Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

岳昕-致北京大学师生和北大外国语学院的一封公开信 (Yue Xin - An open letter to the teachers and students of Peking University and the School of Foreign Languages of Peking University, 2018) #401

Open
Francis-Komizu opened this issue Nov 6, 2024 · 0 comments

Comments

@Francis-Komizu
Copy link

https://github.com/cirosantilli/china-dictatorship/blob/master/岳昕-致北京大学师生和北大外国语学院的一封公开信.md

https://cirosantilli.com/china-dictatorship/yue-xin-open-letter

北京大学的老师和同学:

你们好!

我是2014级外国语学院的岳昕,是4月9日早上向北京大学递交《信息公开申请表》的八位到场同学之一。我拖着极疲惫的身躯写下这段文字,说明近来发生在我身上的一些事情。

4月9日之后,我不断被学院学工老师、领导约谈,并两次持续到凌晨一点甚至两点。在谈话中,学工老师多次提到“能否顺利毕业”、“做这个你母亲和姥姥怎么看”、“学工老师有权不经过你直接联系你的家长”。而我近期正在准备毕业论文,频繁的打扰和后续的心理压力严重影响了我的论文写作。

4月20日中午,我收到了校方的回复。外国语学院党委书记、学工老师、班主任在场,党委书记向我宣读了学校对于本次信息公开申请的答复:

1. 讨论沈阳师德的会议级别不够记录

2. 公安局调查结果不在学校的管理范围里

3. 沈阳公开检讨的内容因中文系工作失误也没有找到

这样的回复结果令我失望。但毕业论文提交即将截止,我只能先将心思放在论文写作上。

4月22日晚上十一点左右,辅导员突然给我打来电话,但因为时间已晚,我并没有接到。凌晨一点,辅导员和母亲突然来到我的宿舍,强行将我叫醒,要求我删除手机、电脑中所有与信息公开事件相关的资料,并于天亮后到学工老师处作出书面保证不再介入此事。有同楼层的同学可以作证。随后,我被家长带回家中,目前无法返校。

我和母亲都彻夜未眠。学校在联系母亲时歪曲事实,导致母亲受到过度惊吓、情绪崩溃。因为学校强行无理的介入,我和母亲关系几乎破裂。学院目前的行动已突破底线,我感到恐惧而震怒。

申请信息公开何罪之有?我没有做错任何事,也不会后悔曾经提交《信息公开申请表》,行使我作为北大学生的光荣权利。

二十年孺慕情深,我爱我的母亲。面对她的嚎啕痛哭、自扇耳光、下跪请求、以自杀相胁,我的内心在滴血。在她的哀求下我只能暂时回到家中,但原则面前退无可退,妥协不能解决任何问题,我别无他法,只有写下这篇声明,陈述原委。

情绪激动,请大家原谅我的语无伦次。

在此,我正式向北京大学外国语学院提出以下诉求:

1. 北京大学外国语学院应公开书面说明越过我向家长施压、凌晨到宿舍强行约谈我、要求我删除申请信息公开一事的相关资料所依据的规章制度,对此过程中违法违规操作予以明确,并采取措施避免此类事件再次发生。

2. 北京大学外国语学院应立即停止一切对我家人的施压行为,向我已经遭受惊吓的母亲正式道歉并澄清事实,帮助修复因此事导致的家庭紧张关系。

3. 北京大学外国语学院必须公开书面保证此事不会对本人毕业一事产生影响,并不会再就此事继续干扰我的论文写作进程。

4. 北京大学外国语学院负责消除此事对本人学业、未来就业和家人的其他一切不良影响。

5. 北京大学外国语学院应明确就以上诉求进行公开书面回复,给关注此事的大家一个交代。

我将保留通过法律手段进一步追究相关个人和单位责任的一切权利,包括但不限于向北京大学和上级主管部门举报外国语学院严重违反校纪的行为。

北京大学外国语学院14级本科生岳昕

2018年4月23日

Teachers and students of Peking University:

Hello!

