lit.</stage><lb/>
<l>L'Aimable de l'inſtant paroît pour s'envoler ;</l>
<l>C'eſt un éclair qui ſuit, une eau qui s'évapore,</l>
<l>Il eſt uniquement la beauté qu'il adore.</l>
<l>L'air ſeul qui le dérange a droit de le troubler;</l>
<l>Rien ne l'attache, & c'eſt un vrai Phoſphore.</l>
<l>Qui s'allume d'un rien, & ſans jamais brûler.</l>
<lb/><stage rend="italics">Après avoir lû.</stage><lb/>
<l>D'accord, il brille à froid comme la Lune ;</l>
<l>Son ton ſuffit pour me geler.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Et la femme du jour ?</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">La touche eſt peu commune.</l>
<l>Examinés ſes traits, ils reſſemblent aſſez</l>
<l>A certains que vous connoiſſez.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE </speaker>
<stage rend="italics">lit.</stage><lb/>
<l><name type='person' n='Arténice'>Arténice</name> qui prône, & par tout eſt prônée,</l>
<l>A les dons contraſtés qui donnent cette année</l>
<l>De la conſidération.</l>
<l>Elle eſt coquette avec décence ;</l>
<l>Médiſante, mais du bon ton ;</l>
<pb n="70"/>
<l>Et précieuſe avec aiſance ;</l>
<l>Toujours fauſſe avec la nuance</l>
<l>Que demande l'occaſion ;</l>
<l>Et quelquefois perfide avec précaution.</l>
<l>Elle a l'avantage commode</l>
<l>De plaire ſans attachement,</l>
<l>De s'attendrir ſans ſentiment :</l>
<l>C'eſt la femme du jour, c'eſt la femme à la mode.</l>
<lb/><stage rend="italics">Après avoir lû.</stage><lb/>
<l>La voilà. Je la reconnois ;</l>
<l>Et le portrait eſt des plus vrais.</l>
<l>Votre Ouvrage prendra, c'eſt moi qui vous l'aſſure ;</l>
<l>De tous les Gens de goût, il mérite l'amour.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Et la critique du <title>Mercure</title>.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je me tiendrai, d'honneur, flaté de ſa cenſure ;</l>
<l>Car le livre du mois , n'eſt pas celui du jour.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Le vôtre eſt un preſent dont je vous remercie :</l>
<l>Il ſervira beaucoup à mon inſtruction.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">J'ai donné le pareil...</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">A qui donc, <name type="person" n="Papillon">Papillon</name> ?</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>A la Niéce de notre Amie,</l>
<l>Tous les dons lui ſont accordez.</l>
<l>Qu'elle jouera bien la Ducheſſe,</l>
<l>Ce Rôle que vous lui cédez !</l>
<l>Elle l'a répété tout-à-l'heure en Maîtreſſe.</l>
<l>Ses yeux, comme ſa voix, expriment la tendreſſe,</l>
<l>Quoiqu'elle ſorte à peine du Couvent,</l>
<l>Elle penſe, Marquiſe, & ſent plus vivement.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je brûle de la voir, je brûle de l'entendre,</l>
<l>Sur ce portrait avantageux.</l>
</sp>
<pb n="71"/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Il faut les met<sic>t</sic><corr>r</corr>re aux priſes tous les deux.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>La pauvre enfant! Elle eſt da<sic>u</sic><corr>n</corr>s l'erreur de <name type="person" n="Leandre">Léandre</name>.</l>
<l>Elle croit que l'on doit aimer pour être heureuſe.</l>
<l>Et le ſort d'<name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> eſt d'avoir le cœur tendre.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Qu'entends-je ? O Ciel ! Quel nom flateur ?</l>
<l part="I"><name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> !</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Oui. D'où naît cette ſurpriſe ?</l>
<l><name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> eſt le nom, Monſieur,</l>
<l>De la Niéce de <name type="person" n="Cidalise">Cidaliſe</name>.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Si c'étoit elle par bonheur?....</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je ne ſçais ; je crains & j'eſpére.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE </speaker>
<stage rend="italics">riant.</stage><lb/>
<l>Ah, j'eſpére, je crains ! le contraſte eſt plaiſant.</l>
<l>Eſt-ce la Belle du Couvent</l>
<l>Dont vous m'avez conté l'hiſtoire ſinguliére ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je le voudrois, mon bonheur ſeroit grand.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>D'une reconnoiſſance, oh ! Ceci nous menace ,</l>
<l>Et je la voix venir déja.</l>
<l>Ces vieux coups de Théâtre ont ſi mauvaiſe grace !</l>
<l part="I">On les amene à force.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Ah ; que dites-vous-là ?</l>
<l>Une reconnoiſſance eſt toujours à ſa place.</l>
<l>Peut-on réuſſir ſans cela ?</l>
<l><name type="place" n="Paris">Paris</name> jamais ne s'en raſſaſiera.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Si par l'effet de ma bonne fortune</l>
<l>C'étoit mon <name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> , ah ! J'en jouerois bien<sic></sic><corr> </corr>une !</l>
<l>Dans ces eſport flateur j'en veux être éclairci.</l>
</sp>
