From 43686abb19d5ee710e85d743833dc38eb6529d14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KG Date: Sat, 9 Sep 2023 21:26:52 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (French) Currently translated at 70.3% (38 of 54 strings) Translation: helloSystem/Menu Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hellosystem/menu/fr/ --- src/translations/menubar_fr.ts | 40 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/src/translations/menubar_fr.ts b/src/translations/menubar_fr.ts index ea509df..e143385 100644 --- a/src/translations/menubar_fr.ts +++ b/src/translations/menubar_fr.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About helloDesktop - + À propos de HelloDesktop @@ -16,7 +16,7 @@ Unknown - + Inconnu @@ -41,12 +41,12 @@ System - + Système Force Quit Application - + Forcer la fermeture de l'application @@ -66,42 +66,42 @@ File - + Fichier Close - + Fermer Quit - + Quitter Edit - + Édition Undo - + Annuler Cut - + Couper Copy - + Copier Paste - + Coller @@ -188,42 +188,42 @@ The SUDO_ASKPASS environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement SUDO_ASKPASS est manquante. Le système n'est pas configuré correctement. The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement UBUNTU_MENUPROXY est manquante. Le système n'est pas configuré correctement. The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is not set to "1". The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement UBUNTU_MENYPROXY n'est pas fixée à 1. Le système n'est pas configuré correctement. The GTK_MODULES environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement GTK_MODULES est manquante. Le système n'est pas configuré correctement. The GTK_MODULES environment variable does not contain "appmenu-gtk-module". The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement GTK_MODULES ne contient pas "appmenu-gtk-module". Le système n'est pas configuré correctement. The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement QT_QPA_PLATFORMTHEME est manquante. Le système n'est pas configuré correctement. The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable does not contain "panda". The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement QT_QPA_PLATFORMTHEME ne contient pas "panda". Le système n'est pas configuré correctement. The XDG_SESSION_TYPE environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + La variable d'environnement XDG_SESSION_TYPE est manquante. Le système n'est pas configuré correctement. From 728b6f73ca2b7d5cf9402ab10ab0db3a88b1bc2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sejcjan Date: Mon, 11 Sep 2023 05:32:28 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 46.2% (25 of 54 strings) Translation: helloSystem/Menu Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hellosystem/menu/cs/ --- src/translations/menubar_cs.ts | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/translations/menubar_cs.ts b/src/translations/menubar_cs.ts index 5620f95..c965a03 100644 --- a/src/translations/menubar_cs.ts +++ b/src/translations/menubar_cs.ts @@ -66,22 +66,22 @@ File - + Soubor Close - + Zavřít Quit - + Ukončit Edit - + Editovat @@ -96,12 +96,12 @@ Copy - + Kopírovat Paste - + Vložit From 6f4f432a9accd7627f11f70e1d49e35fc7ca34bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danilo Negrilo Date: Tue, 12 Sep 2023 21:27:35 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: helloSystem/Menu Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hellosystem/menu/uk/ --- src/translations/menubar_uk.ts | 76 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/src/translations/menubar_uk.ts b/src/translations/menubar_uk.ts index e9ab0d3..dc2fed2 100644 --- a/src/translations/menubar_uk.ts +++ b/src/translations/menubar_uk.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About helloDesktop - + Про здоровенькібулиРобочаКонторка @@ -16,7 +16,7 @@ Unknown - + Невідомий @@ -41,12 +41,12 @@ System - + Устрій Force Quit Application - + Насильницький Вихід з Додатку @@ -56,7 +56,7 @@ Log Out - Вийти + Покинути @@ -66,42 +66,42 @@ File - + Файл Close - + Зачиняти Quit - + Виходити Edit - + Змінити Undo - + Нуліфікувати Cut - + Обрізання Copy - + Копіювати Paste - + Засадити @@ -154,7 +154,7 @@ Log Out - Вийти + Покинути @@ -178,7 +178,7 @@ Log out - Вийти + Вилазити @@ -188,57 +188,57 @@ The SUDO_ASKPASS environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + Змінна середовища ВИКОНАТИЗНАДЛЮДСЬКИМИПРАВАМИ_Паролозапит відсутня. Налаштування устрою порушено падінням Протоієрея Геннадія Зарідзе. The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + Змінна середовища ПІДОРСЬКИЙУСТРІЙ_МЕНЮПРОКСІ відсутня. Наслідки стали ще серйознішими. The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is not set to "1". The system is not configured correctly. - + Змінна середовища ПІДОРСЬКИЙУСТРІЙ_МЕНЮПРОКСІ не має значення «1». Система налаштована тіткою повією. The GTK_MODULES environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + Змінна середовища ЖTK_МОДУЛІ відсутня. Устрій налаштований неправильно. The GTK_MODULES environment variable does not contain "appmenu-gtk-module". The system is not configured correctly. - + Змінна середовища ЖТК_МОДУЛІ не містить "appmenu-gtk-module". Устрій налаштований неправильно. The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + Змінна середовища QT_QPA_PLATFORMTHEME відсутня. Устрій налаштований неправильно. The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable does not contain "panda". The system is not configured correctly. - + Змінна середовища QT_QPA_PLATFORMTHEME не містить "panda". Устрій налаштований неправильно. The XDG_SESSION_TYPE environment variable is missing. The system is not configured correctly. - + Змінна середовища XDG_SESSION_TYPE відсутня. Устрій налаштований неправильно. The XDG_SESSION_TYPE environment variable is not set to "x11". The system is not configured correctly. - + Для змінної середовища XDG_SESSION_TYPE не встановлено значення "x11". Устрій налаштований неправильно, будь ласка, пропатчте КДЕ2. Your disk '%1' is almost full. %2 percent left. - + Ваш диск '%1' майже повнiстю загадючений. 2% ще чистi. Screen resolution is below the minimum system requirement of 640x480 pixels. - + Роздільна здатність екрана нижча за мінімальну системну вимогу 640x480 пікселів. @@ -259,7 +259,7 @@ About helloDesktop - + Про здоровенькібулиКонторка @@ -267,58 +267,58 @@ Windows - + Світлиці Hide %1 - + Сховати %1 Hide Others - + Сховати Других Show All - + Показати все Overview - + Огляд Desktop - + КДЕ2 Zoom In - + Підштовхувати Zoom Out - + Віддалити Increase Screen Brightness - + Збільшити яскравість — світлову характеристику тіл, які є джерелами світла. Відношення сили світла, що випромінюється поверхнею в одиницю тілесного кута до площі її проекції в площині, перпендикулярній напряму спостереження. Одиниця вимірювання СІ: кд/м2 Decrease Screen Brightness - + Зменшити яскравість. Розрізняють фотомеричну яскравість і яскравість, яка сприймається оком людини. Для того, щоб визначити яскравість, яка сприймається оком людини, необхідно врахувати спектральну чутливість людського ока до світла різного кольору Full Screen - + Повний Екран