-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
tribodoci_011_loiane_groner.srt
1472 lines (1104 loc) · 30.9 KB
/
tribodoci_011_loiane_groner.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
Você está ouvindo o Tribo do C.I. Podcast!
2
00:00:15,000 --> 00:00:19,360
Tribo do C.I. Podcast, episódio 11, entrevista com o Loiane Groner.
3
00:00:19,360 --> 00:00:23,280
Aqui é Sebastião Nelson e é a primeira vez que eu estou gravando sozinho.
4
00:00:31,000 --> 00:00:37,000
A ideia de fazer uma entrevista com o Loiane surgiu com o podcast com as meninas do grupo WMNT.
5
00:00:37,000 --> 00:00:41,000
A gente queria colocar a entrevista junto com o podcast.
6
00:00:41,000 --> 00:00:47,000
No entanto, ficou um pouco grande. A gente achou melhor colocar em um episódio separado.
7
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Vamos lá para a entrevista?
8
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Eu convidei a Márcia para fazer essa entrevista com a Eliana aqui.
9
00:00:57,000 --> 00:01:02,000
Então, Nelson, mas explica aí, como é que a gente vai entrevistar a Loiane se ela não está aqui?
10
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
Então, principalmente, eu tento até fazer por Skype, mas a gente tinha que ter disponibilidade do horário dela e meu também.
11
00:01:10,000 --> 00:01:16,000
Então ficou complicado. Eu acabei mandando as perguntas por e-mail e ela me respondeu no áudio.
12
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
Aí a gente vai gravar as perguntas para vocês saberem que a gente perguntou, não é?
13
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Ah, entendi. Então vamos começar então.
14
00:01:27,000 --> 00:01:40,000
O Loiane fala para a gente da sua formação. Do que você está trabalhando atualmente? No que você já trabalhou?
15
00:01:40,000 --> 00:01:47,000
Olá, eu sou a Loiane. Sou baixa e ansiante da computação. Já trabalho na área de TI há mais ou menos cinco anos.
16
00:01:47,000 --> 00:01:55,000
Atualmente estou trabalhando em um projeto internacional no IBM com foco em desenvolvimento web na plataforma Java.
17
00:01:55,000 --> 00:02:03,000
E também trabalho com alguns frameworks JavaScript, como jQuery e XJS, além de liderar uma pequena equipe nesse projeto.
18
00:02:03,000 --> 00:02:13,000
Então, ainda conhecendo sobre você, a gente gostaria de saber quando veio o interesse sobre informática até chegar à decisão de cursar uma faculdade na área.
19
00:02:13,000 --> 00:02:23,000
Ah, bem, na verdade, eu sempre quis fazer curso de direito. Na metade do terceiro ano, eu decidi mudar de curso, mudar de uma nas para exatas,
20
00:02:23,000 --> 00:02:28,000
porque eu não odiava ficar decorando todos aqueles fatos históricos que caiam no vestibular.
21
00:02:28,000 --> 00:02:34,000
E sempre gostei também muito de física e matemática. Foi aí então que eu decidi fazer um curso de exatas.
22
00:02:34,000 --> 00:02:40,000
Mas aí veio a dúvida. Qual curso fazer? Tinha as opções de engenharia, que eu não gostava muito.
23
00:02:40,000 --> 00:02:46,000
E engenharia da computação e ciência da computação. E aí eu decidi fazer ciência da computação porque eu sempre gostei muito de computador.
24
00:02:46,000 --> 00:02:51,000
E pensava que quando eu entrasse na faculdade, eu ia aprender a consertar computador.
25
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
Lógica de programação era uma coisa que nunca tinha... não sabia o que que era isso, né?
26
00:02:56,000 --> 00:03:04,000
E aí quando comecei a faculdade, eu levei um baita-shock, porque os professores vieram com aquela ideia de algoritmos, né?
27
00:03:04,000 --> 00:03:10,000
Não sabia nada daquilo. Então eu tive um pouquinho de dificuldade no início, mas aí eu decidi estudar bastante.
28
00:03:10,000 --> 00:03:16,000
No final do primeiro semestre, eu estava continuado pela área. Foi assim que surgiu minha paixão por TI.
29
00:03:22,000 --> 00:03:27,000
Moiane, explica pra gente como é que você trabalha com o seu marketing pessoal.
