From 25b9ba70d23b1a521a999cdde55239eeea732960 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IskandarMa Date: Mon, 1 Jul 2024 20:04:34 +0800 Subject: [PATCH] po: Update zh_CN translation (#2541) * translation(v1.1.13): update solaar.pot; fix missing zh_CN translation; fix some mis-leading translation in zh_CN * fix translation error --------- Co-authored-by: IskandarMa --- po/solaar.pot | 670 +++++++++--------- po/zh_CN.po | 1816 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 1412 insertions(+), 1074 deletions(-) diff --git a/po/solaar.pot b/po/solaar.pot index 7bc18d6b7..c791d1748 100644 --- a/po/solaar.pot +++ b/po/solaar.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2024-05-12 03:30+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2024-07-01 13:49+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,128 +21,128 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.13\n" msgid "Bolt Receiver" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:58 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:57 msgid "Unifying Receiver" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:70 lib/logitech_receiver/base_usb.py:83 -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:97 lib/logitech_receiver/base_usb.py:111 -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:125 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:68 lib/logitech_receiver/base_usb.py:80 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:93 lib/logitech_receiver/base_usb.py:106 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:119 msgid "Nano Receiver" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:138 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131 msgid "Lightspeed Receiver" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:149 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:141 msgid "EX100 Receiver 27 Mhz" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/common.py:605 +#: lib/logitech_receiver/common.py:610 #, python-format msgid "Battery: %(level)s (%(status)s)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/common.py:607 +#: lib/logitech_receiver/common.py:613 #, python-format msgid "Battery: %(percent)d%% (%(status)s)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:894 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:307 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:283 msgid "Disabled" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:895 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:922 msgid "Static" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:896 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:923 msgid "Pulse" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:897 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:924 msgid "Cycle" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:898 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:925 msgid "Boot" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:899 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:926 msgid "Demo" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:900 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:927 msgid "Breathe" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:901 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:928 msgid "Ripple" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:902 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:929 msgid "Decomposition" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:903 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:930 msgid "Signature1" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:904 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:931 msgid "Signature2" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:905 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:932 msgid "CycleS" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:969 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:996 msgid "Unknown Location" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:970 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:997 msgid "Primary" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:971 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:998 msgid "Logo" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:972 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:999 msgid "Left Side" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:973 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1000 msgid "Right Side" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:974 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1001 msgid "Combined" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:975 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1002 msgid "Primary 1" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:976 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1003 msgid "Primary 2" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:977 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1004 msgid "Primary 3" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:978 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1005 msgid "Primary 4" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:979 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1006 msgid "Primary 5" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:980 +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1007 msgid "Primary 6" msgstr "" @@ -352,773 +352,773 @@ msgstr "" msgid "discovery lock is open" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:208 lib/solaar/listener.py:238 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:210 lib/solaar/listener.py:238 msgid "connected" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:208 lib/solaar/listener.py:238 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:210 lib/solaar/listener.py:238 msgid "disconnected" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:234 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:236 msgid "unpaired" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:281 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:283 msgid "powered on" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/receiver.py:351 +#: lib/logitech_receiver/receiver.py:371 msgid "No paired devices." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/receiver.py:353 lib/solaar/ui/window.py:604 +#: lib/logitech_receiver/receiver.py:373 lib/solaar/ui/window.py:604 #, python-format msgid "%(count)s paired device." msgid_plural "%(count)s paired devices." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:616 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:611 msgid "register" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:630 lib/logitech_receiver/settings.py:656 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:625 lib/logitech_receiver/settings.py:651 msgid "feature" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:146 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:122 msgid "Swap Fx function" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:149 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:125 msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" "and you must hold the FN key to activate their standard function." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:154 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:130 msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" "and you must hold the FN key to activate their special function." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:162 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:138 msgid "Hand Detection" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:163 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:139 msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:170 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:146 msgid "Scroll Wheel Smooth Scrolling" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:171 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:418 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:447 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:147 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:394 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:423 msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:154 msgid "Side Scrolling" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:180 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:156 msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button " "events\n" "instead of the standard side-scrolling events." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:190 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:166 msgid "Sensitivity (DPI - older mice)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:191 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:979 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1005 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:167 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983 msgid "Mouse movement sensitivity" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:264 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:240 msgid "Backlight Timed" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:265 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:405 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:241 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:381 msgid "Set illumination time for keyboard." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:276 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:252 msgid "Backlight" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:277 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:253 msgid "Illumination level on keyboard. Changes made are only applied in " "Manual mode." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:309 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:285 msgid "Automatic" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:311 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:287 msgid "Manual" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:313 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:289 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:319 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:295 msgid "Backlight Level" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:320 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:296 msgid "Illumination level on keyboard when in Manual mode." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:377 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:353 msgid "Backlight Delay Hands Out" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:378 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:354 msgid "Delay in seconds until backlight fades out with hands away from " "keyboard." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:386 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:362 msgid "Backlight Delay Hands In" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:387 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:363 msgid "Delay in seconds until backlight fades out with hands near keyboard." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:395 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:371 msgid "Backlight Delay Powered" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:396 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:372 msgid "Delay in seconds until backlight fades out with external power." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:404 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:380 msgid "Backlight (Seconds)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:416 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:392 msgid "Scroll Wheel High Resolution" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:420 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:449 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:396 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:425 msgid "Set to ignore if scrolling is abnormally fast or slow" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:427 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:458 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:403 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:434 msgid "Scroll Wheel Diversion" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:429 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:405 msgid "Make scroll wheel send LOWRES_WHEEL HID++ notifications (which " "trigger Solaar rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:436 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:412 msgid "Scroll Wheel Direction" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:437 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:413 msgid "Invert direction for vertical scroll with wheel." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:421 msgid "Scroll Wheel Resolution" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:460 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:436 msgid "Make scroll wheel send HIRES_WHEEL HID++ notifications (which " "trigger Solaar rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:469 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445 msgid "Sensitivity (Pointer Speed)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:470 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:446 msgid "Speed multiplier for mouse (256 is normal multiplier)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:480 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:456 msgid "Thumb Wheel Diversion" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:482 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:458 msgid "Make thumb wheel send THUMB_WHEEL HID++ notifications (which trigger " "Solaar rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:491 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:467 msgid "Thumb Wheel Direction" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:492 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:468 msgid "Invert thumb wheel scroll direction." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:512 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 msgid "Onboard Profiles" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:513 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:489 msgid "Enable an onboard profile, which controls report rate, sensitivity, " "and button actions" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:557 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:590 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:533 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:566 msgid "Report Rate" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:559 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:592 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:535 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:568 msgid "Frequency of device movement reports" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:559 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:592 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1005 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1379 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1410 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:535 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:568 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1357 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1388 msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:620 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:596 msgid "Divert crown events" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:621 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:597 msgid "Make crown send CROWN HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:629 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:605 msgid "Crown smooth scroll" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:630 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:606 msgid "Set crown smooth scroll" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:638 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:614 msgid "Divert G and M Keys" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:639 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:615 msgid "Make G and M keys send HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:653 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:629 msgid "Scroll Wheel Ratcheted" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:654 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:630 msgid "Switch the mouse wheel between speed-controlled ratcheting and " "always freespin." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:656 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632 msgid "Freespinning" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:656 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632 msgid "Ratcheted" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:663 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:639 msgid "Scroll Wheel Ratchet Speed" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:665 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:641 msgid "Use the mouse wheel speed to switch between ratcheted and " "freespinning.\n" "The mouse wheel is always ratcheted at 50." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:714 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:690 msgid "Key/Button Actions" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:716 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692 msgid "Change the action for the key or button." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:718 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 msgid "Overridden by diversion." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:720 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:696 msgid "Changing important actions (such as for the left mouse button) can " "result in an unusable system." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:862 msgid "Key/Button Diversion" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:863 msgid "Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or " "initiate Mouse Gestures or Sliding DPI" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:868 msgid "Diverted" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 msgid "Mouse Gestures" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:868 msgid "Regular" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 msgid "Sliding DPI" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:978 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1004 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:954 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:982 msgid "Sensitivity (DPI)" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1081 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1059 msgid "Sensitivity Switching" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1083 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1061 msgid "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when " "the key or button is pressed.\n" "If there is no remembered sensitivity, just remember the current " "sensitivity" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1087 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065 msgid "Off" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1118 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1096 msgid "Disable keys" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1119 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1097 msgid "Disable specific keyboard keys." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1122 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1100 #, python-format msgid "Disables the %s key." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1192 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1113 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1170 msgid "Set OS" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1136 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1193 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1114 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1171 msgid "Change keys to match OS." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1205 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1183 msgid "Change Host" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1206 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1184 msgid "Switch connection to a different host" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1208 msgid "Performs a left click." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1208 msgid "Single tap" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1209 msgid "Performs a right click." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1209 msgid "Single tap with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1232 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1210 msgid "Single tap with three fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1214 msgid "Double tap" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1214 msgid "Performs a double click." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1237 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1215 msgid "Double tap with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1238 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1216 msgid "Double tap with three fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1241 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1219 msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1241 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1219 msgid "Tap and drag" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1243 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1221 msgid "Tap and drag with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1244 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1222 msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1246 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1224 msgid "Tap and drag with three fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1249 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1227 msgid "Suppress tap and edge gestures" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1250 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1228 msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1252 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 msgid "Scroll with one finger" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1252 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1253 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1234 msgid "Scrolls." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1253 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1234 msgid "Scroll with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1254 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1232 msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1254 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1232 msgid "Scrolls horizontally." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1255 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1233 msgid "Scroll vertically with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1255 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1233 msgid "Scrolls vertically." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1257 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1235 msgid "Inverts the scrolling direction." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1257 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1235 msgid "Natural scrolling" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1258 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 msgid "Enables the thumbwheel." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1258 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 msgid "Thumbwheel" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1269 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1273 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1247 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1251 msgid "Swipe from the top edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1270 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1248 msgid "Swipe from the left edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1271 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1249 msgid "Swipe from the right edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1272 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1250 msgid "Swipe from the bottom edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1274 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1252 msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1275 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1253 msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1276 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1254 msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1277 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1255 msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1278 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1282 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1260 msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1278 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 msgid "Zoom with two fingers." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1279 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1257 msgid "Pinch to zoom out." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1280 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1258 msgid "Spread to zoom in." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1281 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1259 msgid "Zoom with three fingers." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1282 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1260 msgid "Zoom with two fingers" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1300 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1278 msgid "Pixel zone" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1301 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1279 msgid "Ratio zone" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1302 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1280 msgid "Scale factor" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1302 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1280 msgid "Sets the cursor speed." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1306 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1284 msgid "Left" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1306 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1284 msgid "Left-most coordinate." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1307 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1285 msgid "Bottom" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1307 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1285 msgid "Bottom coordinate." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1308 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1286 msgid "Width" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1308 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1286 msgid "Width." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1309 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1287 msgid "Height" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1309 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1287 msgid "Height." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1310 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1288 msgid "Cursor speed." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1310 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1288 msgid "Scale" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1316 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1294 msgid "Gestures" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1317 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1295 msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1333 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1311 msgid "Gestures Diversion" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1334 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1312 msgid "Divert mouse/touchpad gestures." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1350 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1328 msgid "Gesture params" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1351 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1329 msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1375 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1353 msgid "M-Key LEDs" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1377 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1355 msgid "Control the M-Key LEDs." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1381 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1412 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1359 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1390 msgid "May need G Keys diverted to be effective." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1387 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1365 #, python-format msgid "Lights up the %s key." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1406 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1384 msgid "MR-Key LED" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1408 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1386 msgid "Control the MR-Key LED." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1429 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1407 msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1431 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1409 msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1433 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1411 msgid "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse " "button) can result in an unusable system." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1490 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1468 msgid "Sidetone" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1491 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1469 msgid "Set sidetone level." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1500 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1478 msgid "Equalizer" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1501 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1479 msgid "Set equalizer levels." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1523 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1501 msgid "Hz" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1529 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1507 msgid "Power Management" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1530 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1508 msgid "Power off in minutes (0 for never)." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1541 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1519 msgid "Brightness Control" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1542 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1520 msgid "Control overall brightness" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1585 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1637 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1563 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1617 msgid "LED Control" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1586 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1638 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1564 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1618 msgid "Switch control of LED zones between device and Solaar" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1601 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1648 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1579 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1628 msgid "LED Zone Effects" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1602 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1649 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629 msgid "LED Control needs to be set to Solaar to be effective." msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1602 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1649 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629 msgid "Set effect for LED Zone" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1605 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1583 msgid "Speed" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1606 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1584 msgid "Period" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1607 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1585 msgid "Intensity" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1608 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1586 msgid "Ramp" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1622 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1602 msgid "LEDs" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1659 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1639 msgid "Per-key Lighting" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1660 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1640 msgid "Control per-key lighting." msgstr "" @@ -1126,24 +1126,24 @@ msgstr "" msgid "Another Solaar process is already running so just expose its window" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/about.py:38 +#: lib/solaar/ui/about.py:34 msgid "Manages Logitech receivers,\n" "keyboards, mice, and tablets." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/about.py:47 +#: lib/solaar/ui/about.py:43 msgid "Additional Programming" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/about.py:48 +#: lib/solaar/ui/about.py:44 msgid "GUI design" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/about.py:50 +#: lib/solaar/ui/about.py:46 msgid "Testing" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/about.py:58 +#: lib/solaar/ui/about.py:54 msgid "Logitech documentation" msgstr "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "Unpair" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/action.py:86 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:102 +#: lib/solaar/ui/action.py:86 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:103 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1214,328 +1214,328 @@ msgid_plural "%d values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:607 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:603 msgid "Changes allowed" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:608 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:604 msgid "No changes allowed" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:609 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:605 msgid "Ignore this setting" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:653 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:649 msgid "Working" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:656 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:652 msgid "Read/write operation failed." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:65 msgid "Built-in rules" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:65 msgid "User-defined rules" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1029 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1033 msgid "Rule" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:544 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:671 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:68 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:545 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:672 msgid "Sub-rule" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:69 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:70 msgid "[empty]" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:93 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:94 msgid "Make changes permanent?" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:98 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:99 msgid "Yes" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:100 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:101 msgid "No" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:105 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:106 msgid "If you choose No, changes will be lost when Solaar is closed." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:166 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:167 msgid "Solaar Rule Editor" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:259 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:260 msgid "Save changes" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:264 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:265 msgid "Discard changes" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:403 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:404 msgid "Insert here" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:405 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:406 msgid "Insert above" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:407 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:408 msgid "Insert below" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:413 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:414 msgid "Insert new rule here" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:415 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:416 msgid "Insert new rule above" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:417 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:418 msgid "Insert new rule below" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:462 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:463 msgid "Paste here" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:464 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:465 msgid "Paste above" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:466 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:467 msgid "Paste below" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:472 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:473 msgid "Paste rule here" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:474 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:475 msgid "Paste rule above" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:476 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:477 msgid "Paste rule below" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:480 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:481 msgid "Paste rule" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:510 msgid "Flatten" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:542 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:543 msgid "Insert" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:545 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:673 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1061 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:546 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:674 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1065 msgid "Or" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:546 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:672 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1047 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:547 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:673 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1051 msgid "And" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:548 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:549 msgid "Condition" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:550 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:146 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:551 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:146 msgid "Feature" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:551 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:181 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:552 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:181 msgid "Report" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:552 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:60 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:553 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:60 msgid "Process" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:553 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:554 msgid "Mouse process" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:554 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:218 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:555 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:218 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:555 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:270 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:556 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:270 msgid "Key" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:556 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:311 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:557 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:311 msgid "KeyIsDown" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:557 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1349 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:558 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1359 msgid "Active" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:558 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1306 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1358 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1408 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:559 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1316 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1368 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1418 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:559 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1384 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:560 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1394 msgid "Host" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:560 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1426 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:561 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1436 msgid "Setting" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:561 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:326 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:326 #: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:375 msgid "Test" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:500 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:563 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:500 msgid "Test bytes" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:563 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:601 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:564 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:601 msgid "Mouse Gesture" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:567 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:568 msgid "Action" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:569 lib/solaar/ui/rule_actions.py:132 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:570 lib/solaar/ui/rule_actions.py:132 msgid "Key press" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:570 lib/solaar/ui/rule_actions.py:183 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:571 lib/solaar/ui/rule_actions.py:183 msgid "Mouse scroll" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:571 lib/solaar/ui/rule_actions.py:244 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:572 lib/solaar/ui/rule_actions.py:244 msgid "Mouse click" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:572 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:573 msgid "Set" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:573 lib/solaar/ui/rule_actions.py:314 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:574 lib/solaar/ui/rule_actions.py:314 msgid "Execute" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:574 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1093 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:575 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1096 msgid "Later" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:603 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 msgid "Insert new rule" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:623 lib/solaar/ui/rule_actions.py:74 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:624 lib/solaar/ui/rule_actions.py:74 #: lib/solaar/ui/rule_actions.py:273 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:548 msgid "Delete" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:645 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:646 msgid "Negate" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:669 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:670 msgid "Wrap with" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:691 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:692 msgid "Cut" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:706 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:707 msgid "Paste" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:712 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:713 msgid "Copy" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1010 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1014 msgid "This editor does not support the selected rule component yet." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1072 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1076 msgid "Number of seconds to delay. Delay between 0 and 1 is done with " "higher precision." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1111 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1114 msgid "Not" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1135 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1145 msgid "Toggle" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1136 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1146 msgid "True" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1137 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1147 msgid "False" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1150 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1160 msgid "Unsupported setting" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1312 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1332 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1414 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1659 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1677 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1322 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1342 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1424 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1669 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1687 msgid "Originating device" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1345 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1355 msgid "Device is active and its settings can be changed." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1354 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1364 msgid "Device that originated the current notification." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1367 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1377 msgid "Name of host computer." msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1435 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1445 msgid "Value" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1444 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1454 msgid "Item" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1718 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1728 msgid "Change setting on device" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1734 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1744 msgid "Setting on device" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/notify.py:118 +#: lib/solaar/ui/notify.py:115 msgid "unspecified reason" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 665756861..209c5c102 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,11 +6,11 @@ # Rongrong , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: solaar 1.1.5rc1\n" +"Project-Id-Version: solaar 1.1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-10 23:24+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-11 00:22+0800\n" -"Last-Translator: Rongrong \n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-01 13:49+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-01 16:23+0800\n" +"Last-Translator: iskandarma \n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,265 +19,382 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Language: zh_CN\n" "X-Source-Language: C\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:47 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:45 msgid "Bolt Receiver" msgstr "Bolt 接收器" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:58 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:57 msgid "Unifying Receiver" msgstr "优联接收器" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:67 lib/logitech_receiver/base_usb.py:78 -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:90 lib/logitech_receiver/base_usb.py:102 -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:114 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:68 lib/logitech_receiver/base_usb.py:80 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:93 lib/logitech_receiver/base_usb.py:106 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:119 msgid "Nano Receiver" msgstr "微型接收器" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:123 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131 msgid "Lightspeed Receiver" msgstr "Lightspeed 接收器" -#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131 +#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:141 msgid "EX100 Receiver 27 Mhz" msgstr "EX100 接收器 (27MHz)" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:30 +#: lib/logitech_receiver/common.py:610 +#, python-format +msgid "Battery: %(level)s (%(status)s)" +msgstr "电池: %(level)s (%(status)s)" + +#: lib/logitech_receiver/common.py:613 +#, python-format +msgid "Battery: %(percent)d%% (%(status)s)" +msgstr "电池: %(percent)d%% (%(status)s)" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:283 +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:922 +msgid "Static" +msgstr "静态" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:923 +msgid "Pulse" +msgstr "脉冲" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:924 +msgid "Cycle" +msgstr "循环" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:925 +msgid "Boot" +msgstr "启动" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:926 +msgid "Demo" +msgstr "演示" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:927 +msgid "Breathe" +msgstr "呼吸" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:928 +msgid "Ripple" +msgstr "涟漪" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:929 +msgid "Decomposition" +msgstr "分解" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:930 +msgid "Signature1" +msgstr "签名1" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:931 +msgid "Signature2" +msgstr "签名2" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:932 +msgid "CycleS" +msgstr "饱和度循环" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:996 +msgid "Unknown Location" +msgstr "未知位置" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:997 +msgid "Primary" +msgstr "主要" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:998 +msgid "Logo" +msgstr "标志" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:999 +msgid "Left Side" +msgstr "左侧" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1000 +msgid "Right Side" +msgstr "右侧" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1001 +msgid "Combined" +msgstr "合并" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1002 +msgid "Primary 1" +msgstr "主要 1" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1003 +msgid "Primary 2" +msgstr "主要 2" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1004 +msgid "Primary 3" +msgstr "主要 3" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1005 +msgid "Primary 4" +msgstr "主要 4" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1006 +msgid "Primary 5" +msgstr "主要 5" + +#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:1007 +msgid "Primary 6" +msgstr "主要6" + +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:28 msgid "empty" msgstr "空" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:31 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:29 msgid "critical" msgstr "极低" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:32 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:30 msgid "low" msgstr "低" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:33 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:31 msgid "average" msgstr "平均" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:34 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:32 msgid "good" msgstr "良好" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:35 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:33 msgid "full" msgstr "全满" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:35 msgid "discharging" msgstr "放电中" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:39 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:36 msgid "recharging" msgstr "充电中" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:40 lib/solaar/ui/window.py:718 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:37 msgid "charging" msgstr "正充电" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 msgid "not charging" msgstr "未在充电" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:39 msgid "almost full" msgstr "接近全满" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:43 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:40 msgid "charged" msgstr "已充满" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:44 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41 msgid "slow recharge" msgstr "慢速充电" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42 msgid "invalid battery" msgstr "电池无效" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:46 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:43 msgid "thermal error" msgstr "温度异常" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:47 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:44 msgid "error" msgstr "异常" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45 msgid "standard" msgstr "标准" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:49 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:46 msgid "fast" msgstr "快速" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:50 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:47 msgid "slow" msgstr "慢速" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:53 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:49 msgid "device timeout" msgstr "设备超时" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:54 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:50 msgid "device not supported" msgstr "不支持的设备" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:55 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:51 msgid "too many devices" msgstr "设备数量太多" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:56 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:52 msgid "sequence timeout" msgstr "序列超时" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 lib/solaar/ui/window.py:577 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:54 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:55 msgid "Bootloader" msgstr "启动器" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:61 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:56 msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:62 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:57 msgid "Other" msgstr "其他" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:65 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 msgid "Left Button" msgstr "左键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:66 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60 msgid "Right Button" msgstr "右键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:67 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:61 msgid "Middle Button" msgstr "中键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:68 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:62 msgid "Back Button" msgstr "返回键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:69 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:63 msgid "Forward Button" msgstr "前进键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:70 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:64 msgid "Mouse Gesture Button" msgstr "鼠标手势按钮" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:71 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:65 msgid "Smart Shift" msgstr "SmartShift" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:72 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:66 msgid "DPI Switch" msgstr "DPI 切换" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:73 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:67 msgid "Left Tilt" msgstr "滚轮向左倾斜" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:74 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:68 msgid "Right Tilt" msgstr "滚轮向右倾斜" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:75 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:69 msgid "Left Click" msgstr "左击" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:76 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:70 msgid "Right Click" msgstr "右击" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:77 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:71 msgid "Mouse Middle Button" msgstr "鼠标中键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:78 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:72 msgid "Mouse Back Button" msgstr "鼠标返回键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:79 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:73 msgid "Mouse Forward Button" msgstr "鼠标前进键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:80 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:74 msgid "Gesture Button Navigation" msgstr "手势按钮导航" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:81 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:75 msgid "Mouse Scroll Left Button" msgstr "鼠标向左滚动键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:82 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:76 msgid "Mouse Scroll Right Button" msgstr "鼠标向右滚动键" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:85 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:78 msgid "pressed" msgstr "按下" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:86 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:79 msgid "released" msgstr "释放" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74 -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:64 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:116 msgid "pairing lock is closed" msgstr "配对锁已关闭" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74 -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:64 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:116 msgid "pairing lock is open" msgstr "配对锁已打开" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:81 msgid "discovery lock is closed" msgstr "发现锁已关闭" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:81 msgid "discovery lock is open" msgstr "发现锁已打开" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223 lib/solaar/ui/notify.py:120 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:210 lib/solaar/listener.py:238 msgid "connected" msgstr "已连接" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:210 lib/solaar/listener.py:238 msgid "disconnected" msgstr "已断开" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:261 lib/solaar/ui/notify.py:118 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:236 msgid "unpaired" msgstr "未配对" -#: lib/logitech_receiver/notifications.py:303 +#: lib/logitech_receiver/notifications.py:283 msgid "powered on" msgstr "已上电" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:734 +#: lib/logitech_receiver/receiver.py:371 +msgid "No paired devices." +msgstr "无已配对设备。" + +#: lib/logitech_receiver/receiver.py:373 lib/solaar/ui/window.py:604 +#, python-format +msgid "%(count)s paired device." +msgid_plural "%(count)s paired devices." +msgstr[0] "%(count)s 个已配对设备。" + +#: lib/logitech_receiver/settings.py:611 msgid "register" msgstr "注册" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:748 lib/logitech_receiver/settings.py:775 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:625 lib/logitech_receiver/settings.py:651 msgid "feature" msgstr "特性" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:139 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:122 msgid "Swap Fx function" msgstr "互换 Fx 键功能" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:140 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:125 msgid "" "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" "and you must hold the FN key to activate their standard function." @@ -285,7 +402,7 @@ msgstr "" "若开启,F1 到 F12 键会激活特殊功能,\n" "使用标准功能请同时按住 FN 键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:142 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:130 msgid "" "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" "and you must hold the FN key to activate their special function." @@ -293,29 +410,29 @@ msgstr "" "若关闭,F1 到 F12 键会激活标准功能,\n" "使用特殊功能请同时按住 FN 键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:149 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:138 msgid "Hand Detection" msgstr "手掌识别" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:150 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:139 msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard." msgstr "手掌置于键盘上方时开启照明。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:157 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:146 msgid "Scroll Wheel Smooth Scrolling" msgstr "滚轮平滑滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:158 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:239 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:267 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:147 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:394 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:423 msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgstr "滚轮高分辨率滚动模式。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:165 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:154 msgid "Side Scrolling" msgstr "侧向滚轮" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:167 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:156 msgid "" "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n" "instead of the standard side-scrolling events." @@ -323,230 +440,296 @@ msgstr "" "若禁用,按下滚轮侧边将发送自定义按钮事件\n" "而不是标准侧向滚动事件。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:177 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:166 msgid "Sensitivity (DPI - older mice)" msgstr "灵敏度 (DPI - 旧款鼠标)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:695 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:167 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983 msgid "Mouse movement sensitivity" msgstr "鼠标移动灵敏度" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:208 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:218 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:225 -msgid "Backlight" -msgstr "背光" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:240 +msgid "Backlight Timed" +msgstr "定时背光" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:209 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:226 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:241 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:381 msgid "Set illumination time for keyboard." msgstr "为键盘设置背光时间。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:219 -msgid "Turn illumination on or off on keyboard." -msgstr "打开或关闭键盘背光。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:252 +msgid "Backlight" +msgstr "背光" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:253 +msgid "" +"Illumination level on keyboard. Changes made are only applied in Manual " +"mode." +msgstr "键盘亮度等级。