-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
Estienne-Gesner_thesaurus_1-b.xml
1568 lines (1568 loc) · 197 KB
/
Estienne-Gesner_thesaurus_1-b.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1'?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM 'http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenatools/DTD/teixlite.dtd'>
<TEI.2>
<teiHeader type='text'>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Novus Linguae Et Eruditionis Romanae Thesaurus / Post Ro. Stephani Et Aliorum Nuper Etiam In Anglia Eruditissimorum Hominum Curas Digestus, Locupletatus, Emendatus [...] A Io. Matthia Gesnero.</title>
<title type='short'>Gesner, Johann Matthias: Novus Linguae Et Eruditionis Romanae Thesaurus. Tom. I-IV. - Leipzig, 1749.</title>
<title type='sub'>Machine-readable text</title>
<author n='Estienne'>Estienne, Robert</author>
<author n='Gesner'>Gesner, Johann Matthias</author>
<editor>Gesner, Johann Matthias</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>XML version, markup prototype, December 1999</edition>
<respStmt><name>Ruediger Niehl</name><resp>markup</resp></respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Camena</publisher>
<address>
<addrLine><anchor n='http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/gesner/gesner1/v1' type='href' id='v1'/></addrLine>
</address>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type='href'>http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/gesner/gesner1/</note>
<note type='pathname'>v1</note>
<note type='filename'>Estienne-Gesner_thesaurus_1-b.html</note>
<note type='titleimage'>as0002.html</note>
<note type='srcfile'>Estienne-Gesner_thesaurus_1-b.xml</note>
<note type='imgpath'>v1/jpg</note>
<note type='imgtype'>html</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>Leipzig: Caspar Fritsch Witwe; Bernhard Chr. Breitkopf, 1749.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Regeln fuer die Texterfassung 03/2001</p>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>not necessary</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>06/2005</date>
<respStmt>
<name>Ruediger Niehl</name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>new TEI header; typed text - structural tagging completed - no semantic tagging - no spell check</item>
</change>
<change>
<date>09/2006; 02/2008; 03/2011</date>
<respStmt>
<name>Antonio Javier Ortiz Cano; Reinhard Gruhl</name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>text partially completed (greek words; index etymologicus) - spell check partially performed - no orthographical standardization</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb id='as0001'/>
<titlePage><titlePart>
<figure><head>IOHANNES MATTHIAS GESNERUS <hi rend='italic'>natus</hi> CICICCLXXXXI. <hi rend='italic'>moritur</hi> <foreign lang='GR'>*t*o *p*a*r*o*n*e*u*p*o*i*e*i*n</foreign></head> <figDesc>- portrait of the author -</figDesc></figure>
</titlePart></titlePage>
<pb id='as0002'/>
<titlePage><titlePart>
NOVVS <lb/>
LINGVAE ET ERVDITIONIS <lb/>
ROMANAE <lb/>
THESAVRVS <lb/>
POST <lb/>
RO. STEPHANI <lb/>
ET ALIORVM <lb/>
NVPER ETIAM IN ANGLIA <lb/>
ERVDITISSIMORVM HOMINVM <lb/>
CVRAS <lb/>
DIGESTVS, LOCVPLETATVS, EMENDATVS <lb/>
ET <lb/>
GEORGIO II <lb/>
DEFENSORI FIDEI <lb/>
ET <lb/>
PACATORI ORBIS <lb/>
BIBLIOTHECAM ACADEMIAE SVAE <lb/>
<hi rend='italic'>GEORGIAE AVGVSTAE</hi> <lb/>
QVAE GOTTINGAE EST <lb/>
INVISENTI <lb/>
DEVOTI ANIMI PIETATE OBLATVS <lb/>
A. D. XXX. IVL. M D CC XXXXVIII. <lb/>
A <lb/>
IO. MATTHIA GESNERO <lb/>
ELOQ ET POES. P. P. O. ET ACAD. BIBLIOTHEC. <lb/>
CVM PRIVIL. SACR. CAES. MAIEST. AC SER. REG. POL. ET EL. SAX. <lb/>
<hi rend='italic'>LIPSIAE</hi> <lb/>
IMPENSIS CASP. FRITSCHII VIDVAE ET BERNH. CHR. BREITKOPFII <lb/>
M DCC XLIX.
</titlePart></titlePage>
<pb id='as0003'/>
<gap desc='praeliminaria; body text (A)' resp='sampling'/>
</front>
<body>
<div1 id='GeTL.03' n='3' type='book'>
<pb id='s0575'/>
<head>B.</head>
<div2 id='GeTL.03.01' n='1' type='section'>
<head>BA</head>
<p><emph>B</emph>, <hi rend='italic'>Litera secunda, quam, vt ait</hi> Mart. Capell. 3 p. 58 [...]</p>
<p><emph>BA!</emph> <hi rend='italic'>item</hi> BAT!, <hi rend='italic'>Interiectio est auertentis apud</hi> Plautum Pseud. 1, 3, 6 <hi rend='italic'>et</hi> Asin. 1, 1, 24. Sonum <hi rend='italic'>esse</hi> cornicinis ex ore lituum eximentis <hi rend='italic'>dicit</hi> Caesellius Vindex <hi rend='italic'>ap.</hi> Charisium 2 p. 213 Putsch.</p>
<p><emph>BAAL</emph>, <foreign lang='GR'>*baa\l</foreign> <hi rend='italic'>Suidae</hi>] <hi rend='italic'>ait</hi> Augustinus, tom. 4, super Iud. lib. 7 Quaest. 16. est Nomen apud Tyrios, quod datur Ioui. [...]</p>
</div2>
<pb id='s0576'/>
<div2 id='GeTL.03.02' n='2' type='section'>
<head>BAB</head>
<p><emph>BABAE</emph>, <hi rend='italic'>Graeca vox admirantis, et laete accipientis, vel serio, vel cum ironia</hi> [<foreign lang='GR'>babai\</foreign>] <hi rend='italic'>pro qua</hi> Papae <hi rend='italic'>Latini fere maluerunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>BABIGER</emph>, a, um: <hi rend='italic'>et</hi> BABVRRVS, a, um. <hi rend='italic'>i.</hi> Fatuus, stultus, ineptus. Gloss. Isidor. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Isid. Origg. 10 Baburrus, stultus, ineptus.</p>
<p><emph>BABECALVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BABAECALVS, i. m. <hi rend='italic'>Dicaculum videtur significare.</hi> [...]</p>
<p><emph>BABEL</emph>, elis. <hi rend='italic'>Nomen ciuitatis Assyriae, quod a confusione linguarum accepit. Transfertur mystice ad Ecclesiam corruptam.</hi> August. Ciu. Dei 16, 3.</p>
<p><emph>BABYLO</emph>, Ter. Adelph. 5, 7, 17 [...]</p>
<p><emph>BABYLON</emph>, onis. [<foreign lang='GR'>*babulw\n</foreign>] <hi rend='italic'>Mesopotamiae vrbs.</hi> [...]</p>
<p><emph>BABYLONIVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*babulw/nios2</foreign>] Cic. de Diuin. 2, 97 Quod aiunt, quadringenta et septuaginta millia annorum in periclitandis experiundisque pueris, quicunque essent nati, Babylonios posuisse, fallunt. [...]</p>
<p><emph>BABYLONICVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*babulwniko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adiect. <hi rend='italic'>vt,</hi> Babylonica vestis, <hi rend='italic'>quae variis coloribus intexta, vel acu picta est.</hi> [...]</p>
<p><emph>BABYLONICVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>Vestis Babylonica.</hi> Lucret. 4, 1023. Laberius <hi rend='italic'>apud</hi> Petron. 55. Vlpian. l. 25 §. 3 de auro arg. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Fest. in Solla.</p>
<p><emph>BABYLONIACVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. Manil. 4, 581 Scilicet in piscem se se Cytherea nouauit, Cum Babyloniacas summersa profugit in vndas.</p>
<p><emph>BABYLONIENSIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Gentile, quo</hi> Plautus <hi rend='italic'>aliquoties vsus est.</hi> Truc. 1, 1, 66. <hi rend='italic'>et</hi> 1, 2, 100 Babyloniensis miles.</p>
<p><emph>BABYLONIA</emph>, [<foreign lang='GR'>*babulwni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio maioris Asiae: ita dicta a</hi> Babylone, <hi rend='italic'>pro qua etiam ponitur,</hi> e. g. Iustin. 1, 2, 7, <hi rend='italic'>etc. Vid.</hi> Salmas. in Solin. p. 1225.</p>
<p><emph>BABYTACE</emph>, [<foreign lang='GR'>*babuta/kh</foreign>] <hi rend='italic'>Oppidum memorabile hic etiam, quia de illo sic</hi> Plin. 6, 27 In Septentrionali Tigris alueo, oppidum est Babytace. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.03' n='3' type='section'>
<head>BAC</head>
<p><emph>BACA</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BACCA</ref>. Bacam <hi rend='italic'>vel</hi> Baucam <hi rend='italic'>esse vas aquarium, idem</hi> Bacar, <hi rend='italic'>putat Salmas. ad</hi> Trebellii Claud. c. 14.</p>
<p><emph>BACALVSIA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Vox insolita, a viris eruditis varie tentata, apud</hi> Petron. cap. 41 Omnes bacalusias consumsi. Nodot. <hi rend='italic'>legit</hi> Battologias: <hi rend='italic'>Scheffer.</hi> Bacelogias: <hi rend='italic'>Reines.</hi> Bucolesias.</p>
<pb id='s0577' n='577'/>
<p><emph>BACAR</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BACARIO, Vas vinarium, simile Bacrioni. Festus. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Gloss. Isid. Baccarium, vas aquarium. <hi rend='italic'>Item</hi> Bacario, orceoli genus. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>BACARIO</emph>, <hi rend='italic'>Aquariolus, qui huiusmodi munus obibat in domo lenonia, vt lauantibus meretriculis, ministraret in aqua aggerunda et effundenda.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACAVDAE</emph>, <hi rend='italic'>vel vt alii,</hi> BAGAVDAE, <hi rend='italic'>Erant Factiosorum et rebellium cohors, qui solitudines et castra loci situ munita habitabant, et inde in obuios, latrociniis caedibusque grassabantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACAVDICVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BAGAVDICVS, a, um. Eumen. Orat. pro Restaur. Schol. cap. 4 Ciuitas Bagaudicae rebellionis latrocinio obsessa.</p>
<p><emph>BACCA</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BACA, <hi rend='italic'>vt optimi quique libri MSS. habent,</hi> ae. f. [<foreign lang='GR'>a)kro/druon</foreign>] <hi rend='italic'>Generale nomen est, quo omnes omnium arborum fructus designantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACCALIA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Lauri species est,</hi> Baccarum fertilissima Plin. 15, 30 s. 39.</p>
<p><emph>BACCANS</emph>, antis. <hi rend='italic'>vt,</hi> Baccantia vbera <hi rend='italic'>laudant</hi> Ouid. Met. 6, 342. <hi rend='italic'>Sed al.</hi> lactantia.</p>
<p><emph>BACCAR</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BACCHAR</ref>.</p>
<p><emph>BACCATVS</emph>, Adi. <hi rend='italic'>Baccis, i. Margaritis ornatus.</hi> Virg. Aen. 1, 659 Colloque monile Baccatum. Sil. 8, 134 Bacatum induta monile.</p>
<p><emph>BACCIFER [1]</emph>, BACIFER, Adi. [<foreign lang='GR'>a)krodruofo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Ferens baccas.</hi> Plin. 16, 10 Ex omnibus sola baccifera. [...]</p>
<p><emph>BACCINA</emph>, ae. f. Herba Apollinaris Apul. de Herb. cap. 22.</p>
<p><emph>BACCVLA</emph>, ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>a)krodrua/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Parua bacca.</hi> Plin. 25, 8 Omnes colore buxeo, caulibus paruis, flore purpureo, ferunt bacculas paruas, vt capparis.</p>
<p><emph>BACCHA</emph>, Vinum in Hispania Varro de L. L. 6, 5 p. 79, 19. [...]</p>
<p>BACCHAE, BACCHANALIA, <hi rend='italic'>etc. vid.</hi><ref>BACCHVS</ref>.</p>
<p><emph>BACCHAR</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> BACCAR, aris; <hi rend='italic'>s.</hi> BACCHARIS, is. f. [<foreign lang='GR'>ba/kxaris2</foreign>] <hi rend='italic'>Herba, de qua</hi> sic Plin. 21, 6 s. 16 [...]</p>
<p><emph>BACCHIADAE</emph>, [<foreign lang='GR'>*bakxi/adai</foreign>] <hi rend='italic'>Populi, qui e Corintho exules in Siciliam deuenerunt, et vrbem inter Pachinum et Pelorum aedificantes, Siculi facti sunt</hi> Ouid. Met. 5, 407 Et qua Bacchiadae bimari gens orta Corintho <hi rend='italic'>etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACCHEIS [1]</emph>, eidos. <hi rend='italic'>Corinthus vocatur</hi> Stat. Silu. 2, 2, 34 Qualis
<pb id='s0578' n='578'/>
si subeas Ephyres Baccheidos altum Culmen <hi rend='italic'>etc.</hi> Ephyre <hi rend='italic'>enim Corinthus est.</hi></p>
<p><emph>BACCHVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>*dio/nusos2, *ba/kxos2</foreign>] <hi rend='italic'>Iouis ex Semele filius; qui fortassis quod vitem primus excoluisse visus est, ideo ab antiquis putatus est deus vini, et pro ipso vino poni consueuit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACCHAE</emph>, [<foreign lang='GR'>*ba/kxai</foreign>] <hi rend='italic'>quae et</hi> Maenades, <hi rend='italic'>et</hi> Thyades, <hi rend='italic'>et</hi> Mimallonides <hi rend='italic'>dicuntur, Mulieres, quae Baccho sacra faciebant et in furorem ab eo vertebantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACCHANAL</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BACCHANALE, [<foreign lang='GR'>*dionu/seion</foreign>] <hi rend='italic'>Locus, in quo Bacchi festa celebrantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BACCHANALIA</emph>, orum. pl. n. [<foreign lang='GR'>*dionu/sia, *bakxeu/mata</foreign>] <hi rend='italic'>Bacchi sacra, quae et</hi> Dionysia <hi rend='italic'>dicuntur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0579' n='579'/>
<p><emph>BACCHANALIS</emph>, e. Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Chorus Bacchanalis Aur. Vict. de Caes. cap. 3. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Epit. cap. 3.</p>
<p><emph>BACCHOR</emph>, ari. [<foreign lang='GR'>bakxeu/w</foreign>] <hi rend='italic'>Instinctu et furore, qualem Bacchus immittere putabatur, agitari.</hi> Columel. 10, 199 [...]</p>
<p><emph>BACCHANS</emph>, Partic. [<foreign lang='GR'>bakxeu/wn</foreign>] Cic. in Catil. 4, 11 c. 6 [...]</p>
<p><emph>BACCHATVS</emph>, a, um. Passiu. <hi rend='italic'>vt,</hi> Virginibus Bacchata Lacaenis Taygeta, <hi rend='italic'>i. in quibus bacchari et choros exercere solent</hi> Virg. Georg. 2, 487. [...]</p>
<p><emph>BACCHATIO</emph>, onis. f. [<foreign lang='GR'>ba/kxeusis2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Cic. Verr. 1, 47 c. 12 Sileatur de nocturnis eius bacchationibus ac vigiliis. [...]</p>
<p><emph>BACCHATIM</emph>, Adu. [<foreign lang='GR'>bebakxeume/nws2</foreign>] <hi rend='italic'>More bacchantium.</hi> Apul. Miles. 1, 108 Quin igitur, soror, hunc primum bacchatim discerpimus? <hi rend='italic'>h. e. vt Bacchae Pentheum et Orphea.</hi></p>
<p><emph>BACCHABVNDVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem fere quod</hi> bacchans, <hi rend='italic'>vt,</hi> Bacchabundum agmen incessit Curt. 9, 10, 27. <hi rend='italic'>et</hi> Apul. Apol. p. 326 In medio foro bacchabundus.</p>
<p><emph>BACCHEIS [2]</emph>, idos. f. <hi rend='italic'>non huc, sed ad</hi> BACCHIADAS <hi rend='italic'>pertinet, de quibus ante</hi> s. l.</p>
<p><emph>BACCHEIVS</emph>, Adi. possess. [<foreign lang='GR'>*bakxh/i+os2</foreign>] Virg. Georg. 2, 454 Quid memorandum aeque Baccheia dona tulerunt. <hi rend='italic'>Et</hi> Auson. Mosella v. 153 Baccheia munera.</p>
<p><emph>BACCHEVS</emph>, <hi rend='italic'>Idem Adiectiuum.</hi> [<foreign lang='GR'>bakxei=os2</foreign>] Bella Bacchea Stat. Theb. 12, 791. Cornua Bacchea Id. ibid. 9, 435. Vlulatus Ouid. Met. 11, 17.</p>
<p><emph>BACCHICVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bakxiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Hinc Serta Bacchica, <hi rend='italic'>ex hederis</hi> Ouid. Trist. 1, 6, 2.</p>
<p><emph>BACCHIA</emph>, ae. f. Poculi genus primum a Baccho nominatum Isidor. 20, 5.</p>
<p><emph>BACCHIVS</emph>, Pes, [<foreign lang='GR'>*bakxei=os2</foreign>] <hi rend='italic'>constat prima breui, et duabus longis: vt,</hi> Quirino. <hi rend='italic'>Hoc pedis genere vtebantur in carminibus sacrorum Bacchi: contrarius est</hi> Antibacchius. Quinctil. 9, 4, 82.</p>
<p><emph>BACCIBALLVM</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BASIBALLVM</ref>.</p>
<p><emph>BACCIFER [2]</emph>, BACCVLA, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BACCA</ref>. [...]</p>
<p><emph>BACELVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BACEOLVS, [<foreign lang='GR'>ba/khlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Stultus, vt phaselus, phaseolus.</hi></p>
<p><emph>BACILLVS [1]</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BACILLVM, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BACVLVS</ref>.</p>
<p><emph>BACRIO</emph>, onis. m. [<foreign lang='GR'>xeiro/niptron</foreign>] Genus vasis longioris manubrii, hoc alii Trullam appellant. Haec Festus. <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BACAR</ref>.</p>
<p><emph>BACTRA</emph>, orum. [<foreign lang='GR'>*ba/ktra</foreign>] <hi rend='italic'>Scythiae Asiaticae vrbs. Prouincia vltra Assyriam, quam inter felicissimas memorat</hi> Virg. Georg. 2, 138. [...]</p>
<p><emph>BACTRI</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BACTRIANI, [<foreign lang='GR'>*baktrianoi\</foreign>] <hi rend='italic'>Populi Bactra incolentes.</hi> Curt. 4, 6, 3.</p>
<p><emph>BACTROPERITA</emph>, ae. m. Bactroperitae, <hi rend='italic'>Philosophi per iocum dicti, quod praeter</hi> [<foreign lang='GR'>ba/ktron</foreign>, <hi rend='italic'>baculum, et</hi> peram <hi rend='italic'>nihil haberent. Vid.</hi> B. Hieron. in Matth. 11, 10.</p>
<p><emph>BACTROS</emph>, [<foreign lang='GR'>*ba/ktros2</foreign>] <hi rend='italic'>Fluuius in finibus Scythiae Asiaticae, a quo</hi> Bactra <hi rend='italic'>regio, et vrbs nomen sumsit.</hi> Lucan. 3, 267 Errantes Scythiae populi, quos gurgite Bactros Includit gelido, <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BACVLVS</emph>, i. m. et BACVLVM, i. n. <foreign lang='GR'>bakthri/a, ba/ktron</foreign>] Hic baculus, [<foreign lang='GR'>h( bakthri/a</foreign> Gloss. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Isidor. 20, 13. [...]</p>
<pb id='s0580' n='580'/>
<p><emph>BACILLVS [2]</emph>, i. m. <hi rend='italic'>et</hi> BACILLVM, i. n. Dimin. [<foreign lang='GR'>baktri/dion</foreign>] Cic. de Fin. 2, 33 c. 11 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.04' n='4' type='section'>
<head>BAD</head>
<p><emph>BADIVS</emph>, Color. [<foreign lang='GR'>*foini/keos2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Phoeniceus, siue spadiceus.</hi> [...]</p>
<p><emph>BADIZO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>badi/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Significat Ire.</hi> Plaut. Asin. 3, 3, 116 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.05' n='5' type='section'>
<head>BAE</head>
<p><emph>BAETICATVS [1]</emph>, BAETICVS, <hi rend='italic'>vid. statim sub</hi> BAETIS.</p>
<p><emph>BAETIS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bai=tis2</foreign>] <hi rend='italic'>Fluuius Hispaniae, nobilis, qui prouinciae nomen dat: de quo</hi> Martial. 12, 99 [...]</p>
<p><emph>BAETICVS</emph>, Adi. <hi rend='italic'>pro accolis</hi> Baetis. Baetica prouincia <hi rend='italic'>apud vtrumque Plinium saepe.</hi> Lana Baetica <hi rend='italic'>celebratur</hi> Martial. 8, 28. Lacernae Baeticae ibid. 14, 133. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>BAETICATVS [2]</emph>, <hi rend='italic'>Lacerna Baetica indutus, quod seuerorum hominum fuisse indicat</hi> Martial. 1, 97 [...]</p>
<p><emph>BAETICOLA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>pro/soikos2 tou= *bai/tios2</foreign>] <hi rend='italic'>Accola Baetis fluuii.</hi> Sil. 1, 146 -- et vulgus Iberum, Baeticolasque viros spatiis agitabat iniquis.</p>
<p><emph>BAETIGENA</emph>, ae. Idem. Sil. 9, 234 Baetigenaeque viri.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.06' n='6' type='section'>
<head>BAG</head>
<p><emph>BAGAVDA</emph>, <hi rend='italic'>vid. supra</hi> BACAVDA.</p>
<p><emph>BAGOAS</emph>. [<foreign lang='GR'>*bagw/as2</foreign>] <hi rend='italic'>vel</hi> BAGOVS, <hi rend='italic'>Commune nomen Spadonibus regiis Persarum, et imitati illos Alexandri, datur apud scriptores Graecos et Latinos.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAGRADVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BAGRADA, [<foreign lang='GR'>*bagra/das2</foreign>] <hi rend='italic'>Numidiae fluuius ex Lybicis montibus longe ductus, prope Carthaginem fluit, vbi serpentem Regulus CXX pedum, adhibito exercitu interfecit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAHAL</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BAAL</ref>.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.07' n='7' type='section'>
<head>BAI</head>
<p><emph>BAIAE</emph>, arum. [<foreign lang='GR'>*bai/+a</foreign>] <hi rend='italic'>Campaniae oppidum est iuxta Lucrinum sinum, inter Puteolos et Misenum montem, (a</hi> BAIO <hi rend='italic'>dictum de quo mox) In huius oppidi agro, aquae calidae sunt et ad voluptatem, et ad sanandos morbos accommodatissimae, quae reliquas nobilitate antecellunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAIANVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bai+ano\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Littora Baiana Stat. Silu. 5, 3, 169. [...]</p>