I am Yue Xin from the School of Foreign Languages in 2014, and I am one of the eight students who submitted the "Application Form for Information Disclosure" to Peking University on the morning of April 9th. I dragged my extremely tired body to write this text, explaining some things that happened to me recently.

one

After April 9, I was continuously interviewed by teachers and leaders of the college, and they lasted until one or even two in the morning twice. During the conversation, Teacher Xuegong repeatedly mentioned "whether you can graduate smoothly", "what do your mother and grandma think about this", "teacher Xuegong has the right to contact your parents directly without you". And I am preparing my graduation thesis recently, frequent interruptions and subsequent psychological pressure have seriously affected my thesis writing.

two

At noon on April 20, I received a reply from the school. The Secretary of the Party Committee of the School of Foreign Languages, the teacher of Xuegong, and the class teacher were present. The Secretary of the Party Committee read to me the school’s reply to the application for information disclosure:

1. The level of the meeting to discuss the morality of Shenyang teachers is not enough to record

2. The investigation results of the Public Security Bureau are not within the scope of the school’s management

3. The content of Shenyang’s public review was not found due to mistakes in the work of the Chinese Department

I was disappointed by the response. But the graduation thesis submission is about to end, so I can only focus on the thesis writing first.

three

At about eleven o'clock in the evening on April 22, the counselor called me suddenly, but because it was too late, I didn't answer it. At one o'clock in the morning, the counselor and my mother suddenly came to my dormitory, forcibly woke me up, and asked me to delete all the materials related to the information disclosure incident in my mobile phone and computer, and to make a written promise to the Xuegong teacher after dawn intervene in this matter. Students on the same floor can testify. Later, I was taken home by my parents, and I am currently unable to return to school.

Both my mother and I stayed up all night. The school distorted the facts when contacting the mother, causing the mother to be overly frightened and emotionally broken. Because of the school's forcible and unreasonable intervention, the relationship between my mother and I almost broke down. The college's current actions have crossed the bottom line, and I am terrified and outraged.

What is the crime of applying for information disclosure? I have done nothing wrong, and I will not regret submitting the "Application Form for Information Disclosure" to exercise my honorable rights as a Peking University student.

Twenty years of child admiration and affection, I love my mother. Facing her crying, slapping myself, begging on my knees, and threatening suicide, my heart was bleeding. Under her begging, I can only go back home temporarily, but there is no way to retreat from principles, and compromise cannot solve any problems. I have no choice but to write this statement and state the whole story.

Excited, please forgive my incoherent speech.

Four

Here, I formally make the following appeals to the School of Foreign Languages, Peking University:

1. The School of Foreign Languages of Peking University should publicly explain in written form the rules and regulations on which I pressured my parents, interviewed me in the dormitory early in the morning, and asked me to delete relevant materials related to the application for information disclosure, and clarified the illegal operations in this process , and take steps to prevent such incidents from happening again.

2. Peking University School of Foreign Languages should immediately stop all pressure on my family, formally apologize to my frightened mother and clarify the facts, and help repair the family tension caused by this incident.

3. The School of Foreign Languages of Peking University must publicly guarantee in writing that this matter will not affect my graduation, and will not continue to interfere with my thesis writing process.

4. The School of Foreign Languages of Peking University is responsible for eliminating all other adverse effects on my studies, future employment and family members.

5. The School of Foreign Languages of Peking University should make a public written response to the above appeal, and give an explanation to everyone who is concerned about this matter.

I will reserve all the rights to further pursue the responsibilities of relevant individuals and units through legal means, including but not limited to reporting to Peking University and higher authorities the serious violation of school discipline by the School of Foreign Languages.

Yue Xin, a Grade 14 undergraduate student from the School of Foreign Languages, Peking University

April 23, 2018

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant