diff --git a/locale/mgradm/de.po b/locale/mgradm/de.po index 537701b18..723f721bf 100644 --- a/locale/mgradm/de.po +++ b/locale/mgradm/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "" msgid "Copying distribution %s" msgstr "Distribution %s wird kopiert" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" @@ -254,8 +254,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s wird ausgeführt" @@ -337,32 +336,30 @@ msgstr "" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 msgid "failed retrieving namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "" @@ -370,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "Install a new server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -387,36 +384,11 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -msgid "failed to stop service" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -425,355 +397,332 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +msgid "failed to parse data extractor pod output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +msgid "failed to parse migration data file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +#, fuzzy +msgid "SSH Configuration Flags" +msgstr "Konfigurationsdateipfad" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +msgid "failed to run the migration job" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 +#, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 #, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +msgid "failed to read key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +msgid "failed to read public key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 #, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" msgstr "" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 @@ -801,44 +750,59 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 msgid "cannot setup saline service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -865,7 +829,7 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1067,32 +1031,28 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +msgid "failed to delete server resources" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -1136,20 +1096,20 @@ msgid "" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1162,12 +1122,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" @@ -1184,216 +1144,282 @@ msgstr "" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +msgid "failed to create the database secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +msgid "failed to run the database finalization job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +msgid "failed to create the server deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +msgid "failed to create the hub API deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +msgid "failed to create the hub API service" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +msgid "failed to create the ingresses" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +msgid "failed to create the namespace" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +msgid "cannot set server replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +msgid "failed to create the service" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 #, javascript-format -msgid "error running container %s" +msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +msgid "failed to write traefik routes to file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 msgid "error upgrading saline service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1405,24 +1431,12 @@ msgstr "" msgid "Setting up Saline service" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 -msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 @@ -1437,189 +1451,223 @@ msgstr "" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +#, fuzzy +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "Konfigurationsdateipfad" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 msgid "Saline Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas.\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 #, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/es.po b/locale/mgradm/es.po index e5a5faa33..68fdb9cf3 100644 --- a/locale/mgradm/es.po +++ b/locale/mgradm/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -101,9 +101,9 @@ msgstr "" msgid "Copying distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" @@ -252,8 +252,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" @@ -335,32 +334,30 @@ msgstr "" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 msgid "failed retrieving namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "" @@ -368,11 +365,11 @@ msgstr "" msgid "Install a new server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -385,36 +382,11 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -msgid "failed to stop service" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -423,355 +395,331 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +msgid "failed to parse data extractor pod output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +msgid "failed to parse migration data file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +msgid "SSH Configuration Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +msgid "failed to run the migration job" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 #, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +msgid "failed to read key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 #, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" +msgid "failed to read public key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +msgid "failed to create the SSH migration secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" msgstr "" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 @@ -799,44 +747,59 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 msgid "cannot setup saline service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -863,7 +826,7 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1065,32 +1028,28 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +msgid "failed to delete server resources" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -1134,20 +1093,20 @@ msgid "" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1160,12 +1119,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" @@ -1182,216 +1141,282 @@ msgstr "" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +msgid "failed to create the database secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +msgid "failed to run the database finalization job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +msgid "failed to create the server deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +msgid "failed to create the hub API deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +msgid "failed to create the hub API service" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +msgid "failed to create the ingresses" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +msgid "failed to create the namespace" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +msgid "cannot set server replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +msgid "failed to create the service" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 #, javascript-format -msgid "error running container %s" +msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +msgid "failed to write traefik routes to file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 msgid "error upgrading saline service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1403,24 +1428,12 @@ msgstr "" msgid "Setting up Saline service" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 -msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 @@ -1435,189 +1448,222 @@ msgstr "" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 msgid "Saline Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas.\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 #, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/fr.po b/locale/mgradm/fr.po index e1f892b9e..f13b3f7d4 100644 --- a/locale/mgradm/fr.po +++ b/locale/mgradm/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 08:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: French \n" @@ -107,9 +107,9 @@ msgstr "impossible de lire les données du conteneur: %s" msgid "Copying distribution %s" msgstr "Copie de la distribution %s\n" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "impossible de copier %s: %s" @@ -262,8 +262,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "impossible d'ajouter %s à l'archive: %s" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "Exécute %s" @@ -350,36 +349,34 @@ msgstr "Inspecter" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "Extrait des informations sur l'image et le déploiement" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 #, fuzzy msgid "failed to determine image" msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "impossible de déterminer l'image du conteneur actuel du serveur: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 #, fuzzy msgid "failed retrieving namespace" msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 #, fuzzy msgid "inspect command failed" msgstr "la commande inspect a échoué: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 #, fuzzy msgid "cannot print inspect result" msgstr "impossible d'afficher le résultat de l'inspection: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 #, fuzzy msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "impossible de déterminer l'image du conteneur actuel du serveur: %s" @@ -388,11 +385,11 @@ msgstr "impossible de déterminer l'image du conteneur actuel du serveur: %s" msgid "Install a new server" msgstr "Installer un nouveau serveur sur podman" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "Installer un nouveau server sur un cluster kubernetes" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -414,40 +411,11 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un cluster distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "installer %s avant d'exécuter cette commande" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -#, fuzzy -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "impossible de déployer le certificat: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -#, fuzzy -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "impossible de déployer uyuni: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "failed to stop service" -msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -#, fuzzy -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "erreur lors de l'enregistrement du certificat de l'autorité de certification SSL dans la base de données: %s" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "Installer un nouveau serveur sur podman" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -461,286 +429,250 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un podman distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "installer podman avant d'exécuter cette commande" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "Installation du serveur avec le FQDN '%s'" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 #, fuzzy msgid "failed to compute image URL" msgstr "impossible de calculer l'URL de l'image: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 #, fuzzy msgid "cannot wait for system start" msgstr "impossible d'attendre le démarrage du système: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "Exécution de l'installation dans le conteneur" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 #, fuzzy msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 #, fuzzy msgid "failed to extract payg data" msgstr "chemin vers lequel extraire les données" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 #, fuzzy msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "impossible de mettre à jour le certificat SSL: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 #, fuzzy msgid "cannot enable podman socket" msgstr "impossible d'activer le socket podman: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "Ne peut contenir que des lettres, chiffres . _ et -" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Pas une adresse email valide" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "Zone horaire à définir pour le serveur. Celle de l'hôte par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "E-mail de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "E-mail pour l'envoi des notifications" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "FQDN du parent InterServerSync v1" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "Mot de passe de la base de données. Valeur aléatoire par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "Nom de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "Hôte de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "Port de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "Protocole de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "Nom d'utilisateur administrateur de la base de données externe" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "Mot de passe administrateur de la base de données externe" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "Fournisseur de base de données externe. Valeurs possibles 'aws'" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 #, fuzzy msgid "Database Flags" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "Activer TFTP" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "Nom de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "Hôte de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "Port de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "Nom d'utilisateur de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "Mot de passe de la base de données de rapport. Valeur aléatoire par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "Mot de passe de la clé de l'autorité de certification à générer" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "Chemin vers un certificat d'autorité de certification intermédiaire" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "Chemin vers le certificat de l'autorité de certification racine" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "Chemin vers le certificat du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "Chemin vers la clé du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 #, fuzzy msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "Création du certificat SSL du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "Activer le déboggage à distance de tomcat et taskomatic" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "Mot de passe de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "Prénom de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "Nom de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "Nom de la première organisation" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 #, fuzzy -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" -msgstr "impossible de copyer /tmp/setup.sh: %s" +msgid "failed to parse data extractor pod output" +msgstr "impossible de lire les données extraites de l'hôte source" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 #, fuzzy -msgid "error running the setup script" -msgstr "erreur lors de l'exécution du script d'installation: %s" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "" +msgid "failed to parse migration data file" +msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "Impossible de générer le script d'installation" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "Migrer un serveur distant vers des conteneurs sur un cluster kubernetes existant" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 +#, fuzzy msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" "Migrer un serveur distant vers des conteneurs sur un cluster kubernetes existant\n" "\n" @@ -757,96 +689,104 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant la migration version un cluster distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "Mot de passe de la clé privée de l'autorité de certification SSL générée" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 #, fuzzy -msgid "failed to generate migration script" -msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" +msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "cannot run deploy" -msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -#, fuzzy -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "impossible de trouver le noeud sur lequel uyuni est exécuté: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -#, fuzzy -msgid "cannot run migration" -msgstr "impossible d'effectuer la migration: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 #, fuzzy -msgid "cannot read data from container" -msgstr "impossible de lire les données du conteneur: %s" +msgid "SSH Configuration Flags" +msgstr "chemin vers le fichier de configuration" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 #, fuzzy -msgid "cannot set replicas to 0" -msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" +msgid "failed to run the