<pb id='s0581' n='581'/>
<p><emph>BAIONVLA</emph>, ae. f. Isid. 20, 11 Est lectus qui in itinere baiulatur.</p>
<p><emph>BAIVLO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>basta/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Portare significat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAIVLVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>forthgo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui mercedis gratia onera ferre consueuit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAIVLATIO</emph>, onis. f. Gloss. Vet. Haec baiulatio, [<foreign lang='GR'>bastagmo/s2</foreign>.</p>
<p><emph>BAIVLATOR</emph>, oris. m. <hi rend='italic'>Idem qui</hi> Baiulus. <foreign lang='GR'>bastakth=s2, a)xqofo/ros2</foreign> Gloss. Cyrill. Vlp. l. 15 §. 1 Dig. de Vsufruct. <hi rend='italic'>al. leg.</hi> balneatorem.</p>
<p><emph>BAIVLATORIVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>vt,</hi> Baiulatoria sella Cael. Aurel. Acut. 1, 11.</p>
<p><emph>BAIVS [1]</emph>, Vlyssis socius, Baiis nomen dedit Seru. ad Aen. 3, 441.</p>
<p><emph>BAIVS [2]</emph>, Color, <hi rend='italic'>idem est, qui Spadiceus, siue</hi> Badius, <hi rend='italic'>in equis imprimis laudatus. vid. supra</hi> BADIVS.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.08' n='8' type='section'>
<head>BAL</head>
<p><emph>BAL</emph>, <hi rend='italic'>Idem quod et Baal.</hi> Lingua Punica Bal Deus dicitur, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Seruius in Aen. 1, 733. <hi rend='italic'>Addit</hi> Apud Assyrios autem Bel dicitur quadam sacrorum ratione Saturnus et Sol. <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BAAL</ref>.</p>
<p><emph>BALAENA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>fa/laina</foreign>] Festus, Balaenam belluam marinam ipsam dicunt esse pistricem, ipsam esse et cetum. [...]</p>
<p><emph>BALAENATVS</emph>, Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Balaenata virga, <hi rend='italic'>quae (vt opinor) e cartilagine balenae fit, qualia videmus calatorum ecclesiae commentacula, vt veteres appellabant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALANISCVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>balani/skos2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Balneator. Ita legit Reinesius ad Petron. Fragm. p. 62. et retinet M. Nodot. p.</hi> 204. <hi rend='italic'>vbi fuit</hi> Baliscus. <hi rend='italic'>Conf. Burm. p.</hi> 188. <hi rend='italic'>qui proprium nomen putat.</hi></p>
<p><emph>BALANITES</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>*balani/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Gemma.</hi> Balanitae duo genera habent, subuirides, et Corinthii aeris similitudine medias secante flammea vena Plin. 37, 10 s. 55.</p>
<p><emph>BALANITIS</emph>, idis. [<foreign lang='GR'>balani/tis2</foreign>] <hi rend='italic'>Genus castaneae</hi> rotundius, et maxime purgabile, et sponte prosiliens, <hi rend='italic'>a rotunda glandis</hi> [<foreign lang='GR'>bala/nou</foreign>] <hi rend='italic'>effigie ita appellatum</hi> Plin. 15, 23.</p>
<p><emph>BALANVS</emph>, i. f. [<foreign lang='GR'>ba/lanos2</foreign>] <hi rend='italic'>Glandem generali nomine significat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALANATVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>balanwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Balanino oleo perfusus.</hi> Pers. Sat. 4, 37 Tu quum maxillis balanatum gausape pectas.</p>
<p><emph>BALANINVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>balanino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Ex balano factum.</hi> Plin. 23, 4 Balaninum oleum repurgat varos. <hi rend='italic'>Aliquoties in compositione vnguentorum nominat Idem</hi> Plin. 13, 1.</p>
<p><emph>BALATRO [1]</emph>, onis. m. <hi rend='italic'>Conuicium est, iocosum quidem ap.</hi> Varron. de R. R. 2, 5, 1 Videbo iam vos, inquit, balatrones, et huc afferam meum corium et flagra. [...]</p>
<pb id='s0582' n='582'/>
<p><emph>BALATRO [2]</emph>, <hi rend='italic'>etiam proprium viri v. g.</hi> Hor. Serm. 2, 8, 21 -- cum Seruilio Balatrone Vibidius quos Maecenas adduxerat vmbras.</p>
<p><emph>BALATIO [1]</emph>, BALATVS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BALO</ref>, as.</p>
<p><emph>BALAVSTIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>balau/stion</foreign>] <hi rend='italic'>Flos siluestris, secundum Plinium etiam mitis, mali Punici.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALAVSTINVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>balaustino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Balaustinus color, <hi rend='italic'>similis flori mali Punici</hi> Plin. 13, 19.</p>
<p><emph>BALAX</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BALVX</ref>.</p>
<p><emph>BALBVS</emph>, a, um. [<foreign lang='GR'>yello\s2, blaiso\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui lingua impedita est.</hi> Cic. de Orat. 1, 260 c. 61 [...]</p>
<p><emph>BALBE</emph>, [<foreign lang='GR'>blaisw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>Obscure.</hi> Nonius 2, 89 <hi rend='italic'>citat exemplum ex</hi> Varrone Rer. Human. lib. 20. <hi rend='italic'>in quo dictio ipsa</hi> Balbe <hi rend='italic'>non legitur; vnde patet locum esse corruptum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALBVTIO</emph>, ire. [<foreign lang='GR'>yelli/zomai</foreign>] Cum quadam linguae haesitatione et confusione trepidare Non. 2, 91 <hi rend='italic'>qui etiam laudat</hi> Cic. Tusc. 5, 75 c. 26 [...]</p>
<p><emph>BALEARES</emph>, ium. m. pl. [<foreign lang='GR'>*gumnhsi/ai nh=soi, *baliari/des2</foreign>] <hi rend='italic'>Insulae duae in Hispanico mari</hi> Funda bellicosas. [...]</p>
<p><emph>BALEARICVS</emph>, <hi rend='italic'>Similiter</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>*gumnhsiako\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Balearicae grues Plin. 11, 37. [...]</p>
<p><emph>BALINEVM</emph>, i. <hi rend='italic'>et</hi> BALINEAE, arum. <foreign lang='GR'>balanei=on</foreign> Vet. Gloss.] <hi rend='italic'>Idem quod</hi> Balneum <hi rend='italic'>et</hi> Balneae, <hi rend='italic'>v. v.</hi> Plaut. Poen. 5, 2, 16 Numnam ita balineis circumductus pallio? [...]</p>
<p><emph>BALIS</emph>, <hi rend='italic'>Herba, de qua</hi> Plin. 25, 2 [...]</p>
<pb id='s0583' n='583'/>
<p><emph>BALISTA</emph>, seu potius BALLISTA, ae. f. <hi rend='italic'>Militare tormentum, quo lapides aliaque tela iaciuntur, a</hi> [<foreign lang='GR'>ba/llw</foreign>, <hi rend='italic'>iacio, ferio.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALISTARIVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>modo declarauimus.</hi></p>
<p><emph>BALISTARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Balistarum artifex.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALISTEA</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BALLISTEA</ref>.</p>
<p><emph>BALITO [1]</emph>, as, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BALO</ref>, as
.</p>
<p><emph>BALIVS</emph>, Color, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BADIVS</ref>.</p>
<p><emph>BALLIONES</emph>, <hi rend='italic'>Dicuntur Lenones, a</hi> Ballione <hi rend='italic'>Plautino lenone, v. g.</hi> Pseud. 1, 2, 59. Cic. pro Rosc. Com. 20 Ballionem illum improbissimum et periurissimum lenonem. <hi rend='italic'>Add.</hi> Philipp. 2, 6.</p>
<p><emph>BALLISTEA</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BALLISTIA, <hi rend='italic'>Versiculos inter saltandum cani solitos, vocat et</hi> saltatiunculas <hi rend='italic'>ipse interpretatur</hi> Vopisc. Aurel. c. 6. [...]</p>
<p><emph>BALLOTE</emph>, es. [<foreign lang='GR'>ballwth\</foreign>] <hi rend='italic'>Herba.</hi> Plin. 27, 8 <hi rend='italic'>pr.</hi> Balloten alio nomine porrum nigrum Graeci vocant, herbam fruticosam, angulosis caulibus nigris <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BALLVCA</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BALVCA</ref>.</p>
<p><emph>BALNEVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>balanei=on, loutro\n</foreign>] <hi rend='italic'>Locus in domibus, in quo ad lauandum aquae calidae et frigidae disponuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALNEAE</emph>, arum. [<foreign lang='GR'>dhmobalanei=on</foreign>] <hi rend='italic'>Idem significat, sed magis publicae sunt, quam priuatae.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALNEOLVM</emph>, i. n. Dimin. [<foreign lang='GR'>balani/dion</foreign>] Iuuen. Sat. 7, 4 [...]</p>
<p><emph>BALNEARIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>balanei=on</foreign>] <hi rend='italic'>Pars villae, videtur, vbi balneum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALNEARIVS</emph>, <hi rend='italic'> Adi. Quod ad balnea pertinet</hi> [...]</p>
<p><emph>BALNEARIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Balneare argentum, [<foreign lang='GR'>balaneiko\n a)rgu/rion</foreign>] Quo, qui in balneo lauabant, vtebantur. [...]</p>
<p><emph>BALNEO</emph>, are. <hi rend='italic'>Barbarum, quo vsus Scribonius de Pass.</hi>
<pb id='s0584' n='584'/>
<hi rend='italic'>Christi</hi> cap. 23 Aqua et igni balneandi. <hi rend='italic'>Hinc tamen quae sequuntur videntur deriuata,</hi> sc.</p>
<p><emph>BALNEATICVM</emph>, i. n. Pretium quod pro lotione in balneis solvitur. [...]</p>
<p><emph>BALNEATOR</emph>, oris. [<foreign lang='GR'>balaneu\s2, loutroxo/os2</foreign>] <hi rend='italic'>Com. gen. licet</hi> (<hi rend='italic'>vt ait</hi> Seruius ad Aen. 12, 159.) [...]</p>
<p><emph>BALNEATORIVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem quod Balnearis. Sic</hi> Martian. ICt. l. 17. §. 2 D. de Instruct. et Instrum. Leg. aeque Balneatorium et Balnearium instrumentum dixit.</p>
<p><emph>BALO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>blhxai/omai</foreign>] <hi rend='italic'>Facticium e sono verbum est, proprium ouium.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALANS</emph>, antis. <hi rend='italic'>vt,</hi> Agnus balans Phaedr. 3, 16, 1. Grex balantum Virg. Georg. 1, 272. <hi rend='italic'>Et est hoc fere perpetuum nomen ouium, vt</hi> Latrans <hi rend='italic'>canis.</hi></p>
<p><emph>BALITO [2]</emph>, are. [<foreign lang='GR'>blhxa/w</foreign>] Plaut. Bacch. 5, 2, 4 Pastor harum dormit, quum eunt eae sic a pecu balitantes. [...]</p>
<p><emph>BALATIO [2]</emph>, onis. f. Si quis balationes ante Ecclesiam fecerit, tribus annis poeniteat. Concilium Braccarense. Lipen. Stren. Hist. c. 2. aet. quart. §. 19. <hi rend='italic'>An sunt infruniti et petulantes clamores?</hi></p>
<p><emph>BALATVS</emph>, ûs. m. [<foreign lang='GR'>blhxasmo\s2</foreign>] Plin. 20, 14 [...]</p>
<p><emph>BALSAMVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>ba/lsamon</foreign>] <hi rend='italic'>Arbuscula est odoratissima, in Iudaea solum nascens.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALSAMINVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>balsamino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Balsaminum oleum Plin. 23, 4.</p>
<p><emph>BALSAMEVS</emph>, a, um. Auctor Carm. Phoenicis, Lactantio a quibusdam tributi v. 119 Vnguine balsameo condit.</p>
<p><emph>BALSAMODES</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>balsamw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Casiae genus, ab odore similt sic appellatum apud</hi> Plin. 23, 4.</p>
<p><emph>BALTEVS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BALTEVM, <hi rend='italic'>dicimus: licet in singulari magis sit in vsu</hi> Balteus, <hi rend='italic'>in plurali vero</hi> Baltea, <foreign lang='GR'>zwsth/r</foreign> Vet. Gloss.] [...]</p>
<pb id='s0585' n='585'/>
<p><emph>BALTEOLVS</emph>, i. m. Dimin. Capitol. in Maxim. cap. 2 Seuerus militares dabat ludos, propositis praemiis argenteis, id est armillis, torquibus, balteolis.</p>
<p><emph>BALTEO</emph>, are. Isidor. Gloss. Balteat, cingit.</p>
<p><emph>BALTEATVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Cinctus.</hi> Mart. Capell. 5 p. 137 Pectus exquisitissimis gemmarum coloribus balteatum. <hi rend='italic'>Ita Grotius in Not. pro</hi> Baleatum. <hi rend='italic'>Alii Cod.</hi> Subbaltheatum.</p>
<p><emph>BALVCA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>xru/sammos2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Arena aurea.</hi> [...]</p>
<p><emph>BALVX</emph>, ucis. Plin. 33, 4 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.09' n='9' type='section'>
<head>BAM</head>
<p><emph>BAMBALIO</emph>, <hi rend='italic'>Vocabulum est ignominiosae appellationis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAMBATAE</emph>, arum. <hi rend='italic'>In aceti scillitici confectione, iubet Columella decem bambatas in mustum mitti: eo nomine intelliguntur scillae, quae aliquo intinctu conditae sunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAMPLVS</emph>, i. m. Fulgent. Celocem dicunt genus nauicellae modicissimum, quod bamplum dicimus. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.10' n='10' type='section'>
<head>BAN</head>
<p><emph>BANAVSVS</emph>, a, um. Adi. <hi rend='italic'>Quo Graeci humiliores artifices et operas designant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BANCHVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Piscis,</hi> aselli genus alterum, in cuius cerebro lapillos molari forma contineri Plin. <hi rend='italic'>scribit</hi> 32, 9 Bancos <hi rend='italic'>editur de eodem pisce, Accus. plur.</hi> Cael. Aur. Acut. 2, 210.</p>
<p><emph>BANNANICA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Genus vuae, de qua</hi> Plin. 14, 3 Bannanica fallax est, amant tamen eam.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.11' n='11' type='section'>
<head>BAP</head>
<p><emph>BAPHEVS</emph>, [<foreign lang='GR'>bafeu\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Tinctor; a</hi> [<foreign lang='GR'>ba/ptw</foreign>, <hi rend='italic'>quod est Tingo, inficio.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAPHIARIVS</emph>, <hi rend='italic'>Tinctor.</hi> l. 11 C. de Murileg. Panciroll. Notit. Dign. Imp. Orient. cap. 75.</p>
<p><emph>BAPHIVM</emph>, i. <hi rend='italic'>et plural.</hi> Baphia, orum. [...]</p>
<p><emph>BAPHIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Idem, quod</hi> Bapheus.</p>
<p><emph>BAPTAE</emph>, [<foreign lang='GR'>ba/ptai</foreign>] <hi rend='italic'>Athenis erant Sacerdotes Cotyttûs, impudicitiae deae, cui nocturna sacra peragebant, saltationibus, et omni voluptatum generi indulgentes.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAPTES</emph>, Gemma est mollis, sed praestantissimi odoris Plin. 37, 10.</p>
<p><emph>BAPTISMA [1]</emph>, <hi rend='italic'>etc. vid. statim post</hi> BAPTIZO.</p>
<p><emph>BAPTIZO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>bapti/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Lauare, mergere aqua.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAPTIZATVS</emph>, Partic. Bernh. Ep. 322, <hi rend='italic'>de Christiano foeneratore,</hi> Baptizatus Iudaeus.</p>
<p><emph>BAPTIZATIO</emph>, onis. [<foreign lang='GR'>baptismo\s2</foreign>] Ambros. Serm. 17 de temp. p. 22 Baptizatio Christi consecratio est elementi.</p>
<pb id='s0586' n='586'/>
<p><emph>BAPTIZATOR</emph>, oris. [<foreign lang='GR'>baptisth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui baptizat.</hi> Tertull. adu. Iud. c. 8, <hi rend='italic'>et alias</hi> Ioannes Baptizator.</p>
<p><emph>BAPTISTA</emph>, ae. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Arator in Acta Apost. c. 21 Clamauit virtute potens Baptista Ioannes.</p>
<p><emph>BAPTISTERIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>baptisth/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Labrum, aut Lacus ex ligno, aut marmore, alioue genere lapidis, in quo lauandi gratia se mergebant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAPTISMA [2]</emph>, atis. [<foreign lang='GR'>ba/ptisma</foreign>] <hi rend='italic'>Immersio illa sacra.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAPTISMVS</emph>, i. [<foreign lang='GR'>baptismo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem. Est</hi> Tertulliani liber de Baptismo. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Hieron. Ep. 83. Ambros. de Spir. 5, 2, 2.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.12' n='12' type='section'>
<head>BAR</head>
<p><emph>BARATHRO</emph>, onis. m. <hi rend='italic'>Vt quidam volunt, gurges et vorago patrimonii: sic dictus, quod ventri tanquam barathro omnia donet, vel quod dignus sit, qui in barathrum coniiciatur, quae Scaligeri opinio est.</hi> [...]</p>
<p><emph>BARATHRVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>ba/raqron</foreign>] Graeci, <hi rend='italic'>inquit</hi> Festus, appellant Locum praecipitem, vnde emergi non possit: dictum ab eo, quod est [<foreign lang='GR'>baqu\s2</foreign>, id est profundus. [...]</p>
<p><emph>BARBA [1]</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>pw/gwn, u(ph/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Pili in maxilla vtraque, magis tamen inferiore hominum et animalium.</hi> [...]</p>
<pb id='s0587' n='587'/>
<p><emph>BARBVLA</emph>, ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>pwgw/nion</foreign>] Cic. pro Cael. 33 c. 14 [...]</p>
<p><emph>BARBAMENTVM</emph>, i. n. Gena. in Gloss. Vet. [<foreign lang='GR'>ge/neion</foreign>.</p>
<p><emph>BARBATA</emph>, ae. <hi rend='italic'>Sic dicta Aquila apud</hi> Plin. 10, 3 Quidam adiiciunt genus aquilae, quam Barbatam vocant, Tusci vero ossifragam.</p>
<p><emph>BARBATORIA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Barbae rasura, vt,</hi> Barbatoriam facere Petron. cap. 73. <hi rend='italic'>i. tonsorem esse.</hi> Gloss. Lat. Gr. Barbatoria, [<foreign lang='GR'>pwgwnokourei/a</foreign>.</p>
<p><emph>BARBATVS</emph>, Adiect. [<foreign lang='GR'>pwgwni/as2, eu)pw/gwn</foreign>] <hi rend='italic'>Qui barbam habet.</hi> [...]</p>
<p><emph>BARBATVLVS</emph>, i. m. Dimin. [<foreign lang='GR'>pwgwnia/sion</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Cic. Att. 1, 14 [...]</p>
<p><emph>BARBESCO</emph>, ere. Cyrill. Gloss. Barbesco, [<foreign lang='GR'>geneia/zw</foreign>.</p>
<p><emph>BARBIGER</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>pwgwnofo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Barbigerae pecudes Lucret. 5, 898. <hi rend='italic'>i. caprae.</hi></p>
<p><emph>BARBITIVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>Pro Barba.</hi> Apuleius Met. 5 p. 162, 21 [...]</p>
<p><emph>BARBA [2]</emph>, Iouis. [<foreign lang='GR'>*dio\s2 pw/gwn</foreign>] <hi rend='italic'>Arbor est</hi> Plinio, in opere topiario tonsilis, et in rotunditatem spissa, argenteo folio: <hi rend='italic'>quam etiam</hi> odisse aquas, <hi rend='italic'>scribit</hi> 16, 18.</p>
<p><emph>BARBARA</emph>, Species emplastri <hi rend='italic'>apud</hi> Scribon. 207.</p>
<p><emph>BARBARVS</emph>, a, um. [<foreign lang='GR'>ba/rbaros2</foreign>] <hi rend='italic'>Quid significet, declarat</hi> Strabo lib. 14 p. 455 sq. [...]</p>
<pb id='s0588' n='588'/>
<p><emph>BARBARE</emph>, Adu. [<foreign lang='GR'>barbaristi\</foreign>] <hi rend='italic'>More Barbarorum.</hi> Cic. Tusc. 2, 12 c. 4 [...]</p>
<p><emph>BARBARIA</emph>, <hi rend='italic'>Barbarorum regio.</hi> Cic. in Catil. 3 c. 10 [...]</p>
<p><emph>BARBARICVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>barbariko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Eiusdem paene significationis cum</hi> Barbaro. [...]</p>
<p><emph>BARBARICE</emph>, Adu. Capitol. in L. Vero cap. 10 Barba prope barbarice demissa.</p>
<p><emph>BARBARICARII</emph>, <hi rend='italic'>Videntur fuisse textores artificesque barbaricae vestis, qua ex auro et coloratis filis effigies hominum et animalium exprimuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BARBARIES</emph>, ei. f. [<foreign lang='GR'>barbari/a</foreign>] <hi rend='italic'>Imperitia sermonis, rusticitas, ruditas, item Barbari, plane vt</hi> Barbaria. [...]</p>
<p><emph>BARBARISMVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>barbarismo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>De hoc ponemus</hi> [...]
