From 5c9dcd47c722faa6cf22371bbe2984b1803e8bb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Sat, 29 Jun 2024 00:44:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2719 of 2719 strings) Translation: uyuni/docs client-configuration-manager-4.3-MU-4.3.11 Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-client-configuration-manager-43-mu-4311/ja/ --- l10n-weblate/client-configuration/ja.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/l10n-weblate/client-configuration/ja.po b/l10n-weblate/client-configuration/ja.po index 479418d19e8..5b01ce20a76 100644 --- a/l10n-weblate/client-configuration/ja.po +++ b/l10n-weblate/client-configuration/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-18 16:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 02:47+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6\n" #. type: Title = #: modules/client-configuration/nav-client-configuration-guide.adoc:1 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "xref:activation-keys.adoc[アクティベーションキー]" #. type: Plain text #: modules/client-configuration/nav-client-configuration-guide.adoc:22 msgid "xref:gpg-keys.adoc[GPG Keys]" -msgstr "xref:gpg-keys.adoc[GPG キー]" +msgstr "xref:gpg-keys.adoc[GPGキー]" #. type: Plain text #: modules/client-configuration/nav-client-configuration-guide.adoc:23 @@ -1322,9 +1322,9 @@ msgid "" "With {cobbler}]." msgstr "" "このようなリムーバブルメディアを作成する1つの方法は、{cobbler}を使用すること" -"です。 {cobbler}を使用してISOイメージを作成する方法については、xref:client-" -"configuration:autoinst-cdrom.adoc#build-iso-with-cobbler[{cobbler}でISOイメー" -"ジを構築する]を参照してください。" +"です。 {cobbler}を使用してISOイメージを作成する方法については、xref:client-" +"configuration:autoinst-cdrom.adoc#build-iso-with-" +"cobbler[{cobbler}でISOイメージを構築する]を参照してください。" #. type: Plain text #: modules/client-configuration/pages/autoinst-cdrom.adoc:4 @@ -1378,11 +1378,11 @@ msgid "" "adoc[Autoinstallation Profiles]." msgstr "" "{cobbler}でISOイメージを作成するには、PXEを通じてネットワークブートを使用する" -"場合と同様に、ディストリビューションとプロファイルを作成する必要がありま" -"す。 ディストリビューションの作成については、xref:client-configuration:" -"autoinst-distributions.adoc[自動インストールのディストリビューション]を参照し" -"てください。 プロファイルの作成については、xref:client-configuration:" -"autoinst-profiles.adoc[自動インストールのプロファイル]を参照してください。" +"場合と同様に、ディストリビューションとプロファイルを作成する必要があります。" +"ディストリビューションの作成については、xref:client-configuration:autoinst-" +"distributions.adoc[自動インストールのディストリビューション]を参照してくださ" +"い。プロファイルの作成については、xref:client-configuration:autoinst-profiles" +".adoc[自動インストールのプロファイル]を参照してください。" #. type: Plain text #: modules/client-configuration/pages/autoinst-cdrom.adoc:10