<pb n="72"/>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Arrêtés. Quel eſt ce délire ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Laiſſez-moi, je ne puis aſſez-tôt m'en inſtruire.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Je ne permettrai pas que vous ſortiez ainſi.</l>
<l>C'eſt ici le lieu de la Scène.</l>
<l>Il faut que vous reſtiez, & qu'<name type="person" n="Héloïse">Héloïſe</name> vienne,</l>
<l>Afin que Monſieur juge, & que je voye auſſi</l>
<l>Quel effet produiront votre aproche & la ſienne.</l>
<l>Laiſſez-vous du moins le plaiſir,</l>
<l>En décidant par cette ébauche,</l>
<l>De rire à vos dépens, ſi vous paroiſſez gache,</l>
<l>Ou celui de vous aplaudir,</l>
<l>Quoi qu'avec un peu moins de zèle,</l>
<l>Si vous venez à réuſſir.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Vous m'encouragez fort ; mais je ne vois pas celle.....</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Elle ne peut tarder à venir.</l>
<l>La voilà. Regardés ſi c'eſt-là votre Belle.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>C'eſt elle-même. Ah Ciel. Mon cœur vole vers elle.</l>
<l>Mais je n'ai pas la force d'aprocher ;</l>
<l>Mes pieds tremblant refuſent de marcher.</l>
</sp>
</div>
<pb n="73"/>
<div type="scene" n="6">
<head>SCENE VI<pc type="affirmative">.</pc></head><lb/>
<stage>HELOYSE <pc>,</pc> LA MARQUISE <pc>,</pc> <lb/>LEANDRE<pc>,</pc> LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></stage><lb/>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><stage type="delivery" rend="italics">A la Marquiſe.</stage><c type="lettrine">M</c>Adame....... <stage rend="italics">Apercevant <name type="person" n="Leandre">Léandre</name>.</stage></l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Sa ſurpriſe eſt aſſez naturelle.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I"><name type="person" n="Heloyse">Heloyſe</name> !</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Qu'entens-je? Et qu'eſt-ce que je vois,</l>
<l part="I">La parole me manque.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Et j'ai perdu la voix.</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Ne me trompai-je pas? Etes-vous ce <name type="person" n="Leandre">Léandre</name></l>
<l>Qui m'écrivoit ſi tendrement</l>
<l part="I">Par le moyen....</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="M">D'un cordon.</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Juſtement.</l>
<l part="I">Et qui venoit....</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Sur le mur d'un Couvent.</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mon amour pour le coup ne ſçauroit s'y méprendre.</l>
<l>C'eſt <name type="person" n="Leandre">Léandre</name>, c'eſt lui, c'eſt mon fidèle Amant.</l>
<pb n="74"/>
<l>L'étonnement , la joye & le ſaiſiſſement....</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Le trouble & le plaiſir.....</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Mes yeux, mon cœur, mon ame....</l>
<l>Je ne ſçai plus ce que je dis.</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mon feu, ma tendreſſe, ma flâme....</l>
<l>Le même égarement régne dans mes eſprits.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="I">Mes yeux mon cœur, mon feu, ma flâme !....</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Ah ! Madame ,</l>
<l>Ce déſordre vaut mieux que des diſcours ſuivis.</l>
<l part="I">Ils ſont vraiment touchés.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l part="F">Juſqu'à l'extravagance.</l>
</sp>
<sp who="Le Chevalier">
<speaker>LE CHEVALIER<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Nos meilleurs Acteurs de <name type="place" n="Paris">Paris</name></l>
<l>Ne fraperoient pas mieux une reconnoiſſance.</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Ils l'outrent tous les deux , faute d'expérience.</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Mais dites-moi, dans les lieux où je ſuis,</l>
<l>Dites-moi quel bonheur, & quelle circonſtance....</l>
</sp>
<sp who="La Marquise">
<speaker>LA MARQUISE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l><name type="person" n="Héloïse">Héloyſe</name>, tâchés de revenir à vous,</l>
<l>Vous devez en notre preſence</l>
<l>Vous livrer un peu moins à des tranſports ſi doux.</l>
<l>C'eſt oublier la bienſéance.</l>
</sp>
<sp who="Heloyse">
<speaker>HELOYSE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>
<l>Pardonnés à mon trouble ; il eſt plus dort que moi.</l>
<l>Il vous a révélé le ſecret d'<name type="person" n="Héloïse">Héloyſe</name> :</l>
<l>Mais dans ces momens de ſurpriſe</l>
<l>On n'eſt pas maîtreſſe de ſoi.</l>
<l>Le ſentiment nous tyranniſe ,</l>
<l>Et quand un bonheur imprévû</l>
<pb n="75"/>
<l>Etonne tout-d'un coup, & permet qu'on revoye</l>
<l>Un Amant cher, Madame, & qu'on croyoit perdu,</l>
<l>Ah! peut-on s'empêcher d'avoir le cœur émû.</l>
<l>Et de faire éclater ſa joie ?</l>
</sp>
<sp who="Leandre">
<speaker>LEANDRE<pc type="affirmative">.</pc></speaker><lb/>