<pb id='s0589' n='589'/>
<hi rend='italic'>potissimum,</hi> Donati <hi rend='italic'>quaedam ex libello de</hi> Barbarismo p. 1767 <hi rend='italic'>Putsch.</hi></p>
<p>BARBATVS, BARBIGER, BARBITIVM, <hi rend='italic'>vid.</hi> BARBA.</p>
<p><emph>BARBITOS</emph>, i. m. et f. <hi rend='italic'>et</hi> BARBITON, i. n. <foreign lang='GR'>ba/rbitos2</foreign>] <hi rend='italic'>Fidium genus s. instrumentum musicum, tribus chordis tensum, quod docet Scal. Poet. 1, 49, et</hi> [<foreign lang='GR'>baru/miton</foreign> <hi rend='italic'>a graui sono dictum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BARBVS</emph>, i. m. Piscis, <hi rend='italic'>a barba forte ita dictus, et cognatus</hi> Barbatulis mullis Ciceronis. [...]</p>
<p><emph>BARBVLVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Piscis.</hi> <foreign lang='GR'>fa/gros2 i)xqu\s2</foreign> Vet. Gloss.</p>
<p><emph>BARCA</emph>, ae. f. Gloss. Vet. Barca, [<foreign lang='GR'>ska/fos2</foreign>. [...]</p>
<p><emph>BARCARII</emph>, <hi rend='italic'>qui in</hi> Barcis <hi rend='italic'>militant.</hi> In Not. Dign. n. 65 Barcariorum classis Praefectus. <hi rend='italic'>Add.</hi> n. 63.</p>
<p><emph>BARCINO</emph>, [<foreign lang='GR'>*barki/nwn</foreign>] Colonia Fauentia <hi rend='italic'>dicta, ciuitas Hispaniae Tarraconensis celebratissima, cuius meminit</hi> Plin. 3, 3. [...]</p>
<p><emph>BARDAEI</emph>, orum. m. pl. <hi rend='italic'>Populi Illyrici Plutarch. in Mario p. 787 H. Steph.</hi> [<foreign lang='GR'>*bardiai=oi</foreign>. Plin. 3, 22. <hi rend='italic'>et</hi> Cic. Fam. 5, 9 Vardaei. <hi rend='italic'>Vnde</hi></p>
<p><emph>BARDAICVS</emph>, a, um. Calcei Bardaici <hi rend='italic'>videntur satis noti fuisse, et militares praesertim; vnde</hi> Iuuenalis 16, 13</p>
<p><emph>BARDI</emph>, [<foreign lang='GR'>*ba/rdoi</foreign>] <hi rend='italic'>Vates, aut Magi, aut Philosophi adeo in Gallia, de quibus</hi> Lucan. 1, 447 [...]</p>
<p><emph>BARDITVS</emph>, ûs. m. <hi rend='italic'>Cantus de quo</hi> Tac. Germ. 3 [...]</p>
<pb id='s590' n='590'/>
<p><emph>BARDIACVS</emph>, a, um? <hi rend='italic'>Vid.</hi> BARDAICVS. <hi rend='italic'>Vix enim distinguas.</hi></p>
<p><emph>BARDOCVCVLLVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Penulae certe Gallicae genus, quae cucullum habet</hi> Martial. 14, 138 [...]</p>
<p><emph>BARDVS</emph>, a, um. <foreign lang='GR'>bradu\s2</foreign> <hi rend='italic'>s.</hi> [<foreign lang='GR'>bardu\s2, bla\c</foreign>] Stultus a tarditate ingenii appellatur. [...]</p>
<p><emph>BARGINA</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> BARGINNA, ae. m. Homo gentis vitiosae, vt exponunt Grammatici. [...]</p>
<p><emph>BARINE</emph>, [<foreign lang='GR'>*bari/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Meretricis nomen apud</hi> Hor. Carm. 2, 8, 2 Vlla si iuris tibi peierati Poena Barine nocuisset vnquam, <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BARINVLA</emph>, ae. m. Aquilex. Seru. ad Virg. Georg. 1, 109 Nam et scrutatores vel repertores aquarum Aquilices dicuntur. (Barinulas dixerunt) <hi rend='italic'>Sic dedit Masuicius.</hi></p>
<p><emph>BARIPPE</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BAROPTENVS</ref>.</p>
<p><emph>BARIS</emph>, idis. f. [<foreign lang='GR'>ba/ris2</foreign>] <hi rend='italic'>Lingua Aegyptia significat Cymbam, qua vehebantur cadauera ad sepulcra.</hi> [...]</p>
<p><emph>BARO</emph>, onis. <hi rend='italic'>fatuum hominem et stolidum significat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAROPTENVS</emph>, i. BAROPTIS, <hi rend='italic'>vel</hi> BARIPPE. Plin. 37, 10 s. 55 <hi rend='italic'>Gemma est</hi> nigra, sanguineis et albis nodis. Notis <hi rend='italic'>legit</hi> Isid. 16, 11 <hi rend='italic'>et melius, puto.</hi></p>
<p><emph>BAROSVS</emph>, a, um. Stolidus. Gloss. Graec. Lat. 60. [<foreign lang='GR'>baro\s2, ba/khlos2</foreign>. [...]</p>
<p><emph>BARRVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Elephas dicitur.</hi></p>
<p><emph>BARRINVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>pro Elephantinus: vt,</hi> Aures immanitate barrinae Sidon. Apol. Epist. 3, 13.</p>
<p><emph>BARRIO</emph>, ire. Barrire elephanti dicuntur; sicut oues dicimus Balare; vtique a sono ipso vocis, Festus. [...]</p>
<p><emph>BARRITVS</emph>, ûs. <hi rend='italic'>Vox elephanti.</hi> Apul. Flor. 3 p. 358, 2 [...]</p>
<pb id='s591' n='591'/>
<p><emph>BARYCA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>s.</hi> BARVCA, <hi rend='italic'>quae et</hi> BARYCEPHALA. [...]</p>
<p><emph>BARYPICRON</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>baru/pikron</foreign>] <hi rend='italic'>i. Grauiter, vel nimis amarum. Ita Graecos Absinthium cognominare inquit</hi> Apul. de Herb. cap. 100.</p>
<p><emph>BARYTHON</emph>, onis. m. [<foreign lang='GR'>baru/qwn</foreign>] <hi rend='italic'>alias</hi> Herba Sabina Apul. de Herb. cap. 85.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.13' n='13' type='section'>
<head>BAS</head>
<p><emph>BASALTES</emph>, ae. m. [<foreign lang='GR'>basa/lths2</foreign>] <hi rend='italic'>Genus est marmoris, de quo</hi> Plin. 36, 7 s. 11 [...]</p>
<p><emph>BASANITES</emph>, ae. m. [<foreign lang='GR'>basani/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Lapis, ex quo fiunt cotes.</hi> Plin. 36, 20 s. 38 [...]</p>
<p><emph>BASCAVDA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>baskau=da</foreign>] <hi rend='italic'>Vas escarium Britannicum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BASELLA</emph>, ae. f. Dimin. <hi rend='italic'>Parua basis.</hi> Pallad. de R. R. 1, 18, 2 Basellis impositae cupae.</p>
<p>BASIATIO, BASIATOR, <hi rend='italic'>etc. Vid.</hi> BASIVM.</p>
<p><emph>BASIBALLVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>vel</hi> BASIBOLVM. [...]</p>
<p><emph>BASILICA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>basilikh\</foreign>] <hi rend='italic'>ad verbum</hi> Regia <hi rend='italic'>domus: aedificiorum genus florentissima republica ex deuictarum gentium diuitiis exstrui in foro coeptum, regia magnificentia, vnde nomen habere videtur, columnis et porticibus exornatum, ad negotia publica, vel certe plurium privatorum, quae in publico geri intererat, paullo commodius quam in foro et sub diuo transigenda.</hi> [...]</p>
<pb id='s592' n='592'/>
<p><emph>BASILICVS</emph>, Adi. <foreign lang='GR'>basiliko\s2</foreign>] Festus; Basilicum, Regale: nam [<foreign lang='GR'>basileu/w</foreign> est regno. [...]</p>
<p><emph>BASILICE</emph>, Aduerb. [<foreign lang='GR'>basilikw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>Regie. Vt,</hi> Basilice ornatus Plaut. Poen. 3, 1, 74. [...]</p>
<p><emph>BASILICVM</emph>, <hi rend='italic'>Vestimenti genus.</hi> Plaut. Epid. 2, 2, 48.</p>
<p><emph>BASILICVLA</emph>, ae. f. Dimin. Paullin. Nolan. Epist. 32 n. 17.</p>
<p><emph>BASILICARIVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BASILICIARIVS, i. m. <hi rend='italic'>Qui in basilica frequens est.</hi> Gloss. Lat. Gr. Basiliciarius, [<foreign lang='GR'>malako\s2, a)gorai=ws2</foreign>. <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>SVBBASILICANVS</ref>.</p>
<p><emph>BASILISCA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Latine</hi> Regula; est Herba illis in locis nascens, vbi fuerit serpens basiliscus: <hi rend='italic'>eius virtutes vid. apud</hi> Apul. de Herb. cap. vlt.</p>
<p><emph>BASILISCVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>basili/skos2</foreign>] <hi rend='italic'>Ad verbum</hi> Regulus, <hi rend='italic'>serpentis genus:</hi> dictus, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Festus, vel quod in capite habeat album quiddam instar diadematis: vel quod reliqua serpentum genera vim eius fugiant. [...]</p>
<p><emph>BASIO [1]</emph>, as. <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BASIVM</ref>.</p>
<p><emph>BASIS</emph>, is. (Basidis Val. Prob. p. 1473, 9 <hi rend='italic'>Putsch.</hi>) [...]</p>
<p><emph>BASIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>fi/lhma</foreign>] <hi rend='italic'>Osculum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BASIOLVM</emph>, i. n. Dimin. Apul. 10 p. 248 Qualia in lupanari solent basiola iactari. Petron. 86 Basiolis inuadere.</p>
<p><emph>BASIO [2]</emph>, are. [<foreign lang='GR'>file/w</foreign>] Martial. 7, 94 [...]</p>
<pb id='s593' n='593'/>
<p><emph>BASIATVS</emph>, Partic. Martial. 12, 59 Hinc sutor modo pelle basiata.</p>
<p><emph>BASIATIO</emph>, onis. f. Martial. 7, 94 Hibernas Line basiationes. Id. 2, 23. <hi rend='italic'>et</hi> Catull. 7, 1.</p>
<p><emph>BASIATOR</emph>, oris. m. <hi rend='italic'>Qui frequenter basiat.</hi> Martial. 11, 99 Effugere non est, Basse, basiatores <hi rend='italic'>etc. ter ibi ponit.</hi></p>
<p><emph>BASSAREVS</emph>, per eu diphth. [...]</p>
<p><emph>BASSARICVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bassa/reios2</foreign>] Propert. 3, 15, 30 [...]</p>
<p><emph>BASSARIS</emph>, idis. [<foreign lang='GR'>*ba/ssaris2</foreign>] <hi rend='italic'>Bacchi sacerdos.</hi> [...]</p>
<p><emph>BASSILITAS</emph>, atis. f. Gloss. Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>paxu/ths2</foreign>, bassilitas.</p>
<p><emph>BASSVLVS</emph>, a, um. Dimin. Gloss. Lat. Gr. Bassulus, [<foreign lang='GR'>paxu\s2 u(pokoristikw=s2</foreign>. <hi rend='italic'>Vid. statim</hi> BASSVS.</p>
<p><emph>BASSVS</emph>, a, um. A [<foreign lang='GR'>ba/sswn</foreign>, profundior Gloss. Lat. Gr. Bassus, [<foreign lang='GR'>paxu\s2 e)/gxulos2</foreign>. Isidor. Gloss. Bassus, pinguis, obesus.</p>
<p><emph>BASTAGA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>bastagh/</foreign>] <hi rend='italic'>Onus iumentis impositum, vel Munus transferendi res publicas aut Principis</hi> l. 3 [...]</p>
<p><emph>BASTAGARII</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BASTANGARII. <hi rend='italic'>Qui</hi> Bastagas <hi rend='italic'>faciunt. Vid.</hi> l. 3 <hi rend='italic'>et</hi> 11 C. Th. <hi rend='italic'>et</hi> l. 4 <hi rend='italic'>et</hi> 8 C. de Murileg.</p>
<p><emph>BASTERNA</emph>, ae. <hi rend='italic'>Definiente</hi> Isidoro 20, 12 [...]</p>
<p><emph>BASTERNIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>baste/rnion</foreign>] <hi rend='italic'>Spatium excurrendi cum vehiculis.</hi> l. 12 §. 4 Cod. de Aedif. priu.</p>
<p><emph>BASTERNARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Auriga Basternae.</hi> Symm. Epist. 6, 15 Basternarios praebere alicui.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.14' n='14' type='section'>
<head>BAT</head>
<p><emph>BAT</emph>, <hi rend='italic'>vid. supra</hi> BA.</p>
<p><emph>BATAVIA</emph>, <hi rend='italic'>Germaniae prouincia, duobus Rheni alueis bona ex parte inclusa.</hi> Caes. Bell. Gall. 4, 10.</p>
<p><emph>BATAVVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*batabo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Penultima ancipite.</hi> [...]</p>
<p><emph>BATHYLLVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*ba/qullos2</foreign>] <hi rend='italic'>Samius adolescens, quem Anacreon Poeta Teius ardenter amauit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BATIA</emph>, ae. f. Piscis, cuius fel auribus vtilissimum Plin. 32, 7 <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BATIS</ref>.</p>
<p><emph>BATIACA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Poculi genus videtur, quod</hi> Nonius 15, 20 [...]</p>
<p><emph>BATILLVM</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BATILLVS, i. m. <hi rend='italic'>ferreum instrumentum, quo pruna colligitur, ad similitudinem palae.</hi> [...]</p>
<pb id='s594' n='594'/>
<p><emph>BATIOCA</emph>, ae. Patera Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Vid. leg.</hi> Batiola.</p>
<p><emph>BATIOLA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>ba/tion</foreign>] <hi rend='italic'>Vasis genus, de quo in</hi> BATIACA. [...]</p>
<p><emph>BATIS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BATTIS, is. f. [<foreign lang='GR'>kri/qmon</foreign>] Genus herbae aculeatae, sponte nascentis, quae et hortensis et marina est. [...]</p>
<p><emph>BATRACHION</emph>, <hi rend='italic'>seu</hi> BATRACHIVM, i. n. Plin. 25, 13 s. 109 [...]</p>
<p><emph>BATRACHITES</emph>, <foreign lang='GR'>batraxi/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Gemma</hi> ranae similis colore Plin. 37, 10 s. 55. <hi rend='italic'>Nempe</hi> [<foreign lang='GR'>ba/traxos2</foreign> <hi rend='italic'>rana est.</hi></p>
<p><emph>BATRACHOMYOMACHIA</emph>, [<foreign lang='GR'>batraxomuomaxi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Ranarum et murium pugna.</hi> [...]</p>
<p><emph>BATRACHVS</emph>, [<foreign lang='GR'>ba/traxos2</foreign>] <hi rend='italic'>i. rana, Piscis mari peculiaris</hi> Plin. 32, 11 s. 53.</p>
<p><emph>BATTIADES</emph>, [<foreign lang='GR'>*battia/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Callimachus dictus est, id est Cyrenaicus, vt quidam volunt, a Batto, qui Cyrenen condidit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BATTVS</emph>, <hi rend='italic'>heros, qui Cyrenen condidit, vt auctor est Strabo lib. 17</hi> p. 376. [...]</p>
<p><emph>BATTVO</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BATVO, ere, <hi rend='italic'>est percutere, verberare.</hi> [...]</p>
<p><emph>BATVATOR</emph>, oris. Batuatores <foreign lang='GR'>tou\s2 basanista\s2</foreign> dici puto, Adamantius <hi rend='italic'>loco mox laudando. Sunt igitur, qui verberibus ingerendis verum extundunt ab illis, de quibus quaestio habetur.</hi></p>
<p><emph>BATVALIA</emph>, orum. Gloss. Batualia, [<foreign lang='GR'>gumnasi/ai tw=n monoma/xwn</foreign>. [...]</p>
<p><emph>BATTVARIVM</emph>, <hi rend='italic'>al.</hi> BATVATORIVM, i. n. Gloss. Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>kopanisth/rion</foreign>.</p>
<p><emph>BATVS</emph>, i. Herbae genus, Festus <hi rend='italic'>aut</hi> Batis, <hi rend='italic'>de qua s. l. aut Gr.</hi> [<foreign lang='GR'>*ba/tos2</foreign>, <hi rend='italic'>rubus.</hi></p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.15' n='15' type='section'>
<head>BAV</head>
<p><emph>BAVBOR</emph>, ari. Dep. <foreign lang='GR'>bau/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Latrare: facticium verbum a voce canum, quumlatrant.</hi> Baubantur, [<foreign lang='GR'>u(laktou=sin</foreign> Vet. Gloss. Lucret. 5, 1069 Et quum deserti baubantur in aedibus.</p>
<p><emph>BAVCA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Patera.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAVCIS</emph>, idos. f. [<foreign lang='GR'>*bau=kis2</foreign>] <hi rend='italic'>Anus pauper, quae cum viro suo Philemone, Iouem et Mercurium hospitio suscepit, quorum fabula</hi> Ouid. Met. 8, 631. 682 <hi rend='italic'>etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAVIVS</emph>, et Maeuius. <hi rend='italic'>Ineptissimi Poetae fuisse putantur, qui suam Virgilio gloriam inuiderent.</hi> [...]</p>