migration job" +msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -#, fuzzy -msgid "cannot setup SSL" -msgstr "impossible de configurer SSL: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 -#, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "impossible de générer %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" -msgstr "impossible de mettre à jour le helm chart pour l'image %s en utilisant le nouveau certificat SSL: %s" +msgid "failed to read key file %s" +msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" -msgstr "impossible d'attendre le déploiement de %s: %s" +msgid "failed to read public key file %s" +msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 #, fuzzy -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" -msgstr "impossible d'exécuter le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -#, fuzzy -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" -msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" +msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 #, fuzzy -msgid "cannot run post upgrade script" -msgstr "impossible d'exécuter le script post mise à jour: %s" +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "Impossible de lire la date de fin: %s\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" -msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" +msgid "failed to read SSH config file %s" +msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 #, fuzzy -msgid "failed to strip text part from CA certificate" -msgstr "impossible de supprimer la partie text du certificat de l'autorité de certification: %s" +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" +msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" +msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 msgid "Migrate a remote server to containers" @@ -883,49 +823,66 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 #, fuzzy msgid "cannot setup network" msgstr "impossible de configurer le réseau: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 #, fuzzy msgid "cannot run migration script" msgstr "impossible d'exécuter le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "impossible d'exécuter le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 #, fuzzy msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#, fuzzy +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "impossible d'exécuter le script post mise à jour: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 #, fuzzy msgid "cannot setup saline service" msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "Serveur migré" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -953,7 +910,7 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "compilé sans support de kubernetes" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1171,32 +1128,29 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "Commandes pour les opérations de support" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "Exécuterait %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" -msgstr "Impossible de supprimer la config map" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "Impossible de supprimer le secret" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +#, fuzzy +msgid "failed to delete server resources" +msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -1245,20 +1199,20 @@ msgstr "" "Désinstaller un serveur et optionnellement les volumes associés.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 #, fuzzy msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur %s: %s" @@ -1272,13 +1226,13 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 #, fuzzy msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "impossible de générer le fichier de configuration du service systemd: %s" @@ -1297,236 +1251,313 @@ msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "Création du certificat SSL du serveur" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "Impossible de générer la définition du secret uyuni-crt" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "Impossible de créer le secret TLS uyuni-crt" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -#, fuzzy -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "impossible d'installer cert manager: %s" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -#, fuzzy -msgid "Creating SSL certificate issuer" -msgstr "Création du certificat SSL du serveur" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 #, fuzzy msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "impossible de générer la définition de l'issuer: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "Impossible de créer l'issuer" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +#, fuzzy +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "Création du certificat SSL du serveur" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +#, fuzzy +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "Échec de création du répertoire temporaire" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "L'issuer n'est pas devenu prêt après 60s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "Installation de cert-manager" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 #, fuzzy msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "impossible d'exécuter helm upgrade: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 #, fuzzy msgid "cannot deploy" msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "Extraction du certificat de l'autorité de certification dans une configmap" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "La configmap uyuni-ca existe déjà, extraction passée" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "Impossible d'obtenir le certificate uyuni-ca" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "Impossible de décoder le base64 du certificat de l'autorité de certification" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" -msgstr "Impossible de créer la config map uyuni-ca à partir du certificat" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 #, fuzzy -msgid "cannot upgrade" -msgstr "impossible de mettre à jour: %s" +msgid "failed to create the database secret" +msgstr "Impossible de créer le secret TLS uyuni-crt" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 #, fuzzy -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" -msgstr "impossible d'installer cert-manager et l'issuer auto-signé: %s" +msgid "failed to run the database finalization job" +msgstr "impossible de générer la définition de l'issuer: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" -msgstr "Installation d'Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" +msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 #, fuzzy -msgid "cannot inspect kubernetes values" -msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" +msgid "failed to create the server deployment" +msgstr "Échec de création du répertoire temporaire" + +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API deployment" +msgstr "impossible de générer le script d'inspection: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API service" +msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +#, fuzzy +msgid "failed to create the ingresses" +msgstr "Impossible de créer l'issuer" + +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to create the namespace" +msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 #, fuzzy -msgid "cannot set replica to 0" -msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "impossible d'exécuter le conteneur %s: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 #, fuzzy -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" -msgstr "Le PostgreSQL précédent est %s, le nouveau est %s. Mise à jour de la version de la base de données..." +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "installer %s avant d'exécuter cette commande" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +#, fuzzy +msgid "cannot set server replicas to 0" +msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" -msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +#, fuzzy +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "impossible d'installer cert manager: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 #, fuzzy -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" -msgstr "impossible de générer le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +#, fuzzy +msgid "failed to create the service" +msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 #, fuzzy, javascript-format -msgid "error running container %s" -msgstr "erreur lors de l'exécution du conteneur %s: %s" +msgid "failed to open %s for writing" +msgstr "impossible d'exécuter supportconfig" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 #, fuzzy -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" -msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +#, fuzzy +msgid "failed to write traefik routes to file" +msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 #, fuzzy msgid "Enabling system service" msgstr "impossible de générer le service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "impossible de générer le fichier de configuration du service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire dans lequel coper les certificats: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "impossible de mettre à jour le certificat SSL: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "impossible de copier les fichiers du certificat dans le conteneur" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "impossible de supprimer le répertoire ssl-build devenu inutile dans le conteneur" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 #, fuzzy msgid "cannot generate migration script" msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 #, fuzzy msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur de migration: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "impossible de supprimer le volue %s: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "impossible d'obtenir la version de PostgreSQL sur le serveur d'origine: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 #, fuzzy msgid "cannot read extracted data" msgstr "impossible de lire les données extraites: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +#, fuzzy +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "Le PostgreSQL précédent est %s, le nouveau est %s. Mise à jour de la version de la base de données..." + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +#, fuzzy +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "impossible de générer le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +#, fuzzy +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 #, fuzzy msgid "cannot inspect podman values" msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 #, fuzzy msgid "cannot stop service" msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 #, fuzzy msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "Le PostgreSQL précédent est %s, le nouveau est %s. Mise à jour de la version de la base de données..." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 msgid "error upgrading saline service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 #, fuzzy msgid "cannot inspect data" msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" @@ -1539,24 +1570,12 @@ msgstr "" msgid "Setting up Saline service" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 -msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 @@ -1571,203 +1590,338 @@ msgstr "" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +#, fuzzy +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "chemin vers le fichier de configuration" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 #, fuzzy msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "Mot de passe du SUSE Customer Center" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 #, fuzzy msgid "Database upgrade image" msgstr "Nom de la base de données" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 #, fuzzy msgid "Database upgrade image tag" msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 #, fuzzy msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "Chemin vers le montage du mirroir paquets sur l'hôte" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 #, fuzzy msgid "Saline Flags" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas.\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 #, fuzzy msgid "exec command failed" msgstr "la commande exec a échoué: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 #, fuzzy msgid "error running the migration script" msgstr "erreur lors de l'exécution du script de migration: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 -#, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 #, fuzzy -msgid "cannot check server release" -msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 #, javascript-format msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -#, fuzzy -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" +msgstr "impossible d'exécuter le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 #, fuzzy -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +msgstr "URL de l'image. Laisser vide pour analyser le déploiement actuel" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" +msgstr "Ne peut contenir que des lettres, chiffres . _ et -" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Pas une adresse email valide" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +#, fuzzy +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +msgstr "impossible de copyer /tmp/setup.sh: %s" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +#, fuzzy +msgid "error running the setup script" +msgstr "erreur lors de l'exécution du script d'installation: %s" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" +msgstr "Impossible de générer le script d'installation" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot deploy certificate" +#~ msgstr "impossible de déployer le certificat: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot deploy uyuni" +#~ msgstr "impossible de déployer uyuni: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "error storing the SSL CA certificate in database" +#~ msgstr "erreur lors de l'enregistrement du certificat de l'autorité de certification SSL dans la base de données: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run deploy" +#~ msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "impossible de trouver le noeud sur lequel uyuni est exécuté: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run migration" +#~ msgstr "impossible d'effectuer la migration: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot read data from container" +#~ msgstr "impossible de lire les données du conteneur: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot setup SSL" +#~ msgstr "impossible de configurer SSL: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +#~ msgstr "impossible de mettre à jour le helm chart pour l'image %s en utilisant le nouveau certificat SSL: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot wait for deployment of %s" +#~ msgstr "impossible d'attendre le déploiement de %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#~ msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade to image %s" +#~ msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#~ msgstr "impossible de supprimer la partie text du certificat de l'autorité de certification: %s" + +#~ msgid "Failed deleting config map" +#~ msgstr "Impossible de supprimer la config map" + +#~ msgid "Failed deleting secret" +#~ msgstr "Impossible de supprimer le secret" + +#~ msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#~ msgstr "Impossible de créer la config map uyuni-ca à partir du certificat" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot upgrade" +#~ msgstr "impossible de mettre à jour: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#~ msgstr "impossible d'installer cert-manager et l'issuer auto-signé: %s" + +#~ msgid "Installing Uyuni" +#~ msgstr "Installation d'Uyuni" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect kubernetes values" +#~ msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set replica to 0" +#~ msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "error running container %s" +#~ msgstr "erreur lors de l'exécution du conteneur %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot check server release" +#~ msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to read current uyuni release" +#~ msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to read current susemanager release" +#~ msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" + #, fuzzy, javascript-format #~ msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" #~ msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" @@ -1800,10 +1954,6 @@ msgstr "" #~ msgid "expected to find a certificate, got none" #~ msgstr "certificat attendu, aucun trouvé" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to read certificate file %s" -#~ msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" - #~ msgid "Failed to extract data from certificate" #~ msgstr "Impossible d'extraire les données du certificat" @@ -1811,10 +1961,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to parse start date: %s\n" #~ msgstr "Impossible lire la date de début: %s\n" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to parse end date: %s\n" -#~ msgstr "Impossible de lire la date de fin: %s\n" - #~ msgid "No CA found" #~ msgstr "Aucune autorité de certification trouvée" @@ -1841,10 +1987,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to convert CA private key to RSA" #~ msgstr "Echec de conversion de la clé privée de l'autorité de certification en RSA" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to create temporary directory" -#~ msgstr "Échec de création du répertoire temporaire" - #, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" #~ msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" @@ -1866,9 +2008,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Running supportconfig in the container" #~ msgstr "Exécution de supportconfig dans le conteneur" -#~ msgid "failed to run supportconfig" -#~ msgstr "impossible d'exécuter supportconfig" - #~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" #~ msgstr "impossible de trouver l'archive du supportconfig du conteneur à partir de la sortie de la commande" @@ -1897,13 +2036,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to add %s to tarball" #~ msgstr "impossible d'ajouter %s à l'archive: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -#~ msgstr "URL de l'image. Laisser vide pour analyser le déploiement actuel" - -#~ msgid "failed to read data extracted from source host" -#~ msgstr "impossible de lire les données extraites de l'hôte source" - #, fuzzy #~ msgid "cannot read config" #~ msgstr "impossible de lire la configuration: %s" @@ -1926,10 +2058,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Administrator's email" #~ msgstr "E-mail de l'administrateur" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get status of the server service" -#~ msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" - #~ msgid "Actually remove the server" #~ msgstr "Réellement supprimer le serveur" diff --git a/locale/mgradm/it.po b/locale/mgradm/it.po index 17a2b04f5..40bae7151 100644 --- a/locale/mgradm/it.po +++ b/locale/mgradm/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -106,9 +106,9 @@ msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container" msgid "Copying distribution %s" msgstr "Copia della distribuzione %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "impossibile copiare %s" @@ -260,8 +260,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" @@ -348,36 +347,34 @@ msgstr "Ispeziona" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "Estrazione informazioni dall'immagine e dalla distribuzione" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 #, fuzzy msgid "failed to determine image" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "impossibile trovare l'immagine del container server attualmente in esecuzione: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 #, fuzzy msgid "failed retrieving namespace" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 #, fuzzy msgid "inspect command failed" msgstr "comando ispezione fallito: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 #, fuzzy msgid "cannot print inspect result" msgstr "non è possibile visualizzare il risultato dell'ispezione: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 #, fuzzy msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "impossibile trovare l'immagine del container server attualmente in esecuzione: %s" @@ -386,11 +383,11 @@ msgstr "impossibile trovare l'immagine del container server attualmente in esecu msgid "Install a new server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "Installare un nuovo server nel cluster Kubernetes" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -412,39 +409,11 @@ msgstr "" "\n" "NOTA: l'installazione su un cluster remoto non è ancora supportata!\n" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -#, fuzzy -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "impossibile installare il certificato: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -#, fuzzy -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "impossibile installare uyuni: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "failed to stop service" -msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "Installare un nuovo server su Podman" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -453,372 +422,346 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 #, fuzzy msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "In attesa che il server si avvii…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "installare podman prima di eseguire questo comando" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "Configurazione del server con FQDN '%s'" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 #, fuzzy msgid "cannot wait for system start" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 #, fuzzy msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 #, fuzzy msgid "failed to extract payg data" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 #, fuzzy msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "impossibile installare il certificato: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 #, fuzzy msgid "cannot enable podman socket" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "Nome utente amministratore" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "Password amministratore" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 #, fuzzy -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" -msgstr "impossibile copiare %s: %s" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "" +msgid "failed to parse data extractor pod output" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +#, fuzzy +msgid "failed to parse migration data file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 #, fuzzy -msgid "cannot run deploy" -msgstr "impossibile installare: %s" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -#, fuzzy -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" +msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -#, fuzzy -msgid "cannot run migration" -msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -#, fuzzy -msgid "cannot read data from container" -msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -#, fuzzy -msgid "cannot set replicas to 0" -msgstr "impossibile impostare le repliche a 0: %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +msgid "SSH Configuration Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 #, fuzzy -msgid "cannot setup SSL" -msgstr "impossibile configurare SSL: %s" +msgid "failed to run the migration job" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 -#, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" -msgstr "impossibile installare: %s" +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read key file %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read public key file %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 #, fuzzy -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" -msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 #, fuzzy -msgid "cannot run post upgrade script" -msgstr "impossibile aggiornare: %s" +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "impossibile installare il certificato: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" -msgstr "impossibile aggiornare: %s" +msgid "failed to read SSH config file %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" -msgstr "" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" +msgstr "impossibile installare il certificato: %s" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 msgid "Migrate a remote server to containers" @@ -846,48 +789,64 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 #, fuzzy msgid "cannot setup network" msgstr "impossibile impostare la rete: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 #, fuzzy msgid "cannot run migration script" msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#, fuzzy +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "impossibile aggiornare: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 #, fuzzy msgid "cannot setup saline service" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -914,7 +873,7 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1120,32 +1079,29 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +#, fuzzy +msgid "failed to delete server resources" +msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -1189,20 +1145,20 @@ msgid "" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1215,13 +1171,13 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 #, fuzzy msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" @@ -1240,228 +1196,305 @@ msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -#, fuzzy -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "impossibile copiare: %s" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +#, fuzzy +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 #, fuzzy msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 #, fuzzy msgid "cannot deploy" msgstr "impossibile installare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 #, fuzzy -msgid "cannot upgrade" +msgid "failed to create the database secret" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +msgid "failed to run the database finalization job" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to create the server deployment" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API deployment" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API service" +msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +#, fuzzy +msgid "failed to create the ingresses" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to create the namespace" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 #, fuzzy -msgid "cannot inspect kubernetes values" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +#, fuzzy +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 #, fuzzy -msgid "cannot set replica to 0" +msgid "cannot set server replicas to 0" msgstr "impossibile impostare le repliche a 0: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" -msgstr "" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +#, fuzzy +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "impossibile copiare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" -msgstr "" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +#, fuzzy +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +#, fuzzy +msgid "failed to create the service" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 #, fuzzy, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" -msgstr "impossibile aggiornare: %s" +msgid "failed to open %s for writing" +msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "impossible eliminare %s" - -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 -#, javascript-format -msgid "error running container %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" -msgstr "" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +#, fuzzy +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +#, fuzzy +msgid "failed to write traefik routes to file" +msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "impossibile installare il certificato: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 #, fuzzy msgid "cannot generate migration script" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 #, fuzzy msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "impossible eliminare il volume %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 #, fuzzy msgid "cannot read extracted data" msgstr "impossibile copiare: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 #, fuzzy msgid "cannot inspect podman values" msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 #, fuzzy msgid "cannot stop service" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 msgid "error upgrading saline service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 #, fuzzy msgid "cannot inspect data" msgstr "impossibile copiare: %s" @@ -1474,24 +1507,12 @@ msgstr "" msgid "Setting up Saline service" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 -msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 @@ -1506,204 +1527,290 @@ msgstr "" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 #, fuzzy msgid "Database upgrade image" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 #, fuzzy msgid "Database upgrade image tag" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 msgid "Saline Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas.\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 #, fuzzy msgid "exec command failed" msgstr "Comando non riuscito" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 -#, javascript-format -msgid "Image is: %s" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -#, fuzzy -msgid "cannot check server release" -msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 #, javascript-format msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" +msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 +#, fuzzy +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +msgstr "URL immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +#, fuzzy +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +msgstr "impossibile copiare %s: %s" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot deploy certificate" +#~ msgstr "impossibile installare il certificato: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot deploy uyuni" +#~ msgstr "impossibile installare uyuni: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run deploy" +#~ msgstr "impossibile installare: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run migration" +#~ msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot read data from container" +#~ msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot setup SSL" +#~ msgstr "impossibile configurare SSL: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot wait for deployment of %s" +#~ msgstr "impossibile installare: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade to image %s" +#~ msgstr "impossibile aggiornare: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot upgrade" +#~ msgstr "impossibile aggiornare: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect kubernetes values" +#~ msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot set replica to 0" +#~ msgstr "impossibile impostare le repliche a 0: %s" + #, javascript-format -#~ msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" -#~ msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea, %s è inalterata" +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "impossible eliminare %s" #, fuzzy -#~ msgid "failed to create temporary directory" -#~ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" +#~ msgid "cannot check server release" +#~ msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" +#~ msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea, %s è inalterata" #, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" @@ -1729,10 +1836,6 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to run supportconfig on the host" #~ msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -#~ msgstr "URL immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" - #, fuzzy #~ msgid "cannot read config" #~ msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" @@ -1743,10 +1846,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Image Tag. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "Tag immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get status of the server service" -#~ msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" - #, fuzzy, javascript-format #~ msgid "Failed to remove %s.service file" #~ msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" diff --git a/locale/mgradm/ja.po b/locale/mgradm/ja.po index b5382ee71..b34f126fd 100644 --- a/locale/mgradm/ja.po +++ b/locale/mgradm/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Valentina Leonardi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "コンテナ内に %s パスを作成できません" msgid "Copying distribution %s" msgstr "ディストリビューション %s をコピーしています" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "%s をコピーできません" @@ -294,8 +294,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "%[1]s を %[2]s にコピーできませんでした" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s を実行中" @@ -377,33 +376,31 @@ msgstr "検査" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "イメージと配備から情報を抽出する" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "イメージの決定に失敗しました" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "現在実行中のサーバコンテナのイメージが見つかりませんでした: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 #, fuzzy msgid "failed retrieving namespace" msgstr "イメージの決定に失敗しました" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "検査コマンドが失敗しました" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "検査結果を出力できません" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 #, fuzzy msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "現在実行中のサーバコンテナのイメージが見つかりませんでした: %s" @@ -412,11 +409,11 @@ msgstr "現在実行中のサーバコンテナのイメージが見つかりま msgid "Install a new server" msgstr "新しいサーバのインストール" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "Kubernetesクラスタに新しいサーバをインストールする" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -438,37 +435,11 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートクラスタへのインストールはまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "証明書を配備できません" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "uyuniを配備できません" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "failed to stop service" -msgstr "サービスを停止できませんでした: %v" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "SSL CA証明書をデータベースに保存中にエラーが発生しました" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "podmanに新しいサーバをインストールする" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -482,275 +453,241 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートのpodmanへのインストールはまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "サーバが起動するのを待機中…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "サービスを有効にできません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "registry.suse.comへのログインに失敗しました" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "サーバはすでに初期化されています。