-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
Estienne-Gesner_thesaurus_3-p1.xml
3782 lines (3782 loc) · 558 KB
/
Estienne-Gesner_thesaurus_3-p1.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1'?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM 'http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenatools/DTD/teixlite.dtd'>
<TEI.2>
<teiHeader type='text'>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Novus Linguae Et Eruditionis Romanae Thesaurus / Post Ro. Stephani Et Aliorum Nuper Etiam In Anglia Eruditissimorum Hominum Curas Digestus, Locupletatus, Emendatus [...] A Io. Matthia Gesnero.</title>
<title type='short'>Gesner, Johann Matthias: Novus Linguae Et Eruditionis Romanae Thesaurus. Tom. I-IV. - Leipzig, 1749.</title>
<title type='sub'>Machine-readable text</title>
<author n='Estienne'>Estienne, Robert</author>
<author n='Gesner'>Gesner, Johann Matthias</author>
<editor>Gesner, Johann Matthias</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>XML version, markup prototype, December 1999</edition>
<respStmt><name>Ruediger Niehl</name><resp>markup</resp></respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Camena</publisher>
<address>
<addrLine><anchor n='http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena/gesner/gesner1/v3' type='href' id='v3'/></addrLine>
</address>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type='href'>http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/gesner/gesner1/</note>
<note type='pathname'>v3</note>
<note type='filename'>Estienne-Gesner_thesaurus_3-p1.html</note>
<note type='titleimage'>as0001.html</note>
<note type='srcfile'>Estienne-Gesner_thesaurus_3-p1.xml</note>
<note type='imgpath'>v3/jpg</note>
<note type='imgtype'>html</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>Leipzig: Caspar Fritsch Witwe; Bernhard Chr. Breitkopf, 1749.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Regeln fuer die Texterfassung 03/2001</p>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>not necessary</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>06/2005</date>
<respStmt>
<name>Ruediger Niehl</name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>
new TEI header; typed text - structural tagging complete - no semantic tagging - no spell check</item>
</change>
<change>
<date>01/2007; 02/2008; 03/2011</date>
<respStmt>
<name>Antonio Javier Ortiz Cano; Reinhard Gruhl</name>
<resp>markup</resp>
</respStmt>
<item>text partially completed (greek words; index etymologicus) - spell check partially performed - no orthographical standardization</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb id='as0001'/>
<titlePage><titlePart>
IO. MATTHI. GESNERI <lb/>
NOVVS <lb/>
LINGVAE LATINAE <lb/>
THESAVRVS. <lb/>
TOM. III. L - P.
</titlePart></titlePage>
<pb id='as0002'/>
<gap desc='blank space; body text A-O' resp='sampling'/> </front>
<body>
<div1 id='GeTL.18' n='18' type='book'>
<pb id='s0648' n='648'/>
<head>P.</head>
<div2 id='GeTL.18.1' n='1' type='section'>
<head>Litera P.</head>
<p><emph>P</emph> LITERA labris spiritu erumpens Mart. Capella p. 58. [...]</p>
<pb id='s0649' n='649'/>
<p><emph>PA</emph>, pro Parte; et</p>
<p><emph>PO</emph>, pro Parte; et pro Populo positum est in Saliari carmine. Festus.</p>
<p><emph>PABO</emph> ônis. m. Vehiculum vnius rotae Isidor. Gloss.</p>
<p><emph>PABVLVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>nomh\, xo/rtasma</foreign>] <hi rend='italic'>a pascendo, generatim est, pecudum et aliorum brutorum cibus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PABVLÂRIS</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>xortasmatiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod ad pabulum pertinet, seu Quod pro pabulo datur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0650' n='650'/>
<p><emph>PABVLOR</emph> âri. [<foreign lang='GR'>ne/mw, xortagwge/w</foreign>] <hi rend='italic'>Pabulum ex agris capere manibus aut falce in pastionem iumentorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PABVLANS</emph> antis. Part. Val. Max. 5, 6 ext. 1 Pabulantes hostes.</p>
<p><emph>PABVLÂTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>xortagwgo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui pabulatum vadit.</hi> Caes. Bell. Gall. 5, 17 Repente ex omnibus partibus ad pabulatorem aduolarunt. <hi rend='italic'>conf.</hi> Hirt. Bell. Gall. 8, 11. Liu. 27, 43. <hi rend='italic'>Et</hi> 29, 2.</p>
<p><emph>PABVLÂTIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>xortagwgi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Pabulandi actus, vel facultas.</hi> [...]</p>
<p><emph>PABVLATÔRIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>xortagwgiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt</hi> Pabulatoria corbis, <hi rend='italic'>In qua portantur pabula</hi> Columel. 6, 3, 5. <hi rend='italic'>et</hi> 11, 2, 99.</p>
<p><emph>PABVLÔSVS</emph> a, um. Adi. Solin. c. 35 <hi rend='italic'>de Britannia;</hi> Ita pabulosa, vt pecuaria, nisi interdum aestate a pastibus arceantur, in periculum agat satietas.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.2' n='2' type='section'>
<head>PAC</head>
<p>PACATVS, PACATE <hi rend='italic'>vid.</hi> PAX.</p>
<p><emph>PACENSIS</emph> Colonia, Octauanorum colonia est, quam et Classicam fuisse appellatam <hi rend='italic'>refert</hi> Plin. 3, 4 et Forum Iulii, ad Amnem Argenteum in Gallia Narbonensi. Pacensis conuentus Idem 4, 22.</p>
<p><emph>PACHYNVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PACHY=NVS [PACHÛNUS]</note> i. m. [<foreign lang='GR'>*pa/xunos2</foreign>] <hi rend='italic'>Promontorium Siciliae, Peloponnesum spectans; ab aëris crassitudine:</hi> Virg. Aen. 3, 429 [...]</p>
<p>PACIFER, PACIFICATOR, PACIFICO <hi rend='italic'>vid.</hi> PAX.</p>
<p><emph>PACIDEIÂNVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pakideiano\s2</foreign>] Gladiator apud Lucilium, <hi rend='italic'>vt refert</hi> Cic. Tusc. 4, 48 [...]</p>
<p><emph>PACÎNVS</emph> Vnus ex nepotibus Volsinii regis, cognomento Luculli, qui relicto Illyrico, in Italia consedit, vbi et populos Pacinates de se nominauit. <hi rend='italic'>Auctor</hi> Festus.</p>
<p><emph>PACIONEM</emph> antiqui dicebant, quam nunc Pactionem dicimus. vnde et Pacisci adhuc, et Paceo in vsu remanet. Festus.</p>
<p><emph>PACISCOR</emph> pactus sum, pacisci. Dep. [<foreign lang='GR'>sunti/qemai, o(mologe/w, sumfwne/w</foreign>] <hi rend='italic'>Pactum facere, conuenire:</hi> Cic. in Parad. 6 [...]</p>
<pb id='s0651' n='651'/>
<p><emph>PACTVS [1]</emph> a, um. Partic. [<foreign lang='GR'>w(mologhme/nos2</foreign>] <hi rend='italic'>Pacto decretus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACTA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Absolute pro ea, quae nuptias alicuius pacta est.</hi> Paterc. 1, 1, 3 Pactae eius nuptias occupauerat. <hi rend='italic'>Vid. Iuret. in</hi> Synunach. p. 168. <hi rend='italic'>Et Hotoman. de Vet. nupt. ritu</hi> c. 1.</p>
<p><emph>PACTVM [1]</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>sunqh/kh, o(mologi/a, sumbo/laion, su/mfwnon</foreign>] <hi rend='italic'>Conventionem significat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACTIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>surqesi/a, su/nqema</foreign>] <hi rend='italic'>Paciscendi actus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0652' n='652'/>
<p><emph>PACTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>o(mologh/twr</foreign>] Cic. Verr. 5, 54 c. 21 An foederum interpretes, societatis pactores, religionis auctores?</p>
<p><emph>PACTICIVS [1]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>sunqematiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vulgo Conuentionalis dicitur.</hi> Gell. 1, 25 Cessatio pugnae pacticia, <hi rend='italic'>i.</hi> Induciae.</p>
<p><emph>PACTVS [2]</emph> ûs. m. Petron. c. 81 Vnius noctis pactu omnia vendere.</p>
<p><emph>PACO [1]</emph> âre. <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAX</ref>.</p>
<p><emph>PACONIVS</emph> <hi rend='italic'>gentis Rom. nomen. V. g.</hi> Marcus Paconius Silani Asiae proconsulis Legatus, a Tiberio laesae maiestatis damnatus. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Suet. Tiber. c. 61, 43. Tac. Ann. 3, 66.</p>
<p><emph>PACORVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pa/koros2</foreign>] <hi rend='italic'>Suidae, Orodis regis Parthorum silius, eius qui Crassum dolo circumuentum interemit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACTILIS [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PANGO</ref>.</p>
<p><emph>PACTICIVS [2]</emph> <hi rend='italic'>vid. sub</hi> PACISCOR.</p>
<p><emph>PACTIVS</emph> <hi rend='italic'>Fluuius de quo</hi> Plin. 3, 11 <hi rend='italic'>quod, vt Strabo 14 refert, ex monte</hi> Pactio <hi rend='italic'>ortum habet.</hi></p>
<p><emph>PACTÔLVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*paktwlo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Fluuius Lydiae, aureis arenis Smyrnacos irrigans agros.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACTVM [2]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PACISCOR</ref>.</p>
<p><emph>PÂCVVIVS</emph> [<foreign lang='GR'>*pakou/bios2</foreign>] <hi rend='italic'>Gentis Rom. nomen.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACVVIÂNVS</emph> a, um. Possessiu. Cic. de Diuin. 1, 57 Ille Pacuuianus, qui in Chryse physicus inducitur.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.3' n='3' type='section'>
<head>PAD</head>
<p><emph>PADAEI</emph> orum. m. <hi rend='italic'>Indiae populi, aegrotos aut senes epulari soliti.</hi> Tibull. 4, 1, 144 Impia nec saeuis celebrans conuiuia mensis, Vltima vicinis Phoebo tenet arua Padaeus. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Herodot. 3, 99.</p>
<p><emph>PADES</emph> is. f. Gallicum esse verbum <hi rend='italic'>ait</hi> Plin. 3, 16. <hi rend='italic'>i.</hi> Picea arbor, a qua et Padum nomen accepisse <hi rend='italic'>ait.</hi></p>
<p><emph>PADVA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pataou/i+on</foreign>] <hi rend='italic'>Vrbs a</hi> Padi <hi rend='italic'>vicinitate dicta, Hanc Antenor Troianus condidit, vt docet</hi> Virg. Aen. 1, 251. [...]</p>
<p><emph>PADVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pa/dos2</foreign>] Fluuius, qui (<hi rend='italic'>vt</hi> Plinius 3, 16 <hi rend='italic'>scribit</hi>) e gremio Vesuli montis celsissimum in cacumen elati, finibus Ligurum Vagienniorum visendo fonte profluens, condensque sese cuniculo, et in Forouibiensium agro iterum exoriens, nulli amnium claritate inferior. [...]</p>
<p><emph>PADVSA</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PADV=SA [PADÛSA]</note> ae. f. [<foreign lang='GR'>*padou=sa</foreign>] Fluuius, quem Padi brachium Ravennam vsque perductum facit, Massanicum alio nomine appellatum. Plin. 3, 6. [...]</p>
<p><emph>PADANEVS</emph> a, um. Adi. Solinus c. 33 Pretium operae est ire longius, ne Padaneae siluae credantur lapidem fleuisse.</p>
<p><emph>PADINATES</emph> Populi in Octaua regione Italiae Plin. 3, 15.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.4' n='4' type='section'>
<head>PAE</head>
<p><emph>PAEAN [1]</emph> ânis. [<foreign lang='GR'>paia\n</foreign>] <hi rend='italic'>Apollinis cognomen primum fuisse videtur, quod nactus est</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= pai/ein</foreign>, s. <hi rend='italic'>a percusiendo Pythone, s. a sanando morbos.</hi> [...]</p>
<pb id='s0653' n='653'/>
<p><emph>PAEAN [2]</emph> Philoctetis Pater, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>POEAN</ref>.</p>
<p><emph>PAEANTIDES</emph> um. f. [<foreign lang='GR'>paianti/des2</foreign>] Gemmae sunt speciem habentes aquae glaciatae, quae in Macedonia circa Tiresiae sepulcrum inueniuntur. [...]</p>
<p><emph>PAEDAGIA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAEDAGOGIA</ref>.</p>
<p><emph>PAEDAGÔGVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>paidagwgo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Pueri vel puerorum educator et velut quidam ductor.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEDAGÔGA</emph> ae. f. Hieron. ad Gaudent. Epist. 12 Sit ei magistra comes, paedagoga, custos.</p>
<p><emph>PAEDAGÔGÎVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>paidagwgei=on</foreign>] <hi rend='italic'>Locus in domicilio, in quo pueri serui commorantur et custodiuntur, educanturque, et ad elegantiam atque vrbanitatem formantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEDAGOGIANVS</emph> a, um. Adi. Ammian. Marcell. 26, 17 [...]</p>
<p><emph>PAEDAGOGO</emph> âre. Fulgent. de Contin. Virg. p. 163 <hi rend='italic'>Munck.</hi> Paedagogantis suspectio. Pacuu. <hi rend='italic'>apud</hi> Fest. Depulsum mamma paedagogandum accipit. <hi rend='italic'>Vid. Turneb. Aduers.</hi> 13, 25.</p>
<p><emph>PAEDAGOGATVS</emph> ûs. m. Tert. aduers. Valent. c. 13.</p>
<p><emph>PAEDEROS</emph> ôtis. m. [<foreign lang='GR'>paide/rws2</foreign>] <hi rend='italic'>Genus acanthi.</hi> Plin. 22, 22. [...]</p>
<p><emph>PAEDERASTIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paiderasti/a</foreign>] <hi rend='italic'>Detestandum crimen, olim Romanis vsitatissimum. Sunt, qui</hi> Suetonio <hi rend='italic'>tribuant</hi> Neron. 28 <hi rend='italic'>pro</hi> Paedagogia <hi rend='italic'>legentes</hi> Paederastian. <hi rend='italic'>Vid. Bernegg. ad</hi> Suet. Caes. c. 2. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>PAEDÎCO</emph> âre. <hi rend='italic'>Cum puero rem habere.</hi> Catull. 15, 1 <hi rend='italic'>et</hi> 17. <hi rend='italic'>et</hi> 21, 4. Martial. 11, 7, 9 <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>PAEDICO</emph> ônis. m. Martial. 6, 33. <hi rend='italic'>et</hi> 12, 87.</p>
<p><emph>PAEDICÂTOR</emph>, ôris. m. Suet. Caes. c. 49 Paedicator Caesaris.</p>
<p><emph>PAEDÎA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paidei/a</foreign>] Eruditio, institutioque in bonas artes, <hi rend='italic'>vt docet</hi> Gellius 13, 16. [...]</p>
<pb id='s0654' n='654'/>
<p><emph>PAEDOR</emph>, ôris. m. <foreign lang='GR'>au)xmo\s2, r(u/pos2</foreign> Vet. Gloss.] <hi rend='italic'>Squalor, situs, illuuies, sordes, et omnis immunditia seu putor, in animali praesertim.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEDIDVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>r(uparo\s2</foreign>] Paedidos (<hi rend='italic'>inquit</hi> Festus) Sordidos significat atque obsoletos, tractum vocabulum a Graeco: quia [<foreign lang='GR'>pai=des2</foreign>, id est pueri, talis sint aetatis, vt a sordibus nesciant abstinere. [...]</p>
<p><emph>PAEDIDOSVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Eeod. sensu</hi> Titinnii <hi rend='italic'>veteris Poêtae vocem putat Scaliger, quam in</hi> Pedicosum <hi rend='italic'>i. pediculosum corruperit</hi> Festus <hi rend='italic'>h. v. Versum itaque</hi> Titinnii <hi rend='italic'>ita legit,</hi> Rus detrudetur paedidosus squalidus; <hi rend='italic'>quod vel senarii lex defendit, quae pedicosus ibi non admittit.</hi></p>
<p><emph>PAEMINOSVS</emph> <hi rend='italic'>etiam huc pertinere videtur. vid.</hi> <ref>PEMINOSVS</ref>.</p>
<p><emph>PAEGNIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pai/gnion</foreign>] <hi rend='italic'>Graeca vox est, quae nobis Ludum sonat, vel rem ludicram, aut puerilem oblectationem: vnde</hi> Technopaegnium <hi rend='italic'>ludicrum quoddam Poëma ab</hi> Ausonio <hi rend='italic'>inscriptum est.</hi></p>
<p><emph>PAENE</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PENE</ref>.</p>
<p><emph>PAENVLA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PENVLA</ref>.</p>
<p><emph>PAEON [1]</emph> onis. m. [<foreign lang='GR'>*pai/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Nomen viri medicae artis peritissimi, quem Homer. Iliad.</hi> E, 401 [...]</p>
<p><emph>PAEONIVS</emph> a, um. Adi. Cura Paeonia Claud. de Bell. Get. 121. Herbae Paeoniae Virg. Aen. 7, 769. In morem Paeonium Idem ib. 12, 401.</p>
<p><emph>PAEONIA [1]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paioni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Herba a</hi> Paeone <hi rend='italic'>medico, qui eam inuenit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEONIA [2]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*paioni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio est Macedoniae latius acceptae, a</hi> Pacone <hi rend='italic'>Endymionis filio et Epei fratre, qui victus cursu ab Epeo (sicut inter eos conuenerat) imperium victori dedit, et in Macedoniam seu Thraciam ad amnem Axium discessit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEONES</emph> um. m. <hi rend='italic'>Populi, vt vidimus, ad Rhodopen montem et Macedoniam maritimam habitantes.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAEON [2]</emph> onis, m. [<foreign lang='GR'>pai/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Genus pedis est, siue mensurae, qua tum Poëtae, tum oratores suas dictiones demetiebantur, qui a Diomede</hi> 3 p. 477 [...]</p>
<p><emph>PAEONICVS</emph> a, um. Adi. Genus paeonicum, <hi rend='italic'>inter rythmica genera, apud</hi> Mart. Capell. 9 p. 329. <hi rend='italic'>et alios Grammaticos veteres.</hi></p>
<p><emph>PAESTVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*pai/ston</foreign>] <hi rend='italic'>Oppidum Lucaniae, rosarum abundantissimum, vbi ob caeli clementiam bis in anno producebantur fructus, scilicet Maio et Septembri.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAESTÂNVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*paista=nos2</foreign>] Ouid. ex Pont. 2, 4, 28 Calthaque Paestanas vincat odore rosas. Sinus Paestanus Cic. Attic. 16, 6.</p>
<p><emph>PAETINVS</emph> <hi rend='italic'>fuit cognomen</hi> Fuluiorum.</p>
<p><emph>PAETVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Qui obliquis oculis in altum respicit, vel qui alterum oculum minorem habet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAETVLVS</emph> a, um. Dimin. <hi rend='italic'>apud</hi> Cic. de Nat. Deor. 1, c. 29 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.5' n='5' type='section'>
<head>PAG</head>
<p><emph>PAGAE</emph> Oppidum in plaga Locrensi famosissimum, vnde Peloponnesi prosilit ceruix Plin. 4, 3. [...]</p>
<p><emph>PAGANVS</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAGVS</ref>.</p>
<p><emph>PAGASA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pagasai\</foreign>] Thessaliae oppidum, quod postea Demetrias dictum est, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Plin. 4, 8 [...]</p>
<p><emph>PAGASAEVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pagasai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Sic Poëtae appellant,</hi>
<pb id='s0655' n='655'/>
<hi rend='italic'>quidquid Thessalum est, peculiariter quidquid ad Argonautas pertinet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAGASVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>*pagaso\s2</foreign>] Valer. Arg. 8, 451 Si Pagasas, vel Peliacas hinc denique nubes Cerneret. <hi rend='italic'>Sed potest Substantiuum vrbis nomen esse.</hi></p>
<p><emph>PAGASICVS</emph> a, um. Pagasicus sinus Plin. 4, 8 <hi rend='italic'>et</hi> 12.</p>
<p><emph>PAGES [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. sub</hi> PANGO.</p>
<p><emph>PAGIDA</emph> siue Belus, Riuus in Phoenicia ad Carmelum promontorium vitri fertiles arenas paruo litori miscens. Ipse e palude Cendevia a radicibus Carmeli profluit Plin. 5, 19.</p>
<p><emph>PAGINA [1]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>seli\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vtraque pars folii aduersa et auersa, a pangendo dicta, non quidem quod in paginis carmina</hi> pangantur, <hi rend='italic'>id est figantur: sed quod duplici serie philurarum conslat charta, quae</hi> panguntur <hi rend='italic'>et firmantur inter se ope aquae Niloticae, vt altera</hi> pagina <hi rend='italic'>habeat rectas, altera transuersas philuras, et sic crates quaedam peragatur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAGELLA</emph> ae. f. Dimin. <foreign lang='GR'>seli/dion</foreign>] Cic. Fam. 11, 25 Non imitor [<foreign lang='GR'>lakwnismo\n</foreign> tuum, altera iam pagella procedit.</p>