</div2>
<pb id='s595' n='595'/>
<div2 id='GeTL.03.16' n='16' type='section'>
<head>BAX</head>
<p><emph>BAXA</emph>, <hi rend='italic'>calceamenti genus deauratum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BAXEAE</emph>, arum. f. [<foreign lang='GR'>krhpi=des2</foreign>] <hi rend='italic'>Crepidae et calceamenta, proprie Philosophorum.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.17' n='17' type='section'>
<head>BDE</head>
<p><emph>BDELLIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>bde/llion</foreign>] <hi rend='italic'>Arboris genus, cuius apud</hi> Scribon. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.18' n='18' type='section'>
<head>BEA</head>
<p><emph>BEATVS</emph>, [<foreign lang='GR'>maka/rios2, o)/lbios2, eu)dai/mwn</foreign>] Cic. Tusc. 5, 29 [...]</p>
<p><emph>BEATVLVS</emph>, Dimin. <hi rend='italic'>de homine delicato, qui sibi videtur beatus,</hi> Pers. Sat. 3, 103 -- tandemque beatulus alto Compositus lecto.</p>
<p><emph>BEATE</emph>, Adu. <hi rend='italic'>Feliciter.</hi> Cic. Acad. 1, 33 c. 9 [...]</p>
<pb id='s596' n='596'/>
<p><emph>BEATITAS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BEATITVDO, [<foreign lang='GR'>makario/ths2, o)/lbos2</foreign>] Cic. de Nat. Deor. 1, 96 [...]</p>
<p><emph>BEO [1]</emph>, are. [<foreign lang='GR'>o)lbia/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Beatum facere.</hi> [...]</p>
<p><emph>BEATIFICO</emph>, are. Augustini <hi rend='italic'>verbum,</hi> de Trinit. 14, 14 <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BEATIFICVS</emph>, <hi rend='italic'>paullo antiquius est.</hi> Apul. de Habit. Mulier. et Doctr. Plat. 1 p. 3, 29 Deus beatus et beatificus.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.19' n='19' type='section'>
<head>BEB</head>
<p><emph>BEBELO</emph>, onis. f. (<hi rend='italic'>Harduin.</hi> Bebulo) <hi rend='italic'>Argentifodinae Hispanicae nomen</hi> Plin. 33, 6 s. 31.</p>
<p><emph>BEBRA</emph>, ae. <hi rend='italic'>Missile telum, de quo</hi> Veget. 1, 20 <hi rend='italic'>cum de pilis dixisset,</hi> Barbari autem scutati pedites his praecipue vtuntur, quas bebras vocant, et binas etiam ac ternas in praeliis portant.</p>
<p><emph>BEBRVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Castor s. fiber.</hi> Scholiastes Iuuenal. Sat. 12. Bebrinae pelles. <hi rend='italic'>Vid. Salmas. Exerc. Plin. f. 131.</hi></p>
<p><emph>BEBRYX</emph>, y cis. [<foreign lang='GR'>*be/bruc</foreign>] <hi rend='italic'>Rex fuit in montibus Pyrenaeis, teste</hi> Silio 3, 423 [...]</p>
<p><emph>BEBRYCIVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bebru/kios2</foreign>] <hi rend='italic'>ab vtroque</hi> Bebryce <hi rend='italic'>ductum, correpto vtrobique Y, nisi in Pyrenaei appellatione Synizesin admittere malis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BEBVLO</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BEBELO</ref>.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.20' n='20' type='section'>
<head>BEC</head>
<p><emph>BECCESELENVS</emph>, <hi rend='italic'>Aristophanica vox,</hi> [<foreign lang='GR'>bekkese/lhnos2</foreign>, <hi rend='italic'>qua hominem nimis antiquum, et paene delirum antiquitatis studio ridet: hic indicanda, quia Latinis literis eam recentiores quidam scribunt etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>BECHION</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>*bh/xion</foreign>] <hi rend='italic'>Herba.</hi> Plin. 26, 6 Tussim sedat Bechion, quae et Tussilago dicitur.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.21' n='21' type='section'>
<head>BED</head>
<p><emph>BEDELLA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Eadem arbor, quae</hi> Bdellium <hi rend='italic'>dicitur</hi> Marc. Emp. cap. 19 Balsama, Peucedanum, Spicam, crocum atque bedellam.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.22' n='22' type='section'>
<head>BEE</head>
<p><emph>BEE</emph>, [<foreign lang='GR'>be/e</foreign>] <hi rend='italic'>Vox ouium.</hi> Varro de R. R. 2, 1, 7 Non enim mee, sed bee sonare videntur oues vocem efferentes. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>BEELO</emph>, are, <hi rend='italic'>et</hi> extrita litera BELO, <hi rend='italic'>et tandem</hi> BALO: <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELA</ref>.</p>
<p><emph>BEELPHEGOR</emph>, [<foreign lang='GR'>*beelfegw\r</foreign>] <hi rend='italic'>Idolum fuit Moabitarum, nomine</hi> Beel, <hi rend='italic'>siue</hi> Baal, <hi rend='italic'>quod in monte</hi> Phegor <hi rend='italic'>colebatur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BEELZEBVB</emph>, BELZEBVL, [<foreign lang='GR'>*beelzebou\l</foreign>] <hi rend='italic'>Idolum fuit Accaronitarum, quo nomine</hi> Idolum muscae <hi rend='italic'>significatur.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.23' n='23' type='section'>
<head>BEL</head>
<p><emph>BELA</emph>, [<foreign lang='GR'>mh=la</foreign>] Oues <hi rend='italic'>nominauerunt antiqui Latini, si recte ita legitur locus</hi> Varron. [...]</p>
<p><emph>BELBA</emph>, <hi rend='italic'>Legitur in Salmasiana editione.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELENVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Aquileiensium numen tutelare: idem, qui Apollo.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELGA</emph>, [<foreign lang='GR'>*be/lghs2</foreign>] Caes. B. G. 1, 1 [...]</p>
<p><emph>BELGICVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*belgiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt, Esseda Belgica.</hi> Virg. Georg.
<pb id='s597' n='597'/>
3, 204 Belgica vel molli melius feret esseda collo. <hi rend='italic'>Vbi</hi> Seruius, Belgica esseda, Gallicana vehicula.</p>
<p><emph>BELGIVM</emph>, <hi rend='italic'>ap.</hi> Caes. B. C. 5, 24 <hi rend='italic'>et al. pars Galliae Belgicae,</hi> Bellouacos, Atrebates, et Ambianos <hi rend='italic'>complexa. Sed haec ad Geographos.</hi></p>
<p><emph>BELIAL</emph>, <hi rend='italic'>Spiritus malignus</hi> 2 Cor. 6, 15. [...]</p>
<p><emph>BELIADES</emph>, ae. m. <hi rend='italic'>pro Diabolo,</hi> Prudent. Hamart. 610 Coniuge Beliade.</p>
<p><emph>BELIDES [1]</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELVS</ref>.</p>
<p><emph>BELISAMA</emph>, in Inscr. Vet. <hi rend='italic'>apud Selden. de Diis Syris 2, 2 p. 246 Regina caeli, vel Astoreth.</hi></p>
<p><emph>BELLARIA</emph>, orum. n. [<foreign lang='GR'>e)pidorpismo\s2, tragh/mata, pe/mmata</foreign>] dicuntur Cibi ad irritandam gulam compositi, <hi rend='italic'>auctore</hi> Donato. [...]</p>
<p>BELLATOR, BELLATRIX, <hi rend='italic'>vid.</hi> BELLVM.</p>
<p><emph>BELLATVLVS [1]</emph>, BELLE, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>B</ref>ellus in BONVS.</p>
<p><emph>BELLEROPHON</emph>, ontis, <hi rend='italic'>vel</hi> BELLEROPHONTES, ae. m. [<foreign lang='GR'>*bellerofo/nths2</foreign>] Neptuni et Eurynomes filius <hi rend='italic'>secundum</hi> Hygin. [...]</p>
<p><emph>BELLEROPHONTEVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bellerofo/nteios2</foreign>] Propert. 3, 3, 2 [...]</p>
<p><emph>BELLICA</emph>, Columella erat ante Bellonae templum, super quam hastam iaciebant, quum bellum indicebatur Festus.</p>
<p>BELLICOSVS, BELLICREPA, BELLICVS, BELLIGER, BELLIGERO, <hi rend='italic'>vid.</hi> BELLVM.</p>
<p><emph>BELLIOR</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> Bellus in <ref>BONVS</ref>.</p>
<p><emph>BELLIPOTENS [1]</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELLVM</ref>.</p>
<p><emph>BELLIS</emph>, idis. <hi rend='italic'>Herbula est, de qua</hi> Plin. 26, 5 s. 13 Bellis in pratis nascitur, flore albo aliquatenus rubente. <hi rend='italic'>Add.</hi> Apul. de herb. 57.</p>
<p><emph>BELLITVDINEM</emph>, sicut Magnitudinem Verrius dixit. Festus.</p>
<p><emph>BELLO [1]</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELLVM</ref>.</p>
<p><emph>BELLONA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>*)enuw\</foreign>] <hi rend='italic'>Dea belli, sororque Martis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLONARII</emph>, [<foreign lang='GR'>*)enuw/neioi</foreign>] <hi rend='italic'>Sacerdotes Bellonae, qui lacertos humerosque concidebant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLONARIA</emph>, ae. f. Herba, Graeci Strychnon vocant. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Apul. de Herb. cap. 74.</p>
<p><emph>BELLOSVS [1]</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELLVM</ref>.</p>
<p><emph>BELLOVESVS</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>AMBIGATVS</ref>.</p>
<p><emph>BELLVA</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BELVA, <hi rend='italic'>quod frequentius in bonis libris.</hi> [...]</p>
<pb id='s598' n='598'/>
<p><emph>BELLVALIS</emph>, e. Adi. <hi rend='italic'>rarissimi vsus, cuius solus adhuc auctor laudatur</hi> Macrob. [...]</p>
<p><emph>BELLVATVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>zwwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Beluata tapetia, <hi rend='italic'>in quibus beluae pictae sunt.</hi> Plaut. Pseud. 1, 2, 14. <hi rend='italic'>Conf. Is. Voss. Animadu. in</hi> Catul. p. 196.</p>
<p><emph>BELLVILIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Gloss. Lat. Gr. Belluile, [<foreign lang='GR'>qhriw=des2</foreign>.</p>
<p><emph>BELLVINVS</emph>, <hi rend='italic'>aliud</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>zww/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Exceptus inde belluinis faucibus Prud. Cath. 7 v. 115 <hi rend='italic'>de Iona.</hi> Voluptates belluinae Gell. 19, 2.</p>
<p><emph>BELLVOSVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>qhriw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Belluis plenum</hi> Hor. Carm. 4, 14, 47 Te belluosus qui remotis Obstrepit Oceanus Britannis, <hi rend='italic'>etc. Conf.</hi> Auien. Or. Maritim. v. 203.</p>
<p><emph>BELLVTVS [1]</emph>, a, um. Bestiae similis. Festus.</p>
<p><emph>BELLVVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Gloss. Lat. Gr. Belluus, [<foreign lang='GR'>qhriw/dhs2</foreign>. <hi rend='italic'>et</hi> Isidor. Gloss. Belluus, Moribus bestiarum.</p>
<p><emph>BELLVLE [1]</emph>, BELLVLVS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BENE</ref>.</p>
<p><emph>BELLVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>po/lemos2</foreign>] <hi rend='italic'>est tum ipsa Pugna, tum status, et tempus, quo in militia sumus:</hi> Praelium, <hi rend='italic'>ipsum tantummodo armorum certamen.</hi> [...]</p>
<pb id='s0601' n='601'/>
<p><emph>BELLICVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>polemiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Columella Fest. <hi rend='italic'>voce</hi> Bellona. [...]</p>
<p><emph>BELLICOSVS</emph>, [<foreign lang='GR'>a)rh/i+os2, polemisth/rios2</foreign>] <hi rend='italic'>Ferox.</hi> Sall. in Iugurth. 18, 12 [...]</p>
<p><emph>BELLICOSE</emph>, ius, issime. [<foreign lang='GR'>polemikw=s2</foreign>] Liu. 9, 6 Cepisse enim eos non Roinam, sicut ante Gallos: sed quod multo bellicosius fuerit, Romanam virtutem ferociamque.</p>
<p><emph>BELLICREPA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>polemo/bromos2</foreign>] Festus, Bellicrepam saltationem dicebant, Quando cum armis saltabant, quod a Romulo institutum est, ne simile pateretur, quod fecerat ipse, quum a ludis Sabinorum virgines rapuit. [...]</p>
<p><emph>BELLIFER</emph>, era, erum. [<foreign lang='GR'>dai+fo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem, quod</hi> Bellicosus. Claudian. in Eutrop. 1, 429 -- quid belliferam communibus vrunt Italiam maculis?</p>
<p><emph>BELLIGER</emph>, Adiect. [<foreign lang='GR'>polemofo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Stat. Achil. 1, 504 [...]</p>
<p><emph>BELLIGERO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>poleme/w</foreign>] <hi rend='italic'>Bellare.</hi> [...]</p>
<pb id='s0602' n='602'/>
<p><emph>BELLIGEROR</emph>, ari. <hi rend='italic'>Forma deponentis.</hi> Hygin. Fab. 274 Belus Neptuni filius gladio belligeratus est.</p>
<p><emph>BELLIGERATOR</emph>, oris. m. Gloss. Vet. Belligerator, [<foreign lang='GR'>polema/rxhs2</foreign>. [...]</p>
<p><emph>BELLIPOTENS [2]</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>polemokra/twr</foreign>] <hi rend='italic'>Qui bello pollet.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLISONVS</emph>, a, um. Paul. Nolan. 8. Nat. Fel. v. 423.</p>
<p><emph>BELLOSVS [2]</emph>, [<foreign lang='GR'>maxiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vetustum est nomen, idem significans, quod Bellicosus.</hi> Caecil. <hi rend='italic'>apud</hi> Non. 2, 96 Tantum bellum suscitare conari aduersarios contra bellosum genus.</p>
<p><emph>BELLO [2]</emph>, are. [<foreign lang='GR'>polemi/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Bellum gerere, it. pugnore.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLANS</emph>, antis. Hirt. Bell. Afric. cap. 61 Gaudium bellantibus Fortuna tribuit. Hor. Carm. saec. v. 51 Bellante prior, iacentem lenis in hostem.</p>
<p><emph>BELLATOR</emph>, oris. m. [<foreign lang='GR'>polemisth\s2, ma/ximos2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui bellum gerit, vel qui longa belli exercitatione praestat et excellit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLATORIVS</emph>, a, um. [<foreign lang='GR'>polemistiko\s2</foreign>] Plin. Epist. 7, 9 Et quasi bellatorium stylum suaserim. Ammian. 23, 5 Bellatoria iumenta.</p>
<p><emph>BELATRIX</emph>, icis. f. [<foreign lang='GR'>polemisti\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Femina bellicosa.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELLAX</emph>, acis. <hi rend='italic'>Bellicosus.</hi> Bellaci consisus gente Lucan. 4, 406.</p>
<p><emph>BELLVS [1]</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BONVS</ref>.</p>
<p><emph>BELLVTVS [2]</emph>, Est Belluae similis, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Festus. Gl. Isid. Belluus moribus Belluarum. Belutus Siciniorum <hi rend='italic'>cognomen.</hi></p>
<p><emph>BELO</emph>, are. <hi rend='italic'>Pro</hi> balare <hi rend='italic'>dicebant veteres Latini, teste</hi> Varrone de R. R. 2, 1, 7, <hi rend='italic'>cuius verba damus in</hi> BELA.</p>
<p><emph>BELOACOS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BELOTOCOS. <hi rend='italic'>Herba, al. Dictamnus.</hi> Apul. de Herb. cap. 62.</p>
<p><emph>BELOCVLVS</emph>, <hi rend='italic'>vid. mox</hi> BELI OCVLVS, <hi rend='italic'>in</hi> BELVS.</p>
<p><emph>BELONE</emph>, es. f. [<foreign lang='GR'>*belo/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Piscis est, qui Latino nomine dicitur</hi> Acus, <hi rend='italic'>nomine a tenui, recta et oblonga figura deducto, qualem fere in acu cernimus.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELOS</emph>, <foreign lang='GR'>be/los2</foreign>] <hi rend='italic'>Latine dicitur</hi> Telum. Caius de Verborum significatione. Quod nos telum appellamus, illi [<foreign lang='GR'>be/los2</foreign> appellant: eoque nomine vulgo quidem Id significatur, quod ab arcu mittitur.</p>
<p><emph>BELVA</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BELLVA</ref>.</p>
<p><emph>BELVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bh=los2</foreign>] <hi rend='italic'>ex</hi> <gap desc='Greek word'/>
Bel, Beel, Baal, <hi rend='italic'>ductum, et diuinae et regiae venerationis nomen, quibusdam Aegypti, Assyriae, et Phoenices regibus proprium.</hi> [...]</p>
<p><emph>BELIAS</emph>, adis. f. <hi rend='italic'>Beli Aegyptii neptis, Danai filia.</hi> Sen. Herc. Oet. 960 Stricto cruenta Belias ferro stetit. <hi rend='italic'>Gronou. malit,</hi> Belis et <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BELIDES [2]</emph>, [<foreign lang='GR'>*bhlou/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Patronym. masc.</hi> Stat. Theb. 6, 291 [...]</p>
<p><emph>BELIS</emph>, idis. [<foreign lang='GR'>*bhli\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Patronym. fem. Pl.</hi> Belides, <hi rend='italic'>Beli Aegyptii neptes, quae et Danaides, a patre Danao.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.24' n='24' type='section'>
<head>BEN</head>
<p><emph>BENACVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bh/nakos2</foreign>] <hi rend='italic'>Lacus Venetiae.</hi> [...]</p>
<pb id='s0603' n='603'/>
<p><emph>BENDIS</emph>, <hi rend='italic'>vt scribit Hesychius, lingua Thracum Diana appellatur, vnde et</hi> Bendidia <hi rend='italic'>eius feriae Athenis vocabantur.</hi> [...]</p>
<p>BENE, BENEDICO, BENEFACIO, BENEFICIARIVS, BENEFICIVM, <hi rend='italic'>vid.</hi> Bene, <hi rend='italic'>in</hi> BONVS.</p>
<p><emph>BENNA</emph>, [<foreign lang='GR'>be/nna</foreign>] Lingua Gallica Vehiculi genus appellatur: vnde vocantur Combennones, in eadem benna sedentes. [...]</p>
<p><emph>BENNARIVS</emph>, a, um. Gloss. Lat. Gr. Bennarius, [<foreign lang='GR'>skhna/rxhs2</foreign>.</p>
<p><emph>BEO [2]</emph>, are, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BEATVS</ref>.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.25' n='25' type='section'>
<head>BER</head>
<p><emph>BERBEX</emph>, icis. m. <hi rend='italic'>Antique pro</hi> Veruex. [...]</p>
<p><emph>BERBECVLVS</emph>, Diminut. <hi rend='italic'>Reines. in Schol. ad</hi> Petron. Fragm. Trag. cap. 37.</p>
<p><emph>BERECYNTVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bere/kuntos2</foreign>] <hi rend='italic'>Mons Phrygiae est, et nomen oppidi, in quo mater Deûm Cybele priscorum ritu colebatur: vnde</hi> Berecyntia <hi rend='italic'>dicta est.</hi> [...]</p>
<p><emph>BERECYNTIVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bereku/ntios2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Cornu Berecyntium, Horat. Carm. 1, 18, 13. [...]</p>
<p><emph>BERECYNTIACVS</emph>, <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Berecyntiacus sacerdos Prudent. adu. Symmach. 2, 51.</p>
<p><emph>BERECYNTIADES</emph>, ae. <hi rend='italic'>Patronym.</hi> Ouid. in Ibin 508 Venator Berecyntiades.</p>
<p><emph>BERENICE</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BERONICE, es. f. [<foreign lang='GR'>*bereni/kh</foreign>] <hi rend='italic'>Aliquot Aegyti reginarum nomen: hic ponendum propter sidus.</hi> [...]</p>
<p><emph>BERENICEVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bereni/keios2</foreign>] Catul. 64, 1 E Bereniceo vertice caesariem.</p>
<p><emph>BERENICIS</emph>, idis. [<foreign lang='GR'>*bereniki\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Tractus Africae Cyrenaicae, qui est circa</hi> Berenicem <hi rend='italic'>vrbem.</hi> [...]</p>
<p><emph>BERGIOS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> Albion, <hi rend='italic'>vid. supra</hi> ALBION.</p>
<p><emph>BERILLVS</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BERYLLVS</ref>.</p>
<p><emph>BERINVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>A colore, qui</hi> Berus, Birrus, <hi rend='italic'>vel</hi> Burrus <hi rend='italic'>dicitur, legunt quidam</hi> Berinum vestimentum Plaut. Epid. 2, 2, 49. <hi rend='italic'>vbi editur</hi> Melinum.</p>
<p><emph>BERO</emph>, onis. <hi rend='italic'>Saccus, qua dictione sunt, qui putent vsum fuisse</hi> Alfenum in l. 31 [...]</p>
<p><emph>BEROE</emph>, [<foreign lang='GR'>*bero/h</foreign>] <hi rend='italic'>Semeles matris Bacchi nutrix.</hi> [...]</p>
<p><emph>BERONICE</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BERENICE</ref>.</p>
<p><emph>BERVLA</emph>, ae. f. Herba, Graece Cardamine dicta Marc. Emp. cap. 36.</p>
<p><emph>BERYLLVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>et</hi> f. [<foreign lang='GR'>bh/rullos2</foreign>] <hi rend='italic'>Lapis pallidus transparens.</hi> [...]</p>
<p><emph>BERYTVS</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BERYTOS, [<foreign lang='GR'>*bh/rutos2</foreign>] <hi rend='italic'>Nobilis ob scholam praesertim ICtorum, Phoeniciae vrbs, de qua hoc solum nobis obseruandum, penultimam tutius produci, auctoritate Dionysii Periegetae</hi> v. 911, <hi rend='italic'>et interpretis illius</hi> Prisciani 853 [...]</p>
<p><emph>BERYTIVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Vinum Berytium Plin. 14, 7. Vua Berytia Idem 15, 17.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.26' n='26' type='section'>
<head>BES</head>
<p><emph>BES</emph>, siue BESSIS, is. m. [<foreign lang='GR'>di/moiron</foreign>,] Vitruu. 3, 1. [...]</p>
<pb id='s0604' n='604'/>
<p><emph>BESSALIS</emph>, e. Adi. [<foreign lang='GR'>dimoiriai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod bessem habet, vel valet.</hi> Vitruu. 5, 10 [...]</p>
<p><emph>BESSI</emph>, [<foreign lang='GR'>*be/ssoi</foreign>] <hi rend='italic'>Populi sunt Thraciae ad Strymonem, magna ex parte Haemum incolentes montem, latrociniis insignes, vt ait Strabo lib. 7.</hi> Cic. in Pison. 84 [...]</p>
<p><emph>BESSICVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bessiko\s2</foreign>] Cic. in Pison. 84 Idemque tu Rabocentum Bessicae gentis principem, quum te trecentis talentis regi Cotto vendidisses, securi percussisti.</p>
<p><emph>BESTIA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>qhri/on</foreign>] <hi rend='italic'>Animal irrationale, sed ita fere, vt crudelitatem exprimat, sicut Belua, magnitudinem et quasi monstrositatem.</hi> [...]</p>
<p><emph>BESTIOLA</emph>, ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>qhri/dion</foreign>] Plin. 11, 6 [...]</p>
<p><emph>BESTIALIS</emph>, e. Prudent. Hymn. ieiun. s. Cathem. 7, 153. [...]</p>
<p><emph>BESTIARIVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>qhrio/maxos2</foreign>] <hi rend='italic'>Sic dicebantur, qui ludis publicis in Amphitheatro cum bestiis depugnabant.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.27' n='27' type='section'>
<head>BET</head>
<p><emph>BETA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>teu=tlon</foreign>] <hi rend='italic'>Herba notissima, quae in hortis seritur.</hi> Plin. 19, 8 [...]</p>
<pb id='s0605' n='605'/>
<p><emph>BETACEVS</emph>, <hi rend='italic'>forma Adiectiui primum videntur dixisse.</hi> Varro de R. R. 1, 2, 27 [...]</p>
<p><emph>BETALIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Mollis instar betae.</hi> Comula betalis Petron. 58. <hi rend='italic'>Sed al. legunt</hi> BESSALIS, <hi rend='italic'>quam vide.</hi></p>
<p><emph>BETIZARE</emph>, <hi rend='italic'>pro Languere vsurpauit Augustus, teste</hi> Suet. cap. 87 <hi rend='italic'>vt Graeci suum</hi> [<foreign lang='GR'>laxani/zein</foreign>. Catull. 68, 21 Languidior tenera cui pendens sicula beta, <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>BETO</emph>, ere. [<foreign lang='GR'>ei)=mi</foreign>] <hi rend='italic'>Verbum obsoletum, pro Ire.</hi> [...]</p>
<p><emph>BETONICA</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>VETTONICA</ref>. Scribon. 153.</p>
<p><emph>BETVLA</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BETVLLA. [<foreign lang='GR'>shmu\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Arbor,</hi> de qua Plin. 16, 18 s. 30 [...]</p>
<p><emph>BETVLI</emph>, Gemmae sunt e genere Cerauniarum, nigrae, rotundaeque, quibus vrbes expugnari, et classes, ex Sotaco <hi rend='italic'>refert</hi> Plin. 37, 9.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.28' n='28' type='section'>
<head>BIA</head>
<p><emph>BIAEON</emph>, [<foreign lang='GR'>bi/aion</foreign>] <hi rend='italic'>i. Violentum. Vini facticii genus, vid.</hi><ref>BION</ref>.</p>
<p><emph>BIAEOTHANATVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Violenta morte peremtus.</hi> Tertull. de anima c. 57. <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BIOTHANATOS</ref>.</p>
<p><emph>BIARCHI</emph>, [<foreign lang='GR'>bi/arxoi</foreign>] <hi rend='italic'>videntur esse, qui praesunt commeatibus, vitaeque necessariis comparandis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIARCHIA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>biarxi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Officium biarchi.</hi> Leg. 1 Cod. de Off. Magistr. Off. Ad biarchiam nemo suffragio, sed labore vnusquisque perueniat.</p>
<p><emph>BIAS</emph>, antis, [<foreign lang='GR'>*bi/as2</foreign>] <hi rend='italic'>Prienaeus, vnus e septem sapientibus Graeciae, qui quum patriam captam fugeret, nihilque, vti caeteri, exportaret, roganti causam, illud vulgatum apud</hi> Cic. in Parad. 1 <hi rend='italic'>respondit,</hi> Omnia mea mecum porto. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.29' n='29' type='section'>
<head>BIB</head>
<p><emph>BIBACITAS [1]</emph>, BIBACVLVS, BIBAX, BIBOSVS, BIBVLVS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIBO</ref>.</p>
<p><emph>BIBESIA [1]</emph>, ae. <hi rend='italic'>Vocabulum a Plauto confictum, si audimus</hi> Paullum Festi <hi rend='italic'>epitomatorem in</hi> Peredia. <hi rend='italic'>Sed</hi> Perbibesia <hi rend='italic'>modo hodie superest. v. v.</hi></p>
<p><emph>BIBLION</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>bibli/on</foreign>] <hi rend='italic'>Volumen, libellus: in plur.</hi> Biblia, orum, <hi rend='italic'>Libelli: quo nomine appellantur Libri sacri per excellentiam.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIBLIOPEGVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>bibliophgo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Librorum concinnator vulgo vocatur, quem magis Latine</hi> Glutinatorem <hi rend='italic'>dixeris.</hi></p>
<p><emph>BIBLIOPOLA</emph>, ae. m. [<foreign lang='GR'>bibliopw/lhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui libros vendit</hi> Martial. 4, 72 [...]</p>
<p><emph>BIBLIOTHECA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>biblioqh/kh</foreign>] Festus; Bibliothecae, et apud Graecos, et apud nos tam Librorum magnus per se numerus, quam Locus ipse, in quo libri collocati sunt, appellantur. [...]</p>
<p><emph>BIBLIOTHECVLA</emph>, ae. f. Dimin. Symmach. Epist. 4, 18 Sume ephimeridem C. Caesaris, decerptam bibliotheculae meae.</p>
<p><emph>BIBLIOTHECALIS</emph>, e. <hi rend='italic'>vt,</hi> Bibliothecalis copia, <hi rend='italic'>apud</hi> Mart. Capell. lib. 4. Thesauri Symm. Ep. 8, 2.</p>
<p><emph>BIBLIOTHECARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Qui bibliothecae praeest.</hi> [...]</p>
<pb id='s0606' n='606'/>
<p><emph>BIBLOS</emph>, i. f. [<foreign lang='GR'>bi/blos2</foreign>] <hi rend='italic'>Iuncum significat, et papyrum illam Aegyptiam, qua in scribendo vti consueuerant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIBLIS</emph>, idis. [<foreign lang='GR'>*bi/blis2</foreign>] <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BYBLIS</ref>.</p>
<p><emph>BIBO [1]</emph>, bibi, bibitum, ere. [<foreign lang='GR'>pi/nw</foreign>] <hi rend='italic'>humorem alendo corpori necessarium ore assumere: dicitur etiam de animalibus brutis.</hi> [...]</p>
<pb id='s0607' n='607'/>
<p><emph>BIBENS</emph>, entis. Horat. Epist. 2, 2, 9 Quin etiam canet indoctum, sed dulce bibenti. Martial. 11, 7 Possum nil ego sobrius, bibenti Succurrent mihi quindecim Poetae.</p>
<p><emph>BIBITVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Bibitum vinum Macer. 3, 6, 10. E vino bibitus Plin. Val. 2, 18.</p>
<p><emph>BIBER</emph>, <hi rend='italic'>Infinitiuus nominascens, pro</hi> Bibere, <hi rend='italic'>nisi malis substant. n. ad formam</hi> Verber, <hi rend='italic'>etc.</hi> Charis. l. 1 p. 99 [...]</p>
<p><emph>BIBAX</emph>, acis. [<foreign lang='GR'>polupo/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Audiamus de hoc nomine</hi> Gell. 3, 12 [...]</p>
<p><emph>BIBACVLVS</emph>, a, um. Dimin. [<foreign lang='GR'>filopo/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Bibacula anus. Onomast. vet. Bibaculus, [<foreign lang='GR'>filopo/ths2</foreign>. Plin. praef. Qui Bibaculus erat, et vocabatur: <hi rend='italic'>de</hi> M. Furio Bibaculo.</p>
<p><emph>BIBACITAS [2]</emph>, [<foreign lang='GR'>poluposi/a</foreign>] Denom.</p>
<p><emph>BIBESIA [2]</emph>, ae. f. Festo in Peredia est Cupiditas bibendi, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PERBIBESIA</ref>.</p>
<p><emph>BIBILIS</emph>, e. Adi. Cael. Aurel. Acut. 2, 11 Cibum dare varium et bibilem, vt ouum sorbile, cerebrum, olus quod non sit virtutis acrioris, et magis nutribile.</p>
<p><emph>BIBIBILIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Gloss. Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>po/timon</foreign>, bibibile.</p>
<p><emph>BIBITOR</emph>, oris. m. Sidon. Epist. 1, 8 Bibitor Araricus.</p>
<p><emph>BIBO [2]</emph>, onis. <hi rend='italic'>Idem quod</hi> Bibax. Firmic. 5, 4 [...]</p>
<p><emph>BIBIONES</emph>, <hi rend='italic'>Insecti genus.</hi> Isidor. 12, 8 [...]</p>
<p><emph>BIBONIVS</emph>, i. m. Vet. Gloss. Bibonius, [<foreign lang='GR'>polupo/ths2</foreign>.</p>
<p><emph>BIBOSVS</emph>, <hi rend='italic'>vid. in</hi> BIBAX.</p>
<p><emph>BIBVLVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>po/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Bibax: deinde qui facile sorbet, vel admittit recipitque humorem.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIBREVIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Pes bibreuis, <hi rend='italic'>Pyrrichius, duas breues habens syllabas</hi> Diomed. pag. 471.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.30' n='30' type='section'>
<head>BIC</head>
<p><emph>BICAMERATVS [1]</emph>, BICENSVS, BICEPS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIS</ref>. BICERRA, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIGERRA</ref>. [...]</p>
<p><emph>BICLINIVM [1]</emph>, [<foreign lang='GR'>dikli/nion</foreign>] <hi rend='italic'>Lectus duobus stratus, aut duo lecti</hi> [...]