新規インストールを試みる前、またはアップグレードコマンドを使用する前にアンインストールします" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前にpodmanをインストールする" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "FQDN「%s」を使用してサーバを設定しています" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "イメージURLの計算に失敗しました" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "システムの起動を待機できません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "コンテナ内でsetupコマンドを実行する" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "サービスを停止できませんでした: %v" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "paygデータの抽出に失敗しました" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "SSL証明書を更新できません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "podmanソケットを有効にできません" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "文字、数字 ._ -のみを含めることができます" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "有効な電子メールアドレスではありません" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "サーバに設定するタイムゾーン。デフォルトはホストのタイムゾーンです" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "管理者の電子メール" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "通知を送信する電子メール" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1の親FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "データベースユーザ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "データベースのパスワード。デフォルトでランダムに生成されます" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "データベース名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "データベースホスト" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "データベースポート" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "データベースプロトコル" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "外部データベース管理者のユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "外部データベース管理者のパスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "外部データベースプロバイダ。指定可能な値「 aws」" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "データベースフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "TFTPを有効にする" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "レポートデータベース名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "レポートデータベースホスト" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "レポートデータベースポート" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "レポートデータベースユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "レポートデータベースパスワード。デフォルトでランダムに生成されます" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "レポートDBフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "生成するCAキーのパスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "中間CA証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "ルートCA証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "サーバ証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "サーバキーのパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "サードパーティSSL証明書のフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "tomcatとtaskomaticのリモートデバッグを有効にする" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "管理者ユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "管理者パスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "管理者の名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "管理者の姓" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "最初の組織名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "最初のユーザのフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." -msgstr "サーバはすでに設定されているようです。インストールは続行されますが、インストールオプションは無視される場合があります。" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" -msgstr "/tmp/setup.shをコピーできません" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" -msgstr "セットアップスクリプトの実行中にエラーが発生しました" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse data extractor pod output" +msgstr "ソースホストから抽出されたデータを読み込めませんでした" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "SSL CA証明書をホストの信頼済み証明書に追加できませんでした" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +#, fuzzy +msgid "failed to parse migration data file" +msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "サーバ組織はすでに存在しており、再利用しています" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "管理ユーザはすでに存在しますが、組織 %s が見つかりませんでした" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "管理ユーザはすでに存在しますが、指定された資格情報は無効です" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "サーバ設定、%[2]s ユーザでhttps://%[1]s にログイン" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "セットアップスクリプトの生成に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "リモートサーバをkubernetesクラスタ上で動作するコンテナに移行する" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 +#, fuzzy msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" "リモートサーバをkubernetesクラスタ上で動作するコンテナに移行する\n" "\n" @@ -767,85 +704,105 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートクラスタへの移行はまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "SSL CAが生成した機密鍵のパスワード" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" -msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" +msgstr "ハブサーバへの接続に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" -msgstr "配備を実行できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" -msgstr "移行を実行できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" +msgstr "移行の準備 - ソースサーバを停止せずにデータをコピーします。" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" -msgstr "コンテナからデータを読み込めません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +#, fuzzy +msgid "SSH Configuration Flags" +msgstr "設定ファイルパス" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" -msgstr "レプリカを0に設定できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to run the migration job" +msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." -msgstr "移行の準備ができました。移行を完了するには、「--prepare」を指定せずに「migrate」コマンドを実行します。" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" -msgstr "SSLを設定できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 -#, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" -msgstr "ミラーデータは移行されません。%s に配置しておいてください" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "キー %s の表示に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" -msgstr "新しいSSL 証明書を使用してhelmチャートをイメージ %s にアップグレードできません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" -msgstr "%s の配備を待機できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read key file %s" +msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" -msgstr "PostgreSQLバージョンアップグレードスクリプトを実行できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read public key file %s" +msgstr "証明書ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" -msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを実行できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" -msgstr "アップグレード後のスクリプトを実行できません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" +msgstr "%s の生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" -msgstr "イメージ %s にアップグレードできません" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +#, fuzzy +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "終了日の解析に失敗しました: %s\n" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" +msgstr "証明書ファイル %s の読み込みに失敗しました" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" +msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" -msgstr "CA証明書からテキスト部分を削除できませんでした" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" +msgstr "証明書ファイル %s の読み込みに失敗しました" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 msgid "Migrate a remote server to containers" @@ -881,45 +838,60 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "イメージを計算できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "ネットワークを設定できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "移行スクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "移行の準備ができました。移行を完了するには、「--prepare」を指定せずに「migrate」コマンドを実行します。" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "PostgreSQLバージョンアップグレードスクリプトを実行できません" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "アップグレード後のスクリプトを実行できません" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "systemdサービスファイルを生成できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング認証サービスを設定できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "移行先サーバでHub XML-RPC APIが有効になっているためこれを有効にする" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 #, fuzzy msgid "cannot setup saline service" msgstr "サービスを有効にできません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "サーバが移行されました" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "SSL CA証明書をホストの信頼済み証明書に追加できませんでした" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "移行の準備 - ソースサーバを停止せずにデータをコピーします。" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "ソースサーバ上のユーザ。非rootユーザにはパスワードなしのsudo権限が必要です(/etc/sudoersのNOPASSWDタグ)。" @@ -946,7 +918,8 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "kubernetesが未サポートです" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートされていません。" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1178,32 +1151,29 @@ msgstr "標準出力の代わりにファイルに出力を書き込む" msgid "Commands for support operations" msgstr "サポート操作用のコマンド" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-volumesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-imagesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s を実行します" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" -msgstr "設定マップの削除に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "シークレットの削除に失敗しました" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +#, fuzzy +msgid "failed to delete server resources" +msgstr "サーバサービスのステータスの取得に失敗しました: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "何もアンインストールされていません。--forceを指定して実行することでアンインストールされるようにしてください" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "ボリュームに何の操作も行われていません。使用したストレージクラスによっては、削除されていない可能性があります" @@ -1249,20 +1219,20 @@ msgstr "" "サーバ、およびオプションで対応するボリュームをアンインストールします。\n" "デフォルトでは、実行される内容のみが出力され、実際に削除するには--forceを使用します。" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "Kubernetes上のローカルサーバをアップグレードする" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "podman上のローカルサーバをアップグレードする" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "イメージに使用可能なタグを一覧にする" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "設定のアンマーシャルに失敗しました" @@ -1275,12 +1245,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング検証サービスの設定" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "systemdサービスユニットファイルの生成に失敗しました" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd confファイルを生成できません" @@ -1297,217 +1267,300 @@ msgstr "systemdサービスを生成できません" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートされておらず、1つだけ設定できます。" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "SSLサーバ証明書シークレットの作成" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "uyuni-crtシークレット定義の生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "uyuni-crt TLSシークレットの作成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "cert managerをインストールできません" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" -msgstr "SSL証明書発行者の作成" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "発行者定義の生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "発行者の作成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "SSL証明書発行者の作成" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "発行者は60秒を過ぎても準備完了になりませんでした" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "cert-managerのインストール" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "helmアップグレードを実行できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "配備できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "CA証明書を設定マップに抽出する" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "CA証明書: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "uyuni-ca設定マップはすでに存在します。抽出をスキップします" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "uyuni-ca証明書を取得できませんでした" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "CA証明書のbase64デコードに失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" -msgstr "証明書からのuyuni-ca設定マップの作成に失敗しました" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング認証サービスを設定できません" + +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +#, fuzzy +msgid "failed to create the database secret" +msgstr "uyuni-crt TLSシークレットの作成に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to run the database finalization job" +msgstr "発行者定義の生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" -msgstr "アップグレードできません" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +#, fuzzy +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" +msgstr "PostgreSQLを %[1]s から %[2]s にダウングレードしようとしています" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" +msgstr "データベースのアップグレードイメージ %s を使用しています" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" -msgstr "cert-managerと自己署名発行者をインストールできません" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" -msgstr "Uyuniのインストール" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to create the server deployment" +msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" -msgstr "kubernetesの値を検査できません" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API deployment" +msgstr "配備ステータスの取得に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" -msgstr "検査関数がfqdn値を返しませんでした" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API service" +msgstr "ハブサーバへの接続に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +#, fuzzy +msgid "failed to create the ingresses" +msgstr "キーリング %s の作成に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to create the namespace" +msgstr "イメージの決定に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +#, fuzzy +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "インポートキーの実行に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +#, fuzzy +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +#, fuzzy +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング認証サービスを設定できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +#, fuzzy +msgid "cannot set server replicas to 0" msgstr "レプリカを0に設定できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" -msgstr "以前のPostgreSQLは %[1]s、新しいPostgreSQLは %[2]s です。DBバージョンのアップグレードを実行中…" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" -msgstr "PostgreSQLバージョンを変更せずに %s にアップグレードしています" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "cert managerをインストールできません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" -msgstr "PostgreSQLを %[1]s から %[2]s にダウングレードしようとしています" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +#, fuzzy +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" -msgstr "データベースのアップグレードイメージ %s を使用しています" +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +#, fuzzy +msgid "failed to create the service" +msgstr "サービスを停止できませんでした: %v" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" -msgstr "PostgreSQLデータベースのバージョンアップグレードスクリプトを生成できません" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to open %s for writing" +msgstr "supportconfigの実行に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "%s を削除できません" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 -#, javascript-format -msgid "error running container %s" -msgstr "コンテナ %s を実行中のエラー" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" -msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを生成できません" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +#, fuzzy +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +#, fuzzy +msgid "failed to write traefik routes to file" +msgstr "systemdサービスユニットファイルの生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "システムサービスの有効化" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "systemdユーザ設定ファイルを生成できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "証明書をコピーするための一時フォルダをコンテナ上に作成できませんでした" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "SSL証明書の更新に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "コンテナ内にコピーされた証明書ファイルの削除に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "コンテナ内の不要なssl-buildフォルダの削除に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "証明書更新後のサービスの再起動" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "移行スクリプトを生成できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "サーバの移行" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "uyuni移行コンテナを実行できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "ボリューム %s を検査できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "%s のSELinuxパーミッションを復元できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "抽出されたデータを読み込めません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "以前のPostgreSQLは %[1]s、新しいPostgreSQLは %[2]s です。