30
00:03:27,000 --> 00:03:36,000
Começou na faculdade, no seu blog, ou já veio lá do ensino médio. Fala um pouco como é que nasceu essa cultura em você.
31
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
Sim, essa questão de marketing pessoal começou na faculdade mesmo.
32
00:03:40,000 --> 00:03:48,000
No primeiro semestre, eu tive uma disciplina chamada Sociologia, onde o professor sempre estava de assunto diferente em cada aula.
33
00:03:48,000 --> 00:03:57,000
Como por exemplo, autoestima com os comportar numa entrevista, como falar em público, como se vestir apropriadamente numa empresa, esse tipo de coisa.
34
00:03:57,000 --> 00:04:01,000
Era uma disciplina que não tinha nada a ver com o curso, que era da área de humanas, né?
35
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
Mas acabou ajudando em outros aspectos da carreira.
36
00:04:05,000 --> 00:04:10,000
No final, acabou sendo muito útil. Em uma dessas aulas, o professor comentou sobre marketing pessoal.
37
00:04:10,000 --> 00:04:14,000
Falava sempre que a ideia é que você é um produto no mercado de trabalho, né?
38
00:04:14,000 --> 00:04:21,000
Afinal, você está oferecendo um serviço e você precisa trabalhar essa sua imagem para ter algum tipo de valorização, né?
39
00:04:21,000 --> 00:04:27,000
Para ter um poder de barganha. Como você vai oferecer uns serviços, você precisa mostrar as pessoas o que você sabe fazer.
40
00:04:27,000 --> 00:04:35,000
Então, você precisa construir um nome. Na faculdade, então, comecei a tentar seguir todas essas dicas do professor e fazer um nome.
41
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
Tentar mostrar que eu conseguia trabalhar na hora de ter, que era bom que eu fazia.
42
00:04:42,000 --> 00:04:47,000
Então, surgiu a oportunidade de participar da maratona de programação.
43
00:04:47,000 --> 00:04:55,000
Foi a fase estadual no Espírito Sul. A nossa equipe ficou em primeiro lugar no estado e fomos qualificados para a fase final brasileira.
44
00:04:55,000 --> 00:05:02,000
Na época, foi muito grande, porque a gente foi a primeira equipe do Espírito Sul para uma final brasileira maratona de programação.
45
00:05:02,000 --> 00:05:08,000
E aí, começaram as notícias em jornais até porque terem a questão também de marketing da faculdade.
46
00:05:08,000 --> 00:05:13,000
E aí, surgiu a oportunidade de ir fazendo matérias em jornais no decorrer da faculdade.
47
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
Foi convidado algumas vezes para fazer algumas entrevistas, algumas matérias.
48
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
E quando eu terminei a faculdade, eu decidi fazer o blog.
49
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
Eu estava perdendo muito tempo jogando videogame e eu queria aproveitar esse tempo para fazer alguma coisa útil.
50
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
Uma coisa que fosse boa para a minha carreira.
51
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
Em TI, você sempre precisa ficar atualizado.
52
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
Sempre precisa saber de tudo que tem de novo no mercado.
53
00:05:31,000 --> 00:05:37,000
Então, eu decidi usar esse tempo que eu ficava jogando para estudar essas coisas e fazer um log.
54
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
Fazer um diário de tudo que eu estava aprendendo e publicado no blog.
55
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Só que depois de um tempo, agora o blog tem dois anos, não é?
56
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Eu acho que fez dois anos.
57
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Tomou uma proporção que eu realmente não esperava.
58
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
O blog fica um pouquinho conhecido.
59
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
Então, eu tente transformar isso a favor.
60
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
Algo que seja bom para a imagem e para o currículo também.
61
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
E agora, vendo mais um outro lado profissional.
62
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
Como que é gerenciar equipes, você sendo mulher?
63
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Ou assim, na verdade, você nem faz diferença ou faz?
64
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
Eu acho que tem uma diferença assim entre uma mulher gerenciando equipe
65
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
e um homem gerenciando equipe.
66
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
Acho que isso acontece com a maioria das mulheres.
67
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
Pelo menos isso acontece comigo.
68
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
Mesmo não sendo mãe, enrola aquele filho maternal.