<pb id='s0608' n='608'/>
<hi rend='italic'>iuxta positi.</hi></p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.31' n='31' type='section'>
<head>BID <hi rend='italic'>vsque</hi> BIG</head>
<p>BIDENS, BIDENTAL, BIDVANVS, BIDVVM, BIENNIS, BIENNIVM. BIFARIAM, BIFAX, BIFERVS, BIFESTVS, BIFIDVS, BIFORIS, BIFORMATVS, BIFORMIS, BIFRONS, BIFVRCVS, <hi rend='italic'>vid.</hi> BIS. BIFOLIVM. BIGA, BIGAE, BIGAMVS, BIGARIVS, BIGATVS, BIGEMMIS, BIGENER, <hi rend='italic'>vid.</hi> BIS.</p>
<p><emph>BIGERONES</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BIGERRONES. <hi rend='italic'>Aquitaniae populi sunt,</hi> ap. Caes. Bell. Gall. 3, 27 [...]</p>
<p><emph>BIGERRICVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Bigerricus turbo Sidon. Epist. 8, 12.</p>
<p><emph>BIGERRITANVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Auson. Epist. 11 <hi rend='italic'>extr.</hi> In fundo patriae Bigerritanae. <hi rend='italic'>Phaleucus est. Ergo prima Syllaba breuis.</hi></p>
<p><emph>BIGERRA</emph>, Vestis, <hi rend='italic'>et</hi> BIGERRICA, ae. f. <hi rend='italic'>Est quasi</hi> Bicerra, <hi rend='italic'>vel</hi> Bicirra <hi rend='italic'>potius, hoc est, ex vtraque parte villosa,</hi> <foreign lang='GR'>a)mfi/mallos2</foreign> <hi rend='italic'>vti docuit Salmas. ad</hi> Capitol. Pertin. c. 8 p. 549 [...]</p>
<p><emph>BIGLA</emph>, Vigilia, BIGLATICVM, <hi rend='italic'>pro Vigiliis soluendum vectigal: Semibarbara. Vid.</hi> Buleng. Vectig. cap. 86.</p>
<p><emph>BIGNAE</emph>, Geminae dicuntur, quia bis vna die natae sunt. Festus. <hi rend='italic'>Comparat Scaliger</hi> Priuignum, <hi rend='italic'>quasi</hi> prius genitum. <hi rend='italic'>Dacerius legendum putat,</hi> quia binae vna die natae sunt.</p>
<p><emph>BIGRADVM [1]</emph>, BIHORIVM, BIIVGVS, BILANX, <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BIS</ref>.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.32' n='32' type='section'>
<head>BIL</head>
<p><emph>BILBILIS</emph>, [<foreign lang='GR'>*bi/lbilis2</foreign>] <hi rend='italic'>Ciuitas Hispaniae Tarraconensis, ferri et Poetae sui Martialis gloria nobilitata.</hi> [...]</p>
<p><emph>BILBIO</emph>, ire. Factum est a similitudine sonitus, qui fit in vase. Naeuius, Bilbit amphora, inquit. <hi rend='italic'>Haec</hi> Festus.</p>
<p><emph>BILIBRIS [1]</emph>, BILINGVIS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIS</ref>.</p>
<p><emph>BILIS</emph>, is. [<foreign lang='GR'>xolh\</foreign>] <hi rend='italic'>Fel, non tantum flauum illud et subuiride, quod in vesicula fellis colligitur, sed vehemens quiddam et calidum toto sanguine mixtum, illud</hi> flauam bilem, <hi rend='italic'>hoc</hi> atram <hi rend='italic'>vulgo vocant Medici.</hi> [...]</p>
<p><emph>BILIOSVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>xolw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Bile abundans.</hi> Cels. 2, 8 Aut lividum, aut biliosum. Idem 2, 6 Sputum etiam biliosum aut purulentum. Biliosa reiicere Scribon. 186.</p>
<p><emph>BILIX</emph>, icis. Adi. [<foreign lang='GR'>di/mitos2</foreign>, Gloss. Gr. Lat.] <hi rend='italic'>Duplici filo,</hi> binis liciis <hi rend='italic'>textus.</hi> Virgilius Aen. 12, 375 -- rumpitque infixa bilicem Loricam, <hi rend='italic'>i. filo metallico duplicato plexam textamque. Vid.</hi><ref>TRILIX</ref>.</p>
<p><emph>BILLIS</emph>, apud Afros appellatur Semen humanum humi profusum. Festus.</p>
<p><emph>BILVSTRIS [1]</emph>, BILYCHNIS, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIS</ref>.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.33' n='33' type='section'>
<head>BIM <hi rend='italic'>vsque</hi> BIO</head>
<p><emph>BIMARCVS [1]</emph>, BIMARGVS, VIMARGVS, <hi rend='italic'>tot enim modis scriptum inuenitur,</hi> Nomen Satirae Varronis, <hi rend='italic'>in qua videtur fastum et arrogantiam stolidam et ineptam Romanorum incessisse, idque Romano praenomine, quo sibi placebant, duplicato indicasse, quasi quis non semel, sed</hi> bis Marcus <hi rend='italic'>sit.</hi> [...]</p>
<p>BIMAMMIA, BIMANVBRIATVS, BIMARIS, BIMATER, BIMATVS, BIMEMBRIS, BIMENSIS, BIMESTRIS, BIMETER, BIMVLVS, BIMVS. BINARIVS, BINIONES, BINOCTIVM, BINOMINIS, BINOMIVS, BINVS, <hi rend='italic'>Vid.</hi> BIS.</p>
<p><emph>BIOCOLYTAE</emph>, [<foreign lang='GR'>biokwlu/tai</foreign>] <hi rend='italic'>Magistratus quidam, a vi</hi> [...]
<pb id='s0609' n='609'/>
<hi rend='italic'>prohibenda vocatus, quorum mentio fit in</hi> Nouell. const. 8 c. 13.</p>
<p><emph>BION [1]</emph>, [<foreign lang='GR'>*bi/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Borysthenites, Cratetis auditor, Cynicae, et celebratae in Satira dicacitatis, vnde est</hi></p>
<p><emph>BIONEVS</emph>, [<foreign lang='GR'>biw/neios2</foreign>] <hi rend='italic'>Satiricus.</hi> Horat. Epist. 2, 2, 60 Carmine tu gaudes, hic delectatur Iambis, Ille Bioneis sermonibus, et sale nigro.</p>
<p><emph>BION [2]</emph>, <hi rend='italic'>Vini species, de quo</hi> Plin. 14, 8 [...]</p>
<p><emph>BIOTHANATOS</emph>, [<foreign lang='GR'>bioqa/natos2</foreign>] <hi rend='italic'>Violenter mortuus, vt est, qui serro, vel alia vi interficitur, et non sua, id est naturali morte moritur.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.34' n='34' type='section'>
<head>BIP <hi rend='italic'>et</hi> BIR</head>
<p>BIPALIVM, BIPALMIS, BIPARTIO, BIPATENS, BIPENNIS, BIPENNIFER, BIPES, BIPEDALIS, <hi rend='italic'>etc.</hi> BIPENNELLA. BIREMIS, BIROTA, <hi rend='italic'>vid.</hi> BIS.</p>
<p><emph>BIRRETVM</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> BIRRETVS, <hi rend='italic'>quod capitis tegumentum sollemne Doctorum est, huc non pertinet, cum sit infimae tantum et Barbarae aetatis. Sed dicendum de nomine, vnde ortum videtur</hi></p>
<p><emph>BIRRVS</emph>, <hi rend='italic'>quod primo adiectiuum nomen fuisse putamus, quod</hi> byrrum, burrhum, [<foreign lang='GR'>pur)r(o\n</foreign>, rufum <hi rend='italic'>s. igneum colorem denotaret.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.35' n='35' type='section'>
<head>BIS</head>
<p><emph>BIS</emph>, Adu. <hi rend='italic'>numerandi, significat id, quod Graecis</hi> [<foreign lang='GR'>di\s2</foreign>, <hi rend='italic'>est enim quasi</hi> DVIS, <hi rend='italic'>vt,</hi> Duini Bini, Duellum Bellum, Duona Bona, <hi rend='italic'>etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>BICAMERATVS [2]</emph>, a, um. Hieron. adu. Iouin. 1 c. 9 [...]</p>
<p><emph>BICENSVS</emph>, a, um. Bis censum professus: <hi rend='italic'>tribuitur</hi> Festo: <hi rend='italic'>Sed non inuenio.</hi></p>
<pb id='s0610' n='610'/>
<p><emph>BICEPS</emph>, itis. Adi. [<foreign lang='GR'>dike/falos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod habet duo capita.</hi> Plin. 10, 62 [...]</p>
<p><emph>BICEPSOS</emph>, antique aut potius corrupte pro Biceps, apud Varr. L. L. 4, 8 p. 15, 26 [...]</p>
<p><emph>BICESSIS</emph>, Varro de L. L. 4, 36 p. 40, 28 Bicessis a duobus decussibus <hi rend='italic'>dicitur. Significat igitur duos decusses, i. viginti. Scioppius p. 68 dedit</hi> Vicessis. <hi rend='italic'>v. v.</hi></p>
<p><emph>BICHORDVLVS</emph>, a, um. Apul. Apol. p. 154 Stew. Aureae vlices, bichordulae, <hi rend='italic'>quasi ex duabus chordulis plexae. Sed mire variat lectio. Vid. Scipio Gentil. n. 354. et conf. Elmenh. Emend. p. 337 extr.</hi></p>
<p><emph>BICIRRIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Vestes bicirres, <hi rend='italic'>quae ab vtraque parte cirres habent.</hi> [<foreign lang='GR'>di/malloi, di/krossoi</foreign>. Gloss. Vet. <hi rend='italic'>Vid. supra</hi> BIGERRA.</p>
<p><emph>BICLINIVM [2]</emph>, <hi rend='italic'>vid. supra.</hi></p>
<p><emph>BICOLOR</emph>, oris. Adi. [<foreign lang='GR'>di/xroos2</foreign>] <hi rend='italic'>Duorum colorum.</hi> Plin. 10, 52 Intus omne ouum volucrum bicolor. Myrtus bicolor Ouid. Met. 10, 98. Bacca Id. Met. 8, 664.</p>
<p><emph>BICOLORVS</emph>, a, um <hi rend='italic'>formauit</hi> Vopisc. Aurel. cap. 13. <hi rend='italic'>Vid. ibi Salmas.</hi></p>
<p><emph>BICOMIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Equus bicomis Veget. de Re Vet. 1, 56, 36. <hi rend='italic'>cui ab vtraque parte iubae dependent.</hi></p>
<p><emph>BICORNIGER</emph>, a, um. Ouid. Epist. 13, 33 Bacchi epitheton, <hi rend='italic'>duobus cornibus insignis.</hi></p>
<p><emph>BICORNIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/keros2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod habet duo cornua, vel proprie dicta, vel per metaphoram.</hi> [...]</p>
<p><emph>BICORPOR</emph>, oris. Adi. [<foreign lang='GR'>di/swmos2</foreign>] <hi rend='italic'>Duorum corporum.</hi> Cic. Tusc. 2, 22 c. 9 Haec bicorporem afflixit manum, <hi rend='italic'>de Centauris semihominibus et semiequis.</hi></p>
<p><emph>BICORPOREVS</emph>, Adi. Firmic. 2, 12 [...]</p>
<p><emph>BICORS</emph>, cordis. c. Virginem bicordem Commodian. Instruct. c. 11 <hi rend='italic'>appellat fallacem.</hi></p>
<p><emph>BICOXVS</emph>, a, um. Gloss. Gr. Lat. Bicoxum, [<foreign lang='GR'>di/mhron</foreign>, <hi rend='italic'>a duabus coxis, s. femoribus.</hi></p>
<p><emph>BICVBITALIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>diphxnai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod duorum est cubitorum. Vt,</hi> Bicubitalis caulis Plin. 20, 23 pr.</p>
<p><emph>BICVBITVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Herba ramulis tenuibus bicubitis Apul. de Herb. cap. 72.</p>
<p><emph>BIDENS</emph>, entis. f. [<foreign lang='GR'>diodou\s2</foreign>] Festus; Bidentes sunt Oues duos dentes longiores caeteris habentes. [...]</p>
<p><emph>BIDENTAL</emph>, dicebant antiqui quoddam Templum, quod in eo bidentibus hostiis sacrificaretur. [...]</p>
<pb id='s0611' n='611'/>
<p><emph>BIDENTATIO</emph>, onis. f. Gloss. Gr. Lat. <foreign lang='GR'>skafeto\s2</foreign> occatio, bidentatio, <hi rend='italic'>i. fossio ope bidentis.</hi></p>
<p><emph>BIDVANVS</emph>, a, um. Raban. Maur. de Inst. Cler. 2, 26 Biduanus mos ieiunii inde sumtus, quod Apostoli ieiunauerunt illo biduo, quo Dominus passus et sepultus est. <hi rend='italic'>Nempe</hi></p>
<p><emph>BIDVVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>du/o h(me/rai</foreign>] <hi rend='italic'>Spatium duorum dierum.</hi> Ter. Eun. 4, 2, 8 [...]</p>
<p><emph>BIENNALIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Duorum annorum. V. g.</hi> Metae C. Iust. l. 12 t. 7 l. 2. Pensio C. Theod. l. 11 t. 20. Tempus C. Iust. l. 4.</p>
<p><emph>BIENNIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Plin. 2, 82 Vtpote quum quidam annuo et bienni spatio durauerint.</p>
<p><emph>BIENNIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>dieti/a</foreign>] <hi rend='italic'>Spatium duorum annorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIFARIAM</emph>, Adu. [<foreign lang='GR'>dixw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>In duas partes, aut Duobus modis.</hi> Cic. Tusc. 3, 24 c. 11 [...]</p>
<p><emph>BIFARIVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Duplex, in vtramque partem aptus.</hi> Apul. Dogm. Plat. 3 pag. 39 [...]</p>
<p><emph>BIFAX</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> DIFAX, <hi rend='italic'>Habens duas facies.</hi> Gloss. Lat. Gr. Bifax, difax, [<foreign lang='GR'>dipro/swpos2</foreign>. <hi rend='italic'>Vid. Meurs. Exerc. 2. 4. 15.</hi></p>
<p><emph>BIFER</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>di/foros2, di/karpos2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Bifera arbor, <hi rend='italic'>quae bis in anno fert fructum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIFESTVS</emph>, a, um. Prudent. Pass. Petr. et Paull. extr. Diem bifestum sic colas memento.</p>
<p><emph>BIFIDVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>di/xhlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod in duas partes fissum est.</hi> Plin. 11, 37 Lacertis bifida et pilosa lingua. Ouid. Met. 14, 303 [...]</p>
<p><emph>BIFIDO</emph>, are. <hi rend='italic'>bifariam findere.</hi> Zeno Veronens. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>BIFIDATVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dixhlwto\s2</foreign>] Plin. 13, 4 Folia cultrato mucrone, lateribus in sese bifidatis, bellas primum demonstrauere gemmas. <hi rend='italic'>De palmis loquitur.</hi></p>
<p><emph>BIFISSVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Solin. cap. 51 Bifissae vngulae.</p>
<p><emph>BIFOLIVM</emph>, <hi rend='italic'>Herba, ex</hi> Plin. 26, 9 <hi rend='italic'>extr. laudatur. Verum ipsum nomen non habet. Sed ista:</hi> Ophrys herba, denticulato oleri similis, foliis duobus.</p>
<p><emph>BIFORIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/quros2</foreign>] <hi rend='italic'>Duplices ianuas habens, s. valuas.</hi> Ouid. de Pont. 3, 3, 5 [...]</p>
<p><emph>BIFORVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Vitruu. 4, 6 Forium ornamenta non fiunt cerostrata, neque bifora, sed valuata. <hi rend='italic'>Vid. Salmas. in</hi> Solin. p. 651.</p>
<p><emph>BIFORMATVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dimorfwto\s2</foreign>] Cic. Tusc. 2, 20 c. 8 -- non biformato impetu Centaurus ictus corpori infixit meo. Biformatus impetus <hi rend='italic'>a biformi vel duplicis corporis centauro factus.</hi></p>
<p><emph>BIFORMIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/morfos2</foreign>] <hi rend='italic'>quod duas formas habet.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIFRONS</emph>, ontis. Adi. [<foreign lang='GR'>dime/twpos2</foreign>] <hi rend='italic'>qui geminam frontem ac faciem habet.</hi> Virg. Aen. 12, 198 Latonaeque genus duplex, Ianumque bifrontem. Idem 7, 180.</p>
<p><emph>BIFVRCVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>di/zhlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Geminatus in furcam, duo acumina, cornua, habens: vt,</hi> Bifurcum ferramentum Columel. 3, 18, 6. [...]</p>
<p><emph>BIGA</emph>, ae; <hi rend='italic'>et</hi> BIGAE, arum. f. [<foreign lang='GR'>sunwri\s2, zeu=gos2</foreign>] <hi rend='italic'>Currus duorum equorum iugo actus, interdum ipsi equi, quod de</hi> Curru <hi rend='italic'>etiam obseruamus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0612' n='612'/>
<p><emph>BIGARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Auriga Bigarum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIGATVS</emph>, Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Argentum bigatum Liu. 23, 33 <hi rend='italic'>quod bigas impressas habet.</hi> Plin. 33, 3 [...]</p>
<p><emph>BIGEMMIS</emph>, [<foreign lang='GR'>di/liqos2</foreign>] <hi rend='italic'>Vitis epitheton, quae habet duas gemmas.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIGENER</emph>, is; <hi rend='italic'>vel</hi> BIGENERIS, e. [<foreign lang='GR'>digenh\s2</foreign>] Festus, Bigenera animalia dicuntur ex diuerso genere nata, vt leopardalis ex leone et panthera, cicur sus ex apro et scrofa domestica, mulus ex equa et asino. [...]</p>
<p><emph>BIGENS</emph>, entis. o. <hi rend='italic'>Ortus ex duabus gentibus.</hi> Cathol.</p>
<p><emph>BIGERMEN</emph>, minis. n. <hi rend='italic'>Seges duplici germinum genere constans,</hi> s. <hi rend='italic'>Semen duo germina producens.</hi> Cathol.</p>
<p><emph>BIGNVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>pro bigenus, vid. supra</hi> BIGNAE.</p>
<p><emph>BIGRADVM [2]</emph>, i. n. Gloss. Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>di/baqmon</foreign>, bigradum.</p>
<p><emph>BIHORIVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>Tempus duarum horarum forte non absurdum fuerit dicere ad analogiam</hi> Trihorii <hi rend='italic'>v. v.</hi></p>
<p><emph>BIIVGVS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BIIVGIS, e. Adi. [<foreign lang='GR'>di/zugos2</foreign>] Biiuges <hi rend='italic'>equi dicuntur, quod bini ad vnum iugum alligati sint.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIIVVENIS</emph>, <hi rend='italic'>infelici coniectura fictum nomen a Barthio Adu. 32, 6 qui</hi> Apul. Met. 2 p. 126, 21 <hi rend='italic'>pro</hi> Superbi iuuenis <hi rend='italic'>legi suadet,</hi> semper biiuuenis Adonei.</p>
<p><emph>BILANX</emph>, ancis. f. [<foreign lang='GR'>zugo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Libra, instrumentum, quo res duabus impositas lancibus ponderantur. Videtur adiectiuum origine:</hi> Mart. Capell. 2 p. 42 Sine bilance libra.</p>
<p><emph>BILEX</emph>, <foreign lang='GR'>di/mitos2</foreign> Vet. Gl.] <hi rend='italic'>et</hi> pl. Bilices <hi rend='italic'>eaedem. Est igitur vt</hi> Trilix <hi rend='italic'>a</hi> licio <hi rend='italic'>s. filo deriuatum, et forte melius legatur</hi> Bilix.</p>
<p><emph>BILIBRA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>di/litron</foreign>] <hi rend='italic'>Duarum librarum pondus.</hi> Liu. 4, 15 [...]</p>
<p><emph>BILIBRALIS</emph>, e. Gloss. Cyril. Bilibralis, [<foreign lang='GR'>dilitriai=os2</foreign>.</p>
<p><emph>BILIBRIS [2]</emph>, e. Adi. <foreign lang='GR'>di/litros2</foreign> Gloss. Cyrill.] <hi rend='italic'>Duarum librarum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BILINGVIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/glwssos2</foreign>] Festus, Bilingues Brutales Ennius dixit, quod Brutii et Osce et Graece loqui soliti sint. [...]</p>