DBバージョンのアップグレードを実行中…" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "PostgreSQLデータベースのバージョンアップグレードスクリプトを生成できません" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを生成できません" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "podman値を検査できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "サービスを停止できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "以前のpostgresqlは %[1]s、新しいpostgresqlは %[2]s です。DBバージョンのアップグレードを実行中…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "PostgreSQLバージョンを変更せずに %s にアップグレードしています" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "PostgreSQLを %[1]s から %[2]s にダウングレードしようとしています" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングサービスのアップグレード時のエラー" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 #, fuzzy msgid "error upgrading saline service." msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングサービスのアップグレード時のエラー" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "データを検査できません" @@ -1521,26 +1574,14 @@ msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートさ msgid "Setting up Saline service" msgstr "Hub XML-RPC APIサービスを設定しています。" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "サーバ証明書、キー、ルートCAをすべて提供する必要があります" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "uyuniをインストールするKubernetesネームスペース" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "uyuni helmチャートへのURL" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "uyuni helmチャートのバージョン" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" -msgstr "Uyuni helmのインストールに使用する値YAMLファイルへのパス" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 msgid "Kubernetes namespace where to install cert-manager" msgstr "cert-managerをインストールするKubernetesネームスペース" @@ -1553,133 +1594,156 @@ msgstr "cert-manager helmチャートへのURL。オフラインインストー msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "cert-manager helmチャートのバージョン" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "cert-manager helmインストールに使用する値YAMLファイルへのパス" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helmチャートフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +#, fuzzy +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "設定ファイルパス" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "%s コンテナのイメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s コンテナ用のタグ。設定されている場合はグローバル値を上書きします" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSEカスタマーセンターのユーザ名。 これは、製品の同期とregistry.suse.comからのイメージの取得のためにSCC資格情報として使用されます" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSEカスタマーセンターのパスワード。これは、製品の同期とregistry.suse.comからのイメージの取得のためにSCC資格情報として使用されます" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSEカスタマーセンターのフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "イメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 #, fuzzy msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "プライベートレジストリを指定してください" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "タグイメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "イメージフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "データベースのアップグレードイメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "データベースのアップグレードイメージタグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "データベースアップグレードイメージのフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "ホストにマウントされたミラーパッケージへのパス" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングのフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングの検証" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 #, fuzzy msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "Hub XML-RPC API" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 #, fuzzy msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "Hub XML-RPC APIサービスコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "Hub XML-RPC APIサービスコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 #, fuzzy msgid "Saline Flags" msgstr "イメージフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" @@ -1687,69 +1751,199 @@ msgid "" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "execコマンドが失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "%s の生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "移行スクリプトの実行中にエラーが発生しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 -#, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "イメージは %s です" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" -msgstr "サーバのリリースを確認できません" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "現在SUSE Manager %s がインストールされていますが、イメージはUyuniです。アップグレードはサポートされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 #, javascript-format msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "現在Uyuni %s がインストールされていますが、イメージはSUSE Managerです。アップグレードはサポートされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "現在のuyuniリリースの読み込みに失敗しました" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "イメージ %s からリリースをフェッチできません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "バージョン %[1]s から %[2]s にダウングレードできません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "現在のsusemanagerリリースを読み込めませんでした" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" +msgstr "%s からpostgresqlバージョンをフェッチできません" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +msgstr "現在の配備にPostgreSQLがインストールされていません" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" +msgstr "文字、数字 ._ -のみを含めることができます" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "有効な電子メールアドレスではありません" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "サーバはすでに設定されているようです。インストールは続行されますが、インストールオプションは無視される場合があります。" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +msgstr "/tmp/setup.shをコピーできません" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" +msgstr "セットアップスクリプトの実行中にエラーが発生しました" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "サーバ設定、%[2]s ユーザでhttps://%[1]s にログイン" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" +msgstr "セットアップスクリプトの生成に失敗しました" + +#~ msgid "cannot deploy certificate" +#~ msgstr "証明書を配備できません" + +#~ msgid "cannot deploy uyuni" +#~ msgstr "uyuniを配備できません" + +#~ msgid "error storing the SSL CA certificate in database" +#~ msgstr "SSL CA証明書をデータベースに保存中にエラーが発生しました" + +#~ msgid "Server organization already exists, reusing" +#~ msgstr "サーバ組織はすでに存在しており、再利用しています" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "%s からpostgresqlバージョンをフェッチできません" +#~ msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +#~ msgstr "管理ユーザはすでに存在しますが、組織 %s が見つかりませんでした" + +#~ msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +#~ msgstr "管理ユーザはすでに存在しますが、指定された資格情報は無効です" + +#~ msgid "cannot run deploy" +#~ msgstr "配備を実行できません" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" + +#~ msgid "cannot run migration" +#~ msgstr "移行を実行できません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" -msgstr "posgresqlが現在の配備にインストールされていません" +#~ msgid "cannot read data from container" +#~ msgstr "コンテナからデータを読み込めません" + +#~ msgid "cannot setup SSL" +#~ msgstr "SSLを設定できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +#~ msgstr "ミラーデータは移行されません。%s に配置しておいてください" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +#~ msgstr "新しいSSL 証明書を使用してhelmチャートをイメージ %s にアップグレードできません" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot wait for deployment of %s" +#~ msgstr "%s の配備を待機できません" + +#~ msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#~ msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを実行できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade to image %s" +#~ msgstr "イメージ %s にアップグレードできません" + +#~ msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#~ msgstr "CA証明書からテキスト部分を削除できませんでした" + +#~ msgid "Failed deleting config map" +#~ msgstr "設定マップの削除に失敗しました" + +#~ msgid "Failed deleting secret" +#~ msgstr "シークレットの削除に失敗しました" + +#~ msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#~ msgstr "証明書からのuyuni-ca設定マップの作成に失敗しました" + +#~ msgid "cannot upgrade" +#~ msgstr "アップグレードできません" + +#~ msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#~ msgstr "cert-managerと自己署名発行者をインストールできません" + +#~ msgid "Installing Uyuni" +#~ msgstr "Uyuniのインストール" + +#~ msgid "cannot inspect kubernetes values" +#~ msgstr "kubernetesの値を検査できません" + +#~ msgid "inspect function did non return fqdn value" +#~ msgstr "検査関数がfqdn値を返しませんでした" + +#~ msgid "cannot set replica to 0" +#~ msgstr "レプリカを0に設定できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "%s を削除できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "error running container %s" +#~ msgstr "コンテナ %s を実行中のエラー" + +#~ msgid "URL to the uyuni helm chart" +#~ msgstr "uyuni helmチャートへのURL" + +#~ msgid "Version of the uyuni helm chart" +#~ msgstr "uyuni helmチャートのバージョン" + +#~ msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +#~ msgstr "Uyuni helmのインストールに使用する値YAMLファイルへのパス" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image is: %s" +#~ msgstr "イメージは %s です" + +#~ msgid "cannot check server release" +#~ msgstr "サーバのリリースを確認できません" + +#~ msgid "failed to read current uyuni release" +#~ msgstr "現在のuyuniリリースの読み込みに失敗しました" + +#~ msgid "failed to read current susemanager release" +#~ msgstr "現在のsusemanagerリリースを読み込めませんでした" + +#~ msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "posgresqlが現在の配備にインストールされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 #, fuzzy -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" -msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" +#~ msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#~ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" #~ msgstr "Hub XML-RPC APIサービスが起動しません" @@ -1785,10 +1979,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "expected to find a certificate, got none" #~ msgstr "証明書が見つかると予期していたが、何も見つかりませんでした" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to read certificate file %s" -#~ msgstr "証明書ファイル %s の読み込みに失敗しました" - #~ msgid "Failed to extract data from certificate" #~ msgstr "証明書からのデータ抽出に失敗しました" @@ -1796,10 +1986,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Failed to parse start date: %s\n" #~ msgstr "開始日の解析に失敗しました: %s\n" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to parse end date: %s\n" -#~ msgstr "終了日の解析に失敗しました: %s\n" - #~ msgid "No CA found" #~ msgstr "CAが見つかりません" @@ -1826,9 +2012,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Failed to convert CA private key to RSA" #~ msgstr "CA機密鍵のRSAへの変換に失敗しました" -#~ msgid "failed to create temporary directory" -#~ msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" - #, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" #~ msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました: %s" @@ -1860,9 +2043,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Running supportconfig in the container" #~ msgstr "コンテナ内でsupportconfigを実行する" -#~ msgid "failed to run supportconfig" -#~ msgstr "supportconfigの実行に失敗しました" - #~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" #~ msgstr "コマンド出力からコンテナsupportconfig tarballが見つかりませんでした" @@ -1899,9 +2079,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" #~ msgstr "/etc/uyuni-releaseも/etc/susemanager-releaseも見つかりません" -#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -#~ msgstr "現在の配備にPostgreSQLがインストールされていません" - #, javascript-format #~ msgid "error %s is not a valid port number." #~ msgstr "エラー %s 、有効なポート番号ではありません。" @@ -1910,9 +2087,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" #~ msgstr "%s コンテナのイメージ。設定されている場合はネームスペースを上書きします" -#~ msgid "failed to read data extracted from source host" -#~ msgstr "ソースホストから抽出されたデータを読み込めませんでした" - #~ msgid "cannot read config" #~ msgstr "設定を読み込めません" @@ -1934,10 +2108,6 @@ msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" #~ msgid "Administrator's email" #~ msgstr "管理者の電子メール" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get status of the server service" -#~ msgstr "サーバサービスのステータスの取得に失敗しました: %s" - #~ msgid "Actually remove the server" #~ msgstr "実際にサーバを削除する" diff --git a/locale/mgradm/ko.po b/locale/mgradm/ko.po index 5d03900e6..4fba33551 100644 --- a/locale/mgradm/ko.po +++ b/locale/mgradm/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Valentina Leonardi \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "컨테이너에 %s 경로를 만들 수 없음" msgid "Copying distribution %s" msgstr "%s 배포 복사 중" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "%s을(를) 복사할 수 없음" @@ -293,8 +293,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "%[1]s을(를) %[2]s(으)로 복사하지 못함" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s 실행 중" @@ -376,33 +375,31 @@ msgstr "검사" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "이미지 및 배포에서 정보 추출" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "이미지를 결정하지 못함" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "현재 실행 중인 서버 컨테이너의 이미지 찾기 실패: %s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 #, fuzzy msgid "failed retrieving namespace" msgstr "이미지를 결정하지 못함" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "검사 명령 실패" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "검사 결과를 인쇄하지 못함" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 #, fuzzy msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "현재 실행 중인 서버 컨테이너의 이미지 찾기 실패: %s" @@ -411,11 +408,11 @@ msgstr "현재 실행 중인 서버 컨테이너의 이미지 찾기 실패: %s" msgid "Install a new server" msgstr "새 서버 설치" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "Kubernetes 클러스터에 새 서버 설치" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -437,37 +434,11 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 클러스터에 설치하는 기능은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "인증서를 배포할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "uyuni를 배포할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "failed to stop service" -msgstr "서비스 중지 실패: %v" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "SSL CA 인증서를 데이터베이스에 저장하는 중 오류 발생" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "podman에 새 서버를 설치" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -481,275 +452,241 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 podman에 설치하는 기능은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "서버가 시작되기를 기다리는 중…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "서비스를 활성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "registry.suse.com에 로그인하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "서버가 이미 초기화되었습니다! 새 설치를 시도하기 전 제거하거나 upgrade 명령을 사용하십시오." -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 podman 설치" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "FQDN '%s'(으)로 서버 설정" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "이미지 URL을 계산하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "시스템 시작을 기다릴 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "컨테이너에서 설정 명령 실행" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "서비스 중지 실패: %v" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "payg 데이터를 추출하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "SSL 인증서를 업데이트하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "podman 소켓을 활성화할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "문자, 숫자 . _ 및 -만 포함할 수 있음" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "유효한 전자 메일 주소 아님" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "서버에서 설정할 표준 시간대입니다. 기본값은 호스트 표준 시간대입니다." -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "관리자 전자 메일" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "알림을 보내는 전자 메일" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1 상위 FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "데이터베이스 사용자" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "데이터베이스 비밀번호. 기본적으로 무작위로 생성됨" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "데이터베이스 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "데이터베이스 호스트" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "데이터베이스 포트" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "데이터베이스 프로토콜" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "외부 데이터베이스 관리자 사용자 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "외부 데이터베이스 관리자 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "외부 데이터베이스 공급자. 가능한 값 'aws'" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "데이터베이스 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "TFTP 활성화" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "데이터베이스 이름 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "데이터베이스 호스트 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "데이터베이스 포트 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "데이터베이스 사용자 이름 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "데이터베이스 비밀번호를 보고합니다. 기본적으로 무작위로 생성됨" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "DB 플래그 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "생성할 CA 키의 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "임시 CA 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "루트 CA 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "서버 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "서버 키 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "타사 SSL 인증서 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "Tomcat 및 Taskomatic 원격 디버깅 활성화" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "관리자 사용자 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "관리자 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "관리자의 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "관리자의 성" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "첫 번째 조직 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "첫 번째 사용자 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." -msgstr "서버가 이미 구성된 것 같습니다. 