<p><emph>PAGINVLA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Dimin. [<foreign lang='GR'>selida/rion</foreign>] Cic. Att. 4, 8 Si vero id est quod nescio an sit, vt non minus longas iam in codicillorum fastis futurorum Consulum paginulas habeat quam fatorum.</p>
<p><emph>PÂGINO</emph> âre. <hi rend='italic'>Verbum sinxerunt medii aeui scriptores. Vnde</hi></p>
<p><emph>PAGINATVS</emph> a, um. Paullin. Iamb. 353 Solidoque nauem paginatam robore.</p>
<p><emph>PAGINALIS</emph> e. Adi. Ennodius 2, 13 Paginalis, (<hi rend='italic'>i. epistolaris</hi>) stili cura. Idem 2, 16.</p>
<p><emph>PAGMENTVM [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. sub</hi> PANGO.</p>
<p><emph>PAGO</emph> pepigi, pactum, ere. [<foreign lang='GR'>e)mpede/w</foreign>] <hi rend='italic'>Pacisci antiquis significabat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAGRVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/gros2</foreign>] <hi rend='italic'>et</hi> Phagrus, <hi rend='italic'>quasi</hi> [<foreign lang='GR'>fa/gos2</foreign>, <hi rend='italic'>id est verax. Piscis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAGVRVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PAGV=RVS [PAGÛRUS]</note> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/gouros2</foreign>] <hi rend='italic'>Piscis ex genere testaceorum, aut crustatorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PÂGVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>kw/mh</foreign>] <hi rend='italic'>Simul positae villae, hoc est, rusticanae domus in vicinia positae, et societate quadam dominorum coniunctae.</hi> [...]</p>
<pb id='s0656' n='656'/>
<p><emph>PAGÂTIM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kwmhdo\n</foreign>] <hi rend='italic'>dictum est Per singulos pagos, ea forma, qua Oppidatim.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAGÂNVS [1]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>kwmh/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>a</hi> Pago <hi rend='italic'>dictus est, Pars</hi> pagi, <hi rend='italic'>i. collegii rusticorum:</hi> Cic. pro Domo 74 c. 28 [...]</p>
<p><emph>PAGÂNVS [2]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>kwmhtiko\s2</foreign>] Fercula pagana Propert. [...]</p>
<p><emph>PAGANICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>kwmhtiko\s2</foreign>] Antonius in l. 1. [...]</p>
<p><emph>PAGÂNITAS</emph> âtis. f. <hi rend='italic'>Ritus et religio Paganorum.</hi> Saluian. de Gub. Dei 8 p. 302 Professa iugiter plurimorum paganitas fuit. Theod. Cod. l. 15 tit. 5 de Spectac. Paganitatis stolidae errore detineri.</p>
<p><emph>PAGANALIA</emph> ôrum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>kwmhtika\</foreign>] <hi rend='italic'>Festa rusticorum, de quibus</hi> Ouid. Fast. 1, 669 [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.6' n='6' type='section'>
<head>PAL</head>
<p><emph>PÂLA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>di/kella</foreign>] <hi rend='italic'>Instrumentum rusticum.</hi> [...]</p>
<pb id='s0657' n='657'/>
<p><emph>PALACRA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>quae et</hi> Palacrana a nonnullis appellatur, Maior auri massa est Plin. 33, 4.</p>
<p><emph>PALAEBIBLVS</emph> [<foreign lang='GR'>*palai/biblos2</foreign>] Oppidum est in ora Syriae Libano monti subiectum, non procul ab Adoni fluuio Plin. 5, 20.</p>
<p><emph>PALAEMON</emph> onis. m. [<foreign lang='GR'>*palai/mwn</foreign>] <hi rend='italic'>Inûs, quae et Leucothea, et Athamantis filius, Marinus deus, Latine</hi> Portunus, <hi rend='italic'>quod portubus praesit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALAEMONIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*palaimo/nios2</foreign>] Coronae Palaemoniae, <hi rend='italic'>i. Isthmiacae, quae in Isthmiis ludis</hi> Palaemoni <hi rend='italic'>a Theseo dicatis victoribus dabantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALAE-</emph> <hi rend='italic'>vel</hi> PALAEO- <hi rend='italic'>cum Nominibus locorum praeponitur, indicat idem quod</hi> vetus, <hi rend='italic'>vt</hi> Palaemyndus, Palaeopharsalus, Palaepolis, Palaescamander, Palaescepsis, <hi rend='italic'>quasi tu</hi> antiquam Myndum, Pharsalum, Vrbem, Scamandrum, Scepsin <hi rend='italic'>dicas: quo significatur, esse etiam alios nouos locos, iisdem de reliquo nominibus.</hi></p>
<p><emph>PALAEPHATVS</emph> i. m. <foreign lang='GR'>*palai/fatos2</foreign>] <hi rend='italic'>Scriptor antiquus historiae mythicae, cuius</hi> [<foreign lang='GR'>peri\ a)pi/stwn</foreign> <hi rend='italic'>libellus adhuc exstat. Vel ab hoc vel ab alio est nomen. De aliis huius nominis, vid. Voss. Hist. Gr.</hi> 1, 9. <hi rend='italic'>et</hi> 3, 395.</p>
<p><emph>PALAEPHATIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*palaifa/tios2</foreign>] Virg. Ceiri 88 [...]</p>
<p><emph>PALAESTÎNA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*palaisti/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Pars Syriae, laxius accepto nomine,</hi> quae Palaestina vocabatur, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Plin. 5, 12 s. 13 qua contingit Arabas, <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>PALAESTÎNVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*palaisti/nios2</foreign>] Aqua Palaestina Ouid. Fast. 2, 464. [...]</p>
<p><emph>PALAESTINI</emph> ôrum. m. <hi rend='italic'>Pl. Incolae regionis.</hi> Spartian. in Seuer. c. 17 <hi rend='italic'>pr.</hi> In itinere Palaestinis plurima iura fundauit.</p>
<p><emph>PALAESTINENSIS</emph> e. Adi. Spartian. in Seuer. c. 9 Neapolitani Palaestinenses.</p>
<p><emph>PALAESTRA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>palai/stra</foreign>] <hi rend='italic'>Luctatio, certamen quoduis corporum nudorum sine armis.</hi> [...]</p>
<pb id='s0658' n='658'/>
<p><emph>PALAESTES</emph> m. [<foreign lang='GR'>palaisth\s2</foreign>] Lamprid. de Alex. Seuer. c. 27 Palaestes primus fuit, in armis magnus, <hi rend='italic'>etc. conf.</hi> Idem c. 30.</p>
<p><emph>PALAESTRÎTA</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>palaisth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Sodalis palaestrae, vel magister, et qui palaestrae ministerio dat operam.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALAESTRICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>palaistriko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>quasi Ex vsu palaestrae: siue Quod ad palaestram pertinet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALAESTRICE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>palaistrikw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>More palaestritarum.</hi> Cic. de Opt. gen. Orat. 8 c. 3 Sed ita, vt palaestrice spatiari in xysto liceat.</p>
<p><emph>PALAESTRICOS</emph> Adu. <hi rend='italic'>antiq.</hi> Ex vsu palaestrae. Afran. Etiam depellis mihi manum paper (<hi rend='italic'>f.</hi> pater) palaestricos Non. 2, 658. <hi rend='italic'>Pro illo</hi> Paper papae <hi rend='italic'>legi vult Iunius.</hi></p>
<p><emph>PALAESTRANS</emph> antis. Fulgent. Mythol. 1 Sudor hic opus est palaestrantis ingenii.</p>
<p><emph>PALAESTRIVM</emph> <hi rend='italic'>Oppidum in Macedonia, de quo</hi> Plin. 4, 10.</p>
<p><emph>PALALIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Herba, quae et Cyclamen dicitur</hi> Apul. de Herb. c. 17.</p>
<p><emph>PALAM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>a)nafanto\n, a)/ntikrus2</foreign>] <hi rend='italic'>Manifeste, aperte, in conspectu, in ore atque oculis omnium: contrarium habet</hi> Clam. [...]</p>
<pb id='s0659' n='659'/>
<p><emph>PALAMÊDES</emph> is. m. [<foreign lang='GR'>*palamh/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Nauplii, Euboeae regis filius, qui Vlyssis fraude a Graecis interfectus fuit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALAMEDÊVS</emph> a, um. Adi. Manil. 4, 206 Et Palamedeis certantem viribus ortum. <hi rend='italic'>Vid. ibi Scalig.</hi> p. 288. Palamedeum inuentum, <hi rend='italic'>subtile.</hi></p>
<p><emph>PALANGAE</emph>, s. PHALANGAE arum. f. Dicuntur Fustes teretes, qui nauibus subiiciuntur, quum attrahuntur ad pelagus, vel quum ad litora subducuntur. [...]</p>
<p><emph>PALANGO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>fallaggi/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Onus aliquod huiusmodi fustibus transueho.</hi> Afranius, Et capream vnam semilaceram quaterni simul palangabant. <hi rend='italic'>Vid. Lauremb. Antiq.</hi> p. 316.</p>
<p><emph>PALANGARII</emph>, s. PHALANGARII <hi rend='italic'>qui</hi> palangis <hi rend='italic'>adhibitis gestant vel promouent onera, vt modo ex</hi> Nonio <hi rend='italic'>ostensum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALANS [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> Palor, âri. <hi rend='italic'>in</hi> PÂLVS.</p>
<p><emph>PALANTIVM</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALLANTEVM</ref>.</p>
<p><emph>PALÂRA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Auis, de qua</hi> Auctor Philomelae v. 11 Dulce palara sonat, quam dicunt nomine drostam.</p>
<p><emph>PALARIA [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. sub</hi> PALVS, i.</p>
<p><emph>PALARIS</emph> e. <hi rend='italic'>vid.</hi> PALVS, i.</p>
<p><emph>PALAS</emph> <hi rend='italic'>Euandri proauus, vid.</hi> PALLAS, antis.</p>
<p><emph>PALASEA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PLASEA</ref>.</p>
<p><emph>PALATHA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>pala/qh</foreign>] <hi rend='italic'>Massa proprie ficorum et caricarum, teste Hesychio. Vtitur</hi> Vulg. Iudith. 10, 5.</p>
<p><emph>PALATIM</emph> Adu. <hi rend='italic'>Volunt esse, et significare Passim vagando.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALATIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*pala/tion</foreign>] Mons Romae appellatus est, quod ibi pecus pascens balare consueuerit, <hi rend='italic'>inquit</hi> Festus, sic enim vox eius animalis exprimitur, quasi Balatium. [...]</p>
<p><emph>PALÂTÎNVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>palati=nos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quidquid ad</hi> Palatium <hi rend='italic'>refertur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0660' n='660'/>
<p><emph>PALATVAL</emph> <hi rend='italic'>Sacrificium dicunt, quod fiebat Romae in monte Palatino, laudantque</hi> Varr. de L. L. 6, 3. [...]</p>
<p><emph>PALATVALIS</emph> Flamen Festo, qui constitutus erat ad sacrificandum ei deae, in cuius tutela erat palatium.</p>
<p><emph>PALÂTVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>ou)rani/skos2, u(perw=on</foreign>] <hi rend='italic'>Pars oris interna et superior.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALATVS</emph> Partic. <hi rend='italic'>a</hi> Palor, âri. <hi rend='italic'>Vid. s. l.</hi></p>
<p><emph>PALEA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>a)/xuron</foreign>] <hi rend='italic'>Leuissimum in stramine, proprie folliculi granorum, quod indicat</hi> Col. 2, 9, 15 [...]</p>
<p><emph>PALEALIS</emph> e. Adi. <hi rend='italic'>In paleis reconditus. vt,</hi> Vuae paleales Cael. Aurel. Acut. 2, 37. Idem 3, 21.</p>
<p><emph>PALEÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>a)xurwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod factum est ex paleis, vel paleis opertum, aut admistum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALEARIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>a)xurw\n</foreign>] <hi rend='italic'>Locus, vbi conditur palea.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALEAR</emph> âris. n. [<foreign lang='GR'>e)sgo/nu</foreign>] <hi rend='italic'>Pellis dependens ex gutture boum, forte ob similitudinem cum</hi> palea <hi rend='italic'>gollinacei generis ita dicta.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALE</emph> <hi rend='italic'>Graeca est dictio, nobis Luctam significans:</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= pa/llesqai to\ sw=ma</foreign>, <hi rend='italic'>hoc est ab agitatione corporis: vnde</hi> Palaestra <hi rend='italic'>dicta est.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALES</emph> is. [<foreign lang='GR'>*bwthrikh\ qeo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Deus ac Dea.</hi> [...]</p>
<pb id='s0661' n='661'/>
<p><emph>PALÎLIS</emph> e. Adi. <hi rend='italic'>Quod ad</hi> Palis <hi rend='italic'>deae cultum pertinet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALILIA</emph>, orum. n. <hi rend='italic'>Plur. vel</hi> PARILIA [<foreign lang='GR'>*palu/lia</foreign>] Palis <hi rend='italic'>deae festa dicuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALILICIVM [1]</emph> s. PARILICIVM i. n. <hi rend='italic'>Sidus, quod</hi> Hyadas <hi rend='italic'>Graeci, Latini voce non ab</hi> <foreign lang='GR'>u(/ein</foreign> <hi rend='italic'>pluere, sed ab</hi> <foreign lang='GR'>u(=s2</foreign> <hi rend='italic'>sus deriuata,</hi> Suculas <hi rend='italic'>appellant.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALFVRIVS</emph> Sura, <hi rend='italic'>Orator et Causidicus, Senatu a Domitiano motus. Vid. Vet. Schol.</hi> Iuuen. Sat. 4, 53.</p>
<p><emph>PALICANVS</emph> i. m. Lolliae <hi rend='italic'>gentis cognomen, de quo vid. Burm. ad</hi> Quinctil. 4, 2 <hi rend='italic'>pr.</hi></p>
<p><emph>PALÎCI</emph> [<foreign lang='GR'>*pali=koi</foreign>] <hi rend='italic'>quasi</hi> Palisci, <hi rend='italic'>Gemini fratres fuere, Iouis filii, et Thaliae Nymphae, siue (vt alii volunt) Aetnae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALILICIVM [2]</emph> <hi rend='italic'>vid. sub</hi> PALES.</p>
<p><emph>PALILLOGIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>palillogi/a</foreign>] Iterata locutio: hoc est dictionis alicuius maioris vehementiae causa, repetitio. [...]</p>
<p><emph>PALIMBACCHIVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>palimba/kxios2</foreign>] Genus pedis et mensurae in carmine vel oratione, constans prima et secunda longis, et vltima breui: vt Augustus. [...]</p>
<p><emph>PALIMPISSA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>pali/mpissa</foreign>] <hi rend='italic'>Pix liquida iterum decocta.</hi> Plin. 24, 7 <hi rend='italic'>de pice,</hi> Quidam iterum decoquunt, et vocant palimpissam.</p>
<p><emph>PALIMPSESTVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pali/myestos2</foreign>] <hi rend='italic'>Membrana iterum abrasa, vt alias literas accipere possit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALINODIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>palinw|di/a</foreign>] <hi rend='italic'>Recantatio vel retractatio dicitur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0662' n='662'/>
<p><emph>PALINVRVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PALINV=RVS [PALINÛRUS]</note> i. m. [<foreign lang='GR'>*pali/nouros2</foreign>] <hi rend='italic'>Promontorium est in Lucania: et portus prope oppidum Veliam: dictus a</hi> Palinuro <hi rend='italic'>Iasi filio gubernatoreque classis Aeneae ibi sepulto, qui per somnum in mare de naue ceciderat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALINXESTVS</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALIMPSESTVS</ref>.</p>
<p><emph>PALIVRVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PALIV=RVS [PALIÛRUS]</note> i. m. [<foreign lang='GR'>pali/ouros2</foreign>] Spinae et rubi genus est, <hi rend='italic'>inquit</hi> Plin. 24, 13. [...]</p>
<p><emph>PALIVREVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PALIV=REVS [PALIÛREUS]</note> a, um. Adi. Fulgent. Mythol. 1 Paliurea prata incedente premere planta, <hi rend='italic'>i. spinosa.</hi></p>
<p><emph>PALLA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>i(ma/tion gunaikei=on</foreign>] Honestae mulieris vestimentum, hoc est tunicae pallium, <hi rend='italic'>auctore</hi> Nonio 14, 7: [...]</p>
<p><emph>PALLVLA</emph> ae. f. Dimin. Plaut. Truc. 1, 1, 32 Aut petit aurum quod conscissa pallula est.</p>
<p><emph>PALLACANA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Caepae genus, nullo fere capite, radice tantum oblonga, quod subinde resecatur, vt porrum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLÂCE</emph>, es. <hi rend='italic'>siue</hi> PALLACA ae. f. [<foreign lang='GR'>pallakh\</foreign>] <hi rend='italic'>Graecum est, et significat Concubinam.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLADIVS [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. post</hi> PALLAS.</p>
<p><emph>PALLANTEVM [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. post</hi> PALLAS <hi rend='italic'>rex Arcadiae.</hi></p>
<p><emph>PALLANTIAS [1]</emph> [<foreign lang='GR'>*pallantia\s2</foreign>] Palus est in Africa, non procul ab Aris Philaenorum ad Tritonem amnem, quam etiam Tritonidem paludem appellatam inuenimus: circa hanc paludem Palladem primum apparuisse ferunt, vnde ex ea natam nonnulli putauerunt Plin. 5, 4.</p>
<p><emph>PALLANTIAS [2]</emph>, adis. s. PALLANTIS idis. f. <hi rend='italic'>Pallantis gigantis filia, Aurora.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLAS [1]</emph> antis. m. <hi rend='italic'>Claudii libertus, nimium potens. Vid.</hi> Tac. Ann. 12, 53, 2. Idem 14, 65, 1. Plin. Epist. 7, 29.</p>
<p><emph>PALLAS [2]</emph> antis. m. [<foreign lang='GR'>*pa/llas2</foreign>] <hi rend='italic'>Rex Arcadiae, proauus Euandri, qui ab eo vrbem suam ad Tiberim conditam</hi> Pallanteum <hi rend='italic'>appellauit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLANTEVM [2]</emph> i. n. <hi rend='italic'>Vrbis nomen antiquorum Arcadum, Euandri sociorum, de quo</hi> Virg. Aen. 8. 54 [...]</p>
<p><emph>PALLAS [3]</emph> adis. f. [<foreign lang='GR'>*pa/llas2</foreign>] <hi rend='italic'>Iouis filia sine matre,</hi> Minerua <hi rend='italic'>Latinis proprio nomine dicta.</hi> [...]</p>
<pb id='s0663' n='663'/>
<p><emph>PALLADIVS [2]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*palla/dios2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est Palladis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLADIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*palla/dion</foreign>] <hi rend='italic'>Forma Diminutiua, quasi paruula Pallas, fuit in vrbe Troiana antiquissimum Palladis simulacrum,</hi> mouens oculos, atque hastam, quam manu gestabat, <hi rend='italic'>vt scribit</hi> Seruius <hi rend='italic'>ad</hi> Aen. 2, 166. [...]</p>
<p><emph>PALLENE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>*pallh/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Regio est in litoribus Macedoniae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLENAEVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pallhnai=os2</foreign>] Triumphi Pallenaei, <hi rend='italic'>Apollinis contra Gigantes in Agris Phlegraeis</hi> Stat. Silu. 4, 2, 56.</p>
<p><emph>PALLENENSIS</emph> Isthmus, Macedoniae regio, in qua est Cassandria colonia Plin. 4, 10.</p>
<p><emph>PALLEO [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALLOR</ref>.</p>
<p><emph>PALLIYM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>i(ma/tion, tribw/nion</foreign>] <hi rend='italic'>Dictum putatur, quod</hi> palam <hi rend='italic'>sit et foris: sub eo enim</hi> Tunica <hi rend='italic'>sumebatur, longe lateque diffusum, et viris, mulieribusque conueniens.</hi> [...]</p>
<pb id='s0664' n='664'/>
<p><emph>PALLIOLVM</emph> i. n. Dimin. [<foreign lang='GR'>i(mati/dion</foreign>] Cic. Tusc. 3, 56 c. 23 [...]</p>
<p><emph>PALLIOLÂTIM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>tribwnido\n</foreign>] Plaut. Pseud. 5, 1, 29 Sed palliolatim amictus sic incessi ludibundus, <hi rend='italic'>i. Pallio indutus.</hi></p>
<p><emph>PALLIOLÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>tribwnidwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Pallio indutus.</hi> Suet. de Claud. c. 2 Palliolatus nouo modo praesedit. Martial. 9, 34 Hanc volo quae facilis, quae palliolata vagatur.</p>
<p><emph>PALLIÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>tribwnofo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLIO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>kalu/ptw</foreign>] <hi rend='italic'>vsurpauit, si verum est, quod negat Index Floridi,</hi> Apuleius, <hi rend='italic'>pro Tegere et celare:</hi> Nec palliari, <hi rend='italic'>inquit,</hi> tam aperta res potest.</p>
