diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index a9c0e3f..dd5b21e 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,3 +1,5 @@ cs fr pl +ru +nb_NO diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f45342b..f3a156e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the taranis package. # Matthias Meulien , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taranis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: Czech\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Meulien \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: src/about.cc.in:15 msgid "" @@ -23,7 +25,7 @@ msgid "" "General Public License, version 3 or later" msgstr "" "Tento program je bez jakékoliv záruky. Další podrobnosti jsou v GNU General " -"Public License, verze 3 nebo novější." +"Public License, verze 3 nebo novější" #: src/about.cc.in:18 msgid "Credits" @@ -82,9 +84,8 @@ msgstr "Služba není dostupná" #: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 #: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 -#, fuzzy msgid "Software version" -msgstr "Nepodporovaná verze programu" +msgstr "Verze softwaru" #: src/config.cc:20 msgid "Standard" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Denní předpověď" #: src/config.cc:43 msgid "Check newer version" -msgstr "" +msgstr "Zkontrolujte novější verzi" #: src/config.cc:48 msgid "Units" @@ -127,9 +128,8 @@ msgid "Generate shutdown logo" msgstr "Vygenerovat logo vypnutí" #: src/config.cc:63 -#, fuzzy msgid "Software" -msgstr "Nepodporovaná verze programu" +msgstr "Čeština" #: src/config.cc:120 msgid "Parameters" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Služba poskytující data o počasí nepracuje správně Zkuste pozděj #: src/locationbox.cc:44 msgid "Enter location" -msgstr "" +msgstr "Zadejte umístění" #: src/locationselector.cc:46 src/menu.cc:74 msgid "Locations" @@ -235,21 +235,21 @@ msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" #: src/version.cc:97 -#, fuzzy msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." -msgstr "Služba poskytující data o počasí nepracuje správně Zkuste později." +msgstr "" +"Služba hostingové zprávy nejsou v provozu podle očekávání. Opakujte později." #: src/version.cc:123 msgid "Latest release already installed" -msgstr "" +msgstr "Nejnovější verze již nainstalována" #: src/version.cc:135 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Hledat" #: src/version.cc:289 msgid "A new version is available:" -msgstr "" +msgstr "K dispozici je nová verze:" #~ msgid "About" #~ msgstr "O aplikaci" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dc33642..d976113 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the taranis package. # Matthias Meulien , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taranis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: French\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-29 20:22+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Meulien \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: src/about.cc.in:15 msgid "" @@ -23,7 +25,7 @@ msgid "" "General Public License, version 3 or later" msgstr "" "Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, lisez la " -"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure." +"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure" #: src/about.cc.in:18 msgid "Credits" @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "" "L'application n'est pas compatible avec la version logicielle de ce matériel." #: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410 -#: src/version.cc:135 +#: src/version.cc:135 src/version.cc:96 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -85,7 +87,8 @@ msgid "Service unavailable" msgstr "Service indisponible" #: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 -#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 +#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 src/version.cc:61 +#: src/version.cc:68 src/version.cc:75 src/version.cc:83 src/version.cc:95 msgid "Software version" msgstr "Version du logiciel" @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "" "Localité inconnue du fournisseur de données météorologiques. Vérifier " "l'orthographe." -#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 +#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 src/version.cc:48 msgid "" "Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application " "author." @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "Mise à jour en cours…" #: src/statusbar.h:33 msgid "Last update:" -msgstr "Mis à jour : " +msgstr "Mis à jour :" #: src/statusbar.h:43 msgid "Weather data from" @@ -242,23 +245,26 @@ msgstr "Hier" msgid "Tomorrow" msgstr "Demain" -#: src/version.cc:97 +#: src/version.cc:97 src/version.cc:58 msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." msgstr "" "L'hébergement des différentes versions de l'application est hors-service. " "Réessayer plus tard." -#: src/version.cc:123 +#: src/version.cc:123 src/version.cc:84 msgid "Latest release already installed" msgstr "Dernière version déjà installée" -#: src/version.cc:135 +#: src/version.cc:135 src/version.cc:96 msgid "Browse" msgstr "Consulter" #: src/version.cc:289 -#, fuzzy msgid "A new version is available:" +msgstr "Une nouvelle version est disponible :" + +#: src/version.cc:187 +msgid "A new version is available: " msgstr "Une nouvelle version est disponible : " #~ msgid "Automatic check" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po new file mode 100644 index 0000000..fbcae45 --- /dev/null +++ b/po/nb_NO.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the taranis package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: taranis\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Meulien \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" + +#: src/about.cc.in:15 +msgid "" +"This program is provided without any warranty. For more details, read GNU " +"General Public License, version 3 or later" +msgstr "Programmet tilbys uten garanti. Les GPLv3+-lisensen for flere detaljer" + +#: src/about.cc.in:18 +msgid "Credits" +msgstr "Bidragsytere" + +#: src/alerts.cc:120 +msgid "ALERT" +msgstr "VARSEL" + +#: src/alerts.cc:135 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: src/alerts.cc:137 +msgid "Duration" +msgstr "Varighet" + +#: src/alerts.cc:142 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#: src/app.cc:80 +msgid "Unsupported software version" +msgstr "Ustøttet programvareversjon" + +#: src/app.cc:81 +msgid "" +"The application isn't compatible with the software version of this reader." +msgstr "" +"Programmet er ikke kompatibelt med programvareversjonen til denne leseren." + +#: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410 +#: src/version.cc:135 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: src/app.cc:284 +msgid "Invalid input" +msgstr "Ugyldig inndata" + +#: src/app.cc:286 +msgid "Make sure you enter a town then a country separated by a comma." +msgstr "Sørg for at du skriver inn en by, så et land, inndelt med komma." + +#: src/app.cc:351 src/app.cc:360 src/app.cc:435 src/app.cc:443 +msgid "Network error" +msgstr "Nettverksfeil" + +#: src/app.cc:352 src/app.cc:361 src/app.cc:436 src/app.cc:444 +msgid "Failure while fetching weather data. Check your network connection." +msgstr "Kunne ikke hente værdata. Sjekk nettverkstilkoblingen din." + +#: src/app.cc:368 src/app.cc:450 +msgid "Service unavailable" +msgstr "Tjeneste utilgjengelig" + +#: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 +#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 +msgid "Software version" +msgstr "Programvareversjon" + +#: src/config.cc:20 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: src/config.cc:21 +msgid "Metric" +msgstr "Metrisk" + +#: src/config.cc:22 +msgid "Imperial" +msgstr "Britiske måleenheter" + +#: src/config.cc:27 +msgid "Hourly forecast" +msgstr "Timevist værvarsel" + +#: src/config.cc:28 +msgid "Daily forecast" +msgstr "Daglig værvarsel" + +#: src/config.cc:43 +msgid "Check newer version" +msgstr "Sjekk om det finnes en ny versjon" + +#: src/config.cc:48 +msgid "Units" +msgstr "Enheter" + +#: src/config.cc:52 +msgid "Start screen" +msgstr "Startskjerm" + +#: src/config.cc:55 +msgid "Custom API key" +msgstr "Egendefinert API-nøkkel" + +#: src/config.cc:59 +msgid "Generate shutdown logo" +msgstr "Generer avstengningslogo" + +#: src/config.cc:63 +msgid "Software" +msgstr "Programvare" + +#: src/config.cc:120 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameter" + +#: src/currentconditionbox.h:82 +msgid "Felt" +msgstr "Felt" + +#: src/errors.h:37 +msgid "Location unknown to the service providing weather data. Check spelling." +msgstr "" +"Tjenesten som tilbyr værdata kjenner ikke til dette stedet. Sjekk stavingen." + +#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 +msgid "" +"Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application " +"author." +msgstr "Uventet nettverksfeil. Rapporter dette til programvedlikeholderen." + +#: src/errors.h:54 +msgid "" +"An API key is required to consume weather data. Contact the application " +"maintainer." +msgstr "" +"En API-nøkkel kreves for å hente værdata. Kontakt programvedlikeholderen." + +#: src/errors.h:60 +msgid "Weather data can't be accessed with the provided API key." +msgstr "Værdata kan ikke hentes med angitt API-nøkkel." + +#: src/errors.h:71 +msgid "" +"The service providing weather data isn't working as expected. Retry later." +msgstr "" +"Tjenesten som tilbyr værdata fungerer ikke som forventet. Prøv