<p><emph>BILVSTRIS [2]</emph>, e. [<foreign lang='GR'>dekaeth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Beilum bilustre, <hi rend='italic'>quod duo lustra, id est decem annos durauit</hi> Ouid. Amor. 2, 12, 9. <hi rend='italic'>et</hi> Sidon. Carm. 23, 299.</p>
<p><emph>BILYCHNIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Duos lychnos habens.</hi> Petron. cap. 30 Lucerna bilychnis de camera pendebat.</p>
<p><emph>BIMAMMIA</emph>, ae. f. Plin. 14, 3 Vuae bimammiae, <hi rend='italic'>a figura credo dictae.</hi></p>
<p><emph>BIMARCVS [2]</emph>, <hi rend='italic'>vid. paullo ante.</hi></p>
<p><emph>BIMARIS</emph>, e. Adi. [<foreign lang='GR'>diqa/lassos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est inter duo maria, vt,</hi> Corinthus bimaris Hor. Carm. 1, 7, 2. [...]</p>
<p><emph>BIMARITVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Duarum simul mulierum contra leges maritus.</hi> Bimaritum appellas, vt verba etiam fingas, non solum crimina Cic. pro Planc. 30 c. 12.</p>
<pb id='s0613' n='613'/>
<p><emph>BIMATER</emph>, tris. Adi. [<foreign lang='GR'>dimh/twr</foreign>] <hi rend='italic'>Qui duas habet matres.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIMATVS</emph>, us. m. [<foreign lang='GR'>dieti/a</foreign>] <hi rend='italic'>Spatium siue aetas duorum annorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIMEMBRIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/kwlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod gemina habet membra, vt,</hi> Ouid. Epist. 9, 99 [...]</p>
<p><emph>BIMENSIS</emph>, is. [<foreign lang='GR'>di/mhnos2</foreign>] <hi rend='italic'>Tempus duorum mensium.</hi> Liu. 45, 15 Et ad opera quae locassent probanda, anni et bimensis tempus prorogaretur.</p>
<p><emph>BIMENSTRVVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Gloss. Cyrill. Bimenstruus, [<foreign lang='GR'>dimhniai=os2</foreign>.</p>
<p><emph>BIMESTRIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Idem.</hi> [<foreign lang='GR'>dimhniai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Bimestre stipendium Liu. 9. [...]</p>
<p><emph>BIMETRVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Duobus metris constans, s.</hi> <foreign lang='GR'>dipodi/ais2</foreign> <hi rend='italic'>Iambicis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIMVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dieth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Duorum annorum, vt,</hi> Bimae nuces Cato cap. 17. [...]</p>
<p><emph>BIMVLVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dieth/dios2</foreign>] Dimin. <hi rend='italic'>Idem</hi> Tranquillus Calig. c. 8 Quo tempore prope bimulus, deductus ab vrbe sit. Catul. 17, 12 -- nec sapit pueri instar Bimuli.</p>
<p><emph>BINARIVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>vt,</hi> Binariae formae, <hi rend='italic'>i. Numi binis aureis valentes</hi> Lamprid. Alex. Seuer. cap. 39.</p>
<p><emph>BINIO</emph>, onis. <hi rend='italic'>Aureus maioris formae, duplicisque aestimationis.</hi> [...]</p>
<p><emph>BINOCTIVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>Spatium duarum noctium.</hi> Tacit. Ann. 3, 71, 4 Vt plus quam binoctium abesset. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Ammian. 30, 2.</p>
<p><emph>BINOMIVS</emph>, [<foreign lang='GR'>diw/numos2</foreign>] Cui geminum nomen: <hi rend='italic'>vt,</hi> Numa Pompilius, Tullus Hostilius. Festus.</p>
<p><emph>BINOMINIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>diw/numos2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Ouid. Met. 14, 609 [...]</p>
<p><emph>BINI</emph>, ae, a. [<foreign lang='GR'>su/nduo</foreign>] Adi. <hi rend='italic'>numerale distrib. quasi</hi> duini (<hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BIS</ref>) <hi rend='italic'>a</hi> Duo, <hi rend='italic'>pro quo interdum ponitur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0614' n='614'/>
<p><emph>BIPALIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>dima/kella</foreign>] <hi rend='italic'>Instrumentum quo terra foditur, quasi</hi> Bina pala. Columel. 3, 5 [...]</p>
<p><emph>BIPALMIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>di/dwron</foreign>] <hi rend='italic'>Duorum palmorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIPALMVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Apul. de Herb. cap. 7.</p>
<p><emph>BIPARTIOR</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BIPERTIOR, iri. [<foreign lang='GR'>dixomeri/zw</foreign>] <hi rend='italic'>In duas partes diuido.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIPARTITVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Passiue.</hi> Genus bipartitum Cic. Topic. 85. Hiems bipartita Columel. 3, 2. Melos bipartitum Cato <hi rend='italic'>apud</hi> Non. 2, 10.</p>
<p><emph>BIPARTITO</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BIPERTITO, Adu. [<foreign lang='GR'>dixw=s2</foreign>] Cic. de Invent. 2 c. 29 [...]</p>
<p><emph>BIPATENS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dianoikto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vtrinque patens.</hi> Virg. Aen. 2, 330 [...]</p>
<p><emph>BIPEDA</emph>, ae. <hi rend='italic'>Duorum pedum tegula.</hi> Pallad. 1, 40, 5 [...]</p>
<p><emph>BIPEDALIS</emph>, e. [<foreign lang='GR'>dipodiai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod habet longitudinem duorum pedum.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIPEDANVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>dipodiai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Columel. 2, 2, 21 Frumentis autem sat erit, si aeque bona suberit bipedana humus: arboribus altitudo quatuor pedum abunde est. <hi rend='italic'>Sed melius al.</hi> Bipedaneus.</p>
<p><emph>BIPEDANEVS</emph>, [<foreign lang='GR'>dipodiai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Columel. 4, 1, 2 [...]</p>
<p><emph>BIPENNIS</emph>, is. [<foreign lang='GR'>pe/lekus2</foreign>] <hi rend='italic'>Securis quae vtrinque aciem habet: a</hi> Pinna <hi rend='italic'>deriuatum nomen, quod Acutum veteres dicebant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIPENNIFER</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>pelekufo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Bipennem ferens.</hi> Ouid. Met. 8, 391 Ecce furens contra sua fata bipennifer Arcas. Idem Trist. 5, 3, 39 Ossa bipenniferi Lycurgi, <hi rend='italic'>Thraciae tyranni.</hi></p>
<p><emph>BIPENSILIS</emph>, e. Forcipes bipensiles dentarpages Varro <hi rend='italic'>ap.</hi> Non. 2, 237 Graecorum <foreign lang='GR'>o)donta/gras2</foreign> <hi rend='italic'>vocauit.</hi></p>
<p><emph>BIPES</emph>, edis. Adi. [<foreign lang='GR'>di/pous2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod habet duos pedes.</hi> Cic. pro Domo 48 c. 18 [...]</p>
<p><emph>BIPINNA</emph>, <hi rend='italic'>apud</hi> Martialem <hi rend='italic'>ex sententia Turnebi, vocatur Pars ea, qua viri sunt, male crassa, quae duarum pennarum tubos, vel cannas duplicis pennae amplitudine, id est crassitudine non superet.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIPLEX</emph>, icis. Gloss. Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>diplou=s2</foreign>, biplex, duplex.</p>
<pb id='s0615' n='615'/>
<p><emph>BIREMIS</emph>, is. f. [<foreign lang='GR'>dih/rhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Nauis, quae duplici remorum ordine agitur, s. vt ait</hi> Isid. 19, 1 [...]</p>
<p><emph>BIROTVM</emph>, [<foreign lang='GR'>di/troxon</foreign>, Onomast. Vet. <hi rend='italic'>seu</hi> BIROTA, Genus vehiculi, a duabus rotis denominatum. [...]</p>
<p><emph>BISACVTVS</emph>, a, um. Non si occidas eos gladio bisacuto Augustin. Conf. 12, 14. <hi rend='italic'>Add. Barth. Adu.</hi> 45, 25.</p>
<p><emph>BIPRORVS</emph>, a, um. Biprora nauis Hygin. fab. 168. <hi rend='italic'>Add.</hi> Idem fab. vltim.</p>
<p><emph>BISACCIVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>Geminus saccus.</hi> Petron. 31 [...]</p>
<p><emph>BISELLIARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Qui bisellia fabricabat.</hi> Vet. Inscr. Grut. p. 1099, 2, <hi rend='italic'>et</hi> 1103, 6.</p>
<p><emph>BISELLIVM</emph>, [<foreign lang='GR'>diforei=on</foreign>] <hi rend='italic'>Sella, in qua duo tantum sedere possunt.</hi> Varr. de L. L. 4, 28.</p>
<p><emph>BISETA</emph>, Porca dicitur: a cuius ceruice setae bifariam diuiduntur, quum iam esse incipit maior sex mensium. Festus.</p>
<p><emph>BISSENI</emph>, ae, a. Auson. in Monosyll. Edyll. 12 Bissenas partes quis continet aequipares? As. <hi rend='italic'>Add.</hi> Prudent. Cathem. 12, 192 Bissena fratrum semina, <hi rend='italic'>XII tribus Iudaeorum.</hi></p>
<p><emph>BISEXTIALIS</emph>, e. Adi. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Olla bisextialis Marcell. Empir. cap. 15 <hi rend='italic'>videtur, quae duos sextarios capit.</hi></p>
<p><emph>BISSEXTILIS</emph>, e. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Annus bissextilis, <hi rend='italic'>vulgo dicitur, in quo est</hi> Bissextus. <hi rend='italic'>Veteres</hi> Intercalarem <hi rend='italic'>dicunt.</hi></p>
<p><emph>BISSEXTVM</emph>, i. n. Ammian. 26, 2 Bissextum vitans Februarii tunc illucescens, <hi rend='italic'>i. diem</hi> bissextum. <hi rend='italic'>Nempe</hi> cons. Vales. ad loc.</p>
<p><emph>BISSEXTVS [1]</emph>, [<foreign lang='GR'>e)mbolimai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Dies dicitur proprie</hi> Sextus Kalendas Martii, <hi rend='italic'>in anno ex Iulii Caesaris instituto intercalari, geminatus, et</hi> bis <hi rend='italic'>numeratus, ne reliquorum dierum ordo turbaretur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BISOMVM</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> DISOMVM, i. n. <hi rend='italic'>Sepulchrum duorum corporum.</hi> Vet. Inscr. <hi rend='italic'>apud Aringh. Rom. Subterr.</hi> 1, 26 §. 21. <hi rend='italic'>Reines. Inscript.</hi> sect. 20. 40. 116. 344. 369.</p>
<p><emph>BISVLCILINGVA</emph>, ae. c. <hi rend='italic'>Bilinguis, veterator.</hi> Plaut. Poen. 5, 2, 74 Bisulcilingua quasi proserpens bestia. <hi rend='italic'>Nempe</hi></p>
<p><emph>BISVLCVS [1]</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>di/xhlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Velut sulco interposito in duas partes diuisus: et frequenter de vngulis adhibetur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BISVLTOR</emph>, oris. m. [<foreign lang='GR'>*dise/kdikos2</foreign>] Mars, <hi rend='italic'>ita dictus quibusdam videtur a</hi> Bis vlciscendo, <hi rend='italic'>cui hoc nomine templum consecrarit Augustus: primo, quod adiutus ab ipso fuisset, quum Iulium Caesarem a coniuratis interfectum vlcisceretur: deinde quod signa Romana a Parthis erepta, victor eiusdem beneficio recepisset, Crassique manes vltus esset.</hi> [...]</p>
<p><emph>BISYLLABVS</emph>, <hi rend='italic'>duas Syllabas habens. Vtitur</hi> Varro de L. L. 8, 52.</p>
<p><emph>BIVERTEX</emph>, icis. <hi rend='italic'>Vertex geminus.</hi> Stat. Theb. 1, 628 -- summaque biuerticis vmbra Parnassi residens. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Sidon. Epist. 9, 15, <hi rend='italic'>in Metro.</hi></p>
<p><emph>BIVIRA [1]</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>bi/gamos2</foreign>] <hi rend='italic'>Duorum virorum vxor, sed succedentium sibi.</hi> [...]</p>
<p><emph>BIVIVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>a)/mfodos2</foreign>] <hi rend='italic'>Locus in duas vias abiens.</hi> Virgil. Aen. 9, 218 [...]</p>
<pb id='s0616' n='616'/>
<p><emph>BIVIVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>a)/mfodos2</foreign>] Virgil. Aen. 11, 516 Vt biuias armato obsidam milite fauces, <hi rend='italic'>i. quae ad duo loca ducunt.</hi> Biuii, Triuii, Quadriuii DIV. Inscr. Grut. 84, 5.</p>
<p><emph>BISALTAE</emph>, arum. m. [<foreign lang='GR'>*bisa/ltai</foreign>] <hi rend='italic'>Macedoniae gens.</hi> Virgil. Georg. 3, 461, <hi rend='italic'>de morbis ouium,</hi> [...]</p>
<p><emph>BISALTIS</emph>, idis. f. (<hi rend='italic'>vitiosum enim est</hi> BISALPIS) [<foreign lang='GR'>*bisalti\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Nomen puellae, quam Neptunus in arietem conuersus compressit, vnde natus aries ille, qui Phryxum vexit.</hi> [...]</p>
<p><emph>BISON</emph>, ontis, <hi rend='italic'>et</hi> onis. m. [<foreign lang='GR'>bi/swn</foreign>] <hi rend='italic'>Animal e boum siluestrium genere.</hi> Plin. 8, 15 [...]</p>
<p><emph>BISPELLIO</emph>, onis. <hi rend='italic'>Quibusdam a</hi> Bina pelle <hi rend='italic'>dictus videbatur, et idem esse, qui Versipellis: i. Veterator, planus.</hi></p>
<p><emph>BISSEXTVS [2]</emph>, <hi rend='italic'>vid. inter composita ex</hi> BIS.</p>
<p><emph>BISTON</emph>, onis. [<foreign lang='GR'>*bi/stwn</foreign>] <hi rend='italic'>Martis et Callirrhoes filius, qui</hi> Bistoniam <hi rend='italic'>Thraciae vrbem condidit: vnde omnes Thraces</hi> Bistones <hi rend='italic'>et</hi> Bistonios <hi rend='italic'>dixere Poetae; ipsamque Thraciam,</hi> Bistoniam, <hi rend='italic'>aut</hi> Bistonidem. [...]</p>
<p><emph>BISTONIS</emph>, idis. f. [<foreign lang='GR'>*bistoni\s2</foreign>] Adi. <hi rend='italic'>idem, quod Thracia, Thressa, Threicia.</hi> [...]</p>
<p><emph>BISTONES</emph>, um. [<foreign lang='GR'>*bi/stones2</foreign>] <hi rend='italic'>Populi in Thracia,</hi> teste Plin. 4, 11. [...]</p>
<p><emph>BISTONIVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>*bisto/nios2</foreign>] <hi rend='italic'>Thrax.</hi> Ouid. Met. 13, 1430 Est vbi Troia fuit, Phrygiae contermina tellus, Bistoniis habitata viris. Niues Bistoniae Stat. Theb. 11, 194. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Sen. Herc. fur. 226.</p>
<p><emph>BISVLCVS [2]</emph>, BISVLTOR, BISYLLABVS, <hi rend='italic'>vid. compositae ex</hi> BIS.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.36' n='36' type='section'>
<head>BIT</head>
<p><emph>BITHVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Nomen gladiatoris. Vid.</hi><ref>BACCHIVS</ref>.</p>
<p><emph>BITHYAE</emph>, [<foreign lang='GR'>*biqu/ai</foreign>] <hi rend='italic'>Feminae quaedam vocantur in Scythia, quae pupillas binas in oculis singulis habeant.</hi> [...]</p>
<p><emph>BITHYNIA</emph>, [<foreign lang='GR'>*biquni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio minoris Asiae, aduersa Thraciae, et proxima Troadi, primum</hi> Bebrycia, <hi rend='italic'>postea</hi> Mygdonia, <hi rend='italic'>deinde a</hi> Bithyno Bithynia <hi rend='italic'>dicta.</hi> [...]</p>
<p><emph>BITHYNICVS</emph>, a, um. [<foreign lang='GR'>*)biquniko\s2</foreign>] Pompeius dictus est Bithynicus, quod deuicta Bithynia, ex ea supellectilem regis Nicomedis deportarit. [...]</p>
<p><emph>BITHYNVS</emph>, a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*biquno\s2</foreign>] Iuuen. Sat. 7, 15 [...]</p>
<p><emph>BITIENSES</emph>, dicuntur, qui peregrinantur assidue. Festus. A Bito.</p>
<p><emph>BITO</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BETO</ref>.</p>
<p><emph>BITON</emph>, <hi rend='italic'>vid. infra in</hi> CLEOBIS; <hi rend='italic'>et</hi> Martial. 2, 48.</p>
<p><emph>BITVAE</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BITHYAE</ref>.</p>
<p><emph>BITVMEN</emph>, inis. n. [<foreign lang='GR'>a)/sfaltos2</foreign>] <hi rend='italic'>Genus terrae pinguis, quod, si quando accenditur, exstingui facile non potest.</hi> [...]</p>
<pb id='s0617' n='617'/>
<p><emph>BITVMINATVS</emph>, [<foreign lang='GR'>a)sfaltw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Participii formam habet. V. g.</hi> Aqua bituminata, <hi rend='italic'>Cui est admistum bitumen, vel quae per venas terrae bituminosas transit</hi> Plin. 31, 6.</p>
<p><emph>BITVMINEVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>a)sfa/lteios2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Ouid. Met. 15, 350 Siue bitumineae rapiunt incendia vires.</p>
<p><emph>BITVMINOSVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Idem. Vt,</hi> Bituminosi Fontes Vitruu. 8, 3.</p>
<p><emph>BITVRIX</emph>, igis. [<foreign lang='GR'>*bitou/ric</foreign>] Bituriges, Galliae Aquitanicae populi liberi Plin. 4, 19. Lucan. 1, 423 Et Biturix, longisque leues Axones in armis.</p>
<p><emph>BITVRICVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Vineta Biturici generis Columel. 3, 9. Vites Bituricae fructibus optimae Idem 3, 21.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.37' n='37' type='section'>
<head>BIV <hi rend='italic'>et</hi> BIZ</head>
<p><emph>BIVIRA [2]</emph>, BIVIVM, <hi rend='italic'>vid. in Compositis a</hi> BIS.</p>
<p><emph>BIVRVS</emph>, i. m. M. Cicero tradit animalia Biuros vocari, qui vites in Campania erodant Plin. 30, 15 s. 52. <hi rend='italic'>Sic Harduin. ex</hi> MSS. <hi rend='italic'>Alii legunt</hi> Byturos.</p>
<p><emph>BIZYA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>*bizu/h</foreign>] Arx regum Thraciae, a Terei nefasto crimine inuisa hirundinibus.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.38' n='38' type='section'>
<head>BLA</head>
<p><emph>BLACEOLVS</emph>, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>BACELVS</ref>.</p>