仅在手动模式下可用" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:285 +msgid "Automatic" +msgstr "自动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:237 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:287 +msgid "Manual" +msgstr "手动" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:289 +msgid "Enabled" +msgstr "已启用" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:295 +msgid "Backlight Level" +msgstr "背光等级" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:296 +msgid "Illumination level on keyboard when in Manual mode." +msgstr "手动模式下的键盘亮度等级" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:353 +msgid "Backlight Delay Hands Out" +msgstr "手离开键盘后背光关闭的延迟" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:354 +msgid "" +"Delay in seconds until backlight fades out with hands away from keyboard." +msgstr "手离开键盘后,背光渐灭的延迟秒数" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:362 +msgid "Backlight Delay Hands In" +msgstr "手靠近键盘后背光亮起的延迟" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:363 +msgid "Delay in seconds until backlight fades out with hands near keyboard." +msgstr "手靠近键盘后,背光亮起的延迟秒数" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:371 +msgid "Backlight Delay Powered" +msgstr "外接电源时的背光延迟" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:372 +msgid "Delay in seconds until backlight fades out with external power." +msgstr "外接电源时背光渐灭的延迟秒数" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:380 +msgid "Backlight (Seconds)" +msgstr "背光(秒)" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:392 msgid "Scroll Wheel High Resolution" msgstr "滚轮高分辨率" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:240 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:268 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:396 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:425 msgid "Set to ignore if scrolling is abnormally fast or slow" -msgstr "如果滚动超乎寻常地迅速或缓慢,则设为忽略" +msgstr "如果滚动异常地快或慢,请设置为忽略" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:247 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:277 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:403 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:434 msgid "Scroll Wheel Diversion" -msgstr "滚轮改道" +msgstr "滚轮重定义" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:249 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:405 msgid "" "Make scroll wheel send LOWRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger " "Solaar rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -"使滚轮发送 LOWRES_WHEEL (低精度滚轮) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果" -"没有,就会被忽略)" +"使滚轮发送 LOWRES_WHEEL (低精度滚轮) HID++ 报告(如有Solaar规则,则被触发)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:256 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:412 msgid "Scroll Wheel Direction" msgstr "滚轮方向" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:257 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:413 msgid "Invert direction for vertical scroll with wheel." msgstr "反转滚轮的垂直滚动方向。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:265 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:421 msgid "Scroll Wheel Resolution" msgstr "滚轮分辨率" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:279 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:436 msgid "" "Make scroll wheel send HIRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -"使滚轮发送 HIRES_WHEEL (高精度滚轮) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果" -"没有,就会被忽略)" +"使滚轮发送 HIRES_WHEEL (高精度滚轮) HID++ 报告(如有Solaar规则,则被触发)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:288 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445 msgid "Sensitivity (Pointer Speed)" msgstr "灵敏度 (指针速度)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:289 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:446 msgid "Speed multiplier for mouse (256 is normal multiplier)." msgstr "鼠标速度倍率 (256 为常规倍率)。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:299 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:456 msgid "Thumb Wheel Diversion" -msgstr "拇指滚轮改道" +msgstr "拇指滚轮重定义" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:301 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:458 msgid "" "Make thumb wheel send THUMB_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." msgstr "" -"使拇指滚轮发送 THUMB_WHEEL (拇指滚轮) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如" -"果没有,就会被忽略)" +"使拇指滚轮发送 THUMB_WHEEL (拇指滚轮) HID++ 报告(如有Solaar规则,则被触发)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:310 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:467 msgid "Thumb Wheel Direction" msgstr "拇指滚轮方向" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:311 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:468 msgid "Invert thumb wheel scroll direction." msgstr "反转拇指滚轮的滚动方向。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:319 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 msgid "Onboard Profiles" msgstr "板载预设" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:320 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:489 msgid "" -"Enable onboard profiles, which often control report rate and keyboard " -"lighting" -msgstr "启用板载预设,通常会接管回报率和键盘灯光" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:330 -msgid "Polling Rate (ms)" -msgstr "轮询速率 (ms)" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:332 -msgid "Frequency of device polling, in milliseconds" -msgstr "设备轮询频率,单位为毫秒" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 +"Enable an onboard profile, which controls report rate, sensitivity, and " +"button actions" +msgstr "启用板载预设,用于控制回报率、灵敏度及按键功能" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:533 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:566 +msgid "Report Rate" +msgstr "回报率" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:535 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:568 +msgid "Frequency of device movement reports" +msgstr "设备移动事件的回报频率" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:535 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:568 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1357 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1388 msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgstr "可能需要禁用板载预设才能生效。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:363 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:596 msgid "Divert crown events" -msgstr "旋钮事件改道" +msgstr "重定义旋钮事件" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:364 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:597 msgid "" "Make crown send CROWN HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." -msgstr "" -"使旋钮发送 CROWN (旋钮) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果没有,就会被" -"忽略)" +msgstr "使旋钮发送 CROWN (旋钮) HID++ 报告(如有Solaar规则,则被触发)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:372 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:605 msgid "Crown smooth scroll" msgstr "旋钮平滑旋动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:373 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:606 msgid "Set crown smooth scroll" msgstr "设置旋钮的平滑旋动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:381 -msgid "Divert G Keys" -msgstr "G 键改道" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:614 +msgid "Divert G and M Keys" +msgstr "转换G键及M键" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:383 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:615 msgid "" -"Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " +"Make G and M keys send HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." -msgstr "" -"使 G 键发送 GKEY (G 键) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果没有,就会被" -"忽略)" +msgstr "G键及M键将发送 HID++ 报告(如有Solaar规则,则被触发)" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:629 +msgid "Scroll Wheel Ratcheted" +msgstr "滚轮棘轮" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:630 +msgid "" +"Switch the mouse wheel between speed-controlled ratcheting and always " +"freespin." +msgstr "在滚速响应式棘轮及平滑滚动模式间切换" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:384 -msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications" -msgstr "同样也使 M 键和 MR 键发送 HID++ 通告" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632 +msgid "Freespinning" +msgstr "平滑滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399 -msgid "Scroll Wheel Rachet" -msgstr "滚轮段落模式" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632 +msgid "Ratcheted" +msgstr "棘轮式" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:401 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:639 +msgid "Scroll Wheel Ratchet Speed" +msgstr "滚轮棘轮速度" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:641 msgid "" -"Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n" -"The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50" +"Use the mouse wheel speed to switch between ratcheted and freespinning.\n" +"The mouse wheel is always ratcheted at 50." msgstr "" -"自动切换滚轮的段落和自由滚动模式。\n" -"在 0 时,滚轮永远为自由滚动模式;在 50 时,滚轮永远为段落模式" +"根据鼠标滚轮速度,在棘轮模式和平滑滚动模式间切换。\n" +"50时将始终处于棘轮模式。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:450 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:690 msgid "Key/Button Actions" -msgstr "按键/按钮操作" +msgstr "按键/按钮行为" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692 msgid "Change the action for the key or button." -msgstr "更改按键或按钮触发的操作。" +msgstr "更改按键或按钮的行为。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 msgid "Overridden by diversion." -msgstr "会被改道覆盖。" +msgstr "会被重定义配置覆盖。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:453 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:696 msgid "" "Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in " "an unusable system." -msgstr "更改重要的操作 (如鼠标左键的操作) 可以导致系统无法使用。" +msgstr "更改关键行为 (如鼠标左键) 可能会导致无法操作。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:622 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:862 msgid "Key/Button Diversion" -msgstr "按键/按钮改道" +msgstr "按键/按钮重定义" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:623 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:863 msgid "" "Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or initiate Mouse " "Gestures or Sliding DPI" -msgstr "使按键或按钮发送 HID++ 通告 (改道) 、触发鼠标手势或滑动调节 DPI" +msgstr "使按键或按钮发送 HID++ (重定义)报告 、触发鼠标手势或滑动调节 DPI" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:868 msgid "Diverted" -msgstr "改道" +msgstr "重定义" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 msgid "Mouse Gestures" msgstr "鼠标手势" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:868 msgid "Regular" msgstr "常规" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866 msgid "Sliding DPI" msgstr "滑动调节 DPI" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:954 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:982 msgid "Sensitivity (DPI)" msgstr "灵敏度 (DPI)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1059 msgid "Sensitivity Switching" msgstr "灵敏度切换" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:736 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1061 msgid "" "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key " "or button is pressed.\n" @@ -555,435 +738,424 @@ msgstr "" "切换当前灵敏度,并记忆按键或按钮按下时的灵敏度。\n" "如果没有已记忆的灵敏度,就只会记忆当前灵敏度" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:740 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065 msgid "Off" msgstr "关" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:771 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1096 msgid "Disable keys" msgstr "禁用按键" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:772 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1097 msgid "Disable specific keyboard keys." msgstr "禁用特定的键盘按键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:775 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1100 #, python-format msgid "Disables the %s key." msgstr "禁用 %s 按键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:788 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:836 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1113 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1170 msgid "Set OS" msgstr "设置操作系统" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:789 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:837 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1114 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1171 msgid "Change keys to match OS." msgstr "改变键位以匹配操作系统。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:849 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1183 msgid "Change Host" -msgstr "改变主机" +msgstr "切换主机" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:850 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1184 msgid "Switch connection to a different host" -msgstr "切换链接到不同的主机" +msgstr "切换连接的主机" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1208 msgid "Performs a left click." msgstr "单击鼠标左键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1208 msgid "Single tap" msgstr "单指点击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1209 msgid "Performs a right click." msgstr "单击鼠标右键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1209 msgid "Single tap with two fingers" msgstr "双指点击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:877 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1210 msgid "Single tap with three fingers" msgstr "三指点击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1214 msgid "Double tap" msgstr "单指双击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1214 msgid "Performs a double click." msgstr "双击。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:882 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1215 msgid "Double tap with two fingers" msgstr "双指双击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1216 msgid "Double tap with three fingers" msgstr "三指双击" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1219 msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgstr "单指双击后移动手指来拖动项目。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1219 msgid "Tap and drag" msgstr "触摸并拖动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 -msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." -msgstr "多指双击后移动手指来拖动项目。" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1221 msgid "Tap and drag with two fingers" msgstr "双指触摸并拖动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1222 +msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." +msgstr "多指双击后移动手指来拖动项目。" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1224 msgid "Tap and drag with three fingers" msgstr "三指触摸并拖动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 -msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." -msgstr "禁用触摸和边缘手势 (等价于按下 Fn+左键单击)。" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1227 msgid "Suppress tap and edge gestures" msgstr "禁用触摸和边缘手势" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1228 +msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." +msgstr "禁用触摸和边缘手势 (等价于按下 Fn+左键单击)。" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 msgid "Scroll with one finger" msgstr "单指滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1230 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1234 msgid "Scrolls." msgstr "滚动。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1231 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1234 msgid "Scroll with two fingers" msgstr "双指滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1232 msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgstr "双指水平滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1232 msgid "Scrolls horizontally." msgstr "水平滚动。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1233 msgid "Scroll vertically with two fingers" msgstr "双指垂直滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1233 msgid "Scrolls vertically." msgstr "垂直滚动。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1235 msgid "Inverts the scrolling direction." msgstr "反转滚动方向。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1235 msgid "Natural scrolling" msgstr "自然滚动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 msgid "Enables the thumbwheel." msgstr "启用拇指滚轮。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1236 msgid "Thumbwheel" msgstr "拇指滚轮" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1247 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1251 msgid "Swipe from the top edge" msgstr "从顶部边缘滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1248 msgid "Swipe from the left edge" msgstr "从左侧边缘滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1249 msgid "Swipe from the right edge" msgstr "从右侧边缘滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1250 msgid "Swipe from the bottom edge" msgstr "从底部边缘滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1252 msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgstr "从左侧边缘双指滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1253 msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgstr "从右侧边缘双指滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1254 msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgstr "从底部边缘双指滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1255 msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgstr "从顶部边缘双指滑动" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1260 msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgstr "通过捏合手指缩小;伸展手指以放大。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1256 msgid "Zoom with two fingers." msgstr "双指缩放。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1257 msgid "Pinch to zoom out." msgstr "捏合手指以缩小。