<p><emph>PALLIOLO</emph> âre. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Caecil. <hi rend='italic'>apud</hi> Non. 2, 624. <hi rend='italic'>Sed Mercer. aliter.</hi></p>
<p><emph>PALLIASTRVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>tribwni/dion</foreign>] <hi rend='italic'>Rude ac vile pallium.</hi> Apul. Met. 1 p. 104 Ecce Socratem contubernalem meum conspicio: sedebat scissili palliastro semiamictus. <hi rend='italic'>Vid. Ferrar. de Re Vest.</hi> 2, 4, 14.</p>
<p><emph>PALLOR [1]</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>w)xra\s2, w)xri/asis2</foreign>] <hi rend='italic'>Color aegrotorum, fame confectorum, metuentium, e sanguinis vel absentia, vel paucitate vel corruptione.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLOR [2]</emph> <hi rend='italic'>Deus ita dictus, a Tullo Hostilio templo donatus.</hi> Liu. 1, 7. <hi rend='italic'>conf.</hi> Lactant. 1, 20. <hi rend='italic'>et Dempster in Rosin. Ant. p.</hi> 72.</p>
<p><emph>PALLIDVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>w)xri/as2, w)xro\s2</foreign>] Pallidus color Plin. 10, 33. [...]</p>
<p><emph>PALLIDVLVS</emph> a, um. Adi. Dimin. [<foreign lang='GR'>u(po/xroos2</foreign>] Catull. <hi rend='italic'>ad</hi> Ortalum 63 (66) 6 Pallidulum manans alluit vnda pedem.</p>
<p><emph>PALLEO [2]</emph> ui, êre. [<foreign lang='GR'>w)xria/w</foreign>] <hi rend='italic'>Pallidum esse.</hi> [...]</p>
<pb id='s0665' n='665'/>
<p><emph>PALLENS</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>w)xriw=n</foreign>] Animae pallentes Virg. Aen. 4, 243. [...]</p>
<p><emph>PALLESCO</emph> ere. [<foreign lang='GR'>w)xriw=mai</foreign>] <hi rend='italic'>Pallidum fieri.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALLESCENS</emph> entis. Partic. Plin. 9, 17 <hi rend='italic'>de mullo,</hi> Rubentium squamarum multiplici mutatione pallescentem.</p>
<p><emph>PALMA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>qe/nar</foreign>] <hi rend='italic'>Planum illud et ex parte concauum manus, quod in digitos desinens decore patet: vt ait Sipontinus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0666' n='666'/>
<p><emph>PALMVLA</emph> ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>karuwto\s2, ba/lanos2, yh\n, foi=nic</foreign>] <hi rend='italic'>Caryotae dicuntur, siue Dactyli.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMVLÂRIS</emph> e. Adi. Martian. Capell. 2 Frictuque palmulari madida detergit ora: <hi rend='italic'>i. palmulae s. manus.</hi></p>
<p><emph>PALMENSIS</emph> ager, <hi rend='italic'>in Piceno memoratur</hi> Plin. 3, 13 s. 18.</p>
<p><emph>PALMESIA</emph> <hi rend='italic'>s.</hi> PALMENSIA ôrum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> Vina, quae a palma sunt enata Plin. 14, 6. <hi rend='italic'>Vid. Harduin.</hi></p>
<p><emph>PALMÊTVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>foinikw\n</foreign>] <hi rend='italic'>Locus palmis consitus, et in quo frequentes sunt palmae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMEVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>foinikino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est ex palma arbore.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMÎCEVS</emph> a, um. Adi. Sporta palmicea Sulp. Seuer. Dial. 1, 5 <hi rend='italic'>et</hi> 7. <hi rend='italic'>i. Ex palmarum foliis texta. conf.</hi> Hieron. in Vita Paulli <hi rend='italic'>sub fin.</hi></p>
<p><emph>PALMÔSVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>foinikw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Palmis abundans:</hi> Virg. Aen. 3, 507 Teque datis linquo ventis palmosa Selinis.</p>
<p><emph>PALMATVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Palmis ornatus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMÂRIS [1]</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>nikhmatiko\s2</foreign>] Palmaris Dea Apul. Met. 2 p. 116, 1 [...]</p>
<p><emph>PALMARIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>nikhtiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est palma dignum.</hi> [...]</p>
<pb id='s0667' n='667'/>
<p><emph>PALMARIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*palmhri/a</foreign>] <hi rend='italic'>Insula vltra Tiberina ostia in mari Tyrrheno.</hi> Varro de R. R. 3, 5 Hoc ita sieri apparet in insulis propinquis Pontiis, Palmariae et Pandatariae.</p>
<p><emph>PALMIFER</emph> era, erum. Adi. [<foreign lang='GR'>foinikofo/ros2</foreign>] Arabes palmiferi Ouid. Met. 10, 478. Idume palmifera Sil. 3, 600. Pharos palmifera Ouid. Amor. 2, 13, 8.</p>
<p><emph>PALMIGER</emph> era, erum. Adi. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Nemea <hi rend='italic'>muliebri specie picta,</hi> palmigera Plin. 35, 4 s. 10.</p>
<p><emph>PALMIPES [1]</emph> edis. o. [<foreign lang='GR'>stegano/pous2</foreign>] <hi rend='italic'>Planos et ad palmae similitudinem habens pedes: vnde</hi> Anseres <hi rend='italic'>et omnes fere</hi> aquaticae aues, Palmipedes dicuntur. [...]</p>
<p><emph>PALMATIAS</emph> ae. m. <hi rend='italic'>Motus quo terra quatitur.</hi> Apul. de Mundo p. 65 Palmatiae appellantur quorum pauitatione illa, quae trepidant, sine inclinationis periculo nutant. <hi rend='italic'>Nempe</hi> <foreign lang='GR'>pa/llein</foreign> <hi rend='italic'>vibrare est.</hi></p>
<p><emph>PALMES</emph> itis. m. [<foreign lang='GR'>klh=ma, o)rxo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vitis proprie est, quod in arbore surculus: nempe Lignum illud, quod ex ipsa stirpe quotannis emergit, et gemmas producit, quae deinde in virgulas abeunt, et palmae cuiusdam digitos faciunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>e)pide/w</foreign>] <hi rend='italic'>Materias alligare: verbum a</hi> Palmitibus <hi rend='italic'>ductum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMÂTVS</emph> a, um. Adi. Palmatus sanguine paries Quinct. Decl. 1 p. 30.</p>
<p><emph>PALMVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>spiqamh\</foreign>] <hi rend='italic'>Mensurae genus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMÂRIS [2]</emph> c. Adi. [<foreign lang='GR'>spiqamiai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMIPEDÂLIS</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>spiqamopodai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Mensura vnius pedis et palmi.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMIPES [2]</emph> edis. c. <hi rend='italic'>Idem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALMIPRIMVS</emph> a, um. Adi. Palmiprimum vinum <hi rend='italic'>quid sit, docet</hi> Plin. 14, 16 s. 19 Sic fit et Sycites ex sico, quem alii palmiprimum, alii catorchiten vocant.</p>
<p><emph>PALMYRA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pa/lmura</foreign>] <hi rend='italic'>Syriae vrbs inter Romanorum ditionem sita, et Parthorum, vt est auctor Ptolemaeus</hi> 5, 15. <hi rend='italic'>Add.</hi> Plin. 5, 25. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>PALMYRENVS</emph> a, um. Adi. Palmyrenae solitudines, vsque ad Petram vrbem et regionem Arabiae Felicis appellatae pertinent; sunt autem ad Hierapolin Plin. 5, 25 <hi rend='italic'>et</hi> 26.</p>
<p><emph>PALO [1]</emph> âre; <hi rend='italic'>siue</hi> PALOR, âri. <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALVS</ref>.</p>
<p><emph>PALPEBRAE</emph> ârum. f. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>ble/fara</foreign>] Asperae palpebrae Scribon. 28. [...]</p>
<pb id='s0668' n='668'/>
<p><emph>PALPEBRVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Idem. Testatur</hi> Nonius 3, 164 Palpebrum suo tempore vsitatius suisse quam palpebrae. <hi rend='italic'>Sic etiam</hi> Cael. Aurel. Chron. 2, 1, 4 Superius palpebrum <hi rend='italic'>et</hi> inferius, <hi rend='italic'>et</hi> palpebrorum.</p>
<p><emph>PALPEBRALIS</emph> e. Adi. Setae palpebrales Prudent. Hamartig. 872.</p>
<p><emph>PALPEBRARIS</emph> e. Adi. Cael. Aurel. Tard. 4, 2, 17 Palpebraria collyria.</p>
<p><emph>PALPEBRO</emph> âre. Cael. Aur. Acut. 2, 10, 70 <hi rend='italic'>est mouere palpebras.</hi></p>
<p><emph>PALPEBRATIO</emph> ônis. f. Cael. Aur. Tard. 1, 5, 148. Id. Acut. 1, 3.</p>
<p><emph>PALPITO [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALPO</ref>.</p>
<p><emph>PALPO [1]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>yhlafa/w, qwpeu/w, meili/ssw</foreign>] <hi rend='italic'>et</hi> PALPOR, âri. Dep. <hi rend='italic'>Leniter, blande, et quasi tentando tangere.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALPANS</emph> antis. Part. Ammian. 14, 11 Eum blandius palpantes.</p>
<p><emph>PALPABILIS</emph> e. Adi. Tenebrae crassitudine palpabiles Orosius 1.</p>
<p><emph>PALPÂMEN</emph> inis. n. Prudent. Hamartig. 303 Palpamen tenerum blandis e fotibus ambit.</p>
<p><emph>PALPAMENTVM</emph> i. n. Ammian. 27, 12 Aptus ad muliebria palpamenta.</p>
<p><emph>PALPÂTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>qwpeuth\s2</foreign>] Plaut. Rud. 1, 2, 37 Ecquem tu hic hominem crispum, incanum videris, malum, periurum, palpatorem?</p>
<p><emph>PALPATIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>qwpei/a</foreign>] Plaut. Men. 4, 2, 43 Aufer hinc palpationes.</p>
<p><emph>PALPO [2]</emph> ônis. m. <hi rend='italic'>Adulator.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALPVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>vel</hi> PALPVS, i. m. [<foreign lang='GR'>qw/peuma</foreign>] <hi rend='italic'>Blanditiae dicuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALPITO [2]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>spai/rw, a)spai/rw</foreign>] <hi rend='italic'>Leuiter ac frequenter moueri.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALPITATIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>a)/sparsis2</foreign>] <hi rend='italic'>Proprie Cordis est, et deinde partium singularum frequens et continuus motus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALPITÂTVS</emph> ûs. m. Plin. 9, 30 s. 48 Ne palpitatu eiiciatur, <hi rend='italic'>lapillus a concha.</hi></p>
<p><emph>PALVDA</emph> ae. f. Sic dicta Pallas, a Paludamentis; quae sunt insignia et ornamenta militaria. [...]</p>
<p><emph>PALVDAMENTVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>xlamu\s2, e)festri\s2, foiniki\s2</foreign>] Paludamenta Insignia et ornamenta militaria, (<hi rend='italic'>praecipue tamen Imperatorum</hi>). [...]</p>
<p><emph>PALVDÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>xlamudwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Paludamento indutus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0669' n='669'/>
<p><emph>PALVDATVS</emph> <hi rend='italic'>Cognomen ab ornamento militari. Numus est, cuius inscriptio,</hi> MVN. TVR. L. CAEL. AQVIN. M. CEL. PALVD. II. VIR. Vaillant. Numism. 1 p. 84.</p>
<p><emph>PALVMBES</emph> is. c. [<foreign lang='GR'>fa/ssa</foreign>] <hi rend='italic'>Siluestris columba, in arboribus sepibusque nidisicans.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALVMBVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>et</hi> PALVMBA, ae. f. Masculus palumbus Scribon. 16. [...]</p>
<p><emph>PALVMBÎNVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>fassino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod ex palumbe est. vt,</hi> Palumbina caro Plin. 30, 12.</p>
<p><emph>PALVMBVLVS</emph> i. m. Dimin. Apul. Met. 8 <hi rend='italic'>et</hi> 10 p. 213.</p>
<p><emph>PALVS</emph> ûdis. f. [<foreign lang='GR'>e(/los2</foreign>] <hi rend='italic'>Locus aquosus, vel Aqua non fluens, neque perpetua.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALVDÔSVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>e(lw/dhs2</foreign>] Humus Ouid. Met. 15, 268. Nilus Stat. Silu. 3, 2, 108. Rauennae Sil. 8, 602.</p>
<p><emph>PALVSTER</emph> tris, <hi rend='italic'>et</hi> tre. Adi. [<foreign lang='GR'>e(/leios2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est ex Palude.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALVDESTRIS</emph> e. Idem. Cassiod. Var. 2, 32.</p>
<p><emph>PALVDICOLA</emph> ae. c. Paludicolae Sicambri Sidon. Apollinar. Epist. 4, 1.</p>
<p><emph>PALVDIFER</emph> era, erum. Adi. [<foreign lang='GR'>e(lofo/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Vt,</hi> Aquae paludiferae Auctor Philomelae v. 44.</p>
<p><emph>PALVDIVAGVS</emph> a, um. Adi. Auien. Descript. Orbis v. 312 Moesta paludiuagos Germania fleuit alumnos.</p>
<p><emph>PÂLVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/ssalos2, sko/loy, sfhki/skos2</foreign>] <hi rend='italic'>Dicitur Lignum acutum, quod solet in terram desigi, v. g. in vineis pedandis, in claudendis hortis, et similibus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0670' n='670'/>
<p><emph>PÂLVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Ex</hi> Varrone <hi rend='italic'>refert</hi> Nonius 3, 171.</p>
<p><emph>PAXILLVS [1]</emph> i. m. Dimin. <hi rend='italic'>e</hi> Palo. Varr. Bimargo, Vt nouum cribrum nouo paxillo pendeat. Non. 2, 649. <hi rend='italic'>Vid. infra suo loco.</hi></p>
<p><emph>PALARIA [2]</emph> ium <hi rend='italic'>vel</hi> orum. n. Charisius 1 Neutra semper pluralia, haec arma, haec palaria, quum milites ad palos exercentur. <hi rend='italic'>Vid.</hi> PALVS, i. n. 3.</p>
<p><emph>PALÂRIS</emph> e. Adi. Silua palaris, <hi rend='italic'>In qua caeduntur pali et pedamenta.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALATIO</emph> ônis. f. <hi rend='italic'>Palorum confixio et adactio.</hi> Vitruu. 2, 9 In palustribus locis infra fundamenta aedisiciorum palationibus crebre fixa alnus permanet immortalis, et ad aeternitatem.</p>
<p><emph>PALO [2]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>pattaleu/w</foreign>] <hi rend='italic'>Palis et pedamentis fulcire et munire.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALOR</emph> âri. Dep. [<foreign lang='GR'>perife/romai</foreign>] <hi rend='italic'>Passim vagari: sicuti faciunt qui, dum quaerunt fructus siluestres, vagantur lento gradu, dispersique.</hi> [...]</p>
<p><emph>PALANS [2]</emph> antis. Part. [<foreign lang='GR'>perifero/menos2</foreign>] Stat. Theb. 11, 21 [...]</p>
<p><emph>PALÂTVS</emph> a, um. [<foreign lang='GR'>diesparme/nos2</foreign>] <hi rend='italic'>Dispersus.</hi> Liu. 23, 40 Alius exercitus primo per agros siluasque fuga palatus: dein, <hi rend='italic'>etc.</hi> Idem 3, 5 In quos palatos praedam agentes Posthumius, <hi rend='italic'>etc.</hi> Id. 8, 24. <hi rend='italic'>et</hi> 35, 51.</p>
<p><emph>PALABVNDVS</emph> a, um. Cyprian. Epist. 42, 4. <hi rend='italic'>et</hi> Tert. Apol. c. 21.</p>
<p><emph>PALITOR</emph> âri. Dep. <hi rend='italic'>Errare.</hi> Plaut. Bacch. 5, 2, 5 Oues eunt a pecu palitantes.</p>
<p><emph>PAXILLVS [2]</emph> <hi rend='italic'>Vide ordinem Alphabeticum.</hi></p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.7' n='7' type='section'>
<head>PAM</head>
<p><emph>PAMMACHVM</emph> quod nos Pancratium vocamus, contendit Hercules cum Achareo Hyg. f. 273. <hi rend='italic'>Hinc</hi></p>
<p><emph>PAMMACHARII</emph> <hi rend='italic'>Pancratiastae apud</hi> vet. interpr. Perieges. <hi rend='italic'>laudante Munkero ad Hyg. l. c.</hi></p>
<p><emph>PAMPHAGI</emph> orum. m. [<foreign lang='GR'>pamfa/goi</foreign>] Aethiopiae populi, quibuslibet rebus vescentes, <hi rend='italic'>quorum meminit</hi> Plin. 6, 30. [...]</p>
<p><emph>PAMPHYLIA</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PAMPHY=LIA [PAMPHÛLIA]</note> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pamfuli/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio Asiae minoris.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPHYLIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pamfu/lios2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui est ex Pamphylia.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPILLVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Currus genus delicati volunt esse.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPINVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Interdum Fem.</hi> [<foreign lang='GR'>klh=ma, oi)nari\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Folia et rami teneri, e sarmento vitis enati.</hi> [...]</p>
<pb id='s0671' n='671'/>
<p><emph>PAMPINO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>oi)nari/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Pampinos decerpere, vel, vt ait</hi> Varro de R. R. 1, 30, 2 [...]</p>
<p><emph>PAMPINÂTVS</emph> a, um. Partic. [<foreign lang='GR'>klhmatoeidh\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Ad similitudinem Pampini, i. clauiculae s. capreoli flexus in helicem, vel alioquin siguram habens pampini.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPINATIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>oi)narismo\s2</foreign>] Columel. 4, 6 Optimum est ab initio sic formare, vt frequenti pampinatione superuacua detrahantur. <hi rend='italic'>Add. ib.</hi> c. 14 <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>PAMPINÂTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>oi)naristh\s2</foreign>] Columel. 4, 27, 5 Idque faciet variis de causis pampinator industrius. <hi rend='italic'>it.</hi> 4, 10, 2. 5, 5, 13.</p>
<p><emph>PAMPINARIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>oi)nariko\s2</foreign>] Plin. 17, 22 [...]</p>
<p><emph>PAMPINEVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>oi)narino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPINÔSVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>similiter</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>oi)narw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod pampinis abundat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAMPINACEVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud item</hi> Adi. [...]</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.8' n='8' type='section'>
<head>PAN</head>
<p><emph>PAN</emph> Pânos, <hi rend='italic'>vel</hi> Panis. m. [<foreign lang='GR'>*pa\n</foreign>] <hi rend='italic'>Deus Arcadibus praeter caeteros cultus, praeses ouium et equorum: inde eius religionem Euander in Italiam traduxit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PÂNICVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>vt,</hi> Terror Panicus, <hi rend='italic'>Quem</hi> Pan <hi rend='italic'>immittit: qui iratus dicebatur suhitos, et quorum causa ignorabatur, timores immittere.</hi> [...]</p>
<pb id='s0672' n='672'/>
<p><emph>PANISCI [1]</emph> ôrum. m. <hi rend='italic'>Dii Siluestres; quasi</hi> Panes parui. [...]</p>
<p><emph>PANACES</emph> is. n. <hi rend='italic'>vel</hi> PANAX, acis. m. [<foreign lang='GR'>pa/nakes2</foreign>] <hi rend='italic'>Herba, cuius succus</hi> opopanax <hi rend='italic'>vocatur:</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= pa/nta a)kei=n</foreign>, <hi rend='italic'>hoc est a sanandis omnibus morbis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANACÊA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>pana/keia</foreign>] <hi rend='italic'>Idem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANACOS</emph> Ceras, <hi rend='italic'>herba Paeonia</hi> Apul. de Herb. c. 64.</p>
<p><emph>PANAETIVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*panai/tios2</foreign>] <hi rend='italic'>prima corr. Rhodius, Stoicus philosophus, praeceptor Scipionis Africani, scripsit de Officiis, vnde</hi> Cicero <hi rend='italic'>bonam partem suos libros est mutuatus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANAETOLIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*panaitw/lion</foreign>] <hi rend='italic'>Vniuersae Aetoliae concilium.</hi> Liu. 31, 28 Concilium Aetolorum statuta die, quod Panaetolium vocant, futurum erat. Idem 35, 32.</p>
<p><emph>PANAETOLICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*panaitwliko\s2</foreign>] Liu. 31, 32 <hi rend='italic'>extr.</hi> Quum legib. cautum esset, ne de pace belloue, nisi in Panaetolico, et Pylaico concilio ageretur.</p>
<p><emph>PANAEVS</emph> Pictor Phidiae frater, pinxit praelium Atheniensium apud Marathona factum Plin. 35, 8. Induxit et Mineruae tectorium lacte et croco subactum Idem 36, 23.</p>