설치가 계속 진행되지만, 설치 옵션이 무시될 수 있습니다." - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" -msgstr "/tmp/setup.sh 복사할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" -msgstr "설정 스크립트를 실행하는 중 오류 발생" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse data extractor pod output" +msgstr "원본 호스트에서 추출한 데이터를 읽지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "SSL CA 인증서를 호스트의 신뢰할 수 있는 인증서에 추가하지 못했습니다." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +#, fuzzy +msgid "failed to parse migration data file" +msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "서버 조직 이미 있음, 재사용" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "관리 사용자가 이미 있지만, %s 조직을 찾을 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "관리 사용자가 이미 있지만, 제공된 자격 증명이 유효하지 않음" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "서버 설정, https://%[1]s에 %[2]s 사용자로 로그인" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "설치 스크립트를 생성하지 못함" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "원격 서버를 Kubernetes 클러스터에서 실행되는 컨테이너로 마이그레이션" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 +#, fuzzy msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" "원격 서버를 Kubernetes 클러스터에서 실행되는 컨테이너로 마이그레이션\n" "\n" @@ -766,85 +703,105 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 클러스터로의 마이그레이션은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "SSL CA 생성 개인 키 비밀번호" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" -msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" +msgstr "Hub 서버에 연결할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" -msgstr "배포를 실행할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" -msgstr "마이그레이션을 실행할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" +msgstr "마이그레이션 준비 - 원본 서버를 정지하지 않고 데이터를 복사합니다." -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" -msgstr "컨테이너에서 데이터를 읽을 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +#, fuzzy +msgid "SSH Configuration Flags" +msgstr "구성 파일 경로" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" -msgstr "복제본을 0으로 설정할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to run the migration job" +msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." -msgstr "마이그레이션이 준비되었습니다. 마이그레이션을 마치려면 ''--prepare''를 제외하고 ''migrate'' 명령을 실행하십시오." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" -msgstr "SSL을 설정할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 -#, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" -msgstr "미러 데이터는 마이그레이션되지 않으므로 %s에서 사용할 수 있는지 확인하십시오." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "%s 키를 표시하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" -msgstr "새 SSL 인증서를 사용하여 helm 차트를 %s 이미지로 업그레이드할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" -msgstr "%s의 배포를 기다릴 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read key file %s" +msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" -msgstr "PostgreSQL 버전 업그레이드 스크립트를 실행할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read public key file %s" +msgstr "인증서 파일 %s을(를) 읽지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" -msgstr "PostgreSQL 최종 스크립트를 실행할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" -msgstr "업그레이드 후 스크립트를 실행할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" +msgstr "%s을(를) 생성하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" -msgstr "%s 이미지로 업그레이드할 수 없음" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +#, fuzzy +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "종료 날짜를 구문 분석하지 못함: %s\n" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" +msgstr "인증서 파일 %s을(를) 읽지 못했습니다." + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" +msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" -msgstr "CA 인증서에서 텍스트 부분 제거하지 못함" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" +msgstr "인증서 파일 %s을(를) 읽지 못했습니다." #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 msgid "Migrate a remote server to containers" @@ -880,45 +837,60 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "이미지를 계산할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "네트워크를 설정할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "마이그레이션이 준비되었습니다. 마이그레이션을 마치려면 ''--prepare''를 제외하고 ''migrate'' 명령을 실행하십시오." + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "PostgreSQL 버전 업그레이드 스크립트를 실행할 수 없음" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "PostgreSQL 최종 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "업그레이드 후 스크립트를 실행할 수 없음" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "systemd 서비스 파일을 생성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스를 설정할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "마이그레이션된 서버에서 활성화되어 있으므로 Hub XML-RPC API 컨테이너 활성화" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 #, fuzzy msgid "cannot setup saline service" msgstr "서비스를 활성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "서버 마이그레이션됨" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "SSL CA 인증서를 호스트의 신뢰할 수 있는 인증서에 추가하지 못했습니다." + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "마이그레이션 준비 - 원본 서버를 정지하지 않고 데이터를 복사합니다." -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "소스 서버의 사용자. 루트가 아닌 사용자는 비밀번호 없는 sudo 권한이 있어야 합니다(/etc/sudoers의 NOPASSWD 태그)." @@ -945,7 +917,8 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "Kubernetes는 아직 지원되지 않음" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습니다." #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1177,32 +1150,29 @@ msgstr "표준 출력 대신 파일에 출력 쓰기" msgid "Commands for support operations" msgstr "지원 작업을 위한 명령" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-volumes가 무시됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-images가 무시됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s 실행" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" -msgstr "구성 맵 삭제 실패" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "비밀 삭제 실패" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +#, fuzzy +msgid "failed to delete server resources" +msgstr "서버 서비스 상태를 가져오지 못함: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "설치 제거된 항목이 없습니다. 실제로 설치를 제거하려면 --force를 실행하십시오." -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "볼륨과 관련한 작업은 수행되지 않았습니다. 사용된 스토리지 클래스에 따라 제거되지 않았을 수 있습니다." @@ -1248,20 +1218,20 @@ msgstr "" "서버와 선택적으로 해당 볼륨을 제거합니다.\n" "기본적으로 수행되는 작업만 출력하며, 실제로 제거하려면 --force를 사용합니다." -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "Kubernetes에서 로컬 서버 업그레이드" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "podman에서 로컬 서버 업그레이드" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "이미지에 사용 가능한 태그 나열" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "구성을 마샬링 해제하지 못했습니다." @@ -1274,12 +1244,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스 설정" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "systemd 서비스 단위 파일을 생성하지 못함" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd conf 파일을 생성할 수 없음" @@ -1296,217 +1266,300 @@ msgstr "systemd 서비스를 생성할 수 없음" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습니다. 하나만 설정하십시오." -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "SSL 서버 인증서 비밀 생성 중" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "uyuni-crt 비밀 정의 생성 실패" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "uyuni-crt TLS 비밀 생성 실패" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "인증서 관리자를 설치할 수 없음" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" -msgstr "SSL 인증서 발급자 만들기" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "발급자 정의를 생성하지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "발급자 만들기 실패" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "SSL 인증서 발급자 만들기" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "발급자가 60초 이후에도 준비되지 않음" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "인증서 관리자 설치 중" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "helm 업그레이드를 실행할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "배포할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "구성 맵으로 CA 인증서 추출" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "CA 인증서: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "uyuni-ca configmap 이미 있음, 추출 건너뛰기" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "uyuni-ca 인증서 가져오기 실패" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "CA 인증서를 Base64 디코딩하지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" -msgstr "인증서에서 uyuni-ca 구성 맵을 만들지 못함" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" +msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스를 설정할 수 없음" + +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +#, fuzzy +msgid "failed to create the database secret" +msgstr "uyuni-crt TLS 비밀 생성 실패" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to run the database finalization job" +msgstr "발급자 정의를 생성하지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" -msgstr "업그레이드할 수 없음" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +#, fuzzy +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" +msgstr "PostgreSQL을 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드 시도 중" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" +msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 %s 사용" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" -msgstr "인증서 관리자 및 자체 서명 발급자를 설치할 수 없음" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" -msgstr "Uyuni 설치" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to create the server deployment" +msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" -msgstr "Kubernetes 값을 검사할 수 없음" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API deployment" +msgstr "배포 상태를 가져오지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" -msgstr "검사 함수가 FQDN 값을 반환하지 않음" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API service" +msgstr "Hub 서버에 연결할 수 없음" + +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +#, fuzzy +msgid "failed to create the ingresses" +msgstr "%s 키링을 생성할 수 없음" + +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to create the namespace" +msgstr "이미지를 결정하지 못함" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +#, fuzzy +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "가져오기 키를 실행하지 못함" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +#, fuzzy +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +#, fuzzy +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스를 설정할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +#, fuzzy +msgid "cannot set server replicas to 0" msgstr "복제본을 0으로 설정할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" -msgstr "이전 PostgreSQL은 %[1]s(이)고 새 버전은 %[2]s입니다. DB 버전 업그레이드 중…" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" -msgstr "PostgreSQL 버전을 변경하지 않고 %s(으)로 업그레이드" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "인증서 관리자를 설치할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" -msgstr "PostgreSQL을 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드 시도 중" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +#, fuzzy +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" -msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 %s 사용" +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +#, fuzzy +msgid "failed to create the service" +msgstr "서비스 중지 실패: %v" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" -msgstr "PostgreSQL 데이터베이스 버전 업그레이드 스크립트를 생성할 수 없습니다." +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to open %s for writing" +msgstr "supportconfig 실행 실패" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 -#, javascript-format -msgid "error running container %s" -msgstr "%s 컨테이너 실행 중 오류 발생" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" -msgstr "PostgreSQL 마무리 스크립트를 생성할 수 없습니다." +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +#, fuzzy +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +#, fuzzy +msgid "failed to write traefik routes to file" +msgstr "systemd 서비스 단위 파일을 생성하지 못함" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "시스템 서비스 활성화" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "systemd 사용자 구성 파일을 생성할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "인증서를 복사할 컨테이너에 임시 폴더를 만들지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "SSL 인증서를 업데이트하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "컨테이너에서 복사한 인증서 파일을 제거하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "컨테이너에서 더 이상 사용되지 않는 ssl-build 폴더를 제거하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "인증서 업데이트 후 서비스 다시 시작" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "서버 마이그레이션" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "uyuni 마이그레이션 컨테이너를 실행할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "%s 볼륨을 검사할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "%s SELinux 권한을 복구할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "추출된 데이터를 읽을 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "이전 PostgreSQL은 %[1]s(이)고 새 버전은 %[2]s입니다. DB 버전 업그레이드 중…" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "PostgreSQL 데이터베이스 버전 업그레이드 스크립트를 생성할 수 없습니다." + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "PostgreSQL 마무리 스크립트를 생성할 수 없습니다." + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "podman 값을 검사할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "서비스를 중지하지 못함" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "이전 postgresql은 %[1]s(이)고 대신 새 버전은 %[2]s입니다. DB 버전 업그레이드를 수행하는 중…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "PostgreSQL 버전을 변경하지 않고 %s(으)로 업그레이드" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "PostgreSQL을 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드 시도 중" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "기밀 컴퓨팅 서비스를 업그레이드하는 중 오류가 발생했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 #, fuzzy msgid "error upgrading saline service." msgstr "기밀 컴퓨팅 서비스를 업그레이드하는 중 오류가 발생했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "데이터를 검사할 수 없음" @@ -1520,26 +1573,14 @@ msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습 msgid "Setting up Saline service" msgstr "Hub XML-RPC API 서비스 활성화" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "서버 인증서, 키 및 루트 CA를 모두 제공해야 합니다." -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "uyuni를 설치할 Kubernetes 네임스페이스" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "uyuni helm 차트 URL" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "uyuni helm 차트 버전" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" -msgstr "Uyuni helm 설치에 사용할 값 YAML 파일의 경로" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 msgid "Kubernetes namespace where to install cert-manager" msgstr "cert-manager를 설치할 Kubernetes 네임스페이스" @@ -1552,133 +1593,156 @@ msgstr "cert-manager helm 차트에 대한 URL. 오프라인 설치에 사용" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "cert-manager helm 차트의 버전" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "cert-manager helm 설치에 사용할 값 YAML 파일 경로" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helm 차트 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +#, fuzzy +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "구성 파일 경로" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "%s 컨테이너용 이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 컨테이너에 대한 태그, 설정된 경우 전역 값 재정의" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSE 고객 센터 사용자 이름. 제품을 동기화하고 registry.suse.com에서 이미지를 가져오기 위한 SCC 자격 증명으로 사용됩니다." -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSE 고객 센터 암호. 제품을 동기화하고 registry.suse.com에서 이미지를 가져오기 위한 SCC 자격 증명으로 사용됩니다." -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSE 고객 센터 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 #, fuzzy msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "개인 레지스트리 지정" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "태그 이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "이미지 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 태그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "호스트에 마운트된 미러링된 패키지의 경로" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "기밀 컴퓨팅 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "기밀 컴퓨팅 증명" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 #, fuzzy msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "Hub XML-RPC API" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 #, fuzzy msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "시작해야 하는 Hub XML-RPC API 서비스 컨테이너의 복제본 수(현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "시작해야 하는 Hub XML-RPC API 서비스 컨테이너의 복제본 수(현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 #, fuzzy msgid "Saline Flags" msgstr "이미지 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" @@ -1686,69 +1750,199 @@ msgid "" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "exec 명령 실패" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "%s을(를) 생성하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트 실행 중 오류 발생" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 -#, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "이미지: %s" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" -msgstr "서버 릴리스를 확인할 수 없음" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "현재 SUSE Manager %s이(가) 설치되어 있지만, 이미지가 Uyuni입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 #, javascript-format msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "현재 Uyuni %s가 설치되어 있지만, 이미지가 SUSE Manager입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "현재 uyuni 릴리스를 읽지 못함" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "이미지 %s에서 릴리스를 가져올 수 없습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "버전 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드할 수 없습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "현재 susemanager 릴리스를 읽지 못함" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" +msgstr "%s에서 postgresql 버전을 가져올 수 없습니다." + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +msgstr "현재 배포에 PostgreSQL이 설치되어 있지 않습니다." + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" +msgstr "문자, 숫자 . _ 및 -만 포함할 수 있음" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "유효한 전자 메일 주소 아님" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "서버가 이미 구성된 것 같습니다. 