69
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Você sempre quer cuidar da sua equipe.
70
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
Você quer que ela se saia bem, se destaque.
71
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Mas você também puxa a orelha quando precisa.
72
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
Acho que mulher trata com um carinho um pouco mais especial em relação a isso.
73
00:06:41,000 --> 00:06:46,000
Tem também a questão de respeito por parte de outros homens, membros da equipe.
74
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
Primeiramente, porque você é mulher, acho que existe um respeito maior
75
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
quando essa diferença de sexo.
76
00:06:52,000 --> 00:06:57,000
Quando você tem uma equipe só de homens, rola muito aquela questão da camarada.
77
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
A gente diz de um ser brother do outro.
78
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
E a mulher tem que manter um pouco mais de distância também.
79
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Então, fica essa diferença.
80
00:07:05,000 --> 00:07:09,000
Pode ser também que tenha essa questão de mulher ser o sexo frágil entre aspas.
81
00:07:09,000 --> 00:07:13,000
Por isso, às vezes, alguns tratam com diferença.
82
00:07:13,000 --> 00:07:18,000
Depois que você já tem certa intimidade com o equipe, já está trabalhando um bom tempo com isso,
83
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
essas coisas vão diminuindo.
84
00:07:20,000 --> 00:07:24,000
Os homens passam de tratar mais como homem, não como mulher.
85
00:07:24,000 --> 00:07:27,000
Pelo menos foi isso que eu tenho notado nessa minha experiência.
86
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Como você está vendo a gente é bastante curioso.
87
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Eu quero saber a seguinte sobre a sua rotina de trabalho.
88
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
Como é que é?
89
00:07:32,000 --> 00:07:36,000
Você errou meu office, é com work, bate ponto todo dia com a gente.
90
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Simples, mortais.
91
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Minha rotina de trabalho, atualmente,
92
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
eu vou para a empresa todos os dias,
93
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
pego o fretado, na minha casa tem empresa,
94
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
eu moro em Campinas, mais um de eu trabalho em Autolântia,
95
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
mais ou menos 10 km de Campinas.
96
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
Um pouquinho afastado.
97
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
No meu projeto, não tem essa opção de fazer home office atualmente.
98
00:07:56,000 --> 00:08:01,000
O cliente com que lido hoje é da área de saúde nos Estados Unidos
99
00:08:01,000 --> 00:08:05,000
e a gente acaba processando muitas informações que são confidenciais.
100
00:08:05,000 --> 00:08:09,000
Por isso, a gente precisa trabalhar numa área restrita no próprio site da empresa
101
00:08:09,000 --> 00:08:13,000
para que não ocorra nenhum tipo de vazamento de informação.
102
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
O lado bom de você estar na empresa todos os dias
103
00:08:15,000 --> 00:08:20,000
é que você pode ver seus colegas que aos poucos vão se tornando seus amigos.
104
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Tem a questão de networking também.
105
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Você conhece pessoas de outros projetos, de outras áreas,
106
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
assim, aumentando o seu networking.
107
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
O lado ruim a gente não pode fazer home office,
108
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
quando eu preciso fazer fora esse no fim de semana,
109
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
por exemplo, eu tenho que se deslocar de Campinas,
110
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
atar até Autolântia para ficar uns 2, 3 horas.
111
00:08:37,000 --> 00:08:41,000
Mas facilitaria muito se pudesse ficar em casa para fazer essa hora extra.
112
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
Além de outros com modidades,
113
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
tem que você trabalhar em casa, como não ficar perdendo hora no trânsito,
114
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
esse tipo de coisa.
115
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Sobre a importância de uma nova língua.
116
00:09:10,000 --> 00:09:14,000
Ela te ajudou na seleção, ainda para trabalhar na empresa que trabalha hoje,
117
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
como que o inglês ajuda a trabalhar numa equipe multinacional,
118
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
como que evoluiu seu inglês antes de trabalhar numa empresa multinacional,
119
00:09:21,000 --> 00:09:24,000
conviver com uma equipe mista de pessoas de vários países,
120
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
e como que manter também um blog com duas línguas?
121
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
Para quem trabalha com TI, saber inglês é tão importante
122
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
como saber o que é um computador.
123
00:09:34,000 --> 00:09:38,000
A maioria das informações, dos livros que saem aí no mercado,
124
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
estão sempre em inglês.