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1258 msgid "Spread to zoom in." msgstr "伸展手指以放大。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1259 msgid "Zoom with three fingers." msgstr "三指缩放。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1260 msgid "Zoom with two fingers" msgstr "双指缩放" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1278 msgid "Pixel zone" msgstr "像素区" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:942 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1279 msgid "Ratio zone" msgstr "比例区" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1280 msgid "Scale factor" msgstr "缩放比例" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1280 msgid "Sets the cursor speed." msgstr "设置指针速度。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1284 msgid "Left" msgstr "左侧" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1284 msgid "Left-most coordinate." msgstr "最左坐标。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1285 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1285 msgid "Bottom coordinate." msgstr "底部坐标。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1286 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1286 msgid "Width." msgstr "宽度。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1287 msgid "Height" msgstr "高度" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1287 msgid "Height." msgstr "高度。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1288 msgid "Cursor speed." msgstr "指针速度。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1288 msgid "Scale" msgstr "比例" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1294 msgid "Gestures" msgstr "手势" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1295 msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgstr "调整鼠标或触摸板的行为。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1311 msgid "Gestures Diversion" -msgstr "手势改道" +msgstr "手势重定义" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1312 msgid "Divert mouse/touchpad gestures." -msgstr "为鼠标或触摸板手势改道。" +msgstr "重定义鼠标或触摸板手势。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:991 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1328 msgid "Gesture params" msgstr "手势参数" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:992 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1329 msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgstr "更改鼠标或触摸板的数值参数。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1353 msgid "M-Key LEDs" msgstr "M 键 LED" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1355 msgid "Control the M-Key LEDs." msgstr "控制 M 键的 LED。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1019 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1359 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1390 msgid "May need G Keys diverted to be effective." -msgstr "可能需要开启 G 键改道。" +msgstr "可能需要开启 G 键重定义。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1025 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1365 #, python-format msgid "Lights up the %s key." msgstr "点亮 %s 按键。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1384 msgid "MR-Key LED" msgstr "MR 键 LED" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1386 msgid "Control the MR-Key LED." msgstr "控制 MR 键的 LED。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1407 msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgstr "持久化按键/按钮映射" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1066 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1409 msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgstr "永久更改按键或按钮的映射。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1067 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1411 msgid "" "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can " "result in an unusable system." msgstr "更改重要的按键或按钮 (如鼠标左键) 可以导致系统无法使用。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1124 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1468 msgid "Sidetone" msgstr "侧音 (麦克风回馈)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1125 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1469 msgid "Set sidetone level." msgstr "设置侧音水平。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1134 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1478 msgid "Equalizer" msgstr "均衡器" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1479 msgid "Set equalizer levels." msgstr "设置均衡器水平。" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1157 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1501 msgid "Hz" msgstr "" -#: lib/logitech_receiver/status.py:113 -msgid "No paired devices." -msgstr "无已配对设备。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1507 +msgid "Power Management" +msgstr "电源管理" -#: lib/logitech_receiver/status.py:114 lib/solaar/ui/window.py:620 -#, python-format -msgid "%(count)s paired device." -msgid_plural "%(count)s paired devices." -msgstr[0] "%(count)s 个已配对设备。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1508 +msgid "Power off in minutes (0 for never)." +msgstr "分钟后关机(0为不关机)" -#: lib/logitech_receiver/status.py:167 -#, python-format -msgid "Battery: %(level)s" -msgstr "电池: %(level)s" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1519 +msgid "Brightness Control" +msgstr "亮度控制" -#: lib/logitech_receiver/status.py:169 -#, python-format -msgid "Battery: %(percent)d%%" -msgstr "电池: %(percent)d%%" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1520 +msgid "Control overall brightness" +msgstr "全局亮度控制" -#: lib/logitech_receiver/status.py:181 -#, python-format -msgid "Lighting: %(level)s lux" -msgstr "照明: %(level)s lux" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1563 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1617 +msgid "LED Control" +msgstr "LED控制" -#: lib/logitech_receiver/status.py:236 -#, python-format -msgid "Battery: %(level)s (%(status)s)" -msgstr "电池: %(level)s (%(status)s)" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1564 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1618 +msgid "Switch control of LED zones between device and Solaar" +msgstr "在设备和Solaar间切换LED区域控制" -#: lib/logitech_receiver/status.py:238 -#, python-format -msgid "Battery: %(percent)d%% (%(status)s)" -msgstr "电池: %(percent)d%% (%(status)s)" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1579 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1628 +msgid "LED Zone Effects" +msgstr "LED区域效果" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:51 -msgid "Permissions error" -msgstr "权限错误" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629 +msgid "LED Control needs to be set to Solaar to be effective." +msgstr "设置并启用LED控制到Solaar" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:53 -#, python-format -msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open it." -msgstr "已发现 1 个罗技接收器 (%s),但您没有访问权限。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629 +msgid "Set effect for LED Zone" +msgstr "设置LED区域效果" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:54 -msgid "" -"If you've just installed Solaar, try removing the receiver and plugging it " -"back in." -msgstr "若您刚刚安装 Solaar,请尝试将接收器拔下再重新插上。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1583 +msgid "Speed" +msgstr "速度" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:57 -msgid "Cannot connect to device error" -msgstr "错误: 无法连接到设备" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1584 +msgid "Period" +msgstr "周期" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Found a Logitech receiver or device at %s, but encountered an error " -"connecting to it." -msgstr "已在 %s 上发现 1 个罗技接收器或设备,但在连接它时遇到错误。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1585 +msgid "Intensity" +msgstr "强度" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:60 -msgid "" -"Try removing the device and plugging it back in or turning it off and then " -"on." -msgstr "请尝试将设备拔下再重新插上,或关闭电源后重新打开。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1586 +msgid "Ramp" +msgstr "渐变" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:63 -msgid "Unpairing failed" -msgstr "取消配对失败" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1602 +msgid "LEDs" +msgstr "LED" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:65 -#, python-brace-format -msgid "Failed to unpair %{device} from %{receiver}." -msgstr "取消 %{device} 到 %{receiver} 的配对失败。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1639 +msgid "Per-key Lighting" +msgstr "按键独立灯光" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:66 -msgid "The receiver returned an error, with no further details." -msgstr "接收器出现错误,未提供详细信息。" +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1640 +msgid "Control per-key lighting." +msgstr "设置按键独立灯光" -#: lib/solaar/ui/__init__.py:176 +#: lib/solaar/ui/__init__.py:103 msgid "Another Solaar process is already running so just expose its window" -msgstr "另一个 Solaar 进程已经在运行,因此只会将它的窗口重新显示" +msgstr "另一个 Solaar 进程正在运行,已唤醒窗口" -#: lib/solaar/ui/about.py:36 +#: lib/solaar/ui/about.py:34 msgid "" "Manages Logitech receivers,\n" "keyboards, mice, and tablets." @@ -991,15 +1163,15 @@ msgstr "" "管理罗技接收器、\n" "键盘、鼠标和平板电脑。" -#: lib/solaar/ui/about.py:44 +#: lib/solaar/ui/about.py:43 msgid "Additional Programming" -msgstr "额外编程" +msgstr "协作研发" -#: lib/solaar/ui/about.py:45 +#: lib/solaar/ui/about.py:44 msgid "GUI design" msgstr "界面设计" -#: lib/solaar/ui/about.py:47 +#: lib/solaar/ui/about.py:46 msgid "Testing" msgstr "软件测试" @@ -1007,376 +1179,514 @@ msgstr "软件测试" msgid "Logitech documentation" msgstr "罗技文档" -#: lib/solaar/ui/action.py:85 lib/solaar/ui/action.py:89 -#: lib/solaar/ui/window.py:202 +#: lib/solaar/ui/action.py:83 lib/solaar/ui/action.py:87 +#: lib/solaar/ui/window.py:189 msgid "Unpair" msgstr "取消配对" -#: lib/solaar/ui/action.py:88 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:148 +#: lib/solaar/ui/action.py:86 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:103 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:205 +#: lib/solaar/ui/common.py:35 +msgid "Permissions error" +msgstr "权限错误" + +#: lib/solaar/ui/common.py:37 +#, python-format +msgid "" +"Found a Logitech receiver or device (%s), but did not have permission to " +"open it." +msgstr "发现罗技接收器或设备(%s),但无访问权限" + +#: lib/solaar/ui/common.py:39 +msgid "" +"If you've just installed Solaar, try disconnecting the receiver or device " +"and then reconnecting it." +msgstr "若您是刚安装Solaar,请插拔一下罗技接收器或设备" + +#: lib/solaar/ui/common.py:42 +msgid "Cannot connect to device error" +msgstr "错误: 无法连接到设备" + +#: lib/solaar/ui/common.py:44 +#, python-format +msgid "" +"Found a Logitech receiver or device at %s, but encountered an error " +"connecting to it." +msgstr "已在 %s 上发现 1 个罗技接收器或设备,但连接时发生错误。" + +#: lib/solaar/ui/common.py:46 +msgid "" +"Try disconnecting the device and then reconnecting it or turning it off and " +"then on." +msgstr "请尝试插拔设备,或关闭后重新打开设备" + +#: lib/solaar/ui/common.py:49 +msgid "Unpairing failed" +msgstr "取消配对失败" + +#: lib/solaar/ui/common.py:51 +#, python-brace-format +msgid "Failed to unpair %{device} from %{receiver}." +msgstr "取消 %{device} 到 %{receiver} 的配对失败。" + +#: lib/solaar/ui/common.py:53 +msgid "The receiver returned an error, with no further details." +msgstr "接收器出现错误,无详细信息。" + +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:228 msgid "Complete - ENTER to change" msgstr "完成 - 按下 ENTER 键以进行更改" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:205 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:228 msgid "Incomplete" msgstr "未完成" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:444 lib/solaar/ui/config_panel.py:495 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:470 lib/solaar/ui/config_panel.py:522 #, python-format msgid "%d value" msgid_plural "%d values" msgstr[0] "%d 个值" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:506 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:603 msgid "Changes allowed" msgstr "允许更改" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:507 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:604 msgid "No changes allowed" msgstr "不允许更改" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:508 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:605 msgid "Ignore this setting" msgstr "忽略此设置" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:553 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:649 msgid "Working" msgstr "工作中" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:556 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:652 msgid "Read/write operation failed." msgstr "读写操作失败。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:65 msgid "Built-in rules" msgstr "内置规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:65 msgid "User-defined rules" -msgstr "用户定义规则" +msgstr "自定义规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1074 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1033 msgid "Rule" msgstr "规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:630 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:68 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:545 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:672 msgid "Sub-rule" msgstr "子规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:69 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:70 msgid "[empty]" msgstr "[空]" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:92 -msgid "Solaar Rule Editor" -msgstr "Solaar 规则编辑器" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:139 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:94 msgid "Make changes permanent?" -msgstr "永久更改?" +msgstr "永久应用更改?" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:144 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:99 msgid "Yes" msgstr "是" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:146 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:101 msgid "No" msgstr "否" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:151 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:106 msgid "If you choose No, changes will be lost when Solaar is closed." -msgstr "如果选择否,更改会在 Solaar 关闭时重设。" +msgstr "如果选择否,改动会在 Solaar 关闭后丢失。" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:167 +msgid "Solaar Rule Editor" +msgstr "Solaar 规则编辑器" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:199 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:260 msgid "Save changes" msgstr "保存更改" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:204 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:265 msgid "Discard changes" msgstr "放弃更改" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:370 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:404 msgid "Insert here" -msgstr "在这里插入" +msgstr "插入" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:372 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:406 msgid "Insert above" msgstr "在上方插入" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:374 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:408 msgid "Insert below" msgstr "在下方插入" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:380 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:414 msgid "Insert new rule here" -msgstr "在这里插入新规则" +msgstr "新建规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:382 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:416 msgid "Insert new rule above" -msgstr "在上方插入新规则" +msgstr "在上方添加规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:384 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:418 msgid "Insert new rule below" -msgstr "在下方插入新规则" +msgstr "在下方添加规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:425 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:463 msgid "Paste here" -msgstr "在这里粘贴" +msgstr "在此处粘贴" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:427 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:465 msgid "Paste above" msgstr "在上方粘贴" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:429 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:467 msgid "Paste below" msgstr "在下方粘贴" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:435 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:473 msgid "Paste rule here" -msgstr "在这里粘贴规则" +msgstr "在此处粘贴规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:437 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:475 msgid "Paste rule above" msgstr "在上方粘贴规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:439 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:477 msgid "Paste rule below" msgstr "在下方粘贴规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:443 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:481 msgid "Paste rule" msgstr "粘贴规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:472 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:510 msgid "Flatten" msgstr "展平" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:505 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:543 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1117 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:546 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:674 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1065 msgid "Or" msgstr "或" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1102 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:547 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:673 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1051 msgid "And" -msgstr "与" +msgstr "且" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:511 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:549 msgid "Condition" msgstr "条件" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1247 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:551 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:146 msgid "Feature" msgstr "特性" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1283 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:552 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:181 msgid "Report" msgstr "回报" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1159 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:553 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:60 msgid "Process" msgstr "焦点所在进程" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:516 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:554 msgid "Mouse process" msgstr "光标所在进程" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1321 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:555 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:218 msgid "Modifiers" msgstr "修饰键" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1374 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:556 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:270 msgid "Key" msgstr "按键" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2140 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:557 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:311 +msgid "KeyIsDown" +msgstr "按键已按下" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:558 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1359 msgid "Active" -msgstr "活动" +msgstr "活跃设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2183 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:559 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1316 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1368 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1418 +msgid "Device" +msgstr "设备" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:560 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1394 +msgid "Host" +msgstr "主机" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:561 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1436 msgid "Setting" msgstr "设置" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1422 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:326 +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:375 msgid "Test" msgstr "测试" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1539 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:563 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:500 msgid "Test bytes" -msgstr "测试字节" +msgstr "字节检测" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1632 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:564 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:601 msgid "Mouse Gesture" msgstr "鼠标手势" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:527 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:568 msgid "Action" msgstr "操作" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1741 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:570 lib/solaar/ui/rule_actions.py:132 msgid "Key press" msgstr "按下按键" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1794 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:571 lib/solaar/ui/rule_actions.py:183 msgid "Mouse scroll" msgstr "移动鼠标" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1845 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:572 lib/solaar/ui/rule_actions.py:244 msgid "Mouse click" msgstr "鼠标点击" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:532 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:573 msgid "Set" -msgstr "设置" +msgstr "更改设置" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1916 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:574 lib/solaar/ui/rule_actions.py:314 msgid "Execute" msgstr "执行程序" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:575 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1096 +msgid "Later" +msgstr "延迟" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 msgid "Insert new rule" msgstr "插入新规则" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:582 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1582 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1686 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:624 lib/solaar/ui/rule_actions.py:74 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:273 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:548 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:646 msgid "Negate" msgstr "取反" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:628 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:670 msgid "Wrap with" msgstr "以…包裹" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:650 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:692 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:665 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:707 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:677 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:713 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1054 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1014 msgid "This editor does not support the selected rule component yet." msgstr "此编辑器尚未支持所选的规则组件。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1132 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1076 +msgid "" +"Number of seconds to delay. Delay between 0 and 1 is done with higher " +"precision." +msgstr "延迟秒数。0到1之间的延迟将通过高精度实现" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1114 msgid "Not" msgstr "非" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1142 -msgid "X11 active process. For use in X11 only." -msgstr "X11 活动进程。仅在 X11 中可用。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1145 +msgid "Toggle" +msgstr "切换" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1173 -msgid "X11 mouse process. For use in X11 only." -msgstr "X11 光标所在进程。仅在 X11 中可用。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1146 +msgid "True" +msgstr "真" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1190 -msgid "MouseProcess" -msgstr "光标所在进程" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1147 +msgid "False" +msgstr "假" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1215 -msgid "Feature name of notification triggering rule processing." -msgstr "处理通告触发规则时的特性名称。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1160 +msgid "Unsupported setting" +msgstr "不支持的设置" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1263 -msgid "Report number of notification triggering rule processing." -msgstr "处理通告触发规则时的回报数字。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1322 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1342 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1424 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1669 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1687 +msgid "Originating device" +msgstr "源设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1297 -msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland." -msgstr "激活的键盘修饰键。在 Wayland 中不总是可用。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1355 +msgid "Device is active and its settings can be changed." +msgstr "设备已激活,且可更改其设置。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1338 -msgid "" -"Diverted key or button depressed or released.\n" -"Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons." -msgstr "" -"已改道的按键或按钮被按住或释放。\n" -"要改道按键和按钮,请使用按键/按钮改道设置。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1364 +msgid "Device that originated the current notification." +msgstr "触发当前事件的设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1347 -msgid "Key down" -msgstr "按键按下" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1377 +msgid "Name of host computer." +msgstr "主机名" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1350 -msgid "Key up" -msgstr "按键弹起" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1445 +msgid "Value" +msgstr "值" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1388 -msgid "Test condition on notification triggering rule processing." -msgstr "处理通告触发规则时需满足的测试条件。" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1454 +msgid "Item" +msgstr "项目" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1438 -msgid "begin (inclusive)" -msgstr "起始 (含)" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1728 +msgid "Change setting on device" +msgstr "更改设备上保存的设置" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1439 -msgid "end (exclusive)" -msgstr "结束 (不含)" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1744 +msgid "Setting on device" +msgstr "设备上保存的设置" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1448 -msgid "range" -msgstr "范围" +#: lib/solaar/ui/notify.py:115 +msgid "unspecified reason" +msgstr "未定原因" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1450 -msgid "minimum" -msgstr "最小值" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:37 lib/solaar/ui/pair_window.py:155 +#, python-format +msgid "%(receiver_name)s: pair new device" +msgstr "%(receiver_name)s: 配对新设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 -msgid "maximum" -msgstr "最大值" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:39 +msgid "Bolt receivers are only compatible with Bolt devices." +msgstr "Bolt接收器仅适用于Bolt设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1453 -#, python-format -msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" -msgstr "从%(0)d 到 %(1)d 字节,范围从 %(2)d 到 %(3)d" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:41 +msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes quickly." +msgstr "按住配对按钮或按键直到配对指示灯快速闪烁。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1458 -msgid "mask" -msgstr "掩码" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:44 +msgid "Unifying receivers are only compatible with Unifying devices." +msgstr "优联接收器仅适用于优联设备" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459 +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:46 +msgid "Other receivers are only compatible with a few devices." +msgstr "其他接收器仅能用于少量设备" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:48 +msgid "Turn on the device you want to pair." +msgstr "打开需配对设备的电源。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:49 +msgid "The device must not be paired with a nearby powered-on receiver." +msgstr "设备不可与附近已上电的接收器处于配对状态" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:51 +msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again." +msgstr "如果设备电源已经打开,请先关闭再重新打开。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:55 #, python-format -msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" -msgstr "从%(0)d 到 %(1)d 字节,掩码为 %(2)d" +msgid "" +"\n" +"\n" +"This receiver has %d pairing remaining." +msgid_plural "" +"\n" +"\n" +"This receiver has %d pairings remaining." +msgstr[0] "" +"\n" +"\n" +"此接收器还可再与 %d 个设备配对。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1469 +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:61 msgid "" -"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule " -"processing." -msgstr "处理通告触发规则时需满足的比特位或范围测试条件。" +"\n" +"Cancelling at this point will not use up a pairing." +msgstr "" +"\n" +"此时取消将不会使配对生效。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1479 -msgid "type" -msgstr "类型" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:156 +#, python-format +msgid "Enter passcode on %(name)s." +msgstr "在 %(name)s 上输入密码。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:159 +#, python-format +msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key." +msgstr "输入 %(passcode)s 后按下回车键。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:162 +msgid "left" +msgstr "左键" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1562 +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:162 +msgid "right" +msgstr "右键" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:164 +#, python-format msgid "" -"Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse " -"movements." -msgstr "带有可选触发键并跟随有零个或多个鼠标移动轨迹的鼠标手势。" +"Press %(code)s\n" +"and then press left and right buttons simultaneously." +msgstr "" +"按下 %(code)s\n" +"后同时按下左键和右键。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1567 -msgid "Add movement" -msgstr "增加移动轨迹" +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:195 +msgid "The wireless link is not encrypted" +msgstr "无线连接未加密" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:200 +msgid "Found a new device:" +msgstr "发现新设备:" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:221 +msgid "Pairing failed" +msgstr "配对失败" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:223 +msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge." +msgstr "请确认您的设备已在范围内,并保证其电量充足。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:225 +msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver." +msgstr "检测到 1 个新设备,但与此接收器不兼容。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1660 +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:227 +msgid "More paired devices than receiver can support." +msgstr "已配对设备超出接收器所支持的数量。" + +#: lib/solaar/ui/pair_window.py:229 +msgid "No further details are available about the error." +msgstr "无此错误的详细信息。" + +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:48 msgid "" "Simulate a chorded key click or depress or release.\n" "On Wayland requires write access to /dev/uinput." @@ -1384,23 +1694,23 @@ msgstr "" "模拟同时点击、按住或释放一个按键。\n" "在 Wayland 上需要具备对 /dev/input 的写权限。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1665 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:53 msgid "Add key" msgstr "添加按键" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1668 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:56 msgid "Click" msgstr "点击" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1671 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:59 msgid "Depress" msgstr "按住" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1674 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:62 msgid "Release" msgstr "释放" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:147 msgid "" "Simulate a mouse scroll.\n" "On Wayland requires write access to /dev/uinput." @@ -1408,7 +1718,7 @@ msgstr "" "模拟一次鼠标滚轮滚动。\n" "在 Wayland 上需要具备对 /dev/input 的写权限。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:203 msgid "" "Simulate a mouse click.\n" "On Wayland requires write access to /dev/uinput." @@ -1416,360 +1726,299 @@ msgstr "" "模拟一次鼠标点击。\n" "在 Wayland 上需要具备对 /dev/input 的写权限。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1817 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:206 msgid "Button" msgstr "按钮" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1818 -msgid "Count" -msgstr "数量" +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:207 +msgid "Count and Action" +msgstr "计数及行为" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1858 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:256 msgid "Execute a command with arguments." msgstr "运行一条带有参数的命令。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1861 +#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:259 msgid "Add argument" msgstr "添加参数" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 -msgid "Toggle" -msgstr "切换" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 -msgid "True" -msgstr "真" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1936 -msgid "False" -msgstr "假" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1950 -msgid "Unsupported setting" -msgstr "不支持的设置" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2096 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2167 -msgid "Device" -msgstr "设备" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2101 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2172 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2414 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2432 -msgid "Originating device" -msgstr "源设备" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2122 -msgid "Device is active and its settings can be changed." -msgstr "设备已激活,可更改其设置。" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2191 -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2199 -msgid "Item" -msgstr "项目" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:43 +msgid "X11 active process. For use in X11 only." +msgstr "X11 活动进程。仅在 X11 中可用。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2474 -msgid "Change setting on device" -msgstr "更改设备上保存的设置" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:73 +msgid "X11 mouse process. For use in X11 only." +msgstr "X11 光标所在进程。仅在 X11 中可用。" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2491 -msgid "Setting on device" -msgstr "设备上保存的设置" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:90 +msgid "MouseProcess" +msgstr "光标所在进程" -#: lib/solaar/ui/notify.py:122 lib/solaar/ui/tray.py:323 -#: lib/solaar/ui/tray.py:328 lib/solaar/ui/window.py:742 -msgid "offline" -msgstr "离线" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:114 +msgid "Feature name of notification triggering rule processing." +msgstr "处理报告触发规则时的特性名称。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:121 lib/solaar/ui/pair_window.py:255 -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:277 -#, python-format -msgid "%(receiver_name)s: pair new device" -msgstr "%(receiver_name)s: 配对新设备" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:161 +msgid "Report number of notification triggering rule processing." +msgstr "处理报告触发规则时的回报数字。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:122 -#, python-format -msgid "Enter passcode on %(name)s." -msgstr "在 %(name)s 上输入密码。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:194 +msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland." +msgstr "激活的键盘修饰键。在 Wayland 中不总是可用。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:125 -#, python-format -msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key." -msgstr "输入 %(passcode)s 后按下回车键。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:234 +msgid "" +"Diverted key or button depressed or released.\n" +"Use the Key/Button Diversion and Divert G Keys settings to divert keys and " +"buttons." +msgstr "" +"转换的键未按下或已松开。\n" +"请通过“转换按键”或“转换G键”设置来配置按键转换。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128 -msgid "left" -msgstr "左键" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:243 +msgid "Key down" +msgstr "按键按下" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128 -msgid "right" -msgstr "右键" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:246 +msgid "Key up" +msgstr "按键弹起" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:130 -#, python-format +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:286 msgid "" -"Press %(code)s\n" -"and then press left and right buttons simultaneously." +"Diverted key or button is currently down.\n" +"Use the Key/Button Diversion and Divert G Keys settings to divert keys and " +"buttons." msgstr "" -"按下 %(code)s\n" -"后同时按下左键和右键。" - -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:187 -msgid "Pairing failed" -msgstr "配对失败" +"转换的键已按下。\n" +"请通过“转换按键”或“转换G键”设置来配置按键转换。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:189 -msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge." -msgstr "请确认您的设备已在范围内,并保证其电量充足。" - -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:191 -msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver." -msgstr "检测到 1 个新设备,但与此接收器不兼容。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:324 +msgid "Test condition on notification triggering rule processing." +msgstr "在规则触发时测试条件。" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:193 -msgid "More paired devices than receiver can support." -msgstr "已配对设备超出接收器所支持的数量。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:328 +msgid "Parameter" +msgstr "参数" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:195 -msgid "No further details are available about the error." -msgstr "无此错误的详细信息。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:401 +msgid "begin (inclusive)" +msgstr "起始 (含)" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:209 -msgid "Found a new device:" -msgstr "发现新设备:" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:402 +msgid "end (exclusive)" +msgstr "结束 (不含)" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:234 -msgid "The wireless link is not encrypted" -msgstr "无线连接未加密" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:410 +msgid "range" +msgstr "范围" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:263 -msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes quickly." -msgstr "按住配对按钮或按键直到配对指示灯快速闪烁。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:413 +msgid "minimum" +msgstr "最小值" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:265 -msgid "You may have to first turn the device off and on again." -msgstr "您可能需要先关闭设备的电源再重新打开。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:414 +msgid "maximum" +msgstr "最大值" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:267 -msgid "Turn on the device you want to pair." -msgstr "打开需配对设备的电源。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:416 +#, python-format +msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" +msgstr "从%(0)d 到 %(1)d 字节,范围从 %(2)d 到 %(3)d" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:269 -msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again." -msgstr "如果设备电源已经打开,请先关闭再重新打开。" +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:419 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:420 +msgid "mask" +msgstr "掩码" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:272 +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:421 #, python-format +msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" +msgstr "从%(0)d 到 %(1)d 字节,掩码为 %(2)d" + +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:430 msgid "" -"\n" -"\n" -"This receiver has %d pairing remaining." -msgid_plural "" -"\n" -"\n" -"This receiver has %d pairings remaining." -msgstr[0] "" -"\n" -"\n" -"此接收器还可再与 %d 个设备配对。" +"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule " +"processing." +msgstr "规则触发时对指定的比特位进行测试或值域检测。" + +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:440 +msgid "type" +msgstr "类型" -#: lib/solaar/ui/pair_window.py:275 +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:528 msgid "" -"\n" -"Cancelling at this point will not use up a pairing." -msgstr "" -"\n" -"此时取消将不会使配对生效。" +"Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse " +"movements." +msgstr "带有可选触发键并跟随有零个或多个鼠标移动轨迹的鼠标手势。" + +#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:533 +msgid "Add movement" +msgstr "增加移动轨迹" -#: lib/solaar/ui/tray.py:58 -msgid "No Logitech device found" -msgstr "未发现罗技设备" +#: lib/solaar/ui/tray.py:50 +msgid "No supported device found" +msgstr "未发现支持的设备" -#: lib/solaar/ui/tray.py:64 lib/solaar/ui/window.py:324 +#: lib/solaar/ui/tray.py:55 lib/solaar/ui/window.py:310 #, python-format msgid "About %s" msgstr "关于 %s" -#: lib/solaar/ui/tray.py:65 lib/solaar/ui/window.py:322 +#: lib/solaar/ui/tray.py:56 lib/solaar/ui/window.py:308 #, python-format msgid "Quit %s" msgstr "退出 %s" -#: lib/solaar/ui/tray.py:302 lib/solaar/ui/tray.py:310 +#: lib/solaar/ui/tray.py:267 lib/solaar/ui/tray.py:275 msgid "no receiver" msgstr "无接收器" -#: lib/solaar/ui/tray.py:326 +#: lib/solaar/ui/tray.py:288 lib/solaar/ui/tray.py:293 +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: lib/solaar/ui/tray.py:291 msgid "no status" msgstr "无状态" -#: lib/solaar/ui/window.py:101 +#: lib/solaar/ui/window.py:91 msgid "Scanning" msgstr "扫描中" -#: lib/solaar/ui/window.py:134 lib/solaar/ui/window.py:687 +#: lib/solaar/ui/window.py:122 msgid "Battery" msgstr "电池" -#: lib/solaar/ui/window.py:137 +#: lib/solaar/ui/window.py:125 msgid "Wireless Link" msgstr "无线连接" -#: lib/solaar/ui/window.py:141 +#: lib/solaar/ui/window.py:129 msgid "Lighting" msgstr "照明" -#: lib/solaar/ui/window.py:175 +#: lib/solaar/ui/window.py:163 msgid "Show Technical Details" msgstr "显示技术细节" -#: lib/solaar/ui/window.py:191 +#: lib/solaar/ui/window.py:179 msgid "Pair new device" msgstr "配对新设备" -#: lib/solaar/ui/window.py:210 +#: lib/solaar/ui/window.py:197 msgid "Select a device" msgstr "选择 1 个设备" -#: lib/solaar/ui/window.py:327 +#: lib/solaar/ui/window.py:313 msgid "Rule Editor" msgstr "规则编辑器" -#: lib/solaar/ui/window.py:538 +#: lib/solaar/ui/window.py:517 msgid "Path" msgstr "路径" -#: lib/solaar/ui/window.py:541 +#: lib/solaar/ui/window.py:520 msgid "USB ID" msgstr "" -#: lib/solaar/ui/window.py:544 lib/solaar/ui/window.py:546 -#: lib/solaar/ui/window.py:566 lib/solaar/ui/window.py:568 +#: lib/solaar/ui/window.py:523 lib/solaar/ui/window.py:525 +#: lib/solaar/ui/window.py:540 lib/solaar/ui/window.py:542 msgid "Serial" msgstr "序列号" -#: lib/solaar/ui/window.py:550 +#: lib/solaar/ui/window.py:529 msgid "Index" msgstr "索引号" -#: lib/solaar/ui/window.py:552 +#: lib/solaar/ui/window.py:531 msgid "Wireless PID" msgstr "无线标示符" -#: lib/solaar/ui/window.py:554 +#: lib/solaar/ui/window.py:533 msgid "Product ID" msgstr "产品 ID" -#: lib/solaar/ui/window.py:556 +#: lib/solaar/ui/window.py:535 msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: lib/solaar/ui/window.py:556 +#: lib/solaar/ui/window.py:535 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: lib/solaar/ui/window.py:559 -#, python-format -msgid "%(rate)d ms (%(rate_hz)dHz)" -msgstr "" - -#: lib/solaar/ui/window.py:559 +#: lib/solaar/ui/window.py:537 msgid "Polling rate" msgstr "轮询速率" -#: lib/solaar/ui/window.py:570 +#: lib/solaar/ui/window.py:544 msgid "Unit ID" msgstr "单元 ID" -#: lib/solaar/ui/window.py:581 -msgid "none" -msgstr "无" - -#: lib/solaar/ui/window.py:582 +#: lib/solaar/ui/window.py:558 msgid "Notifications" msgstr "提示" -#: lib/solaar/ui/window.py:619 +#: lib/solaar/ui/window.py:602 msgid "No device paired." msgstr "没有已配对设备。" -#: lib/solaar/ui/window.py:626 +#: lib/solaar/ui/window.py:611 #, python-format msgid "Up to %(max_count)s device can be paired to this receiver." msgid_plural "Up to %(max_count)s devices can be paired to this receiver." msgstr[0] "此接收器最多可与 %(max_count)s 个设备配对。" -#: lib/solaar/ui/window.py:632 -msgid "Only one device can be paired to this receiver." -msgstr "此接收器只能与一个设备配对。" - -#: lib/solaar/ui/window.py:636 +#: lib/solaar/ui/window.py:622 #, python-format msgid "This receiver has %d pairing remaining." msgid_plural "This receiver has %d pairings remaining." msgstr[0] "此接收器还可再与 %d 个设备配对。" -#: lib/solaar/ui/window.py:688 -msgid "unknown" -msgstr "未知的" - -#: lib/solaar/ui/window.py:689 -msgid "Battery information unknown." -msgstr "电池信息未知。" - -#: lib/solaar/ui/window.py:699 +#: lib/solaar/ui/window.py:679 msgid "Battery Voltage" msgstr "电池电压" -#: lib/solaar/ui/window.py:701 +#: lib/solaar/ui/window.py:681 msgid "Voltage reported by battery" -msgstr "电池回报的电压" +msgstr "电池报告的电压" -#: lib/solaar/ui/window.py:703 +#: lib/solaar/ui/window.py:683 msgid "Battery Level" msgstr "电量" -#: lib/solaar/ui/window.py:705 +#: lib/solaar/ui/window.py:685 msgid "Approximate level reported by battery" -msgstr "电池回报的大致电量" +msgstr "电池报告的大致电量" -#: lib/solaar/ui/window.py:712 lib/solaar/ui/window.py:714 +#: lib/solaar/ui/window.py:692 lib/solaar/ui/window.py:694 msgid "next reported " -msgstr "下次回报 " +msgstr "下次报告于 " -#: lib/solaar/ui/window.py:715 +#: lib/solaar/ui/window.py:695 msgid " and next level to be reported." -msgstr " 以及下一个回报电量。" +msgstr " 以及下一个报告电量。" + +#: lib/solaar/ui/window.py:711 +msgid "encrypted" +msgstr "已加密" -#: lib/solaar/ui/window.py:720 -msgid "last known" -msgstr "最后已知" +#: lib/solaar/ui/window.py:713 +msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." +msgstr "设备与接收器间的无线连接已加密。" -#: lib/solaar/ui/window.py:728 +#: lib/solaar/ui/window.py:715 msgid "not encrypted" msgstr "未加密" -#: lib/solaar/ui/window.py:732 +#: lib/solaar/ui/window.py:719 msgid "" "The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n" "This is a security issue for pointing devices, and a major security issue " "for text-input devices." msgstr "" "设备和接收器间的无线连接未加密。\n" -"对于定位设备而言,这是一个安全问题;对于文本输入设备而言,这是一个严重的安全" -"问题。" - -#: lib/solaar/ui/window.py:737 -msgid "encrypted" -msgstr "已加密" +"对于指针设备,这是一个安全问题;对于文本输入设备,这是一个严重的安全问题。" -#: lib/solaar/ui/window.py:739 -msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." -msgstr "设备与接收器间的无线连接已加密。" - -#: lib/solaar/ui/window.py:752 +#: lib/solaar/ui/window.py:735 #, python-format msgid "%(light_level)d lux" msgstr "" @@ -1791,18 +2040,59 @@ msgstr "" #~ "down." #~ msgstr "通过在按住按钮的同时滑动鼠标来调节 DPI。" +#~ msgid "" +#~ "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n" +#~ "The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50" +#~ msgstr "" +#~ "自动切换滚轮的段落和自由滚动模式。\n" +#~ "在 0 时,滚轮永远为自由滚动模式;在 50 时,滚轮永远为段落模式" + +#~ msgid "Battery information unknown." +#~ msgstr "电池信息未知。" + +#~ msgid "Battery: %(level)s" +#~ msgstr "电池: %(level)s" + +#~ msgid "Battery: %(percent)d%%" +#~ msgstr "电池: %(percent)d%%" + +#~ msgid "Count" +#~ msgstr "数量" + #~ msgid "DPI Sliding Adjustment" #~ msgstr "DPI 滑动调节" +#~ msgid "Divert G Keys" +#~ msgstr "G 键重定义" + +#~ msgid "" +#~ "Diverted key or button depressed or released.\n" +#~ "Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons." +#~ msgstr "" +#~ "重定义的按键或按钮未按下或已释放。\n" +#~ "要重定义按键/按钮,请使用按键/按钮重定义设置。" + #~ msgid "Effectively turns off thumb scrolling in Linux." #~ msgstr "在 Linux 中有效关闭拇指滚轮滚动。" #~ msgid "Effectively turns off wheel scrolling in Linux." #~ msgstr "在 Linux 中有效关闭滚轮滚动。" +#~ msgid "" +#~ "Enable onboard profiles, which often control report rate and keyboard " +#~ "lighting" +#~ msgstr "启用板载预设,通常会接管回报率和键盘灯光" + +#~ msgid "" +#~ "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open it." +#~ msgstr "已发现 1 个罗技接收器 (%s),但您没有访问权限。" + #~ msgid "Found a new device" #~ msgstr "发现 1 个新设备" +#~ msgid "Frequency of device polling, in milliseconds" +#~ msgstr "设备轮询频率,单位为毫秒" + #~ msgid "HID++ mode for horizontal scroll with the thumb wheel." #~ msgstr "为滚轮的水平滚动启用 HID++ 模式。" @@ -1816,12 +2106,33 @@ msgstr "" #~ "若设备的电源已经打开,\n" #~ "请先关闭再开启。" +#~ msgid "" +#~ "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and plugging " +#~ "it back in." +#~ msgstr "若您刚刚安装 Solaar,请尝试将接收器拔下再重新插上。" + +#~ msgid "Lighting: %(level)s lux" +#~ msgstr "照明: %(level)s lux" + +#~ msgid "" +#~ "Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " +#~ "are otherwise ignored)." +#~ msgstr "" +#~ "使 G 键发送 GKEY (G 键) HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果没有,就会" +#~ "被忽略)" + #~ msgid "" #~ "Make the key or button send HID++ notifications (which trigger Solaar " #~ "rules but are otherwise ignored)." #~ msgstr "" #~ "使按键或按钮发送 HID++ 通告 (这会触发 Solaar 规则,但如果没有,就会被忽略)" +#~ msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications" +#~ msgstr "同样也使 M 键和 MR 键发送 HID++ 通告" + +#~ msgid "No Logitech device found" +#~ msgstr "未发现罗技设备" + #~ msgid "No Logitech receiver found" #~ msgstr "未发现罗技接收器" @@ -1831,9 +2142,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Only one device can be paired to this receiver" #~ msgstr "此接收器仅支持配对 1 个设备" +#~ msgid "Only one device can be paired to this receiver." +#~ msgstr "此接收器只能与一个设备配对。" + +#~ msgid "Polling Rate (ms)" +#~ msgstr "轮询速率 (ms)" + #~ msgid "Quit" #~ msgstr "退出" +#~ msgid "Scroll Wheel Rachet" +#~ msgstr "滚轮段落模式" + #~ msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down." #~ msgstr "通过在按住按钮的同时滑动鼠标来发送手势。" @@ -1847,7 +2167,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smooth Scrolling" #~ msgstr "平滑滚动" -#, python-format #~ msgid "The receiver only supports %d paired device(s)." #~ msgstr "此接收器仅支持 %d 个配对设备。" @@ -1872,19 +2191,35 @@ msgstr "" #~ "然而这对于内容输入设备(如键盘、数字键盘)却是一个重大的安全问题,\n" #~ "您输入的内容有可能被第三方偷偷监听到。" +#~ msgid "" +#~ "Try removing the device and plugging it back in or turning it off and " +#~ "then on." +#~ msgstr "请尝试将设备拔下再重新插上,或关闭电源后重新打开。" + +#~ msgid "Turn illumination on or off on keyboard." +#~ msgstr "打开或关闭键盘背光。" + #~ msgid "USB id" #~ msgstr "USB 序号" -#, python-format #~ msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver" #~ msgstr "此接收器可配对至多 %d 个设备" +#~ msgid "You may have to first turn the device off and on again." +#~ msgstr "您可能需要先关闭设备的电源再重新打开。" + #~ msgid "closed" #~ msgstr "关闭" +#~ msgid "last known" +#~ msgstr "最后已知" + #~ msgid "lux" #~ msgstr "lux" +#~ msgid "none" +#~ msgstr "无" + #~ msgid "open" #~ msgstr "开启" @@ -1896,3 +2231,6 @@ msgstr "" #~ msgid "pairing lock is " #~ msgstr "配对锁已" + +#~ msgid "unknown" +#~ msgstr "未知的"