igjen senere." + +#: src/locationbox.cc:44 +msgid "Enter location" +msgstr "Skriv inn sted" + +#: src/locationselector.cc:46 src/menu.cc:74 +msgid "Locations" +msgstr "Steder" + +#: src/locationselector.cc:57 +msgid "Longitude" +msgstr "Lengdegrad" + +#: src/locationselector.cc:58 +msgid "Latitude" +msgstr "Breddegrad" + +#: src/menu.cc:72 +msgid "Refresh" +msgstr "Gjenoppfrisk" + +#: src/menu.cc:76 +msgid "Parameters…" +msgstr "Parameter …" + +#: src/menu.cc:78 +msgid "Quit" +msgstr "Avslutt" + +#: src/menu.cc:92 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: src/menu.cc:105 src/menu.cc:134 +msgid "Add to favorites" +msgstr "Legg til som favoritt" + +#: src/menu.cc:114 src/menu.cc:160 +msgid "Edit location" +msgstr "Rediger plassering" + +#: src/menu.cc:133 +msgid "Remove from favorites" +msgstr "Fjern fra favoritter" + +#: src/statusbar.h:31 +msgid "Ongoing update…" +msgstr "Pågående installasjon av ny versjon …" + +#: src/statusbar.h:33 +msgid "Last update:" +msgstr "Siste oppdatering:" + +#: src/statusbar.h:43 +msgid "Weather data from" +msgstr "Værdata fra" + +#: src/util.cc:191 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: src/util.cc:196 +msgid "Yesterday" +msgstr "I går" + +#: src/util.cc:201 +msgid "Tomorrow" +msgstr "I morgen" + +#: src/version.cc:97 +msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." +msgstr "" +"Tjenesten som vertstjener utgivelser fungerer ikke som forventet. Prøv igjen " +"senere." + +#: src/version.cc:123 +msgid "Latest release already installed" +msgstr "Nyeste versjon allerede installert" + +#: src/version.cc:135 +msgid "Browse" +msgstr "Utforsk" + +#: src/version.cc:289 +msgid "A new version is available:" +msgstr "En ny versjon er tilgjengelig:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 9e19e45..b47a70a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,19 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the taranis package. # Matthias Meulien , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taranis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: Polish\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Radosław Uliszak \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: src/about.cc.in:15 msgid "" @@ -23,7 +26,7 @@ msgid "" "General Public License, version 3 or later" msgstr "" "Ta aplikacja jest dostarczona bez żadnej gwarancji. Aby poznać więcej, " -"zapoznaj się z warunkami GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej." +"zapoznaj się z warunkami GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej" #: src/about.cc.in:18 msgid "Credits" @@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "Aplikacja nie jest zgodna z oprogramowaniem tego czytnika." #: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410 #: src/version.cc:135 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #: src/app.cc:284 msgid "Invalid input" @@ -85,9 +88,8 @@ msgstr "Usługa niedostępna" #: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 #: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 -#, fuzzy msgid "Software version" -msgstr "Nieobsługiwana wersja oprogramowania" +msgstr "Wersja oprogramowania" #: src/config.cc:20 msgid "Standard" @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "Prognoza dzienna" #: src/config.cc:43 msgid "Check newer version" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź aktualizację" #: src/config.cc:48 msgid "Units" @@ -130,9 +132,8 @@ msgid "Generate shutdown logo" msgstr "Wygeneruj logo zamknięcia" #: src/config.cc:63 -#, fuzzy msgid "Software" -msgstr "Nieobsługiwana wersja oprogramowania" +msgstr "Oprogramowanie" #: src/config.cc:120 msgid "Parameters" @@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Lokalizacje" #: src/locationselector.cc:57 msgid "Longitude" -msgstr "Długość geo." +msgstr "Długość geo" #: src/locationselector.cc:58 msgid "Latitude" @@ -240,23 +241,22 @@ msgid "Tomorrow" msgstr "Jutro" #: src/version.cc:97 -#, fuzzy msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." msgstr "" -"Serwis udostępniający dane pogodowe nie działa zgodnie z oczekiwaniami. " -"Spróbuj później." +"Serwis udostępniający wydania aplikacji nie działa zgodnie z oczekiwaniami. " +"Spróbuj ponownie później." #: src/version.cc:123 msgid "Latest release already installed" -msgstr "" +msgstr "Jest już zainstalowana najnowsza wersja" #: src/version.cc:135 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Przeglądaj" #: src/version.cc:289 msgid "A new version is available:" -msgstr "" +msgstr "Dostępna jest nowsza wersja:" #~ msgid "About" #~ msgstr "O aplikacji" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..49eaba1 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the taranis package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: taranis\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Meulien \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" + +#: src/about.cc.in:15 +#, fuzzy +msgid "" +"This program is provided without any warranty. For more details, read GNU " +"General Public License, version 3 or later" +msgstr "" +"Эта программа предоставляется без какой-либо гарантии. Для более подробной " +"информации читать GNU General Public License, версия 3 или позже" + +#: src/about.cc.in:18 +#, fuzzy +msgid "Credits" +msgstr "Кредиты" + +#: src/alerts.cc:120 +msgid "ALERT" +msgstr "" + +#: src/alerts.cc:135 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/alerts.cc:137 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/alerts.cc:142 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/app.cc:80 +msgid "Unsupported software version" +msgstr "" + +#: src/app.cc:81 +msgid "" +"The application isn't compatible with the software version of this reader." +msgstr "" + +#: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410 +#: src/version.cc:135 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: src/app.cc:284 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: src/app.cc:286 +msgid "Make sure you enter a town then a country separated by a comma." +msgstr "" + +#: src/app.cc:351 src/app.cc:360 src/app.cc:435 src/app.cc:443 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: src/app.cc:352 src/app.cc:361 src/app.cc:436 src/app.cc:444 +msgid "Failure while fetching weather data. Check your network connection." +msgstr "" + +#: src/app.cc:368 src/app.cc:450 +msgid "Service unavailable" +msgstr "" + +#: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 +#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 +msgid "Software version" +msgstr "" + +#: src/config.cc:20 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: src/config.cc:21 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: src/config.cc:22 +msgid "Imperial" +msgstr "" + +#: src/config.cc:27 +msgid "Hourly forecast" +msgstr "" + +#: src/config.cc:28 +msgid "Daily forecast" +msgstr "" + +#: src/config.cc:43 +msgid "Check newer version" +msgstr "" + +#: src/config.cc:48 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/config.cc:52 +msgid "Start screen" +msgstr "" + +#: src/config.cc:55 +msgid "Custom API key" +msgstr "" + +#: src/config.cc:59 +msgid "Generate shutdown logo" +msgstr "" + +#: src/config.cc:63 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: src/config.cc:120 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: src/currentconditionbox.h:82 +msgid "Felt" +msgstr "" + +#: src/errors.h:37 +msgid "Location unknown to the service providing weather data. Check spelling." +msgstr "" + +#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 +msgid "" +"Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application " +"author." +msgstr "" + +#: src/errors.h:54 +msgid "" +"An API key is required to consume weather data. Contact the application " +"maintainer." +msgstr "" + +#: src/errors.h:60 +msgid "Weather data can't be accessed with the provided API key." +msgstr "" + +#: src/errors.h:71 +msgid "" +"The service providing weather data isn't working as expected. Retry later." +msgstr "" + +#: src/locationbox.cc:44 +msgid "Enter location" +msgstr "" + +#: src/locationselector.cc:46 src/menu.cc:74 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#: src/locationselector.cc:57 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: src/locationselector.cc:58 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:72 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:76 +msgid "Parameters…" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:78 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:92 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:105 src/menu.cc:134 +msgid "Add to favorites" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:114 src/menu.cc:160 +msgid "Edit location" +msgstr "" + +#: src/menu.cc:133 +msgid "Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/statusbar.h:31 +msgid "Ongoing update…" +msgstr "" + +#: src/statusbar.h:33 +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: src/statusbar.h:43 +msgid "Weather data from" +msgstr "" + +#: src/util.cc:191 +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" + +#: src/util.cc:196 +msgid "Yesterday" +msgstr "Вчера" + +#: src/util.cc:201 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Завтра" + +#: src/version.cc:97 +msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." +msgstr "" + +#: src/version.cc:123 +msgid "Latest release already installed" +msgstr "" + +#: src/version.cc:135 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: src/version.cc:289 +msgid "A new version is available:" +msgstr ""