<p><emph>PANARETVS</emph> i. m. <foreign lang='GR'>panareto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>dici potest, Omnium virtutum continens:</hi> [<foreign lang='GR'>pa\n</foreign> <hi rend='italic'>enim totum significat,</hi> <foreign lang='GR'>a)reth\</foreign> <hi rend='italic'>virtus.</hi> Martial. 6, 89 Arguto madidus pollice panaretus.</p>
<p><emph>PANARIVM [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PANIS</ref>.</p>
<p><emph>PANATHENAEA</emph> ôrum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>*panaqh/naia</foreign>] <hi rend='italic'>Quinquennalia Mineruae festa, seu ludi ac celebritates, quae quinto quoque anno in Palladis honorem Athenis siebant: vnde apud</hi> Cic. in Orat. 38. [...]</p>
<p><emph>PANATHENAICON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>panaqhnai+ko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vnguenti genus, quod</hi> (<hi rend='italic'>vt</hi> Plin. 13, 1 <hi rend='italic'>inquit</hi>) Athenae perseueranter obtinuere.</p>
<p><emph>PANAX</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PANACES</ref>.</p>
<p><emph>PANCARPIAE</emph> ârum. f. <hi rend='italic'>Pl.</hi> dicuntur Coronae ex vario genere florum factae Fest. <hi rend='italic'>et</hi> Tertull. <hi rend='italic'>adu.</hi> Valent. c. 12.</p>
<p><emph>PANCARPINEVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>apud</hi> Varronem <hi rend='italic'>esse dicitur.</hi></p>
<p><emph>PANCARPON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pa/nkarpon</foreign>] <hi rend='italic'>Spectaculi genus est, quasi Omnium arborum fructibus concinnata silua, apud</hi> Imperatorem in Nouel. [...]</p>
<p><emph>PANCHÂIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*panxai/+a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio Arabiae, tota arenosa, in qua arbores sponte natae tus emittunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANCHAEVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*panxai=os2</foreign>] Arx Valer. Argon. 1, 575. [...]</p>
<p><emph>PANCHÂICVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>*panxai+ko\s2</foreign>] Tellus Ouid. Met. 10, 309.</p>
<p><emph>PANCHRESTVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pa/nxrhston</foreign>] <hi rend='italic'>Medicamentum nobile, quod Latine dici potest Omnibus conducibile, vel omnibus affectibus vtile.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANCHRESTARIVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Artifex operis dulciarii.</hi> Arnob. 2 p. 70. <hi rend='italic'>Vid. Elmenhorst. et Turneb. Aduers.</hi> 13, 14. <hi rend='italic'>et Salmas. in</hi> Lamprid. Heliog. c. 32.</p>
<p><emph>PANCHRÔMOS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/gxrwmos2</foreign>] <hi rend='italic'>Herba Verbenacae</hi> Apul. de Herb. c. 3.</p>
<p><emph>PANCHRVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Gemma varii coloris</hi> Plin. 37, 10.</p>
<p><emph>PANCHRYSOS</emph> i com. <hi rend='italic'>Totus aureus.</hi> Plin. 5, 29 Berenice (<hi rend='italic'>vrbs Aegypti</hi>) Panchrysos cognominata est.</p>
<p><emph>PANCRATION</emph> <hi rend='italic'>quidam</hi> PANCRATIVM, <hi rend='italic'>Herba apud Galen.</hi> 8. <hi rend='italic'>de Simplic. Medic. facultatibus</hi> 32. <hi rend='italic'>Vid. et Dioscor.</hi> 2, 168. <hi rend='italic'>Pro cichoreo</hi> Plin. 20, 8. <hi rend='italic'>Pro scilla</hi> Plin. 27, 12. <hi rend='italic'>et</hi> Apul. de Herb. c. 42.</p>
<p><emph>PANCRATIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pagkra/tion</foreign>] <hi rend='italic'>quasi omnium virium pugna, neruorum omnium contentio, Ludus gymnicus, luctam et pugilatum complexus: quod Graecis (res enim Graeca est) Auctoribus consicit luculenter Pet. Faber Agonist.</hi> 1, 9. [...]</p>
<pb id='s0673' n='673'/>
<p><emph>PANCRATIARII</emph> [<foreign lang='GR'>pagkratia/rioi</foreign>] Gloss. Lat. Gr.</p>
<p><emph>PANCRATIASTES</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>pagkratiasth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui hoc ludo vtitur, certator et victor adeo</hi> pancratii. [...]</p>
<p><emph>PANCRATIAS</emph> ae. <hi rend='italic'>Idem. Certe</hi> Gell. 13, 27 Athletarum, qui Pancratiae vocantur, <hi rend='italic'>tuetur Gronouius, et ex hoc ipso loco hanc formam nominis probari, contendit.</hi></p>
<p><emph>PANCRATICE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>pagkratiastikw=s2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Robuste: vnde</hi> Pancratice valere, <hi rend='italic'>i. Robustum esse, vt solent, qui pancratio exercentur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANCROS</emph> <hi rend='italic'>Gemma, vid.</hi> <ref>PANCHRVS</ref>.</p>
<p><emph>PANDA</emph> <hi rend='italic'>seu</hi> PANTICA, <hi rend='italic'>Dea a Romanis summa in veneratione habita est, sic dicta, quod</hi> pandat, <hi rend='italic'>id est aperiat viam.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDANA</emph> Porta Romae, quae antea Saturnia dicebatur, ita dicta a verbo Pando, quod semper pateret ad res, quae in vrbem ferebantur. [...]</p>
<p><emph>PANDATORIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pandatwri/a</foreign>] <hi rend='italic'>Insula in mari Tyrrheno</hi> Ptolem. 3, 1. <hi rend='italic'>conf.</hi> Solin. c. 9. <hi rend='italic'>et</hi> Plin. 3, 6. Pantadataria <hi rend='italic'>vocatur</hi> Sueton. Tib. c. 53. <hi rend='italic'>et</hi> Calig. c. 15.</p>
<p><emph>PANDECTES</emph> <hi rend='italic'>et Pl.</hi> PANDECTAE, ârum. c. <foreign lang='GR'>pande/ktai</foreign>] <hi rend='italic'>dicuntur Volumina nihil non continentia, et ex quibus possis, quod velis, velut e cornucopiae depromere: vt</hi> Pandectae legum, <hi rend='italic'>quae omne ius complectuntur, a</hi> [<foreign lang='GR'>pa=n</foreign> <hi rend='italic'>omne, et</hi> <foreign lang='GR'>de/xomai</foreign> <hi rend='italic'>capio, suscipio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDECTER</emph> êris. m. [<foreign lang='GR'>pandekth\r</foreign>] <hi rend='italic'>Qui omnia continet. Ita liber</hi> 4 Apicii <hi rend='italic'>inscribitur.</hi></p>
<p><emph>PANDEMOS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Luis species appellatur apud</hi> Ammian. 19, 4 <hi rend='italic'>a</hi> [<foreign lang='GR'>pa/ndhmos2</foreign>, <hi rend='italic'>i. Per vniuersum populum grassans. Talis est etiam illa</hi> Venus Pandemos <hi rend='italic'>Graecorum.</hi></p>
<p><emph>PANDIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Gemma varios colores exhibens</hi> Cassiodor. Epist. 5, 34.</p>
<p><emph>PANDICVLÂRIS</emph> e. Adi. Pandicularis dies, idem et Communicarius, in quo omnibus diis communiter sacrificabatur, Paullus Festi. <hi rend='italic'>Mirum est, nisi aliquid monstri hic latet.</hi></p>
<p><emph>PANDICVLOR</emph> âri. Dep. [<foreign lang='GR'>skordinw=mai</foreign>] Pandiculari dicuntur, <hi rend='italic'>inquit</hi> Festus, Qui toto corpore oscitantes extenduntur, eo quod pandi siunt. Plaut. Men. 5, 2, 30 Vt pandiculans oscitatur.</p>
<p><emph>PANDICVLATIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>skordinasmo\s2</foreign>] Oscitatio, vel potius corporis inter oscitandum extensio. Fest.</p>
<p><emph>PANDÎON</emph> onis. m. [<foreign lang='GR'>*pandi/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Erichthei Athenarum regis filius, cui successit in regno.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDIONIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pandio/nios2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem quod Atticus.</hi> Claud. de Rapt. Proserp. 2, 19 Et Pandionias, quae cuspide protegit arces. <hi rend='italic'>de Pallade.</hi></p>
<p><emph>PANDO [1]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>kurto/w</foreign>] <hi rend='italic'>significat Incuruari, oneri cedere.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDATVS</emph> a, um. Partic. Apes sarcina pandatae Plin. 11, 10.</p>
<p><emph>PANDATIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>a)nape/tasis2</foreign>] Vitruu. 7, 1 Contignationes pandationibus sidentes mouendo se faciunt vitia pauimentis.</p>
<p><emph>PANDVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>kurto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Incuruus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDO [2]</emph> pandi, passum <hi rend='italic'>et</hi> pansum, ere. [<foreign lang='GR'>peta/nnumi</foreign>] <hi rend='italic'>significat Aperire et patefacere, it. explicare.</hi> [...]</p>
<pb id='s0674' n='674'/>
<p><emph>PANDENS</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>peta/zwn</foreign>] Guttura tria pandens Cerberus Virg. Aen. 6, 420. Idem 8, 712 Nilus pandens sinus. Pandentes carbasa nautae Lucan. 2, 697.</p>
<p><emph>PASSVS [1]</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Partic. [<foreign lang='GR'>pepetasme/nos2</foreign>] <hi rend='italic'>Apertus, extensus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANSVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Idem quod Passus.</hi> Pansis in altum brachiis Prudent. Cathem. 12, 170. <hi rend='italic'>Bonos auctores dixisse</hi> pansus <hi rend='italic'>pro</hi> passus, <hi rend='italic'>negat Burm. ad</hi> Nemes. Cyneg. 142.</p>
<p><emph>PASSIM [1]</emph>, PASSVM, PASSVS ûs, <hi rend='italic'>etiam a</hi> PANDO <hi rend='italic'>deriuantur: sed vide ss. ll.</hi></p>
<p><emph>PASSO</emph> âre. Theod. Priscian. 1, 34 Quibus vngues passauerint.</p>
<p><emph>PASSARIVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Idem quod Passus.</hi> Ficus passariae Capitol. in Albino c. 11.</p>
<p><emph>PASSIVVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Vulgaris, promiscuus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PASSIVE</emph> Adu. Crines per colla passiue dispersi Apul. Met. 11. <hi rend='italic'>Vid. Elmenh. Emend. ad p.</hi> 258. <hi rend='italic'>Add.</hi> Tertull. <hi rend='italic'>adu.</hi> Psych. c. 2.</p>
<p><emph>PASSIVITVS</emph> Adu. Tertull. de Pallio c. 3.</p>
<p><emph>PASSIVITAS</emph> âtis. f. <hi rend='italic'>Vagatio.</hi> Turbulentia et passiuitas Tertull. <hi rend='italic'>adu.</hi> Hermog. c. 41. Passiuitas luxuriae Idem Apol. c. 9. <hi rend='italic'>Sic saepius alibi. Add.</hi> Saluian. l. 7 p. 237.</p>
<p><emph>PANDOCHÎVM</emph> i. n. Hospitium, diuersorium, stabulum, caupona, [<foreign lang='GR'>pandoxei=on</foreign>. Vnde et Caupo ipse, Pandocheus dicitur.</p>
<p><emph>PANDORA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pandw/ra</foreign>] <hi rend='italic'>Mulier formosissima, et gratiosissima, cui singuli dei sua dona dederunt, scilicet Pallas sapientiam, Venus decorem, Apollo musicam, Mercurius eloquentiam.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANDOSIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pandosi/a</foreign>] Plin. 3, 1 [...]</p>
<p><emph>PANDROSOS</emph> i. f. [<foreign lang='GR'>*pa/ndrosos2</foreign>] <hi rend='italic'>Filia Cecropis Atheniensium regis, soror Aglauri et Herses, de quibus</hi> Ouid. Met. 2, 737 [...]</p>
<p><emph>PANDVRA</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PANDV=RA [PANDÛRA]</note> ae. f. <hi rend='italic'>vel</hi> PANDVRIVS, <hi rend='italic'>aut</hi> PANDORIVS, <hi rend='italic'>aut</hi> PANDORIVM <hi rend='italic'>denique</hi> Isidoro 2, 20 [...]</p>
<p><emph>PANDVRIZARE</emph> <hi rend='italic'>quo vsus</hi> Lamprid. Heliogab. c. 32.</p>
<p><emph>PANEGYRIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>panh/guris2</foreign>] <hi rend='italic'>Sollemnis conuentus et publicus, seu celebritas, quales quinto quoque anno Athenis celebrari solitos</hi>
<pb id='s0675' n='675'/>
<hi rend='italic'>scribit</hi> Herod. 6. [...]</p>
<p><emph>PANEGYRICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>panhguriko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Orationis Epitheton, quatenus in Panegyri habetur, aut illi apta est.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANEGYRISTA</emph> ae. m. <hi rend='italic'>Auctor sermonis panegyrici, apud</hi> Sidon. Epist. 4, 1.</p>
<p><emph>PANEROS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pane/rws2</foreign>] Gemma est, alio nomine Pansebastos appellata, quae foecunditatem creditur afferre Plin. 37, 10. <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PANSEBASTOS</ref>.</p>
<p><emph>PANGAEVS [1]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*paggai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Thraciae promontorium magnam atque excelsum, Macedoniae iunctum, in quo, vt scribit Herod. lib.</hi> 7 <hi rend='italic'>aurea sunt et argentea metalla.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANGAEVS [2]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*paggai=os2</foreign>] Arua Pangaea. Flumina Ouid. Fast. 3, 739.</p>
<p><emph>PANGO</emph> pepigi, pegi <hi rend='italic'>et</hi> panxi, pactum, (<hi rend='italic'>forte etiam</hi> panctum) ere. <foreign lang='GR'>phgnu/w, ph/gnumi</foreign>] <hi rend='italic'>ex antiquo</hi> PAGO, <hi rend='italic'>de quo s. l. vt nempe Graeci quoque</hi> [<foreign lang='GR'>ph/gnumi</foreign> <hi rend='italic'>thema esse</hi> [<foreign lang='GR'>pa/gw</foreign>, <hi rend='italic'>Aoristus secundus indicat; vt</hi> Plango <hi rend='italic'>ex</hi> Plago <hi rend='italic'>esse,</hi> Plaga <hi rend='italic'>docet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PACTVS [3]</emph> a, um. Partic. Litoribus nostris ancora pacta tua est Ouid. Her. 2, 4. <hi rend='italic'>aliam notionem, vid. sub</hi> PACISCOR.</p>
<p><emph>PACTILIS [2]</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>phkto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Iunctus.</hi> Pactilis corona Plin. 21, 3.</p>
<p><emph>PAGES [2]</emph> is. f. <hi rend='italic'>Compactio. vnde</hi> Compages. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Non. 1, 137.</p>
<p><emph>PAGMENTVM [2]</emph> i. n. <hi rend='italic'>Laudatur ex</hi> Vitruu. 4, 6 [...]</p>
<p><emph>PANCTIO</emph> ônis. f. Pallad. Oct. t. 3 Vitium fertilitatem prouidebimus panctioni.</p>
<p><emph>PAGINA [2]</emph> <hi rend='italic'>quasi</hi> Pangina, <hi rend='italic'>a pangendo. Vid. suo loco.</hi></p>
<p><emph>PANGONIVS</emph> i. m. Gemma non longior digito: ne crystallus videatur, numero plurium angulorum cauetur Plin. 37, 10.</p>
<p><emph>PANICVLA [1]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PANVS</ref>.</p>
<p><emph>PANICVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>e)/lumon</foreign>] <hi rend='italic'>Genus frugis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANION</emph> i. n. <hi rend='italic'>Herba, al. satyrion.</hi> Apul. de Herb. c. 15.</p>
<p><emph>PANIS</emph> is. m. [<foreign lang='GR'>a)/rtos2, pu/rna, pu/rnos2</foreign>] <hi rend='italic'>Massa farinacea sicco calore cocta.</hi> [...]</p>
<pb id='s0676' n='676'/>
<p><emph>PANICELLVS</emph> i. m. Dimin. Plin. Valer. 1, 6 Panicellus debuccellatus.</p>
<p><emph>PANICEVS</emph> a, um. Adi. Plaut. Capt. 1, 2, 59 Milites paniceos, pistorienses, placentinos, <hi rend='italic'>iocose dicit et ludit parasitice.</hi></p>
<p><emph>PANOSVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Pani similis alendi facultate:</hi> Cibus magis panosus C. Aurel. Tard. 2, 14.</p>
<p><emph>PANICOCTARIVS</emph> a, um. Adi. Panicoctaria mulier Chrysolog. Serm. 99. <hi rend='italic'>Vid. Meurs. p.</hi> 2. <hi rend='italic'>Crit. Exercit.</hi> 2, 32.</p>
<p><emph>PANIFEX</emph> icis. <hi rend='italic'>et</hi> PANIFICVS, i. m. <foreign lang='GR'>a)rtopoio\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui panes facit.</hi> Panifex <hi rend='italic'>et</hi> Panificus Gloss. Gr. Lat [<foreign lang='GR'>a)rtopoio\s2</foreign> <hi rend='italic'>et</hi> Onomast. vet. Panificus <hi rend='italic'>est etiam</hi> Vulg. 1 Sam. 8, 13.</p>
<p><emph>PANIFICIVM</emph> i. n. <foreign lang='GR'>popanei=on</foreign> Gloss. Lat. Gr.] <hi rend='italic'>A pane faciendo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANARIVM [2]</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>ka/rdopos2, qu/lakos2</foreign>] <hi rend='italic'>Panis receptaculum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANARIOLVM</emph> i. n. Dimin. [<foreign lang='GR'>qula/kion</foreign>] <hi rend='italic'>Vasculum vimineum, in quo seruatur panis.</hi> Martial. 5, 50 Cum panariolis tribus redisti.</p>
<p><emph>PANARIVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>a)rtopw/lhs2</foreign>] Vet. Gloss.</p>
<p><emph>PANARICIVM</emph> i. n. Apul. de Herb. c. 42 Scyllae radix pisata cum aceto et pane imposita Panaricium sanat. <hi rend='italic'>Humelbergius</hi> Paronychia <hi rend='italic'>e quo nomine Graeco</hi> Panaricium <hi rend='italic'>recentioris aeui corruptum putat.</hi></p>
<p><emph>PANISCI [2]</emph> Dimin. <hi rend='italic'>a</hi> PAN. <hi rend='italic'>v. v.</hi></p>
<p><emph>PANISSA</emph> ae. c. Flumen in Thracia, non procul ab Apollonia Plin. 4, 11.</p>
<p>PANNEVS, PANNICVLARIA <hi rend='italic'>vid.</hi> PANNVS.</p>
<pb id='s0677' n='677'/>
<p><emph>PANNONIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pannoni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio ingens, quae Hungariae hodiernae vtcunque respondet.</hi> Pannonia prouincia facta Paterc. 2, 39, 3. Domanda Pannonia Ouid. Trist. 2, 225.</p>
<p><emph>PANNONIVS</emph> i. m. Idem. Armiferi Pannonii Auson. Epigr. 3, 4. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Ouid. ad Liu. v. 390. Fallax Tibull. 4, 1, 109. Ferox Stat. Silu. 1, 4, 78.</p>
<p><emph>PANNONICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*panno/nios2</foreign>] Suet. in Aug. c. 20 [...]</p>
<p><emph>PANNONIS</emph> idis. f. Lucan. 6, 220 Pannonis vrsa.</p>
<p><emph>PANNICVLA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> Panicula, <hi rend='italic'>in</hi> PANVS.</p>
<p><emph>PANNVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>u(/fasma, li/ton</foreign>] <hi rend='italic'>Textum illud, quo vestimur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANNVLVS</emph> i. m. Dimin. Semel obsoleti coloris tunica non ante deponitur, aut mutatur, quam diuturna carie in pannulos defluxerit defrustata Ammian. 31, 3 <hi rend='italic'>de Hunnis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANNICVLVS</emph> i. m. Dimin. [<foreign lang='GR'>u(fasma/tion</foreign>] Iuuen. Sat. 6, 259 [...]</p>
<p><emph>PANNICVLARIA</emph> [<foreign lang='GR'>pannikoula/ria</foreign>] <hi rend='italic'>Interdum absolute ponitur, intellecto</hi> res, <hi rend='italic'>interdum Neutro Plurali, vt</hi> bona <hi rend='italic'>intelligantur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANNEVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>u(fasmatino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod est ex panno. Vnde</hi> Panneae vestes <hi rend='italic'>dicuntur, sicut Laneae et bombycinae.</hi> Onomast. Panneus [<foreign lang='GR'>r(a/kinos2</foreign>.</p>
<p><emph>PANNÔSVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adi. [<foreign lang='GR'>r(akw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui sordida veste, crasso laceroue panno, vilique opertus est. nec hoc nisi de paupere dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANNOSITAS</emph> âtis. f. Cael. Aurel. Ac. 1, 11 Cutis veluti ruginosa, vel sulcata pannositas.</p>
<p><emph>PANNVCIVS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> PANNVCEVS a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>r(akw/dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem quod Pannosus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANNVLEIVM</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> PANVELVM <hi rend='italic'>s.</hi> PANVCLVM, <hi rend='italic'>in</hi> PANVS.</p>
<p><emph>PANNYCHISMVS</emph> i. m. <foreign lang='GR'>pannuxismo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>In</hi> Glossis <hi rend='italic'>redditur</hi> pervigilium. Arnob. 5 p. 173 Quibus mysteriis peruigilia consecrata sunt et pannychismi graues. [<foreign lang='GR'>*pannu/xion</foreign> <hi rend='italic'>Aduerbium, significat tota nocte.</hi></p>
<p><emph>PANOMPHAEVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Iouis epitheton, quia ab omni lingua colitur,</hi> <foreign lang='GR'>pa=n</foreign> <hi rend='italic'>et</hi> <foreign lang='GR'>o)mfh\</foreign> <hi rend='italic'>vox: vel quod omnium voces audiat.</hi> Ouid. Met. 11, 198 Ara Panomphaeo vetus est sacrata Tonanti, <hi rend='italic'>de vicinia Troiae loquitur.</hi></p>