<p><emph>BLACTERARE</emph>, [<foreign lang='GR'>blhxa=sqai</foreign>] <hi rend='italic'>Vocem esse arietis, ait ille, quicunque est auctor carminis, quod inter Ouidii opera legitur inscriptum</hi> de Philomela 56 Blacterat hinc aries, et pia balat ouis.</p>
<p><emph>BLAESVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>traulo\s2, blaiso\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui lingua impeditus est.</hi> Martial. 10, 65 [...]</p>
<p><emph>BLANDIOR</emph>, iri. [<foreign lang='GR'>a)reskeu/omai, kori/zomai</foreign>] <hi rend='italic'>Molliter et ad voluptatem tractare.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLANDIENS</emph>, entis. Iustin. 1, 4, 12 In illo dulcis quidam blandientis risus apparuit. Tacit. Agric. 16, 4 Blandientia vitia. Sueton. Neron. cap. 20 Blandiente profectu prodire in scenam concupiuit.</p>
<p><emph>BLANDITVS</emph>, Partic. <hi rend='italic'>actiuae significationis:</hi> [<foreign lang='GR'>*)epagwgo\s2</foreign>, Vet. Gloss. [...]</p>
<p><emph>BLANDITIM [1]</emph>, Adu. <hi rend='italic'>Per blanditias.</hi> Lucret. 2, 173 Vt res per Veneris blanditim saecla propagent. <hi rend='italic'>Al.</hi> Blanditum, <hi rend='italic'>quod seriei orationis repugnat.</hi></p>
<p><emph>BLANDVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>a)/reskos2, h)/pios2, mei/lixos2</foreign>] Blandum <hi rend='italic'>est, quidquid vel sensum suauitate quadam demulcet, vel ad animum iucunditate quacunque afficiendum pertinet: cum hominis vel actionis humanae attributum est, placendi studium denotat.</hi> [...]</p>
<pb id='s0618' n='618'/>
<p><emph>BLANDICVLVS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> BLANDICELLVS, a, um. <hi rend='italic'>Diminutiua sunt a</hi> Blandus; <hi rend='italic'>sicut ab eo, quod est</hi> Mollis, <hi rend='italic'>fit</hi> Molliculus <hi rend='italic'>et</hi> Mollicellus. [...]</p>
<p><emph>BLANDICVLE</emph>, Adu. Apul. Met. 10 p. 252 Blandicule respondere.</p>
<p><emph>BLANDVLVS</emph>, a, um. Dimin. Animula vagula, blandula Spartian. Adrian. 25. <hi rend='italic'>ex carmine ipsius Imperatoris.</hi></p>
<p><emph>BLANDE</emph>, Adu. [<foreign lang='GR'>a)reskeuome/nws2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Blande alloqui Ter. Phorm. 1, 5, 22. [...]</p>
<p><emph>BLANDITER</emph>, <hi rend='italic'>aliud Adu.</hi> [<foreign lang='GR'>proshnw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem, quod</hi> Blande. Plaut. Pseud. 5, 2, 3 Magis cogito, saeuiter, blanditerne alloquar. Idem Asin. 1, 3, 69.</p>
<p><emph>BLANDITIM [2]</emph>, [<foreign lang='GR'>meilixw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>Aliud item Adu. i. Blandiendo.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLANDIDICVS</emph>, [<foreign lang='GR'>xrhstolo/gos2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui blandis verbis vtitur.</hi> Plaut. Poen. 1, 1, 10 Nunc mihi blandidicus es. <hi rend='italic'>Obsoletum.</hi></p>
<p><emph>BLANDIFICVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Fax blandifica Mart. Capel. 9 pag. 301.</p>
<p><emph>BLANDIFLVVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Blandifluae vuae Fortunat. Carmin.</p>
<p><emph>BLANDILOQVVS</emph>, [<foreign lang='GR'>xrhstolo/gos2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui blanda verba loquitur. Vt,</hi> Vox blandiloqua Sen. Agam. 289. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Plaut. Bacch. 5, 2, 54. <hi rend='italic'>et</hi> Paullin. 5, 91.</p>
<p><emph>BLANDILOQVENS</emph>, <hi rend='italic'>apud</hi> Macrob. Saturn. 2, 7, <hi rend='italic'>ex</hi> Laberio.</p>
<p><emph>BLANDILOQVENTVLVS</emph>, Dimin. [<foreign lang='GR'>xrhstologw=n</foreign>] Plaut. Trin. 2, 1, 13.</p>
<p><emph>BLANDILOQVENTIA</emph>, [<foreign lang='GR'>xrhstologi/a</foreign>] Cic. de Nat. Deor. 3, 66 c. 25 Nam vt ego illis supplicarem tanta blandiloquentia.</p>
<p><emph>BLANDILOQVIVM</emph>, i. n. Augustin. Epist. 19, 4.</p>
<p><emph>BLANDIMENTVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>qelkth/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Quidquid fit, vel dicitur blandiendi causa.</hi> [...]</p>
<pb id='s0619' n='619'/>
<p><emph>BLANDITIA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>kolaki/a</foreign>] Cic. pro Planc. 29 c. 12 [...]</p>
<p><emph>BLANDITIES</emph>, ei. f. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Apul. Met. 9 p. 230 Sermonis blanditie cauillatum deducebat puerum.</p>
<p><emph>BLANDITIAE</emph>, arum. pl. [<foreign lang='GR'>a)reskeu/mata</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> Cic. de Amicit. 62 c. 25 [...]</p>
<p><emph>BLANDVSIA</emph>, [<foreign lang='GR'>*blandousi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Sabini agri regio, in qua fuit ager Horatii, de quo ipse</hi> Horat. Carm. 3, 13, 1 [...]</p>
<p><emph>BLAPSIGONIA</emph>, ae. f. <foreign lang='GR'>blayigoni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Latine dici potest</hi> Prolis detrimentum, [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= bla/ptw</foreign> <hi rend='italic'>quod noceo est, et</hi> <foreign lang='GR'>go/nos2</foreign> <hi rend='italic'>foetus: Morbus apum, quum deficit alicuius aluei foetus.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLASPHEMIA</emph>, ae. f. [<foreign lang='GR'>blasfhmi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Maledictum, vituperatio, conuicium, et quasi</hi> nocens famae <hi rend='italic'>dictum, ex vsu Graeco.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLASPHEMIVM</emph>, <hi rend='italic'>Idem, apud</hi> Commodian. Instr. 31, 7. <hi rend='italic'>Et</hi> Prudent. Psychom. 715 Non tulit vlterius capti blasphemia monstri Virtutum regina Fides.</p>
<p><emph>BLASPHEMO</emph>, are. [<foreign lang='GR'>blasfhme/w</foreign>] <hi rend='italic'>Maledicere, honorique et dignitati alterius derogare, quin execrari.</hi> Hieron. Epist. 75 <hi rend='italic'>extr.</hi> Tertull. contra Iud. cap. 13. Vulgat. Leu. 24, 16.</p>
<p><emph>BLASPHEMANS</emph>, antis. Hieron. in Es. cap. 37. Vulgat. Iob. 15, 5.</p>
<p><emph>BLASPHEMATIO</emph>, onis. f. Tertull. de Cult. Fem. c. 12 pr.</p>
<p><emph>BLASPHEMABILIS</emph>, e. Tertull. ibid.</p>
<p><emph>BLASPHEMVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Qui blasphemat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLATEAS</emph>, Bullas luti ex itineribus, aut quod de calceamentorum soleis eraditur, appellabant. Festus. <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BLATTA</ref>.</p>
<p><emph>BLATERO [1]</emph>, are. <foreign lang='GR'>ye/llw, yelli/zw</foreign>] Est Stulte et praecupide loqui, quod a Graeco [<foreign lang='GR'>bla\c</foreign> originem ducit. [...]</p>
<p><emph>BLATERANS</emph>, antis. Apul. Met. 8 p. 213 Haec et huiusmodi mutuo blaterantes. Pacuu. <hi rend='italic'>apud</hi> Fulgent. 12 Ni ego te blaterantem aspicerem.</p>
<p><emph>BLATERATVS [1]</emph>, a, um. Apul. Met. 4 p. 153 His et his similibus blateratis. Idem Apol. 1 p. 275.</p>
<p><emph>BLATERATVS [2]</emph>, ûs. m. Sidon. Epist. 9, 11 <hi rend='italic'>extr.</hi> Cuius abundante blateratu. Mart. Capell. p. vlt. Canini blateratus.</p>
<p><emph>BLATERATIO</emph>, onis. f. [<foreign lang='GR'>battologi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Idem. Laudatur</hi> Apul. Met. 4,...</p>
<p><emph>BLATERO [2]</emph>, onis. m. [<foreign lang='GR'>stwmu/los2, yelli/zwn</foreign>] <hi rend='italic'>Qui blaterandi vitio laborat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BLATO [1]</emph>, onis. m. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Vet. Gloss. Blato, [<foreign lang='GR'>mataiolo/gos2</foreign>, <hi rend='italic'>nisi forte leg.</hi> blatero. In Gloss. Isidor. Blato est Cubicularius.</p>
<p><emph>BLATIO</emph>, ire. [<foreign lang='GR'>ye/llomai</foreign>] <hi rend='italic'>Idem, quod Blaterare.</hi> [...]</p>
<pb id='s0620' n='620'/>
<p><emph>BLATO [2]</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> BLATTO, are. In Vet. Gloss. exponitur [<foreign lang='GR'>fluarw=</foreign>. In alio Gr. Lat. [<foreign lang='GR'>fluarw=</foreign>, arguto, garrio, blatto, effutio. <hi rend='italic'>Sed forte pro</hi> Blatto, <hi rend='italic'>legendum est</hi> Blatio.</p>
<p><emph>BLATTA</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>si/lfh</foreign>] <hi rend='italic'>Vermiculus exiguus, laeto corpore, multis pedibus etc. de quo</hi> Plin. 11, 28 s. 34 [...]</p>
<p><emph>BLATTARIA</emph>, ae. f. Herba est verbasco similis, foliis minus candidis, cauliculis pluribus, flore luteo. Haec abiecta blattas in se contrahit, ideoque Romae Blattaria vocatur Plin. 25, 9 s. 60. <hi rend='italic'>Nempe</hi></p>
<p><emph>BLATTARIVS</emph>, Adi. <hi rend='italic'>est, vt,</hi> Blattaria balnea, Sen. Epist. 86, <hi rend='italic'>in quibus frequentes sunt blattae.</hi> Ex humido enim balneorum vapore progenerantur, <hi rend='italic'>vt e Plinio paullo ante vidimus.</hi></p>
<p><emph>BLATTEARIVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>petalourgo\s2</foreign>, Gloss. Vet. <hi rend='italic'>i. bractearius, e quo vitio blaesi hominis dictantis ortum videtur.</hi></p>
<p><emph>BLATTEVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Purpureus.</hi> Eutrop. 7, 9 [...]</p>
<p><emph>BLATTIARIVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>Qui sericum purpuratingit.</hi> Leg. 1 Cod. Theod. de Excus. Artif.</p>
<p><emph>BLATTIFER</emph>, a, um. Sidon. Apoll. Epist. 9, 16 Blattifer Senatus, <hi rend='italic'>i. purpureus, s. purpuratus.</hi></p>
<p><emph>BLATTOSERICVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Pallium blattosericum. [...]</p>
<p><emph>BLAX</emph>, acis. m. [<foreign lang='GR'>bla\c</foreign>] vox Graeca est, quae Bardum et stupidum significat, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Festus in Blitum. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.39' n='39' type='section'>
<head>BLE</head>
<p><emph>BLECHNON</emph>, [<foreign lang='GR'>blh=xnon</foreign>] Herba, de qua Plin. 27, 9 s. 55 [...]</p>
<p><emph>BLECHON</emph>, [<foreign lang='GR'>blh/xwn</foreign>] Plinio Siluestre est pulegium, simile origano, minoribus foliis quam satiuum, quod a quibusdam dictamnus vocatur. [...]</p>
<p><emph>BLEMMYES</emph>, [<foreign lang='GR'>*ble/mmues2</foreign>] <hi rend='italic'>seu</hi> BLEMYAE. m. pl. <hi rend='italic'>(vtrumque enim legitur) fabulosi Populi in Aethiopia, Austrum versus,</hi> capitibus carentes, ore et oculis pectori affixis, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Plin. 5, 8. [...]</p>
<p><emph>BLENNIVS</emph>, i. m. Piscis mugil, <hi rend='italic'>laudatur, falso, arbitror</hi> Plin. 32, 9.</p>
<p><emph>BLENNOS</emph>, [<foreign lang='GR'>eu)h/qeis2</foreign>] Stultos esse Plautus indicat (Bacch. 5, 1, 2) qui ait, Stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones. [...]</p>
<p><emph>BLEPHARO</emph>, onis. [<foreign lang='GR'>blefa/rwn</foreign>] <hi rend='italic'>Comicum nomen a superciliorum</hi>
<pb id='s0621' n='621'/>
(<foreign lang='GR'>tw=n blefa/rwn</foreign>) <hi rend='italic'>magnitudine fictum, vt</hi> Chilo <hi rend='italic'>s.</hi> Labeo, <hi rend='italic'>et id genus. Insignis fuit persona superciliis. Vtitur v. g.</hi> Plaut. Amphit. 4, 3, 3.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.40' n='40' type='section'>
<head>BLI</head>
<p><emph>BLITVM</emph>, i. n. <hi rend='italic'>et</hi> BLITVS, m. <foreign lang='GR'>bli/ton</foreign>] Genus oleris, a saporis stupore appellatum esse ex Graeco putatur: quod ab his [<foreign lang='GR'>bla\c</foreign> dicitur stupidus. [...]</p>
<p><emph>BLITEVS</emph>, Adi. [<foreign lang='GR'>bli/tios2</foreign>] <hi rend='italic'>Inutilis, insulsus et vecors: a</hi> Blito, <hi rend='italic'>herba nullius saporis.</hi> [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.41' n='41' type='section'>
<head>BOA</head>
<p><emph>BOA</emph>, ae. f. Serpens est aquatilis, quam Graeci <foreign lang='GR'>u(/dron</foreign> vocant, a qua icti obturgescunt. [...]</p>
<p>BOARE, BOALIA, BOARIVS, BOATIM, <hi rend='italic'>vid.</hi> BOS.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.42' n='42' type='section'>
<head>BOC</head>
<p><emph>BOCA</emph>, BOCAS, BOCCA, <hi rend='italic'>vnum nomen videtur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BOCCHO</emph>, onis. m. <hi rend='italic'>Fatuus laudatur ex</hi> Apul. Apol. 2 p. 206. <hi rend='italic'>Sed rectius legitur</hi> <ref>Bucco</ref>, <hi rend='italic'>v. v.</hi></p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.43' n='43' type='section'>
<head>BOD</head>
<p><emph>BODONES</emph>, <hi rend='italic'>videntur iidem, qui</hi> BOTONES, <hi rend='italic'>de quibus s. l.</hi> Iul. Paullus Recept. Sentent. 5, 22 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.44' n='44' type='section'>
<head>BOE</head>
<p><emph>BOEBE</emph>, es. f. [<foreign lang='GR'>*boi/bh</foreign>] <hi rend='italic'>Thessaliae oppidum, a quo dicta</hi></p>
<p><emph>BOEBEIS</emph>, idos. [<foreign lang='GR'>*boibhi\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Lacus Poetis celebratus.</hi> [...]</p>
<p><emph>BOEBEIVS</emph>, Proles Boebeia, <hi rend='italic'>nymphae lacum illum inhabitantes. Sed</hi></p>
<p><emph>BOEBICIVS</emph>, <hi rend='italic'>quod laudatur ex</hi> Lucan. 6, 382 <hi rend='italic'>nimis incertum est: et praestat forte legere, quod etiam Oudendorpio videtur, nec improbat Burmannus,</hi> Boeboeo.</p>
<p><emph>BOETHI</emph>, [<foreign lang='GR'>bohqoi\</foreign>] <hi rend='italic'>dicuntur ab Imperatore,</hi> Adiutores scribarum: <hi rend='italic'>quos alii</hi> Subadiuuas, <hi rend='italic'>alii</hi> Adiutorios <hi rend='italic'>appellant,</hi> vt in l. Vnicuique. C. de Proximo. sacr. scrin. [...]</p>
<p><emph>BOEOTIA</emph>, [<foreign lang='GR'>*boiwti/a</foreign>] <hi rend='italic'>Graeciae regio, cuius caput Thebae, fabularum antiquarum Theatrum.</hi> [...]</p>
<pb id='s0622' n='622'/>
<p><emph>BOEOTIVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*boiw/tios2</foreign>] Nep. Alcib. s. 7, 11 Omnes Boeotii magis firmitati corporis, quam ingenii acumini inseruiunt. [...]</p>
<p><emph>BOEOTVS</emph>, [<foreign lang='GR'>*boiwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>aliud</hi> Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Tellus Boeota, <hi rend='italic'>i. e. Boeotia.</hi> Ouid. Met. 12, 8. Hor. Epist. 2, 1, 244 Boeotum in crasso iurares aere natum.</p>
<p><emph>BOEOTICVS</emph>, a, um. <hi rend='italic'>Vt,</hi> Boeoticum genus cucumerum Plin. 19, 5 s. 23. <hi rend='italic'>Graeca prouerbia sunt</hi> Auris Boeotica, Sus, Ingenium, et Aenigmata Boeotica <hi rend='italic'>apud Erasmum.</hi></p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.45' n='45' type='section'>
<head>BOI</head>
<p><emph>BOIA [1]</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Annulus s. Circulus, quo colla vel pedes maleficorum vinciuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>BOIA [2]</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Forte Regio</hi> Boiorum <hi rend='italic'>in Gallia</hi> Caes. Bell. Gall. 7, 14. <hi rend='italic'>Sed locus est dubius.</hi></p>
<p><emph>BOICVS</emph>, Ager dicitur, Qui fuit Boiorum Gallorum. Is autem est in Gallia citra Alpes, quae Togata dicitur. Festus.</p>
<p><emph>BOII</emph>, [<foreign lang='GR'>*bo/i+oi</foreign>] <hi rend='italic'>Populi Galliae.</hi> Plin. 4, 18. Liu. 5, 35. Sil. 4, 159 -- spissaeque ruunt conferta per arma Vndae Boiorum.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.03.46' n='46' type='section'>
<head>BOL</head>
<p><emph>BOLA</emph>, ae. f. <hi rend='italic'>Gemma laudatur</hi> Plin. 37, 10 s. 53. <hi rend='italic'>Sed Harduinus dedit</hi> Boloe, [<foreign lang='GR'>bw=loi</foreign>. <hi rend='italic'>Vid.</hi> BOLVS. <hi rend='italic'>Sunt qui legant</hi> Bolenia.</p>
<p><emph>BOLBITVM</emph>, i. n. [<foreign lang='GR'>bo/lbiton</foreign>] <hi rend='italic'>Graecis</hi> Fimum <hi rend='italic'>significat, et proprie</hi> bubulum: <hi rend='italic'>vnde</hi> Imbulbitare <hi rend='italic'>dictum putat</hi> Festus, <hi rend='italic'>pro eo quod est,</hi> Puerili stercore inquinare. [...]</p>
<p><emph>BOLENIA</emph>, <hi rend='italic'>Gemma,</hi> quae nimbo inuenitur glebae similitudine Plin. 37, 10. <hi rend='italic'>Sed Hard.</hi> Boloe. <hi rend='italic'>Vid.</hi><ref>BOLVS</ref>.</p>
<p><emph>BOLETVS</emph>, i. m. [<foreign lang='GR'>bwli/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Genus fungi inter omnes optimi: de quo abunde</hi> Plin. 22, 22 s. 46 [...]</p>
<p><emph>BOLETAR</emph>, is. <hi rend='italic'>it.</hi> BOLETARIVM, i. n. [<foreign lang='GR'>bolith/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Vasis nomen, quod et aliis obsoniis, quam boletis seruiebat.</hi> [...]</p>
<p><emph>BOLIS</emph>, idis. f. [<foreign lang='GR'>boli\s2</foreign>] <hi rend='italic'>q. d. Iaculum, pondus funiculo affixum, quo demisso nautae explorant altitudinem maris: vocatur perpendiculum nauticum, dictum</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= ba/llein</foreign>, <hi rend='italic'>id est a mittendo.</hi> [...]</p>
<p><emph>BOLITES</emph>, ae. [<foreign lang='GR'>boli/ths2</foreign>] Radicem <hi rend='italic'>herbae Lychnidis</hi> Asiani Boliten vocant, qua alligata oculo, albugines tolli dicuntur Plin. 21, 26 s. 98.</p>