125
00:09:39,000 --> 00:09:43,000
E como as coisas estão mudando sempre e toda hora, sempre está saindo uma coisa nova,
126
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
se você for ficar esperando a tradução, às vezes você já está atrasado.
127
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
Então, acho que isso é um ponto fraco de não saber inglês.
128
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
No meu trabalho, por exemplo, tenho reuniões diárias com a equipe dos Estados Unidos.
129
00:09:53,000 --> 00:09:56,000
Todas essas reuniões são feitas em inglês.
130
00:09:56,000 --> 00:10:01,000
Então, saber falar inglês para o papel que eu desempeio tem extrema importância.
131
00:10:01,000 --> 00:10:05,000
E às vezes a gente também precisa fazer a apresentação de produto
132
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
para o pessoal de negócios dos Estados Unidos.
133
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
Então, a gente tem que saber, além de vocabulário técnico,
134
00:10:11,000 --> 00:10:15,000
o vocabulário do dia a dia de inglês, que sempre acaba
135
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
tendo perguntas como usar o clima aí no Brasil,
136
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
ou época de copa, né?
137
00:10:19,000 --> 00:10:23,000
Ah, só o time perdeu, o time ganhou esse tipo de coisa.
138
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
Existem, existem várias empresas, especialmente quem São Paulo,
139
00:10:26,000 --> 00:10:30,000
que tem bastante multinacional, que contratam uma pessoa só porque ela sabe inglês.
140
00:10:30,000 --> 00:10:34,000
Tem alguns amigos que estavam começando a carreira,
141
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
mas sabiam inglês e conseguiram um bom emprego.
142
00:10:36,000 --> 00:10:41,000
E hoje estão ganhando resolvvelmente bem, porque sabiam uma segunda língua.
143
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
Você não precisa nem ser tão bom tecnicamente,
144
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
né? Só o fato de você saber falar inglês,
145
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
já garei de uma forma muito boa.
146
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Você não precisa nem ser tão bom tecnicamente, né?
147
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
Só o fato de você saber falar inglês, já garei de uma vaga.
148
00:10:53,000 --> 00:10:57,000
É mais, é mais barato e é mais fácil para uma empresa
149
00:10:57,000 --> 00:11:00,000
da treinamento de uma tecnologia, um funcionário,
150
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
que vai gastar aí um máximo uns dois, três meses,
151
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
do que ensinar inglês.
152
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
A curva de aprendizagem de qualquer idioma, ela é muito longa.
153
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
Ninguém faz aí um ano de curso de línguas
154
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
e sabe falar fluente a língua.
155
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
É um processo bem namorado.
156
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
Antes de começar a trabalhar na empresa que eu trabalho hoje,
157
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
eu já tinha um pouco de inglês, né?
158
00:11:21,000 --> 00:11:24,000
Já sabia conversar, sabia ler, escrever e tal,
159
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
mas é aquela coisa, né?
160
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
Se você não não pratica, você acaba esquecendo muitas coisas.
161
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
Você consegue conversar pela minha CN, né?
162
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
Mas quando você precisa realmente praticar, falar ao vivo,
163
00:11:34,000 --> 00:11:37,000
você tem uma certa dificuldade para fazer isso.
164
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
E hoje, tendo contato com o americano diariamente,
165
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
consegui melhorar bastante pronúncia,
166
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
aumentei o vocabularo,
167
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
existem certas palavras que você vê que eles usam sempre,
168
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
então você consegue notar essas diferenças e acaba
169
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
incluindo também na sua lista de palavras.
170
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Além também de, com prática diária,
171
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
você também melhora a velocidade de conversação.
172
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
No início, quando você está aprendendo inglês,
173
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
você pensa antes de falar, né?
174
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
Você pensa em português, traduz para inglês e aí fala.
175
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
Com o tempo, você começa a pensar em inglês, né?
176
00:12:07,000 --> 00:12:11,000
E isso te dá mais velocidade na hora de usar a segunda língua.
177
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
Outra coisa também que é bem legal,
178
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
é que na minha equipe, por exemplo, tem gente que é americano,
179
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
nativo, né?
180
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Tem russo e tem indiano.
181
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Cada um fala de uma maneira diferente,
182
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
cada um fala com um sotaque diferente.
183
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
O inglês, assim como o português, tem vários sotaques.
184
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
E convivendo com pessoas de sotaque diferentes,
185
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
você também consegue treinar melhor o seu ouvido.
186
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Há uma palavra, às vezes,
187
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
pode ser dita de três maneiras diferentes,
188
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
então você começa a acostumar um pouco mais com a pronúncia
189
00:12:37,000 --> 00:12:40,000
e com as maneiras que essa palavra é falada.
190
00:12:40,000 --> 00:12:43,000
E isso pode deixar a aprendizagem mais fácil, né?
191
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
Treinar o ouvido é parte mais importante na hora que você está aprendendo
192
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
uma segunda língua, né?
193
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
Ela te ajuda e facilita muito quando você for aprender a escrever
194
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
e aprender a ler, além de aprender a falar também.
195
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
E depois que eu comecei a praticar inglês juramente,
196
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
eu senti essa necessidade de escrever melhor,
197
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
saber escrever melhor, né?
198
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
Você fala, você escreve e-mails mais técnicos,
199
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
mas quando eu preciso escrever um texto mais longo,
200
00:13:05,000 --> 00:13:06,000
estava sentindo essa dificuldade.
201
00:13:06,000 --> 00:13:09,000
Foi aí, então, que eu tive essa ideia de fazer o blog inglês também, né?
202
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
O legal é que no início as pessoas estavam corrigindo
203
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
quando o inglês estava errado, olha, o correto não é assim
204
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
e errando que você também aprende.
205
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Além disso tudo, né?
206
00:13:18,000 --> 00:13:22,000
Ter um blog inglês também ajuda bastante no currículo, né?
207
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Ajuda a deixar o currículo melhor.
208
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
Às vezes você coloca que tem inglês no currículo,
209
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
mas não sabe como provar isso, né?
210
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
Só se você conversar com a pessoa
211
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
ou fazer um teste de inglês que você vai conseguir provar.
212
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
E já tem, às vezes, uma prova que fica até mais fácil,
213
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
também na hora de conseguir uma vaga de emprego.
214
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
E indo mais à fundo agora.
215
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
Como é que você concilia a sua vida pessoal e o seu trabalho?
216
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
Para você, blog é um trabalho, é um hobby,
217
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
ou são as duas coisas?
218
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Você tem estudado desenvolvimento para o iPhone.
219
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Fala para a gente o que mais estuda
220
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
e no que você aposta para o futuro.
221
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
Quando você arruma coisas essas para fazer,
222
00:13:59,000 --> 00:14:02,000
na sua vida pessoal, fica mais complicado
223
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
de conciliar vida pessoal com vida profissional.
224
00:14:05,000 --> 00:14:08,000
A minha sorte é que o memoria do trabalho
225
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
e no horário deslocado,
226
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
então não é todos os dias que ele fica em casa.
227
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Então aproveita esse período que eu fico sozinha
228
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
para poder escrever e estudar,
229
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
e isso acaba não atrapalhando o relacionamento.
230
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
E no dia que ele está de folga,
231
00:14:19,000 --> 00:14:21,000
a gente pode passar um tempo juntos,
232
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
como qualquer outro casal normal.
233
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
Também tem aquele dia que você quer fazer as suas coisas,
234
00:14:25,000 --> 00:14:26,000
quer ficar um pouco sozinha,
235
00:14:26,000 --> 00:14:27,000
mas aí é só pedir para o marido
236
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
que quer jogar um pouco de videogame,
237
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
e aí você tem o seu tempo.
238
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Os blogs são trabalho e hobby.
239
00:14:32,000 --> 00:14:35,000
É um trabalho porque acaba ajudando a minha vida profissional.
240
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Eu preciso estudar um assunto
241
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
onde poder publicar e escrever algo,
242
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
isso acaba indo depois de como um conhecimento no currículo.
243
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
Acaba jogando mais uma palavrinha
244
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
daquela sopa de letrinhas do jogo no currículo.
245
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
E a hobby também porque é uma coisa
246
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
que com tempo passei a gostar de fazer.
247
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
Então hoje se passar uma semana sem escrever,
248
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
já começa a sentir falta.
249
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Outras coisas aí além do blog,
250
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
que eu comecei a estudar por fora,