<p><emph>PANOPE [1]</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>*panoph\</foreign>] <hi rend='italic'>Vrbs Phocidis, vocata sic a</hi> Panopeo <hi rend='italic'>Phoci filio: Stephanus. Strab. lib.</hi> 9 Panopeus <hi rend='italic'>dicitur.</hi> Ouid. Met. 3, 19 Iam vada Cephesi, Panopesque euaserat arua.</p>
<p><emph>PANOPE [2]</emph> es. f. <hi rend='italic'>Nympha marina, a perspicuitate visus nomen sumens,</hi> <foreign lang='GR'>pa=n</foreign> <hi rend='italic'>omne,</hi> [<foreign lang='GR'>o)/ptw</foreign>, <hi rend='italic'>video. Vna ex Nereidibus. Vid.</hi> Ouid. ad Liu. v. 435. <hi rend='italic'>et</hi> Virg. Aen. 5, 825.</p>
<p><emph>PANOPÊA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pano/peia</foreign>] <hi rend='italic'>Eadem quae et Panope.</hi> Virg. Georg. 1, 437 Glauco et Panopeae, et Inoo Melicertae. Idem Aen. 5, 240 Nereidum Phorcique chorus, Panopeaque virgo.</p>
<p><emph>PANOPOLIS</emph> is. f. Oppidum Asiae, non procul a Ptolemaide Plin. 5, 10.</p>
<p><emph>PANOPOLITES</emph> ae. f. Aegypti praefectura, quam illi Nomum vocant, est. Plin. 5, 9.</p>
<p><emph>PANORMVS</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> PANORMVM, <hi rend='italic'>et</hi> PANORMIVM [<foreign lang='GR'>*pa/normos2</foreign>] <hi rend='italic'>Ciuitas Siciliae: dicta a nauium applicatione, quae vndique illuc conueniunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANOTII</emph> orum. m. <hi rend='italic'>Populi sunt Scythiae, immani auricularum</hi>
<pb id='s0678' n='678'/>
<hi rend='italic'>patularum prolixitate totum corpus tegentes: sic dicti, quasi toti auriti.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANSAE</emph> [<foreign lang='GR'>*pa/nsai</foreign>] <hi rend='italic'>Dicti sunt, Quibus lati ac</hi> pansi <hi rend='italic'>sunt pedes: sicut Plancii, quibus plani sunt pedes.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANSEBASTVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>panse/bastos2</foreign>] Gemma, quae afferre fecunditatem existimatur. ita dicta, quasi prorsus augusta et veneranda: alias Paneros dicitur Plin. 37, 10.</p>
<p><emph>PANTAGATHVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>panta/gaqos2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Vsquequaque bonus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTAGIAS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> PANTAGIES ae. m. [<foreign lang='GR'>*pantagi/as2</foreign>] <hi rend='italic'>Fluvius Siciliae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTALEON</emph> ontis. m. [<foreign lang='GR'>*pantale/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Nomen Graecis familiare.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTANVS</emph> Lacus in Dauniorum Italiae populorum sinibus situs Plin. 3, 12.</p>
<p><emph>PANTARCES</emph> is. m. [<foreign lang='GR'>panta/rkhs2</foreign>] <hi rend='italic'>i. Omnes iuuans.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTHEA</emph> <hi rend='italic'>quasi dicas</hi> [<foreign lang='GR'>panqe/atos2</foreign>, <hi rend='italic'>Omnium visu digna.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTHEON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*pa/nqeon</foreign>] <hi rend='italic'>Templum Romae, quod (vt Dion historicus refert) sic dictum fuit, quod in Martis Venerisque imaginibus, sub ipso templo constitutis, omnium deorum imagines effictae erant.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTHER</emph> êris. m. [<foreign lang='GR'>panqh\r</foreign>] <hi rend='italic'>a quo</hi> PANTHÊRA, ae. f. <hi rend='italic'>Animal prorsus ferum et maculosum: cuius mas Pardus dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTHERÎNVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>panqhrino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod ad pantheram pertinet:</hi> Pantherina pellis Plin. 35, 11. [...]</p>
<p><emph>PANTHESILÊA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PENTHESILEA</ref>.</p>
<p><emph>PANTHEVS</emph> <hi rend='italic'>in</hi> Inscriptionibus <hi rend='italic'>quibusdam est Imperator</hi> [<foreign lang='GR'>a)poqewqei\s2</foreign>, <hi rend='italic'>scil. Consecratus. Vid.</hi> Reines. 1, 3. <hi rend='italic'>Priapi epitheton esse docet Brouckh. ad</hi> Tibul. 1, 1, 24.</p>
<p><emph>PANTHOIDES</emph> is. m. [<foreign lang='GR'>*panqoi/+dhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Pythagoras philosophus dicitur, qui dicebat se fuisse Euphorbum Troianum</hi> Panthoi <hi rend='italic'>silium.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTHVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pa/nqous2</foreign>] <hi rend='italic'>Nomen filii Otrei fratris Hecubae: Vir Troianus ex primoribus vrbis, vt ostendit Homer. Il.</hi> 3. [...]</p>
<p><emph>PANTICAPAEVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*pantika/paion</foreign>] <hi rend='italic'>Vrbs maxima ad Bosporum Cimmerium, caeterarum metropolis, condita ab Aeetae filio, cui</hi> [...]</p>
<pb id='s0679' n='679'/>
<p><emph>PANTICES</emph> um. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>kenew\n</foreign>] Frus ventris, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Festus: <hi rend='italic'>sed quid esset</hi> Frus, <hi rend='italic'>nemo dixerit facile.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTICINOR</emph> âri. Dep. <hi rend='italic'>Pantices implere cibis.</hi> Plauto Capt. 4, 2, 116 <hi rend='italic'>restituit Salmasius, vbi legitur,</hi> Nam nisi mantiscinatus probe ero, fusti pectito.</p>
<p><emph>PANTOLABVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pantola/bos2</foreign>] <hi rend='italic'>Notissimi scurrae nomen apud</hi> Hor. Serm. 2, 1, 22. <hi rend='italic'>Et</hi> 1, 8, 11.</p>
<p><emph>PANTOMÎMVS</emph>, i. m. <hi rend='italic'>et</hi> PANTOMIMA ae. f. [<foreign lang='GR'>panto/mimos2</foreign>] <hi rend='italic'>Personarum omnium imitator effictorque, qui in scenis personas per singulorum actuum simulationes saltando ostendebat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PANTOMÎMICVS</emph> a, um. Adi. Pantomimica ornamenta Sen. Epist. 29 <hi rend='italic'>extr.</hi></p>
<p><emph>PANVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>a)naqi\s2</foreign>] Nonius 2, 623 Panus est tramae inuolucrum, quod tumet rotundumque est, quem diminutiue Panuclam vocamus. [...]</p>
<p><emph>PANICVLA [2]</emph> ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>ku/ttaros2</foreign>] <hi rend='italic'>significat in arundinibus, iuglandibus, auellanis et similibus Comam illam, in qua semina dependent.</hi> [...]</p>
<p><emph>PÂNICVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Leguminis genus an frumenti? a</hi> Paniculis <hi rend='italic'>dictum, supra suo loco dedimus.</hi></p>
<p><emph>PANVCLA</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> PANVLIA ae. f. Tramae inuolucrum, ex quo panni texuntur Isidor. 19, 29. Non. 2, 623 Panus tramae inuolucrum, quem diminutiue Panuclam vocamus.</p>
<p><emph>PANVCLVM</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> PANVELVM i. n. <hi rend='italic'>Idem, ap.</hi> Varr. L. L. 4, 23 p. 29, 20. [...]</p>
<pb id='s0680' n='680'/>
<p><emph>PÂPA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Orta haec appellatio videtur a voce infantum cibum petentium, cum cibum ac potionem</hi> buas <hi rend='italic'>ac</hi> papas <hi rend='italic'>vocent.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPARIVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Fellator impudicus, ap.</hi> Sen. Contr. 2, 9 <hi rend='italic'>sub sin. Alii aliter legunt.</hi></p>
<p><emph>PAPAE</emph> [<foreign lang='GR'>papai\</foreign>] <hi rend='italic'>Admirantis Interiectio: habet enim in se affectum verbi Miror.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPAS</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAPPAS</ref>.</p>
<p><emph>PAPÂVER</emph> eris. n. [<foreign lang='GR'>mh/kwn</foreign>] <hi rend='italic'>Herba et Flos vulgaris, cuius semini soporifera vis inest.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPAVEREVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>mhkw/neios2</foreign>] Comae papauereae Ouid. Fast. 4, 438 <hi rend='italic'>flores papaueris.</hi></p>
<p><emph>PAPAVERÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>mhkwnwto\s2</foreign>] Papaueratae vestes, <hi rend='italic'>a colore, quem papaueris genus conciliat, candido dicuntur, si audimus Hard. ad</hi> Plin. 8, 48 s. 74. <hi rend='italic'>Conf.</hi> PAVERATVS <hi rend='italic'>sub</hi> PAVIO.</p>
<p><emph>PAPAVERCVLVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Herba, quae alias</hi> Leontopodion Apul. de Herb. c. 7.</p>
<p><emph>PAPELLIVS</emph> Ister, Consul, quo tempore bubo infausta auis Capitolii cellam intrauit, propter quod Nonis Martiis vrbs lustrata est eo anno Plin. 10, 12.</p>
<p><emph>PAPHÂGVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*pafa/gos2</foreign>] Epirotes, cum circumsideret vrbem Ambraciam, venatum exiuit, et leaenae catulum nactus ab ea insecuta dilaniatus est, auctore Callimacho. [...]</p>
<p><emph>PAPHÂGÊVS</emph> a, um. Adi. Ouid. in Ibin v. 502 Foeta tibi occurrat patrio popularis in aruo, Sitque Paphageae causa leaena necis. <hi rend='italic'>Sic edebatur; Sed</hi> Phayllum <hi rend='italic'>praeferunt et</hi> Phaylleae <hi rend='italic'>Critici.</hi></p>
<p><emph>PAPHIACVS</emph>, PAPHIVS <hi rend='italic'>vid. mox</hi> PAPHOS.</p>
<p><emph>PAPHLAGONIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*paflagoni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Asiae minoris regio, a</hi> Paphlagone <hi rend='italic'>Phinei silio denominata, vt auctor est Stephanus.</hi></p>
<p><emph>PAPHLAGON</emph> onis. m. [<foreign lang='GR'>*paflagw\n</foreign>] <hi rend='italic'>Qui est e Paphlagonia.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPHOS</emph> i. f. [<foreign lang='GR'>*pa/fos2</foreign>] <hi rend='italic'>Vrbs Cypri, in qua Venus summa cum diligentia colebatur. Ex quo</hi> Hor. Carm. 1, 30, 1 <hi rend='italic'>eam</hi> Paphi reginam <hi rend='italic'>appellat. Huius meminit</hi> Plin. 2, 96. Virg. Aen. 10, 86 Celsa Paphos.</p>
<p><emph>PAPHIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pa/fios2</foreign>] <hi rend='italic'>Vnde ipsa Venus</hi> Paphia <hi rend='italic'>dicebatur, cuius templum et cultum describit</hi> Tacit. Hist. 2, 2. [...]</p>
<p><emph>PÂPIA</emph> <hi rend='italic'>gens Romana, vnde v. g.</hi> Lex Papia Poppaea, <hi rend='italic'>quam tulere</hi> M. Papius <hi rend='italic'>et</hi> Q. Poppaeus, <hi rend='italic'>de qua ICti et peculiaris I. G. Heineccii liber.</hi> [...]</p>
<p><emph>PÂPILIO</emph> ônis. m. <hi rend='italic'>Inter Vermiculos alatos numeratur, quo nullum animal imbecillius est.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPILIVNCVLVS</emph> i. m. Dimin. Tertull. de Anima c. 32.</p>
<p>PAPILLA, PAPILLATVS <hi rend='italic'>vid.</hi> PAPVLA.</p>
<p><emph>PAPINIA</emph> <hi rend='italic'>gens Romana, e qua is, quem</hi> Consulem se vidisse <hi rend='italic'>ait</hi> Plin. 15, 14. <hi rend='italic'>it.</hi> Papinius Statius <hi rend='italic'>Poëta, cuius carmina habemus.</hi></p>
<p><emph>PAPINIÂNVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*papiniano\s2</foreign>] Iurisconsultus, Seuero principi gratissimus, Scaeuolae discipulus, cui in aduocatione fisci successit. [...]</p>
<pb id='s0681' n='681'/>
<p><emph>PAPINIANISTAE</emph> <hi rend='italic'>Iuris auditores, aliquando dicti a Serbidii Scaeuolae discipulo</hi> Papiniano, <hi rend='italic'>Iureconsultorum, quorum in pandectas relata sunt monumenta, longe principe.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPIRIA</emph>, <hi rend='italic'>siue</hi> PAPISIA <hi rend='italic'>gens patricia Romae fuit, ex qua plures nobilissimae celebrantur familiae, diuersis cognomentis insignitae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPIRIANA</emph> saeuitia Liu. 10, 2 <hi rend='italic'>extr.</hi></p>
<p><emph>PAPPA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>pa/ppa</foreign>] <hi rend='italic'>Puerorum cibus est; deductum nomen a prima voce paruorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPPO</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> PAPO âre. [<foreign lang='GR'>pappa/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Blandiusculis et puerilibus verbis patrem appellare.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPPARIVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Quod edendum praebetur, vt,</hi> Dominicae libidini papparium facere Sen. Controu. 1, 1. <hi rend='italic'>Vid. Gronou. in</hi> Sen. p. 408. <hi rend='italic'>et Pareum Lex. Crit. p.</hi> 881.</p>
<p><emph>PAPPVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/ppos2</foreign>] <hi rend='italic'>Auus dicitur a Graecis traducto nomine.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPVLA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>yudra/kia</foreign>, Gloss. Lat. Gr. [<foreign lang='GR'>e)ca/nqhma, fu=ma</foreign>] <hi rend='italic'>Pustula, tuberculum, quod ieiunae saliuae defricatione curatur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPILLA</emph> ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>qhlh\</foreign>] <hi rend='italic'>Mammae capitulum, vnde extrabitur lac: sic dicta, quod</hi> papulae <hi rend='italic'>sit similis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAPILLATVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Fuisse colligitur ex nomine</hi> Expapillatus, <hi rend='italic'>adusque papillam nudatus.</hi> Plaut. in Mil. 4, 4, 44 Idem et cum nexu in humero laeuo expapillato brachio.</p>
<p><emph>PAPVLO</emph> âre. Cael. Aurel. Tard. 2, 1, 34 Papulare corpus lacessendo, <hi rend='italic'>i. in papulas attollere</hi> possunt malagmata quaedam. <hi rend='italic'>conf.</hi> cundem 3, 4, 54.</p>
<p><emph>PAPVS</emph> <hi rend='italic'>fuit cognomen</hi> Aemiliorum.</p>
<p><emph>PAPYRIA</emph> gens, <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAPIRIA</ref>.</p>
<p><emph>PAPYRVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PAPY=RVS [PAPÛRUS]</note>, i. f. <hi rend='italic'>vel</hi> PAPYRVM i. n. [<foreign lang='GR'>pa/puros2</foreign>] <hi rend='italic'>Fruticis genus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0682' n='682'/>
<p><emph>PAPYRÂCEVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PAPY=RA=CEVS [PAPÛRÂCEUS]</note> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>papurino\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod ex papyro factum est.</hi> Plin. 28, 11 Optime ellychnio papyraceo. Papyraceae naues Idem 6, 22 <hi rend='italic'>e caulibus s. caudicibus potius papyri.</hi></p>
<p><emph>PAPYRIFER</emph> era, erum. Adi. [<foreign lang='GR'>papurofo/ros2</foreign>] Amnis papyrifer. <hi rend='italic'>Nilus</hi> Ouid. Trist. 3, 10, 27. Nilus papyrifer Idem Met. 15, 753.</p>
<p><emph>PAPYRIVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PAPY=RIVS [PAPÛRIUS]</note> a, um. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Auson. Epist. 7, 47 Fac campum replices Musa papyrium.</p>
<p><emph>PAPYRINVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Varro <hi rend='italic'>apud</hi> Non. 2, 759 Stilo nostro papyrino.</p>
<p><emph>PAPYRIO</emph> ônis. m. <hi rend='italic'>Locus papyro abundans.</hi> Vulgata Exod. 2, 5.</p>
</div2>
<div2 id='GeTL.18.9' n='9' type='section'>
<head>PAR</head>
<p><emph>PAR [1]</emph> pâris. n. [<foreign lang='GR'>zeu=gos2</foreign>] <hi rend='italic'>Due similes et iuncti.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAR [2]</emph> paris. Adi. [<foreign lang='GR'>a)/rtios2, i)/sos2</foreign>] Aequalis, Similis, Aequus: <hi rend='italic'>cum de</hi> numero <hi rend='italic'>dicitur,</hi> par <hi rend='italic'>est, qui per binarium accurate potest diuidi. Sic</hi> Par <hi rend='italic'>et</hi> Impar, <hi rend='italic'>contraria.</hi> [...]</p>
<pb id='s0683' n='683'/>
<p><emph>PARILIS</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>pa/risos2</foreign>] <hi rend='italic'>Signisicat Aequale.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARILITAS</emph> âtis. f. [<foreign lang='GR'>to\ pa/rison</foreign>] <hi rend='italic'>Aequalitas.</hi> Gell. 14, 3
<pb id='s0684' n='684'/>
Parilitas virtutum inter se consimilium. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Sidon. Epist. 4, 4. <hi rend='italic'>et</hi> Aggen. <hi rend='italic'>Goes.</hi> p. 53.</p>
<p><emph>PARILITER</emph> Adu. Charis. 2 p. 191.</p>
<p><emph>PARITAS</emph> âtis. f. Arnob. 2 p. 78 Aut in impari paritas aut dulcedo in amaritudine contineri nequit.</p>
<p><emph>PARIO [1]</emph> âre. <hi rend='italic'>Soluere, Paria facere: boc est, ita rationes reddere, vt paria expensa sint acceptis: contrarium</hi> Reliquari. [...]</p>
<p><emph>PARIATIO</emph> ônis. f. <hi rend='italic'>Solutio, per quam</hi> paria facit <hi rend='italic'>debitor: cui opponitur</hi> Reliquatio. [...]</p>
<p><emph>PARIATOR</emph>, ôris. m. <hi rend='italic'>Qui paria fecit: cui opponitur</hi> Reliquator. [...]</p>
<p><emph>PARIFICO</emph> âre. <hi rend='italic'>Idem quod pariare, exaequare.</hi> Orient. Common. 2 p. 91 Trina potestatum conelusio parificatur. Sarisb. 3, 14 Parificare aliquem alicui.</p>
<p><emph>PARA</emph> [<foreign lang='GR'>para\</foreign>] <hi rend='italic'>Praepositio Graeca, in compositis, quorum multa etiam ad Latinos transiere vel viciniam, et similitudinem, vel vitium et transgressionem notat.</hi></p>
<p><emph>PARABASIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>para/basis2</foreign>] <hi rend='italic'>Latine Transgressio dicitur, sive Praeuaricatio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARABOLA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>parabolh\</foreign>] <hi rend='italic'>Similitudo,</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= paraba/llein</foreign>: <hi rend='italic'>quod verbum comparare significat, quasi rerum dissimilium comparatio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARABOLICVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Passim apud</hi> Ecclesiasticos.</p>
<p><emph>PARABOLICE</emph> Adu. Sidon. Epist. 5, 17 <hi rend='italic'>extr.</hi></p>
<p><emph>PARABOLI</emph> [<foreign lang='GR'>para/boloi</foreign>] <hi rend='italic'>Audaciae proiectae homines Gladiatores praesertim.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARABOLANI</emph> l. 42 <hi rend='italic'>et</hi> 43 C. Th. <hi rend='italic'>it.</hi> l. 18 C. de Episcopis, Ecclesiis et Clericis <hi rend='italic'>sunt Clerici, qui curam aegrorum etiam cum periculo suo susciperent, sed quorum alia quoque audacia et licentia legibus laudatis reprimitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACENTÊSIS</emph> is. f. <hi rend='italic'>Curatio, quae sit per acum, aut hamulum insixum, et sistulam, qua humor emittitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACENTETERIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parakenthth/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Instrumentum chirurgicum perforationi idoneum, de quo</hi> Veget. Mulomed. 2, 17, 2.</p>
<p><emph>PARACHARACTES</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>paraxara/kths2</foreign>] <hi rend='italic'>Adulterator numorum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACHARAXIMVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Adulterinus, V. g. numus, a</hi> Paracharacte <hi rend='italic'>factus vel arrosus, etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACHLAMYS</emph> y dos, f. [<foreign lang='GR'>paraxlamu\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Vestimenti genus esse dicitur non modo militare, sed etiam puerile.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACLÊTVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>para/klhtos2</foreign>] <hi rend='italic'>a</hi> [<foreign lang='GR'>parakale/w</foreign>, <hi rend='italic'>quod Consolor, rogo et hortor significat: item, Pro alio precator interuenio, vt advocatus aut patronus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARACOLLETICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>parakollhtiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vt,</hi> Emplastrum paracolleticum Cels. 5, 19, 6 quod <hi rend='italic'>ipse ait</hi> a glutinando vocari.</p>
<p><emph>PARACYNANCHE</emph> es. f. <foreign lang='GR'>parakuna/gxh</foreign>] <hi rend='italic'>Tumor et rubor in faucibus.</hi> Cels. 4, 4 (<hi rend='italic'>al.</hi> 7) <hi rend='italic'>Sed</hi> [<foreign lang='GR'>parasuna/gxh</foreign> <hi rend='italic'>editur.</hi></p>
<p><emph>PARADA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Nauigii tegumentum vel vmbraculum.</hi> [...]</p>
<pb id='s0685' n='685'/>
<p><emph>PARADIASTOLE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>paradiastolh\</foreign>] Schema est, <hi rend='italic'>vt ait</hi> Rutilius Lupus p. 2 <hi rend='italic'>Pith.</hi> quod plures aut duas res, quae videntur vnam vim habere, disiungit: et quantum distent docet, suam cuique propriam sententiam subiungendo. [...]</p>
<p><emph>PARADIAZEVXIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>paradia/zeucis2</foreign>] <hi rend='italic'>Est Figura in oratione, quae fit, quoties quid per</hi> aut <hi rend='italic'>particulam ita disiungitur, vt tamen per et coniunctum intelligatur.</hi> Imp. in l. pen. C. De verb. sign.</p>
<p><emph>PARADIGMA</emph> atis. n. [<foreign lang='GR'>para/deigma</foreign>] <hi rend='italic'>Latine Exemplam dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARADÎSVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>para/deisos2</foreign>] <hi rend='italic'>Tametsi quidam femininum esse contendant; Hortum significat apud Xenophontem, et locum ferarum septum, siue viuarium aut viridarium.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARADISIACVS</emph> a, um. Adi. Alcimus Auitus 1, 300 In paradisiaca ponuntur sede parentes. Venant. Fortun. Carm. 6, 8 Et paradisiacas spargit odore rosas.</p>
<p><emph>PARADISICOLA</emph> ae. m. Prudent. Hamartig. 928 Et paradisicolae post vlcera dira beato.</p>
<p><emph>PARADÎSIGENVS</emph> a, um. Adi. Theodulf. Hic Paradisigeno veniens de vertice.</p>
<p><emph>PARADOXVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>para/docos2</foreign>] <hi rend='italic'>Latine Admirabilis dicitur, praeter opinionem, et inauditus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARADROMIS</emph> idis. f. [<foreign lang='GR'>paradromi\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Latine Ambulatio dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAENESIS</emph> is. f. Praeceptio vel admonitio, [<foreign lang='GR'>parai/nesis2</foreign>. Gell. 6, 14. Per ordinem paraeneseon, hoc est praeceptionum, per triduum disputauit Vulcat. Gallic. in Auid. Cass. c. 3.</p>
<p><emph>PARAENETICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>parainetiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Praeceptorius vel admonitorius, a verbo Graeco</hi> [<foreign lang='GR'>paraine/w</foreign>, <hi rend='italic'>praecipio et admoneo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAETONIVS [1]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*paraito/nios2</foreign>] <hi rend='italic'>Cyrenaicae portus ingens, et ad quadraginta stadiorum amplitudinem expansus, Strabone auctore l. vltimo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAETONIVS [2]</emph> a, um. <hi rend='italic'>A</hi> Paraetonio. [...]</p>
<p><emph>PARAGAVDAE</emph> f. [<foreign lang='GR'>paragw=dai</foreign>] <hi rend='italic'>Sunt accessio quaedam vestium, segmenta, fasciae, lora, Parthici operis, vel aurea, vel auro certe intexta, vestibus vel lineis vel subsericis addita, assuta, attexta: quae vestes inde ipsae quoque</hi> Pargaudae <hi rend='italic'>vel</hi> Paragaudiae <hi rend='italic'>dictae sunt.</hi> [...]</p>
<pb id='s0686' n='686'/>
<p><emph>PARAGÔGE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>paragwgh\</foreign>] Diomed. 2 p. 436 Paragoge est, cum ad vltimam simplicis dictionis clausulam aut litera iungitur aut syllaba. [...]</p>
<p><emph>PARAGOGVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>para/gwgos2</foreign>] Charis. 3 p. 226 [...]</p>
<p><emph>PARAGOGIA</emph> orum. n. <hi rend='italic'>Aquarum pori et meatus, dicta</hi> [<foreign lang='GR'>a)po\ tou= para/gein</foreign>, <hi rend='italic'>quod est deducere.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAGORICVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Mercabilis.</hi> Oct. Horat. 1, 8. <hi rend='italic'>Metuo vt recte: suspicor</hi> Paregoricus <hi rend='italic'>de quo s. l.</hi></p>
<p><emph>PARAGRAMMA</emph> atis. n. <hi rend='italic'>Sphalma in scribendo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAGRAPHVS</emph> i. c. <hi rend='italic'>Apud</hi> Isid. Orig. 1, 20 [...]</p>
<p><emph>PARALIPOMENVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>paraleipo/menon</foreign>] <hi rend='italic'>Derelictum, praetermissio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARALIVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>para/lios2</foreign>] <hi rend='italic'>Tithymali tertia species est, ita dicta, quod loca maritima amet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARALLELOGRAMMVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Parallelis constans lineis. vt,</hi> Parallelogramma mensura Frontin. de Colon. p. 336, 353 <hi rend='italic'>et</hi> 358.</p>
<p><emph>PARALLELONEVS</emph> a, um. Adi. Terminus paralleloneus Auctor de Limit. <hi rend='italic'>apud</hi> Goesium p. 310.</p>
<p><emph>PARALLÊLVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>para/llhlos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quasi Alternus, mutuus, inuicem comparatus, aequaliter distans.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARALOGIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paralogi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Deceptio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARALOS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/ralos2</foreign>] nomen proprium eius, cui Hegesias primam longae nauis inuentionem tribuit, <hi rend='italic'>referente</hi> Plin. 7, 56. [...]</p>
<pb id='s0687' n='687'/>
<p><emph>PARALYSIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>para/lusis2</foreign>] <hi rend='italic'>Resolutio, morbi genus, de quo</hi> Celsus 5, 27 <hi rend='italic'>pr.</hi> At resolutio neruorum frequens vbique morbus est. Sed interdum tota corpora, interdum partes infestat. [...]</p>
<p><emph>PARALYTICVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>paralutiko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui paralysi laborat.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAMESE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>parame/sh</foreign>] Musicus sonus inter stantes Vitruu. 5, 4.</p>
<p><emph>PARAMONARII</emph> l. 46 C. de Episcopis <hi rend='italic'>sunt Procuratores Monasteriorum. Vid. Iac. Gothofr.</hi> ad l. vn. C. Th. de Bonis clericorum.</p>
<p><emph>PARANÊTE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>paranh/th</foreign>] Chorda proxima vltimae. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Vitruu. 5, 4. <hi rend='italic'>et</hi> 6, 1.</p>
<p><emph>PARASANGARIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Angaria praeter viam publicam, i. exactio vehiculorum et boum in viis transuersis, vbi</hi> Angariae <hi rend='italic'>non erant. Vid. Ritter. ad</hi> l. 4 <hi rend='italic'>et</hi> 15 C. Th. de cursu publico. [...]</p>
<p><emph>PARANITES</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>parani/ths2</foreign>] Gemma est ex Amethystorum genere, quae in Arabiae contermino inuenitur, alio nomine Sapinos dicta Plin. 37, 9.</p>
<p><emph>PARANYMPHA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Pronuba</hi> Isidor. 9, 8.</p>
<p><emph>PARANYMPHVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>para/numfos2</foreign>] <hi rend='italic'>Pronubus dicitur, ab antiquis Auspex.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAPECHY</emph> [<foreign lang='GR'>para/phxu</foreign>] <hi rend='italic'>tanquam dicas Cubitale, apud Polluc. 7, 13. vestis alba, cubitum (vnde illi nomen est) purpureum contextum habens.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAPEGMA</emph> atis. n. [<foreign lang='GR'>para/phgma</foreign>] <hi rend='italic'>est Canon, aut organi species Astronomici.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAPETASIA</emph> ôrum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> Theod. Cod. 15, 1 Aedisicia, quae vulgi more parapetasia appellantur: <hi rend='italic'>opera</hi> attenta <hi rend='italic'>et appensa, quae aliis operibus s. aedisiciis adhaerent et applicata sunt, suggrundia, moeniana,</hi> [<foreign lang='GR'>e)cw=stai</foreign>. [...]</p>
<p><emph>PARAPHERNA</emph> ôrum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>para/ferna</foreign>] <hi rend='italic'>dicuntur a Iurisconsultis, Quaecunque praeter dotem viris dantur a feminis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAPHERNÂLIS</emph> e. Adi. Bona paraphernalia <hi rend='italic'>apud</hi> ICtos.</p>
<p><emph>PARAPHORON</emph> i. n. <hi rend='italic'>Aluminis species est, de qua</hi> Plin. 35, 15.</p>
<p><emph>PARAPHRASIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>para/frasis2</foreign>] <hi rend='italic'>Eiusdem sententiae per alium sermonem expositio, et liberior interpretatio, quum quaedam mutantes, aut etiam addentes, copiosius ac dilucidius explicamus, quod ab aliis dictum est: cuiusmodi est Themistii in Aristotelem, etc.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAPHRASTES</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>parafrasth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Interpres, latius explicans</hi> Hieron. Praef. in Lib. Reg.</p>
<p><emph>PARAPIANI</emph> Populi sunt in India, regione Capissene, non procul ab Indo fluuio Plin. 6, 23.</p>
<p><emph>PARAPOTAMIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*parapwtami/a</foreign>] Regio Asiae Tigri fluuio proxima, vnde et nomen accepit Plin. 6, 28.</p>
<p><emph>PARAPSIS</emph> idis. f. [<foreign lang='GR'>pa/rapsis2</foreign>] Quadrangulum et quadrilaterum vas; id est paribus absidis Isidor. 20, 4. <hi rend='italic'>quae quidem non satis intelligo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARARENCHO</emph> onis. m. <hi rend='italic'>Nomen viri proprium.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARARIVS [1]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>procenhth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui nominibus faciendis intervenit, conciliator intercessorque inter emtorem et venditorem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARASANGA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>parasa/gghs2</foreign>] Parasangae, <hi rend='italic'>inquit</hi> Fest. apud Persas, viarum mensurae sunt. [...]</p>
<pb id='s0688' n='688'/>
<p><emph>PARASCÊVE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>paraskeuh\</foreign>] <hi rend='italic'>Apparatus, vnde et dies, quo Dominus noster Iesus Christus, pro humani generis salute cruci affixus fuit,</hi> parasceue <hi rend='italic'>dicitur: quoniam in eo Iudaei sibi necessaria ad victum sequentis diei praeparabant, vt Paschae dies absque operatione aliqua transigeretur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARASELÊNE</emph> es. f. <hi rend='italic'>Lunae imago quaedam a nube reflexa, quasi tu secundariam aut falsam adeo Lunam dicas.</hi></p>
<p><emph>PARASIOPÊSIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>parasiw/phsis2</foreign>] Schema est <hi rend='italic'>apud Rhetores,</hi> quum aliquid nos reticere dicimus, et tamen tacitum intelligitur, quo vtendum est, cum aut notam rem esse auditoribus arbitramur, aut suspicionem excitare maiorem reticendo possumus. [...]</p>
<p><emph>PARASÎTVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>para/sitos2, e)pitrapezi/dios2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui aliorum mensas et cibaria sequitur: quique ad voluntatem eius, in cuius contubernio sit, omnia loquitur, et facit, nihil repugnans, cibi et ventris gratia. Fuit illud nomen primo apud Graecos honestissimum sacerdotii, et magistratus atque procurationis frumenti sacri, itemque eorum, quibus honoris causa victus in Prytaneo praeberetur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARASÎTA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>para/sitos2</foreign>] Hor. Serm. 1, 2, 98 Custodes, lectica, ciniflones, parasitae, Ad talos stola demissa. <hi rend='italic'>conf.</hi> Plin. 10, 23.</p>
<p><emph>PARASÎTOR</emph> âri. Dep. [<foreign lang='GR'>parasite/w</foreign>] <hi rend='italic'>Parasitum agere.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARASITASTER</emph> tri. m. Diminut. <hi rend='italic'>ad contemtum pertinet.</hi> Ter. Adelph. 5, 2, 4 Est alius quidam parasitaster paruolus. nostin'? D. iam scibo.</p>
<p><emph>PARASITATIO</emph> ônis. f. Plaut. Amph. 1, 3, 23 Nequiter paene expetiuit prima parasitatio.</p>
<p><emph>PARASÎTICVS</emph> a, um. Adi. Ars parasitica Plaut. Capt. 3, 1, 9 Periurationes parasiticae Idem Stich. 1, 3, 77. Veniet ab hac parasitica mensa ad hanc regiam Suet. Vit. Hor.</p>
<p><emph>PARASIVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Pictor, vt in quibusdam libris antiquis scribitur. vid.</hi> <ref>PARRHASIVS</ref>.</p>
<p><emph>PARASTAS</emph> adis. [<foreign lang='GR'>parasta\s2</foreign>] <hi rend='italic'>vel potius</hi> PARASTATA, ae. f. [<foreign lang='GR'>parasta/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>significat partem aedificii, vel operis cuiusque, ad latus constitutam et velut adstantem, s. adsistentem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARASTATICA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Adiectiuum videtur, et elliptice poni, intellecto</hi> columna. [...]</p>
<p><emph>PARASTICHIS</emph> idis. f. [<foreign lang='GR'>parastixi\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Series literarum nomen aliquod conficientium.</hi> [...]</p>
<pb id='s0689' n='689'/>
<p><emph>PARASYNAXES</emph> <foreign lang='GR'>parasuna/ceis2</foreign>] <hi rend='italic'>Conuentus, coitiones, conuenticula haereticorum. l.</hi> Quicunque 8. C. de Haeret. et Manich. [<foreign lang='GR'>*para</foreign> <hi rend='italic'>vitium, et clancularium s. furtiuum, quid denotat.</hi></p>
<p><emph>PARATELLA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Herba, quam vocant Lapathum</hi> Macer. de Herb. 2, 6.</p>
<p><emph>PARATHESIS</emph> is. f. <hi rend='italic'>Nomen sigurae rhetoricae: Vid.</hi> Isidor. 2, 21 Cum quasi deponimus aliquid imperfectum apud memoriam iudicum, repetituros nos dicentes, cum opportunum fuerit.</p>
<p><emph>PARATITLA</emph> ôrum. n. [<foreign lang='GR'>para/titla</foreign>] Iustinianus imperator in Concept. Digest. [...]</p>
<p><emph>PARATRAGOEDIO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>paratragw|de/w</foreign>] <hi rend='italic'>Exaggerare, et verborum magnitudine aliquid augere.</hi> Plaut. Pseud. 2, 4, 17 Illic homo est: vt paratragoediat carnufex. <hi rend='italic'>Gron.</hi> paratragoedat.</p>
<p>PARATVS, PARATE <hi rend='italic'>vid.</hi> PARO.</p>
<p><emph>PARAVEREDVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Equi agminales</hi> [<foreign lang='GR'>a)gelai=oi</foreign>, <hi rend='italic'>quorum greges publice alebantur, a</hi> Veredis <hi rend='italic'>distant, vt ab</hi> Angariis Parangariae: <hi rend='italic'>nempe equi hominibus dorso gestandis destinati extra cursum publicum in viis transuersis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARAVOLANI</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARABOLANI</ref>.</p>
<p><emph>PARAZONIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parazw/nion</foreign>] <hi rend='italic'>Pugio, qui tribunis ab Imperatore dabatur: vt enim maioribus magistratibus gladius, eiusque potestas tribuebatur, sic tribunis</hi> parazonium. [...]</p>
<p><emph>PARCA</emph> ae. <hi rend='italic'>et quod sollemnius, Pl.</hi> PARCAE. f. [<foreign lang='GR'>*moi=rai, *ai)=sai</foreign>] <hi rend='italic'>Personae s. deae poëticae, sorores anus, vitae nostrae et fortunae praesides: dictae a</hi> Parco, <hi rend='italic'>per contrarium, quod nemini parcant, vt etiam putat</hi> Hieron. Ep. ad Onasum s. Bonas. <hi rend='italic'>contra Scalig. sic dictas putat, quod maxime parcant, Poët.</hi> 3, 90. [...]</p>
<pb id='s0690' n='690'/>
<p><emph>PARCO</emph> peperci <hi rend='italic'>et</hi> parsi, parsum, ere. [<foreign lang='GR'>fei/domai</foreign>] <hi rend='italic'>Abstinere, parum tangere proprie significat, siue moderate vtaris victo, aut vniuersim eo, qui nocuit, siue re tua, quam poteras etiam erogando perdere.</hi> [...]</p>
<pb id='s0691' n='691'/>
<p><emph>PARCENS</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>feido/menos2</foreign>] Viribus parcens Hor. Serm. 1, 10, 13. [...]</p>
<p><emph>PARSVRVS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARSV=RVS [PARSÛRUS]</note> a, um. Partic. [<foreign lang='GR'>feiso/menos2</foreign>] Suet. Tiber. c. 62 Ac ne reliquis quidem nepotibus parsurus creditur.</p>
<p><emph>PARCVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>feidwlo\s2, feidulo\s2, feido/menos2</foreign>] <hi rend='italic'>Frugi, et sumtibus parcens, raro aut modice aliquid agens.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARCE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>feidome/nws2</foreign>] <hi rend='italic'>Frugaliter, moderate.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARCITAS</emph> âtis. f. [<foreign lang='GR'>feidw\</foreign>] <hi rend='italic'>Raritas.</hi> Sen. de Clement. 1, 21 Ciuitatis mores magis corrigit parcitas animaduersionum: <hi rend='italic'>i. Non frequens, aut non austera nimium punitio. Conf.</hi> Pallad. 1, 26.</p>
<p><emph>PARCITER</emph> Adu. Claud. Mamert. praef. Parciter praelibare. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Non. 11, 47.</p>
<p><emph>PARCIBILIS</emph> e. Adi. Vet. Interp. Iren. 4, 37.</p>
<p><emph>PARCILOQVIVM</emph> i. n. Apul. Met. 5 p. 164 Fidei atque parciloquii mei perpendisti documenta.</p>
<p><emph>PARCIPRÔMVS</emph> i. m. Plaut. Pseud. 5, 1, 22 Parcipromi victu caetero. Idem Truc. 1, 2, 81 Qui cum geniis suis belligerant, parcipromi.</p>
<p><emph>PARSIMONIA [1]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>feidwlh\</foreign>] <hi rend='italic'>Moderatio sumtuum et parcitas.</hi> [...]</p>
<pb id='s0692' n='692'/>
<p><emph>PARDALIANCHES</emph> is. n. [<foreign lang='GR'>pardalianxe\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Veneni genus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARDALIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>pa/rdalis2</foreign>] <hi rend='italic'>Animal est ferum, Syriae Africaeque peculiare, quod alio nomine</hi> Panthera <hi rend='italic'>appellatur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARDALIOS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>parda/lios2</foreign>] Gemma est maculis quibusdam variegata, a Pantherinae pellis similitudine nomen habens Plin. 37, 11.</p>
<p><emph>PARDALIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parda/lion</foreign>] <hi rend='italic'>Vnguenti nomen, sic dictum, quod pardalis odorem reddat, quae sola ex animantibus odorem reddit, et Latine panthera dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARDVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>panqh\r</foreign>] <hi rend='italic'>Animal est, cuius femina, Pardalis dicitur, et Latine Panthera.</hi></p>
<p><emph>PARÊAS</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>o( parei/as2</foreign>] <hi rend='italic'>Serpentis genus, a genarum conformatione dictum. Hesych.</hi> [<foreign lang='GR'>parei=ai, o)/feis2</foreign>, <hi rend='italic'>etc.</hi> Lucan. 9, 721 Et contentus iter cauda sulcare pareas. <hi rend='italic'>Al.</hi> Parias <hi rend='italic'>vel</hi> Pharias.</p>
<p><emph>PARECBASIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>pare/kbasis2</foreign>] <hi rend='italic'>Latine Transgressio, excursus et excursio dicitur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARÊCHÊSIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>parh/xhsis2</foreign>] <hi rend='italic'>Cum plures literae vel syllabae eundem sonum reddunt. Vid. Voss. P. 2 Rhet.</hi> p. 331.</p>
<p><emph>PARECTÂTVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pare/ktatos2</foreign>] Non. 1, 341 Parectatoe hi, qui de pueritia veniunt ad pubertatem: a Graeco sumtum vocabulum. [...]</p>
<p><emph>PAREDROS</emph> i. m. <hi rend='italic'>et</hi> f. [<foreign lang='GR'>pa/redros2</foreign>] <hi rend='italic'>Assidens, vt,</hi> Paredri spiritus Tertul. de Anima c. 28. [...]</p>
<p><emph>PAREGMENON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parhgme/non</foreign>] <hi rend='italic'>Cum voces eiusdem originis coniunguntur. Vid. Voss. P. 2 Rhet.</hi> p. 208. <hi rend='italic'>Vtitur</hi> Iul. Rusinian. de Schematis lexeos p. 32.</p>
<p><emph>PARÊGORIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>parhgori/a</foreign>] <hi rend='italic'>Solatium, mitigatio.</hi> Apul. de Herb. c. 24 Herba mirifice paregoriam praestat.</p>
<p><emph>PAREGORICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>parhgoriko\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Mitigatorius.</hi> Th. Priscian. 1, 9 Paregorica adiutoria.</p>
<p><emph>PARELCON</emph> ontis. n. [<foreign lang='GR'>pare/lkon</foreign>] <hi rend='italic'>Est Productio dictionis ex adiectione syllabae, siue etiam dictionis integrae ad aliam dictionem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARÊLIVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>parh/lios2</foreign>] <hi rend='italic'>Imago solis in nube densa apparens, qua aliquando duo pluresue soles cernuntur. Vid. de re ipsa, nam nomen non adhibet,</hi> Plin. 2, 31. <hi rend='italic'>Sed</hi></p>
<p><emph>PARELIA</emph> orum. n. <hi rend='italic'>Pl.</hi> Sen. Qu. Nat. 1, 11 <hi rend='italic'>vocat, describit, et ita vocari vult.</hi></p>
<p><emph>PARENCHIRÊSIS</emph> is. f. [<foreign lang='GR'>paregxei/rhsis2</foreign>] <hi rend='italic'>In veteri lemmate s. inscriptione</hi> Quinctil. [...]</p>
<p><emph>PARENS [1]</emph> entis. c. <hi rend='italic'>Masc. secundum</hi> Charis. p. 79 [<foreign lang='GR'>tokeu\s2, goneu\s2</foreign>] <hi rend='italic'>a</hi> Pario <hi rend='italic'>fit.</hi> [...]</p>
<pb id='s0693' n='693'/>
<p><emph>PARENTÊLA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>sugge/neia</foreign>] <hi rend='italic'>Affinitas, vel generatim cognatio: parum Latina vox.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARENTICÎDA</emph> ae. m. [<foreign lang='GR'>goneoktono\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui patrem aut matrem occidit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARENTO [1]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>e)nagi/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Parentibus iusta celebrare.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARENTOR</emph> âri. Dep. Senec. Epist. 123 (122) Non conuiuantur, sed iusta sibi faciunt. Mortuis certe viui parentantur.</p>
<p><emph>PARENTALIS</emph> e. Adi. Vmbrae parentales, <hi rend='italic'>i. Animae parentum</hi> Ouid. Trist. 4, 10, 87. [...]</p>
<p><emph>PARENTALIA</emph> orum, <hi rend='italic'>vel</hi> ium. n. [<foreign lang='GR'>e)nagi/smata</foreign>] <hi rend='italic'>Conuiuia, quae in parentum aut propinquorum funere sieri consueuerunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARENTATIO</emph> ônis. f. Quod mortuis litabatur, id vtique parentationi deputabatur Tertull. de Spect. c. 12.</p>
<p><emph>PARENTHESIS</emph> is <hi rend='italic'>vel</hi> eos. f. [<foreign lang='GR'>pare/nqesis2</foreign>] <hi rend='italic'>Interpositio.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARENTHETICVS</emph> a, um. Adi. Parenthetica bellaria Sarisb. 8, 7 <hi rend='italic'>quae interponuntur cibis aliis.</hi></p>
<p><emph>PARENTO [2]</emph> âre: <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARENS</ref>.</p>
<p><emph>PÂREO</emph> ui, êre. [<foreign lang='GR'>fai/nomai</foreign>] <hi rend='italic'>Manifestum esse.</hi> [...]</p>
<pb id='s0694' n='694'/>
<p><emph>PARENS [2]</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>peiqo/menos2</foreign>] Cic. Off. 1 c. 21 Quin etiam ob has ipsas causas et parentiores habuerunt exercitus, et fortiores. [...]</p>
<p><emph>PARIENTIA [1]</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Obsequium, a verbo</hi> Pareo. Cassiodor. Variar. 3,.. [...]</p>
<p><emph>PARITOR</emph>, ôris. m. Zeno Veronens. Alienae nequitiae et malitiae paritores.</p>
<p><emph>PAREORON</emph> i. n. <hi rend='italic'>Idem quod Heliotropium.</hi> Apul. de Herb. 49.</p>
<p><emph>PAREPHIPPIVS</emph> <hi rend='italic'>Vox nihili, quae pro</hi> Parhippus <hi rend='italic'>irrepsit</hi> l. 3 C. de cursu publ. <hi rend='italic'>v. v.</hi></p>
<p><emph>PARERGVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pa/rergon</foreign>] <hi rend='italic'>Quod alicui rei praeter propositum additur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0695' n='695'/>
<p><emph>PARHIPPVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Dupliciter accipitur in iure.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARHYPATE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>parupa/th</foreign>] <hi rend='italic'>i. Subprincipalis, phthongi, i. soni s. toni adeo species.</hi> Vitruu. 5, 4. <hi rend='italic'>Vid. Bald. Lex.</hi> Vitr. p. 80.</p>
<p><emph>PARIA</emph> ae. f. Insula in Phoenicio mari, ante Ioppen, alio nomine Arados Plin. 5, 31.</p>
<p><emph>PARIANVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Piscis</hi> alio nomine Colias, Saxitanus, Cybius, lacertorum minima, aquas incolens, inuenitur in Baetica Plin. 32, 11 s. 53.</p>
<p><emph>PARIAS</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAREAS</ref>.</p>
<p>PARIATIO, PARIATOR <hi rend='italic'>vid.</hi> PAR.</p>
<p><emph>PARICI</emph> <hi rend='italic'>inquit</hi> Festus, Quaestores appellabantur, qui solebant creari causa rerum capitalium quaerendarum. [...]</p>
<p><emph>PARICIDA</emph>, PARRICIDA, PATRICIDA ae. m. [<foreign lang='GR'>patrokto/nos2, patraloi/as2</foreign>] <hi rend='italic'>pro eodem ponuntur, patris nempe interfectore.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARICIDIVM</emph>, PARRICIDIVM, <hi rend='italic'>vel</hi> PATRICIDIVM <hi rend='italic'>denique</hi> i. n. [<foreign lang='GR'>patroktoni/a</foreign>] <hi rend='italic'>Parentis, Cognati, vel ciuis, occisio; vel, Contra patriam machinatio.</hi> [...]</p>
<pb id='s0696' n='696'/>
<p><emph>PARICIDÂLIS</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> PARRICIDIALIS e. Adi. Paricidalis, <hi rend='italic'>quasi a</hi> Paricida <hi rend='italic'>est;</hi> Parricidialis <hi rend='italic'>a</hi> Parricidium. [...]</p>
<p><emph>PARICIDIALITER</emph> Adu. Lamprid. Alex. Seuer. c. 1. Augustin. Epist. 168.</p>
<p><emph>PARICIDÂTVS</emph> ûs. m. Caelius <hi rend='italic'>ap.</hi> Quinctil. 1, 11, 42 Neque enim <hi rend='italic'>tuburcinabundum</hi> iam in nobis quisquam ferat -- nec <hi rend='italic'>parricidatum,</hi> quod in Caelio vix tolerabile videtur.</p>
<p><emph>PARICIDIÔSE</emph> Adu. <hi rend='italic'>Ab attributo</hi> Paricidiosus, <hi rend='italic'>conficto, vt ab Ignominiosus, Ignominiose.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARICVLVM</emph> i. n. <hi rend='italic'>Nomen ex</hi> Marculphi formulis <hi rend='italic'>arreptum</hi> Periculo, <hi rend='italic'>in quantum illud</hi> n. 5 <hi rend='italic'>explicamus, substitutum eunt Sirmondum secuti, Heraldus obseruat. 50, H. Grotius Flor. spars. p.</hi> 396. [...]</p>
<p><emph>PARIENTIA [2]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PAREO</ref>.</p>
<p><emph>PARIES</emph> etis. m. [<foreign lang='GR'>toi=xos2, teixi/on</foreign>] <hi rend='italic'>Sic vocantur structurae perpendiculares, quibus aedificia includuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARIETÎNA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>to\ teixi/on</foreign>] <hi rend='italic'>penult. producta. Plurali numero significat ruinas et reliquias aedium, parietes quosdam, non aedes.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARIETÂLIS</emph> e. Adi. Parietalis herba Marc. Empir. c. 13. <hi rend='italic'>Eadem</hi> Parietaria.</p>
<p><emph>PARIETARIVS</emph> a, um. Adi. Structor parietarius Inscript. apud Fabrett. p. 157. [...]</p>
<p><emph>PARIETARIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>e(lci/nh</foreign>] <hi rend='italic'>Herba a parietibus, in quibus nascitur, sic dicta: vnde etiam Muralium appellata est</hi> Apul. de Herb. c. 81. [...]</p>
<p><emph>PARILIA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALILIA</ref>.</p>
<p>PARILIS, PARILITAS <hi rend='italic'>vid.</hi> PAR.</p>
<p><emph>PARILICIVM</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PALILICIVM</ref>.</p>
<p><emph>PARIO [2]</emph> âre. <hi rend='italic'>Vid.</hi> <ref>PAR</ref>.</p>
<pb id='s0697' n='697'/>
<p><emph>PARIO [3]</emph> peperi, partum <hi rend='italic'>vel</hi> paritum, ere. [<foreign lang='GR'>ti/ktw, te/kw, loxa/w, a)poti/ktw</foreign>] <hi rend='italic'>Fetum emittere. Proprie ad feminas pertinet.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARIOR</emph> eris. <hi rend='italic'>Passiuum.</hi> Cic. Off. 2, 51 Maxime autem et gloria paritur et gratia defensionibus. [...]</p>
<p><emph>PARIENS</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>ti/ktwn</foreign>] Nec Lucina potest parientis voce vocari Ouid. Met. 10, 507. Timidae parientes Idem ibid. 9, 283. Idem ibid. 322. Gramen Calpurn. Ecl. 2, 32. <hi rend='italic'>i. florens.</hi></p>
<p><emph>PARITVRVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Partic. [<foreign lang='GR'>teco/menos2</foreign>] Ouid. Met. 5, 304 Illa potentem Lucinam nouies, nouies paritura vocauit. <hi rend='italic'>conf.</hi> ibid. 6, 187. <hi rend='italic'>et</hi> 8, 593. <hi rend='italic'>De anseribus</hi> Pallad. 1, 30.</p>
<p><emph>PARIENDVS</emph> a, um. Partic. Augustin. Serm. 67 De tempore, Virginalem vterum, sine dispendio virginitatis, pariendus introiui. <hi rend='italic'>Christus sc.</hi></p>
<p><emph>PARTVS [1]</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud item</hi> Partic. [<foreign lang='GR'>gennhqei\s2, texqei\s2</foreign>] <hi rend='italic'>In lucem editus.</hi> [...]</p>
<pb id='s0698' n='698'/>
<p><emph>PARTVS [2]</emph> ûs. m. [<foreign lang='GR'>toketo\s2, to/kos2, ku/hma, loxei/a</foreign>] <hi rend='italic'>Ipse pariendi actus et id, quod partu editur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARITVRA [1]</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARITV=RA [PARITÛRA]</note> ae. f. [<foreign lang='GR'>gennhth\</foreign>] <hi rend='italic'>Idem quod Genitura et foetura.</hi> Varro de R. R. 2, 1 <hi rend='italic'>versus fin.</hi> Demes si vis duas res de mulis, admissuram et parituram, <hi rend='italic'>Legitur et</hi> Parturam.</p>
<p><emph>PARTITVDO</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARTITV=DO [PARTITÛDO]</note> inis. f. [<foreign lang='GR'>te/cis2</foreign>] <hi rend='italic'>Antiquum.</hi> Plaut. Aulul. 1, 1, 36 Neque iam quo pacto celem herilis filiae probrum, propinqua partitudo cui appetit. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Idem 2, 3, 9.</p>
<p><emph>PARITVDO</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARITV=DO [PARITÛDO]</note> inis. f. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Solin. c. 4 Si corpusculum in marem figuratur, melior et color grauidis, et pronior paritudo vteri.</p>
<p><emph>PARTIO [1]</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>a)po/tecis2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem, antique.</hi> Gell. 10, 2 Eumque finem esse dixit multiiugae hominum partionis. [...]</p>
<p><emph>PARTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>peripoihth\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui peperit et acquisiuit.</hi> Plaut. Truc. 1, 1, 42 Vnde ante parta demus post partoribus.</p>
<p><emph>PARTVÂLIS</emph> e. Adi. <hi rend='italic'>Ad partum pertinens.</hi> Partualis sanguinis fluxus Tertull. <hi rend='italic'>adu.</hi> Marc. 4, 20.</p>
<p><emph>PARTVRA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARITVRA</ref>.</p>
<pb id='s0699' n='699'/>
<p><emph>PARTVRIO</emph> îui, îre. [<foreign lang='GR'>w)di/nw, loxeu/omai</foreign>] <hi rend='italic'>In pariendo laborare, vel versari.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTVRIENS</emph> entis. Partic. [<foreign lang='GR'>w)di/nousa</foreign>] <hi rend='italic'>Ipsa mulier, quae parturit.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTVRITIO</emph> ônis. f. Augustin. Confess. 8, 6. Idem Epist. 34.</p>
<p><emph>PARTVLA [1]</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Dea, quae partum gubernat.</hi> Tertull. de Anima c. 37.</p>
<p><emph>PARTVMÊIVS</emph> a, um. Adi. Hor. Epod. 17, 49 Tibi hospitale pectus et purae manus Tuusque venter partumeius. [...]</p>
<p><emph>PARION</emph> ônis. n. [<foreign lang='GR'>*pa/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Plinio</hi> et <hi rend='italic'>Straboni,</hi> Propontidis in Hellesponto oppidum, a Milesiis, Erythraeis, Parisiisque conditum: iuxta quod, <hi rend='italic'>teste</hi> Plin. 7, 2 [...]</p>
<p><emph>PARIS</emph> idis. m. [<foreign lang='GR'>*pa/ris2</foreign>] <hi rend='italic'>Priami filius, quem pater, quod patriae fatum futurum esse praesenserat, exponi iussit, pastoresque educauerunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARISII</emph> ôrum. m. <hi rend='italic'>Pl.</hi> [<foreign lang='GR'>*pari/sioi</foreign>] <hi rend='italic'>Populi inter Celtas, qui Senonensi prouinciae attribuuntur, Lutetiam habent oppidum, positam in insula fluminis Sequanae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARISIVS</emph> a, um. Adi. Ammian. 20, 4 Parisii homines.</p>
<p><emph>PARÎSÎACVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Venant. Fortun. 4 de vita Martini, Inde Parisiacam placide properabis ad arcem.</p>
<p><emph>PARISON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>pa/rison</foreign>] <hi rend='italic'>Prope aequatum; est Figura constans aequalibus prope membris. Vid.</hi> Mart. Capell. 5 p. 174.</p>
<p><emph>PARITER</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kata\ tau=ta</foreign>] <hi rend='italic'>significans simul; et eodem tempore, eodem modo aliquid sieri indicans.</hi> [...]</p>
<pb id='s0700' n='700'/>
<p><emph>PARITVRA [2]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARIO</ref>.</p>
<p><emph>PARIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>*pa/rion</foreign>] Ciuitas Asiae in regione Mysiae, ex qua fuit Neoptolemus, cognomento Glossographus Strabo 10 <hi rend='italic'>et</hi> 11. Plin. 7, 2. <hi rend='italic'>et</hi> 36, 5.</p>
<p><emph>PÂRIX</emph> icis. f. <hi rend='italic'>Auis. Vid.</hi> Theod. Prisc. de Diaeta c. 7. <hi rend='italic'>Al.</hi> Parus.</p>
<p><emph>PARMA [1]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>a)spi\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Breue scutum, quo pedites vtebantur,</hi> quod e medio in omnes partes esset par, <hi rend='italic'>vt inquit</hi> Varro de L. L. 4, 24 <hi rend='italic'>pr.</hi> Virg. Aen. 9, 548 Ense leuis nudo, parmaque inglorius alba. [...]</p>
<p><emph>PARMÂTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>a)spidwto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Parma tectus.</hi> Liu. 4, 39 <hi rend='italic'>pr.</hi> Dat signum Volscis imperator, vt parmatis nouae cohorti hostium locus detur.</p>
<p><emph>PARMVLA</emph> ae. f. Dimin. [<foreign lang='GR'>a)spi/dion</foreign>] Hor. Carm. 2, 7, 10 Tecum Philippos, et celerem fugam Sensi, relicta non bene parmula. [...]</p>
<p><emph>PARMVLARIVS</emph> i. m. <foreign lang='GR'>peltasth\s2</foreign> V. G.] <hi rend='italic'>Qui parmula vtitur in pugna.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARMA [2]</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*pa/rma</foreign>] Plin. 3, 1 Oppidum Galliae Togatae prope Rauennam. [...]</p>
<p><emph>PARMENSIS</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>*parmai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Incola et habitator vrbis Parmae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARMANI</emph> <hi rend='italic'>Iidem, apud</hi> Varr. de L. L. 7, 31.</p>
<p><emph>PARNACIDES</emph> <hi rend='italic'>Genus veslium puellerum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARNÂSVS</emph>, <hi rend='italic'>vel, vt alii scribunt,</hi> PARNASSVS i. m. [<foreign lang='GR'>*parnasso\s2</foreign>] Mons in Phocide, <hi rend='italic'>vt scribunt</hi> Plinius, <hi rend='italic'>et Strabo 9 et Herodotus,</hi> Melaque <hi rend='italic'>consirmant.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARNASIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*parna/ssios2</foreign>] Virg. Ecl. 6, 29 Nec
<pb id='s0701' n='701'/>
tantum Phoebo gaudet Parnasia rupes. Laurus Parnasia Virg. Georg. 2, 18. Templa Parnasia Ouid. Met. 5, 278.</p>
<p><emph>PARNASSÊVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Auien. Phaenom. Arat. v. 620 Vt Parnasseo munus memorabile Phoebo.</p>
<p><emph>PARNES</emph> êtis. m. [<foreign lang='GR'>*pa/rnhs2</foreign>] <hi rend='italic'>Mons est Atticac regionis, diciturque tam Masculino, quam Feminino genere, vt probat Stephanus.</hi> Stat. Theb. 12, 620 -- Parnesque benignus Vitibus.</p>
<p><emph>PARO [1]</emph> âre. [<foreign lang='GR'>e(toima/zw, eu)trepi/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Videtur significatione prima idem fuisse, ac</hi> par facere. [...]</p>
<pb id='s0702' n='702'/>
<p><emph>PARANS</emph> antis. Partic. [<foreign lang='GR'>e(toima/zwn</foreign>] Animi parantes infanda Stat. Silu. 5, 2, 87. Multa parans dicere Virg. Aen. 4, 390. Ille innare parans Idem ib. 11, 549.</p>
<p><emph>PARANDVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Aliud</hi> Partic. [<foreign lang='GR'>e(toimaste/os2</foreign>] Dona paranda Ouid. ad Liu. 126. Scelus parandum est magno animo Senec. Med. s. 12.</p>
<p><emph>PARÂTVS [1]</emph> a, um. Partic. [<foreign lang='GR'>h(toimasme/nos2</foreign>] Ter. Heaut. 4, 4, 15 Quin est paratum argentum. [...]</p>
<p><emph>PARÂTVS [2]</emph> ûs. m. [<foreign lang='GR'>kataskeuh\</foreign>] <hi rend='italic'>Ipse parandi actus, tum ea, quae parata sunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARÂTIO</emph> ônis. f. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Sallust. Iugurth. c. 34 (31) Fuerit sane regni paratio plebi iura sua restituere. [...]</p>
<p><emph>PARATVRA</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARATV=RA [PARATÛRA]</note> ae. f. Idem. Tertull. de Pallio c. 3 <hi rend='italic'>et</hi> Spect. c. 4.</p>
<p><emph>PARÂTE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kateskeuasme/nws2</foreign>] <hi rend='italic'>Promte et expedite.</hi> [...]</p>
<pb id='s0703' n='703'/>
<p><emph>PARITO</emph> âre. Frequentat. [<foreign lang='GR'>e)ntu/nomai</foreign>] Plaut. Merc. 3, 4, 64 Quid tu ais, qui quum illuc, quo nunc ire paritas, veneris, <hi rend='italic'>etc.</hi> Id. Pseud. 1, 5, 71.</p>
<p><emph>PARABILIS</emph> e. Adi. [<foreign lang='GR'>eu)po/ristos2</foreign>] <hi rend='italic'>Quod in promtu est, et cito haberi vel parari potest.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARARIVS [2]</emph> i. m. <hi rend='italic'>Vid. supra in</hi> PAR.</p>
<p><emph>PARATARIVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Facilis paratu. vt,</hi> Phaseoli paratarii Apic. 8, 6 <hi rend='italic'>pr. Sed Lister.</hi> parietarios, <hi rend='italic'>qui parietes et pergulas scandunt.</hi></p>
<p><emph>PARO [2]</emph>, <hi rend='italic'>vel</hi> PARON ônis. m. [<foreign lang='GR'>pa/rwn</foreign>] Nauium genus, <hi rend='italic'>inquit</hi> Festus, ad cuius similitudinem Myoparo vocatur, <hi rend='italic'>piraticum nauigium.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARVNCVLVS</emph> i. m. <hi rend='italic'>Idem</hi> Dimin. Cic. <hi rend='italic'>apud</hi> Isidor. <hi rend='italic'>ib.</hi> Parunculis ad litus ludit celeribus.</p>
<p><emph>PAROCHVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>pa/roxos2</foreign>] <hi rend='italic'>Qui conduxit necessaria hospitibus, legatisue publico sumtu praebenda.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAROCHA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paroxh\</foreign>] <hi rend='italic'>Praebitio. Quidam huc referunt</hi> Cic. Att. 13, 2 Omnino eum Sextius noster parochis publicis occupauit. [...]</p>
<p><emph>PAROCHIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Pro</hi> Paroecia <hi rend='italic'>vitiose legitur.</hi> Per rusticas solitudo parochias Sidon. Ep. 7, 6. <hi rend='italic'>Conf. Sirmond. ad h. l.</hi> p. 102.</p>
<p><emph>PAROCVLI</emph> orum. Vox nihili, <hi rend='italic'>quam tribuunt</hi> Sueton. de cl. rhetor. 5. <hi rend='italic'>Sed ibi</hi> par oculorum <hi rend='italic'>est, et variae eruditorum conieclurae, quae nihil ad</hi> Paroculos.</p>
<p><emph>PARODIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Canticum aut versus ad imitationem alterius.</hi> Ascon. Prooem. Act. Verr. 29 c. 10.</p>
<p><emph>PARODONTIDES</emph> um. f. [<foreign lang='GR'>parodonti/des2</foreign>] <hi rend='italic'>Tabercula circa gingivas.</hi> Cels. 6, 13.</p>
<p><emph>PAROECI</emph>, <hi rend='italic'>vnde</hi> PAROECIA [<foreign lang='GR'>pa/roikon, paroiki/a</foreign>] <hi rend='italic'>Graecae Ecclesiae nomina, quibus significabant illam peregrinitatem Christianorum in hoc saeculo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAROEMIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paroimi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Definitore</hi> Donato, est Prouerbium rebus temporibusque accommodatum. [...]</p>
<p><emph>PAROMOEON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>paro/moion</foreign>] <hi rend='italic'>Figura, quoties est verborum in oratione aliqua similitudo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAROMOLOGIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paromologi/a</foreign>] Schema est, quod fit, quum aliquot res aduersario concedimus: deinde aliquid inferimus, quod aut maius sit quam superiora, aut etiam omnia, quae posuimus, infirmet. [...]</p>
<p><emph>PARONOMASIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>paranomasi/a</foreign>] Hoc <hi rend='italic'>Schema eodem</hi> Rutilio Lupo <hi rend='italic'>auctore,</hi> p. 2 aut addenda, aut demenda, aut mutanda, aut porrigenda, aut contrahenda litera, aut syllaba fieri consueuit: estque huiusmodi. [...]</p>
<p><emph>PARONYCHIA</emph> orum. n. [<foreign lang='GR'>parwnuxi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Abscessus circa radices</hi>
<pb id='s0704' n='704'/>
<hi rend='italic'>vnguium.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARONYMON</emph> i. n. <hi rend='italic'>Plur.</hi> Paronyma, Quae ab alio quodam consimili trahuntur; vt equus eques. <hi rend='italic'>Vid.</hi> Diomed. p. 310.</p>
<p><emph>PAROPSIS</emph> idis. f. [<foreign lang='GR'>pa/royis2</foreign>] <hi rend='italic'>Patinae genus aliquantum concauae, in qua opsonia ponuntur.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAROPTVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>paropto\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Assatus.</hi> Apicius 6, 9 Pullus paroptus.</p>
<p><emph>PAROS</emph> i. f. [<foreign lang='GR'>*pa/ros2</foreign>] <hi rend='italic'>Insula est vna ex Cycladibus, ex qua</hi> Parius lapis, <hi rend='italic'>marmoreus candidissimus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARII</emph> ôrum. m. <hi rend='italic'>Habitatores huius insulae</hi> Nepos 1, 7, 4.</p>
<p><emph>PARIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*pa/rios2</foreign>] Parius lapis Plin. 36, 17 <hi rend='italic'>et 18 et</hi> 22. [...]</p>
<p><emph>PARÔTIS</emph> idis. f. [<foreign lang='GR'>parwti\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Apostema est circa aurem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAROXYSMVS</emph> i. m. <foreign lang='GR'>parocusmo\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Stimulatio, concitatio, exacerbatio,</hi> [<foreign lang='GR'>parocu/nein</foreign> <hi rend='italic'>enim est incitare.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARRA</emph> ac. f. <foreign lang='GR'>mu/sths2 o)/rneon, korudalo\s2 h)\ a)stragaliko\s2</foreign> Gloss. Lat. Gr.] <hi rend='italic'>Genus auis inauspicatae.</hi> Hor. Carm. 3, 27, 1 Impios parrae recinentis omen Ducat. <hi rend='italic'>Sic</hi> Prudent. Symmach. 2, 570 [...]</p>
<p><emph>PARRHASIA</emph> ae. f. [<foreign lang='GR'>*par)r(asi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Regio in Peloponneso, dicta alias Arcadia, Lycaonis patria.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARRHASIVS [1]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*par)r(a/sios2</foreign>] <hi rend='italic'>Idem qui</hi> Arcadicus. Antra Parrhasia Stat. Theb. 11, 178. [...]</p>
<p><emph>PARRHASIS</emph> idis. f. Patronym. [<foreign lang='GR'>*par)r(asi\s2</foreign>] <hi rend='italic'>Sic dicitur Callisto.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARRHASIVS [2]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*par)r(a/sios2</foreign>] Ephesius pictor, venit in certamen cum Zeuxide. [...]</p>
<p><emph>PARRHESIA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Dicendi libertas. Graece inuenitur. ap.</hi> Quinctil. 9, 3.</p>
<p><emph>PARRHESIASTES</emph> ae. m. <hi rend='italic'>Sic</hi> Demochares ob nimiam et procacem linguam appellatus Sen. de Ira 3, 23. <hi rend='italic'>Locum plenius laudamus voce</hi> SVSPENDO.</p>
<p><emph>PARRICIDA</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> PARRICIDIVM <hi rend='italic'>Vid.</hi> <ref>PARICIDA</ref>, <hi rend='italic'>et</hi> <ref>PARICIDIVM</ref>.</p>
<p><emph>PARS</emph> partis. f. [<foreign lang='GR'>me/ros2, moi=ra</foreign>] <hi rend='italic'>Portio.</hi> Partes <hi rend='italic'>dicuntur, in quas diuiditur totum.</hi> [...]</p>
<pb id='s0708' n='708'/>
<p><emph>PARTIBILIS [1]</emph> <hi rend='italic'>vid. post</hi> PARTIOR.</p>
<p><emph>PARTICVLA</emph> ae. f. Dim. [<foreign lang='GR'>meri\s2, mo/rion, tmh=ma</foreign>] Cic. Acad. 4, 118 Anaxagoras materiam infinitam, sed ex ea particulas similes inter se minutas, eas primum confusas, postea in ordinem adductas mente divina. [...]</p>
<p><emph>PARTICVLARIS</emph> e. Adi. Propositio particularis, Signum particulare, <hi rend='italic'>etc. apud Dialecticos.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTICVLARITER</emph> Adu. <hi rend='italic'>Cui opponitur</hi> Generaliter. [...]</p>
<p><emph>PARTICVLÂTIM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kata\ mo/rion</foreign>] <hi rend='italic'>Membratim, per partes.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTICVLATIO</emph> ônis. f. <hi rend='italic'>Diuisio in particulas.</hi> Quarta particulatio Mart. Capell. 9 p. 322.</p>
<p><emph>PARTICVLO</emph> ônis. m. Cohaeres, sic dictus, quod partem patrimonii sumat. Pomp. <hi rend='italic'>ap.</hi> Non. 1, 71 Particulones producam tibi. <hi rend='italic'>Et proprium viri nomen ap.</hi> Phaedr. 5, 1, 10. <hi rend='italic'>et</hi> 5, 6, 43.</p>
<p><emph>PARTICEPS</emph> ipis. c. [<foreign lang='GR'>me/toxos2, koinwno\s2, e)/mmoros2, meri/ths2</foreign>] <hi rend='italic'>Quipartem capit.</hi> [...]</p>
<pb id='s0709' n='709'/>
<p><emph>PARTICIPO</emph> âre. [<foreign lang='GR'>mete/xw, koinwne/w, metalamba/nw, summetalamba/nw</foreign>] <hi rend='italic'>Participem facere et fieri.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTICIPATVS [1]</emph> a, um. Part. Treb. Poll. Gallien. c. 12 [...]</p>
<p><emph>PARTICIPATIO</emph> ônis. f. Spartian. in Iulian. c. 6 [...]</p>
<p><emph>PARTICIPATVS [2]</emph> ûs. m. <hi rend='italic'>Idem.</hi> Spartian. Seuer. c. 8 [...]</p>
<p><emph>PARTICIPATOR</emph>, <hi rend='italic'>vnde</hi> PARTICIPATRIX îcis. f. Vet. interpr. Iren. 5.</p>
<p><emph>PARTICIPALIS</emph> e. Adi. Leg. vn. pr. Dig. de Off. praef. Praetor. [...]</p>
<p><emph>PARTICIPIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>metoxh\</foreign>] <hi rend='italic'>Vox ficta a Grammaticis, qua partem orationis significant, quae partem capit a Nomine, partem a Verbo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTICIPIÂLIS</emph> e. Adi. Quinct. 1, 4, 29 [...]</p>
<p><emph>PARTICIPIALITER</emph> Adu. <hi rend='italic'>occurrit apud</hi> Fest. in voce Ostentum et in Torrens.</p>
<p><emph>PARTÎLIS</emph> e. Adi. <hi rend='italic'>Dictio frequens</hi> Iulio Firmico, <hi rend='italic'>et caeteris mathematicis.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTILITER</emph> Adu. <hi rend='italic'>Cui opponitur</hi> Generaliter. [...]</p>
<p><emph>PARTIM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kata\ me/ros2, tou=to me\n, tou=to de\</foreign>] <hi rend='italic'>Ex parte, vel Pro parte: et fere in oratione geminatur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0710' n='710'/>
<p><emph>PARTIO [2]</emph> îui, îtum, îre. [<foreign lang='GR'>meri/zw</foreign>] <hi rend='italic'>Act. Diuido.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTIOR</emph> itus sum, îri. Depon. [...]</p>
<p><emph>PARTIENS</emph> entis. Part. Iustin. 1, 3, 2 Pensa inter virgines partiens. Phaedr. 3, 9, 13 Dulcemque in ambos caritatem partiens.</p>
<p><emph>PARTIENDVS</emph> a, um. Part. Cic. in Vatin. c. 5 Partiendae merces. <hi rend='italic'>Et</hi> pro Sulla 10 c. 3 Partiendae inuidiae causa. <hi rend='italic'>Et</hi> de Fin. 1, 22 Tollit definitiones: nihil de diuidendo et partiendo docet.</p>
<p><emph>PARTÎTVS</emph> a, um. Part. [<foreign lang='GR'>merisa/menos2</foreign>] Vires socias partitus, <hi rend='italic'>Actiue</hi> Sil. 7, 520. [...]</p>
<p><emph>PARTÎTE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>memerisme/nws2</foreign>] <hi rend='italic'>Diuise.</hi> Cic. in Orat. 99 c. 33 Qui enim nihil potest tranquille, nihil leniter, nihil partite, definite, distincte, facete dicere, <hi rend='italic'>etc.</hi></p>
<p><emph>PARTITIM</emph> Adu. Idem. Claud. de Laud. Stilic. 1, 30 -- Partitim singula quemque Nobilitant. <hi rend='italic'>Vid. Barth.</hi> p. 189.</p>
<p><emph>PARTÎTO</emph> <hi rend='italic'>Aliud</hi> Adu. Vlp. tit. 24 Maeuius haeres meus cum Titio hereditatem meam partito diuidito.</p>
<p><emph>PARTITIO</emph> ônis. f. [<foreign lang='GR'>dasmo\s2, merismo\s2</foreign>] Cic. Verr. 4, 121 [...]</p>
<p><emph>PARTÎTOR</emph>, ôris. m. [<foreign lang='GR'>meristh\s2</foreign>] Cic. in Vatin. 12 c. 5 Quum te non custodem ad continendas, sed partitorem ad partiendas merces missum putares. Gloss. Cyril. [<foreign lang='GR'>meristh\s2</foreign>, partitor.</p>
<p><emph>PARTIARIVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>Sic dici videtur Colonus, siue alius quis, cum quo aliquid commune habemus, et partimur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0711' n='711'/>
<p><emph>PARTIARIO</emph> Adu. Apul. Met. 9 p. 229 [...]</p>
<p><emph>PARTIATIM</emph> Adu. Cael. Aurel. Acut. 1, 11.</p>
<p><emph>PARTIBILIS [2]</emph> e. Adi. <hi rend='italic'>Quod in partes potest diuidi.</hi> Claud. Mamert. 1, 18 Animam partibilem putant.</p>
<p><emph>PARSIMONIA [2]</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARCO</ref>.</p>
<p><emph>PARTHÂON</emph> onis. m. [<foreign lang='GR'>*parqa/wn</foreign>] <hi rend='italic'>Pater fuit Oenei, regis Aetoliae, auus Deianirae.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTHAONIVS</emph> a, um. Adi. Parthaonia domus, <hi rend='italic'>i. Meleagri familia</hi> Ouid. Met. 8, 541. Parthaonia Stat. Theb. 1, 670 <hi rend='italic'>est ipsa Aetolia Parthaoni regnata.</hi></p>
<p><emph>PARTHENIA</emph> ae. f. Insula Samos quondam dicta Plin. 5, 31.</p>
<p><emph>PARTHENIATAE</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>TARENTVM</ref>.</p>
<p><emph>PARTHENIAE</emph> arum. m. <hi rend='italic'>Pl. Ita dicti Tarentini, ob notam materni pudoris. Vid. historiam vel fabulam</hi> Iustin. 3, 4, 7. <hi rend='italic'>et</hi> 20, 1, 15. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Lactant. 1, 20.</p>
<p><emph>PARTHENICE</emph> es. f. <hi rend='italic'>Herba, cui sponsam formosam comparat</hi> Catull. 60, 194 Alba parthenice velut Luteumque papauer.</p>
<p><emph>PARTHENICON</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parqeniko\n</foreign>] <hi rend='italic'>Herba Pulegium.</hi> Apul. de Herb. c. 92.</p>
<p><emph>PARTHENIS</emph> idis. f. <hi rend='italic'>Herba, al.</hi> Artemisia. [...]</p>
<p><emph>PARTHENIVM</emph> i. n. [<foreign lang='GR'>parqe/nion</foreign>] <hi rend='italic'>Aliqui Amaracum appellant, herba est foliis Coriandri, tenuibus, flore per ambitum albo, intus melino, odore subuiroso, sapore amaro.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTHENIVS [1]</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*parqe/nios2</foreign>] <hi rend='italic'>Fluuius est in Ponto et Bithynia: item in Taurica regione.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTHENIVS [2]</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*parqe/nios2</foreign>] Saltus Parthenii Virg. Ecl. 10, 57. Antra Propert. 1, 1, 11. Lustra Claud. de Rapt. Proserp. 2, 241. Nemus Stat. Theb. 4, 285. Valles Ouid. Epist. 9, 49.</p>
<p><emph>PARTHENIANVS</emph> a, um. Possessiu. Martial. 9, 50 Haec toga iam non est Partheniana, mea est.</p>
<p><emph>PARTHENOPE</emph> es. f. [<foreign lang='GR'>*parqeno/ph</foreign>] <hi rend='italic'>Vna Sirenum, quae nomen vrbi dedit antiquum</hi> Neapoli. [...]</p>
<p><emph>PARTHENOPÊIVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*parqenoph/i+os2</foreign>] Ouid. Met. 14, 106 Parthenopeia moenia, <hi rend='italic'>i. Neapolitana.</hi></p>
<p><emph>PARTHENOPAEVS</emph> i. m. [<foreign lang='GR'>*parqenopai=os2</foreign>] <hi rend='italic'>Teste</hi> Seruio, Menalippae et Martis, siue Melanionis (Minalionis) filius, rex Arcadiae, qui Thebana bella puer admodum petiit. [...]</p>
<p><emph>PARTHI</emph> orum. m. [<foreign lang='GR'>*parqi/a</foreign>] <hi rend='italic'>Populus Orientis a quo</hi> Parthia. [...]</p>
<p><emph>PARTHICVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>*parqiko\s2</foreign>] Luxuries Claud. in Eutrop. 1, 342. [...]</p>
<p><emph>PARTHIARII</emph> orum. m. <hi rend='italic'>Sunt Parthicarum pellium Ibericarum, s. Sibericarum, negotiatores, Parthici mercatores.</hi> [...]</p>
<p>PARTICEPS, PARTICIPIVM, PARTICVLATIM, PARTICVLATIO, PARTICVLO, PARTIM, PARTIOR <hi rend='italic'>etc. Vid.</hi> PARS.</p>
<p><emph>PARTVLA [2]</emph> ae. f. Septimio Florenti <hi rend='italic'>dea erat, quae puerperiis praeesse credebatur, quae quidem non alia est, quam illa siue</hi> Gellii, <hi rend='italic'>siue</hi> Varronis Parca, <hi rend='italic'>quam quasi</hi> partam, <hi rend='italic'>mutato</hi> T <hi rend='italic'>in</hi> C, <hi rend='italic'>vocatam dicunt.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARTVNDA</emph> <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PERTVNDA</ref>.</p>
<p>PARTVRIO, PARTVS <hi rend='italic'>vid.</hi> PARIO.</p>
<p><emph>PARVIFACIO</emph>, <hi rend='italic'>et</hi> PARVIPENDO <hi rend='italic'>vid.</hi> <ref>PARVVS</ref>.</p>
<p><emph>PARVLIS</emph> <note resp='transcriber'>in the print: prosodic annotation of long vowel(s): PARV=LIS [PARÛLIS]</note> idis. f. <hi rend='italic'>Auctore Paullo Aegineta, est Inflammatio circapartem aliquam gingiuarum, quae non soluta suppuratur.</hi> [...]</p>
<pb id='s0712' n='712'/>
<p><emph>PARVM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>mikro\n, o)li/gon, baio\n</foreign>] <hi rend='italic'>Cum Adi.</hi> Paruus <hi rend='italic'>magnam habet similitudinem et affinitatem.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARVMPFR</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>dia\ mikrou=, pro/skairon</foreign>] <hi rend='italic'>Paruo tempore, per aliquantulum tempus.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAVLVM</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> PAVLLVM Adu. dimin. [<foreign lang='GR'>tutqo\n, h)baio\n</foreign>] <hi rend='italic'>a</hi> Parum, <hi rend='italic'>elisa litera canina.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAVLVS</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> PAVLLVS a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>h)baio\s2</foreign>] <hi rend='italic'>a</hi> Parum, <hi rend='italic'>quo rarissime vsi sunt auctores, praeterquam in Ablatiuo.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAVLO</emph>, <hi rend='italic'>s.</hi> PAVLLO Adu. [<foreign lang='GR'>o)li/gon</foreign>] <hi rend='italic'>Idem significans quod Parum, vel paulum, vt vides in sequentibus exemplis.</hi> [...]</p>
<pb id='s0713' n='713'/>
<p><emph>PAVLVLVM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>e)pi\ mikro\n, para\ mikro\n, mi/nunqa</foreign>] Dimin. <hi rend='italic'>a</hi> Paulum. [...]</p>
<p><emph>PAVLVLVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>tutqo\s2</foreign>] Liu. 8, 11 [...]</p>
<p><emph>PAVLÂTIM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>kata\ mikro\n, kata\ braxu\</foreign>] Dimin. <hi rend='italic'>a</hi> Paulum; <hi rend='italic'>i. Sensim et leniter.</hi> [...]</p>
<p><emph>PAVLVLATIM</emph> Adu. Apul. Met. 2 p. 121 <hi rend='italic'>Elmenh.</hi> Paululatim labellis minuens. <hi rend='italic'>Index Elmenhorstianus docet, saepius eo vsum Apuleium.</hi></p>
<p><emph>PAVLISPER</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>di\ o)li/gou, pro/skairon</foreign>] <hi rend='italic'>i. Paulum temporis, paulum admodum, vel paululum.</hi> [...]</p>
<p><emph>PARVNDA</emph> ae. f. <hi rend='italic'>Dea parientium, quam</hi> Terentius <hi rend='italic'>Lucinam vocat. Lilius in Miscellaneis Syntag. 1. Modo non pepererit illam</hi> Parundam <hi rend='italic'>falsa lectio</hi> Pertundae, <hi rend='italic'>vbi vid.</hi></p>
<p><emph>PARVS</emph> i. f. <hi rend='italic'>Auicula.</hi> Parus enim quamuis per noctem tinniat omnem Auctor Philomelae v. 9.</p>
<p><emph>PARVVS</emph> a, um. Adi. <hi rend='italic'>ex Graeco</hi> <foreign lang='GR'>pau=ros2</foreign> [<foreign lang='GR'>mikro\s2</foreign>] <hi rend='italic'>magni contrarium.</hi> [...]</p>
<pb id='s0714' n='714'/>
<p><emph>PARVE</emph> Adu. Vitruu. 9, 6 Parue per eos flectitur delphinus. <hi rend='italic'>Superl.</hi> Cael. Aurel. Acut. 2, 38 Paruissime aliquid memorare.</p>
<p><emph>PARVVLVS</emph> a, um. Dimin. [<foreign lang='GR'>tutqo\s2</foreign>] Virg. Aen. 4, 328 [...]</p>
<p><emph>PARVVLVM</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>tutqo\n</foreign>] Plin. Epist. 8, 14 [...]</p>
<p><emph>PARVITAS</emph> âtis. f. [<foreign lang='GR'>mikro/ths2, smikro/ths2, lepto/ths2</foreign>] Columella praef. 10 [...]</p>
<pb id='s0715' n='715'/>
<p><emph>PARVVLITAS</emph> âtis. f. <hi rend='italic'>Vox inclinatae Latinitatis apud</hi> Commodian. Instruct. 6 p. 6.</p>
<p><emph>MINOR [4]</emph> <hi rend='italic'>et</hi> MINVS [<foreign lang='GR'>e)la/ttwn</foreign>] <hi rend='italic'>Compar. a</hi> Paruus. [...]</p>
<p><emph>MINVS [1]</emph> Adu. <hi rend='italic'>paullo post videbimus.</hi></p>
<p><emph>MINÔRO</emph> âre. <hi rend='italic'>Minorem facere.</hi> Tertull. de Anima c. 43. Vulg. Interpr. 2 Cor. 8, 15. Gloss. Lat. Gr. Minoro, [<foreign lang='GR'>e)latto/w</foreign>.</p>
<p><emph>MINORÂTVS</emph> a, um. Adi. Scaeuola in l. Cum venderet. D. de seruis exportand. Quos minorato pretio vendidit. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Tertull. de Corona c. 14. <hi rend='italic'>et</hi> aduers. Iud. c. 14. <hi rend='italic'>et</hi> Chrysolog. Serm. 76.</p>
<p><emph>MINORATIO</emph> ônis. f. <hi rend='italic'>Status minor.</hi> Fulgent. ad Donat.</p>
<p><emph>MINIMVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>e)la/xistos2, mikro/tatos2</foreign>] <hi rend='italic'>Superl. pro</hi> parvissimus. [...]</p>
<p><emph>MINIME [1]</emph> Adu. <hi rend='italic'>vid. mox post</hi> MINVS.</p>
<p><emph>MINVSCVLVS</emph> a, um. Adi. [<foreign lang='GR'>mikro/teros2</foreign>] Dimin. <hi rend='italic'>a</hi> Minus. Varro de R. R. 3, 5 [...]</p>
<p><emph>MINVSCVLARIVS</emph> a, um. <hi rend='italic'>Tenuior.</hi> Minuscularii aquaeductus l. 10 c. de aquaeductu. <hi rend='italic'>Conf.</hi> Theod. Cod. 11, 28.</p>
<p><emph>MINVS [2]</emph> [<foreign lang='GR'>e)/latton</foreign>] <hi rend='italic'> Adu. Comparatiui gradus a Positiuo</hi> Parum. Ter. Eun. 4, 6, 23 [...]</p>
<pb id='s0716' n='716'/>
<p><emph>MINIME [2]</emph> [<foreign lang='GR'>e)la/xista</foreign>] Adu. <hi rend='italic'>negandi vehementer, plane non; vel prohibendi, omnino ne.</hi> [...]</p>
<p><emph>MINIMOPERE</emph> Adu. [<foreign lang='GR'>e)laxi/stws2</foreign>] <hi rend='italic'>Dixerunt veteres, sicut</hi>
<pb id='s0717' n='717'/>