설치가 계속 진행되지만, 설치 옵션이 무시될 수 있습니다." + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +msgstr "/tmp/setup.sh 복사할 수 없음" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" +msgstr "설정 스크립트를 실행하는 중 오류 발생" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "서버 설정, https://%[1]s에 %[2]s 사용자로 로그인" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" +msgstr "설치 스크립트를 생성하지 못함" + +#~ msgid "cannot deploy certificate" +#~ msgstr "인증서를 배포할 수 없음" + +#~ msgid "cannot deploy uyuni" +#~ msgstr "uyuni를 배포할 수 없음" + +#~ msgid "error storing the SSL CA certificate in database" +#~ msgstr "SSL CA 인증서를 데이터베이스에 저장하는 중 오류 발생" + +#~ msgid "Server organization already exists, reusing" +#~ msgstr "서버 조직 이미 있음, 재사용" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "%s에서 postgresql 버전을 가져올 수 없습니다." +#~ msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +#~ msgstr "관리 사용자가 이미 있지만, %s 조직을 찾을 수 없음" + +#~ msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +#~ msgstr "관리 사용자가 이미 있지만, 제공된 자격 증명이 유효하지 않음" + +#~ msgid "cannot run deploy" +#~ msgstr "배포를 실행할 수 없음" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" + +#~ msgid "cannot run migration" +#~ msgstr "마이그레이션을 실행할 수 없음" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" -msgstr "현재 배포에 posgresql이 설치되어 있지 않습니다." +#~ msgid "cannot read data from container" +#~ msgstr "컨테이너에서 데이터를 읽을 수 없음" + +#~ msgid "cannot setup SSL" +#~ msgstr "SSL을 설정할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +#~ msgstr "미러 데이터는 마이그레이션되지 않으므로 %s에서 사용할 수 있는지 확인하십시오." + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +#~ msgstr "새 SSL 인증서를 사용하여 helm 차트를 %s 이미지로 업그레이드할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot wait for deployment of %s" +#~ msgstr "%s의 배포를 기다릴 수 없음" + +#~ msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#~ msgstr "PostgreSQL 최종 스크립트를 실행할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade to image %s" +#~ msgstr "%s 이미지로 업그레이드할 수 없음" + +#~ msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#~ msgstr "CA 인증서에서 텍스트 부분 제거하지 못함" + +#~ msgid "Failed deleting config map" +#~ msgstr "구성 맵 삭제 실패" + +#~ msgid "Failed deleting secret" +#~ msgstr "비밀 삭제 실패" + +#~ msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#~ msgstr "인증서에서 uyuni-ca 구성 맵을 만들지 못함" + +#~ msgid "cannot upgrade" +#~ msgstr "업그레이드할 수 없음" + +#~ msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#~ msgstr "인증서 관리자 및 자체 서명 발급자를 설치할 수 없음" + +#~ msgid "Installing Uyuni" +#~ msgstr "Uyuni 설치" + +#~ msgid "cannot inspect kubernetes values" +#~ msgstr "Kubernetes 값을 검사할 수 없음" + +#~ msgid "inspect function did non return fqdn value" +#~ msgstr "검사 함수가 FQDN 값을 반환하지 않음" + +#~ msgid "cannot set replica to 0" +#~ msgstr "복제본을 0으로 설정할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "error running container %s" +#~ msgstr "%s 컨테이너 실행 중 오류 발생" + +#~ msgid "URL to the uyuni helm chart" +#~ msgstr "uyuni helm 차트 URL" + +#~ msgid "Version of the uyuni helm chart" +#~ msgstr "uyuni helm 차트 버전" + +#~ msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +#~ msgstr "Uyuni helm 설치에 사용할 값 YAML 파일의 경로" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image is: %s" +#~ msgstr "이미지: %s" + +#~ msgid "cannot check server release" +#~ msgstr "서버 릴리스를 확인할 수 없음" + +#~ msgid "failed to read current uyuni release" +#~ msgstr "현재 uyuni 릴리스를 읽지 못함" + +#~ msgid "failed to read current susemanager release" +#~ msgstr "현재 susemanager 릴리스를 읽지 못함" + +#~ msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "현재 배포에 posgresql이 설치되어 있지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 #, fuzzy -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" -msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습니다." +#~ msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#~ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습니다." #~ msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" #~ msgstr "Hub XML-RPC API 서비스를 시작할 수 없음" @@ -1784,10 +1978,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "expected to find a certificate, got none" #~ msgstr "인증서를 찾을 것으로 예상했지만, 결과 없음" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to read certificate file %s" -#~ msgstr "인증서 파일 %s을(를) 읽지 못했습니다." - #~ msgid "Failed to extract data from certificate" #~ msgstr "인증서에서 데이터를 추출하지 못했습니다." @@ -1795,10 +1985,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "Failed to parse start date: %s\n" #~ msgstr "시작 날짜를 구문 분석하지 못함: %s\n" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to parse end date: %s\n" -#~ msgstr "종료 날짜를 구문 분석하지 못함: %s\n" - #~ msgid "No CA found" #~ msgstr "CA를 찾을 수 없음" @@ -1825,9 +2011,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "Failed to convert CA private key to RSA" #~ msgstr "CA 개인 키를 RSA로 변환하지 못했습니다." -#~ msgid "failed to create temporary directory" -#~ msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" - #, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" #~ msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함: %s" @@ -1859,9 +2042,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "Running supportconfig in the container" #~ msgstr "컨테이너에서 supportconfig 실행" -#~ msgid "failed to run supportconfig" -#~ msgstr "supportconfig 실행 실패" - #~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" #~ msgstr "명령 출력에서 컨테이너 지원 구성 tarball을 찾지 못했습니다." @@ -1898,9 +2078,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" #~ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanager-release를 찾을 수 없습니다." -#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -#~ msgstr "현재 배포에 PostgreSQL이 설치되어 있지 않습니다." - #, javascript-format #~ msgid "error %s is not a valid port number." #~ msgstr "%s 오류는 유효한 포트 번호가 아닙니다." @@ -1909,9 +2086,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" #~ msgstr "%s 컨테이너의 이미지, 설정된 경우 네임스페이스 재정의" -#~ msgid "failed to read data extracted from source host" -#~ msgstr "원본 호스트에서 추출한 데이터를 읽지 못했습니다." - #~ msgid "cannot read config" #~ msgstr "구성을 읽을 수 없음" @@ -1933,10 +2107,6 @@ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습 #~ msgid "Administrator's email" #~ msgstr "관리자 전자 메일" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get status of the server service" -#~ msgstr "서버 서비스 상태를 가져오지 못함: %s" - #~ msgid "Actually remove the server" #~ msgstr "실제로 서버 제거" diff --git a/locale/mgradm/mgradm.pot b/locale/mgradm/mgradm.pot index 3574d11e0..b0f874755 100644 --- a/locale/mgradm/mgradm.pot +++ b/locale/mgradm/mgradm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -102,9 +102,9 @@ msgstr "" msgid "Copying distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" @@ -253,8 +253,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" @@ -336,32 +335,30 @@ msgstr "" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 msgid "failed retrieving namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "" @@ -369,11 +366,11 @@ msgstr "" msgid "Install a new server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -386,36 +383,11 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -msgid "failed to stop service" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -424,355 +396,331 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +msgid "failed to parse data extractor pod output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +msgid "failed to parse migration data file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +msgid "SSH Configuration Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +msgid "failed to run the migration job" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 #, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +msgid "failed to read key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 #, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" +msgid "failed to read public key file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +msgid "failed to create the SSH migration secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 #, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" msgstr "" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 @@ -800,44 +748,59 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 msgid "cannot setup saline service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -864,7 +827,7 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1066,32 +1029,28 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +msgid "failed to delete server resources" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -1135,20 +1094,20 @@ msgid "" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1161,12 +1120,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" @@ -1183,216 +1142,282 @@ msgstr "" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +msgid "failed to create the database secret" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +msgid "failed to run the database finalization job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +msgid "failed to create the server deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +msgid "failed to create the hub API deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +msgid "failed to create the hub API service" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +msgid "failed to create the ingresses" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +msgid "failed to create the namespace" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +msgid "cannot set server replicas to 0" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +msgid "failed to create the service" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 #, javascript-format -msgid "error running container %s" +msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +msgid "failed to write traefik routes to file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 msgid "error upgrading saline service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1404,24 +1429,12 @@ msgstr "" msgid "Setting up Saline service" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 -msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 @@ -1436,189 +1449,222 @@ msgstr "" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 msgid "Saline Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas.\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 #, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" msgstr "" #: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/zh_CN.po b/locale/mgradm/zh_CN.po index b7562b6a4..261e5ee25 100644 --- a/locale/mgradm/zh_CN.po +++ b/locale/mgradm/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 08:48+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "无法在容器中创建 %s 路径" msgid "Copying distribution %s" msgstr "正在复制发行套件 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 mgradm/shared/podman/podman.go:148 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:115 mgradm/shared/podman/podman.go:133 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:136 mgradm/shared/podman/podman.go:139 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:147 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "无法复制 %s" @@ -293,8 +293,7 @@ msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "无法将 %[1]s 复制到 %[2]s" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:128 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:135 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:72 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:188 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "正在运行 %s" @@ -376,33 +375,31 @@ msgstr "检查" msgid "Extract information from image and deployment" msgstr "从映像和部署提取信息" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:32 mgradm/cmd/inspect/podman.go:28 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:31 mgradm/cmd/inspect/podman.go:26 msgid "failed to determine image" msgstr "无法确定映像" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:41 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:40 #, javascript-format msgid "failed to find the image of the currently running server container: %s" msgstr "找不到目前正在运行的服务器容器的映像:%s" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:47 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 -#: mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 mgradm/shared/kubernetes/install.go:156 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:40 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:46 mgradm/cmd/restart/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/start/kubernetes.go:27 mgradm/cmd/stop/kubernetes.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:39 #, fuzzy msgid "failed retrieving namespace" msgstr "无法确定映像" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:51 mgradm/cmd/inspect/podman.go:42 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/inspect/podman.go:39 msgid "inspect command failed" msgstr "检查命令失败" -#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:56 mgradm/cmd/inspect/podman.go:46 +#: mgradm/cmd/inspect/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/inspect/podman.go:43 msgid "cannot print inspect result" msgstr "无法列显检查结果" -#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:37 +#: mgradm/cmd/inspect/podman.go:34 #, fuzzy msgid "failed to find the image of the currently running server container" msgstr "找不到目前正在运行的服务器容器的映像:%s" @@ -411,11 +408,11 @@ msgstr "找不到目前正在运行的服务器容器的映像:%s" msgid "Install a new server" msgstr "安装新服务器" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:27 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Install a new server on a kubernetes cluster" msgstr "在 kubernetes 群集上安装新服务器" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "" "Install a new server on a kubernetes cluster\n" "\n" @@ -437,37 +434,11 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程群集上安装!\n" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:33 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:37 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:149 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "在运行此命令前安装 %s" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:66 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:229 -msgid "cannot deploy certificate" -msgstr "无法部署证书" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:80 -msgid "cannot deploy uyuni" -msgstr "无法部署 uyuni" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:91 -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 -#, fuzzy -msgid "failed to stop service" -msgstr "无法停止服务:%v" - -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:103 -msgid "error storing the SSL CA certificate in database" -msgstr "在数据库中存储 SSL CA 证书时出错" - -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:25 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 msgid "Install a new server on podman" msgstr "在 podman 上安装新服务器" -#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/podman.go:27 msgid "" "Install a new server on podman\n" "\n" @@ -481,275 +452,241 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程 podman 上安装!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:39 mgradm/shared/podman/podman.go:447 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:443 msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "正在等待服务器启动…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:41 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:42 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:73 msgid "cannot enable service" msgstr "无法启用服务" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:62 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:63 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:36 -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:73 mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:26 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "无法登录 registry.suse.com" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:68 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:69 msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "服务器已初始化!请先将其卸装,再尝试进行全新安装或使用升级命令" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:74 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:36 msgid "install podman before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 podman" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:81 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:82 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "正在使用 FQDN '%s' 设置服务器" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:48 mgradm/shared/coco/coco.go:80 -#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 mgradm/shared/kubernetes/install.go:51 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:161 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:58 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:63 mgradm/shared/podman/podman.go:276 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 mgradm/shared/podman/podman.go:376 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:86 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:43 mgradm/shared/coco/coco.go:80 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:45 +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:40 mgradm/shared/podman/podman.go:267 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:272 mgradm/shared/podman/podman.go:365 #: mgradm/shared/saline/saline.go:72 msgid "failed to compute image URL" msgstr "无法计算映像 URL" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:96 msgid "cannot wait for system start" msgstr "无法等待系统启动" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:115 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:116 msgid "Run setup command in the container" msgstr "在容器中运行设置命令" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:119 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:120 +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:286 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "无法停止服务:%v" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:129 msgid "failed to extract payg data" msgstr "无法提取 payg 数据" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "无法更新 SSL 证书" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:168 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:166 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:172 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:167 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "无法启用 podman 套接字" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:69 -msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" -msgstr "只能包含字母、数字 . _ 和 -" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:77 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "不是有效的电子邮件地址" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:126 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:24 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "要在服务器上设置的时区。默认设为主机时区" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:127 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:25 msgid "Administrator e-mail" msgstr "管理员电子邮件地址" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:26 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "发送通知的电子邮件地址" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:129 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:27 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1 父 FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:29 msgid "Database user" msgstr "数据库用户" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:30 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "数据库口令。默认会随机生成" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:31 msgid "Database name" msgstr "数据库名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:134 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:32 msgid "Database host" msgstr "数据库主机" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:33 msgid "Database port" msgstr "数据库端口" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:34 msgid "Database protocol" msgstr "数据库协议" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:35 msgid "External database admin user name" msgstr "外部数据库管理员用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:36 msgid "External database admin password" msgstr "外部数据库管理员口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:37 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "外部数据库提供商。可能的值为 \"aws\"" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:39 msgid "Database Flags" msgstr "数据库标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:50 msgid "Enable TFTP" msgstr "启用 TFTP" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:153 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:51 msgid "Report database name" msgstr "报告数据库名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:154 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:52 msgid "Report database host" msgstr "报告数据库主机" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:155 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:53 msgid "Report database port" msgstr "报告数据库端口" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:54 msgid "Report Database username" msgstr "报告数据库用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:55 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "报告数据库口令。默认会随机生成" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:57 msgid "Report DB Flags" msgstr "报告数据库标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:66 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "要生成的 CA 密钥的口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:70 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "中间 CA 证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:71 msgid "Root CA certificate path" msgstr "根 CA 证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:72 msgid "Server certificate path" msgstr "服务器证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:73 msgid "Server key path" msgstr "服务器密钥路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:75 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "第三方 SSL 证书标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:185 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:83 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "启用 tomcat 和 taskomatic 远程调试" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:92 msgid "Administrator user name" msgstr "管理员用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:195 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:93 msgid "Administrator password" msgstr "管理员口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 msgid "First name of the administrator" msgstr "管理员的名字" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:95 msgid "Last name of the administrator" msgstr "管理员的姓氏" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:96 msgid "First organization name" msgstr "第一个组织名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:98 msgid "First User Flags" msgstr "第一个用户标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 -msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." -msgstr "服务器似乎已经过配置。安装将会继续,但可能会忽略安装选项。" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:44 -msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" -msgstr "无法复制 /tmp/setup.sh" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 -msgid "error running the setup script" -msgstr "运行设置脚本时出错" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse data extractor pod output" +msgstr "无法读取从源主机提取的数据" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:52 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:196 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:176 -msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "无法将 SSL CA 证书添加到主机信任的证书列表中" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:65 +#, fuzzy +msgid "failed to parse migration data file" +msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 -msgid "unable to prepare API client" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/dataExtractor.go:72 +msgid "found no data file after migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:72 -msgid "Server organization already exists, reusing" -msgstr "服务器组织已存在,正在重新使用该组织" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:75 -#, javascript-format -msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" -msgstr "管理用户已存在,但找不到组织 %s" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:87 -msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" -msgstr "管理用户已存在,但提供的身份凭证无效" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:95 -msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" -msgstr "服务器设置,以 %[2]s 用户身份在 https://%[1]s 上登录" - -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:167 -msgid "Failed to generate setup script" -msgstr "无法生成设置脚本" - -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:23 msgid "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster" msgstr "将远程服务器迁移到正在 kubernetes 群集中运行的容器" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:30 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:24 +#, fuzzy msgid "" "Migrate a remote server to containers running on a kubernetes cluster\n" "\n" "This migration command assumes a few things:\n" " * the SSH configuration for the source server is complete, including user and\n" " all needed options to connect to the machine,\n" -" * an SSH agent is started and the key to use to connect to the server is added to it,\n" " * kubectl and helm are installed locally,\n" " * a working kubectl configuration should be set to connect to the cluster to deploy to\n" "\n" +"The SSH parameters may be left empty if the target Kubernetes namespace contains:\n" +" * an uyuni-migration-config ConfigMap with config and known_hosts items,\n" +" * an uyuni-migration-key secret with key and key.pub items with a passwordless key.\n" +"\n" "When migrating a server with a automatically generated SSL Root CA certificate, the private key\n" "password will be required to convert it to RSA in a kubernetes secret.\n" "This is not needed if the source server does not have a generated SSL CA certificate.\n" -"\n" -"NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" "将远程服务器迁移到正在 kubernetes 群集中运行的容器\n" "\n" @@ -766,85 +703,105 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持迁移到远程群集!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:56 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "生成的 SSL CA 私用密钥口令" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:63 mgradm/shared/utils/exec.go:134 -msgid "failed to generate migration script" -msgstr "无法生成迁移脚本" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:58 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH public key to use to connect to the source server" +msgstr "无法连接到 Hub 服务器" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:94 -msgid "cannot run deploy" -msgstr "无法运行部署作业" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:60 +msgid "Path to the passwordless SSH private key to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:189 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:62 +msgid "Path to the SSH known_hosts file to use to connect to the source server" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:105 -msgid "cannot run migration" -msgstr "无法运行迁移作业" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:63 +#, fuzzy +msgid "Path to the SSH configuration file to use to connect to the source server" +msgstr "准备迁移 - 在不停止源服务器的情况下复制数据。" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 -msgid "cannot read data from container" -msgstr "无法从容器读取数据" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:66 +#, fuzzy +msgid "SSH Configuration Flags" +msgstr "配置文件路径" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:116 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:160 -msgid "cannot set replicas to 0" -msgstr "无法将复本数设置为 0" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/migrationJob.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to run the migration job" +msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:120 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:81 -msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." -msgstr "已完成迁移准备。请运行不含 '--prepare' 的 'migrate' 命令完成迁移。" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:40 +msgid "no SSH key found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:133 -msgid "cannot setup SSL" -msgstr "无法设置 SSL" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:51 +msgid "no SSH known_hosts and configuration found to use for migration" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:141 -#, javascript-format -msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" -msgstr "将不迁移镜像数据,请确保 %s 提供了该数据" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:68 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH key secret" +msgstr "无法显示密钥 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:151 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" -msgstr "无法使用新 SSL 证书将 helm 图表升级到映像 %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:79 +msgid "%[1]s secret misses the %[2]s value" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "cannot wait for deployment of %s" -msgstr "无法等待 %s 部署" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:89 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read key file %s" +msgstr "无法创建文件夹 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:170 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:92 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:210 mgradm/shared/podman/podman.go:410 -msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" -msgstr "无法运行 PostgreSQL 版本升级脚本" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read public key file %s" +msgstr "无法读取证书文件 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:178 -msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" -msgstr "无法运行 PostgreSQL 完成脚本" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:111 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration secret" +msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:102 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:227 mgradm/shared/podman/podman.go:427 -msgid "cannot run post upgrade script" -msgstr "无法运行升级后脚本" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:124 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s SSH ConfigMap" +msgstr "无法生成 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:188 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:243 -#, javascript-format -msgid "cannot upgrade to image %s" -msgstr "无法升级到映像 %s" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:130 +#, fuzzy +msgid "failed to parse SSH ConfigMap data" +msgstr "无法分析终止日期:%s\n" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:135 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:140 +msgid "%[1]s ConfigMap misses the %[2]s value" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH config file %s" +msgstr "无法读取证书文件 %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to read SSH known_hosts file %s" +msgstr "无法创建文件夹 %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/ssh.go:165 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:236 +#, fuzzy +msgid "failed to create the SSH migration ConfigMap" +msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:220 -msgid "failed to strip text part from CA certificate" -msgstr "无法剥离 CA 证书中的文本部分" +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:145 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write certificate to %s" +msgstr "无法读取证书文件 %s" #: mgradm/cmd/migrate/migrate.go:20 mgradm/cmd/migrate/migrate.go:21 msgid "Migrate a remote server to containers" @@ -880,45 +837,60 @@ msgstr "" msgid "cannot compute image" msgstr "无法计算映像" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:91 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:82 msgid "cannot setup network" msgstr "无法设置网络" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:79 msgid "cannot run migration script" msgstr "无法运行迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:98 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:82 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "已完成迁移准备。请运行不含 '--prepare' 的 'migrate' 命令完成迁移。" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:93 mgradm/shared/podman/podman.go:406 +msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" +msgstr "无法运行 PostgreSQL 版本升级脚本" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:99 mgradm/shared/podman/podman.go:419 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "无法运行 PostgreSQL 完成脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:103 mgradm/shared/podman/podman.go:423 +msgid "cannot run post upgrade script" +msgstr "无法运行升级后脚本" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:109 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "无法生成 systemd 服务文件" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:123 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:124 msgid "cannot setup confidential computing attestation service" msgstr "无法设置机密计算认证服务" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:135 msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" msgstr "正在启用 Hub XML-RPC API,因为迁移的服务器上启用了该 API" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:154 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:155 #, fuzzy msgid "cannot setup saline service" msgstr "无法启用服务" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:163 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:164 msgid "Server migrated" msgstr "服务器已迁移" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:29 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:177 mgradm/shared/utils/setup.go:48 +msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" +msgstr "无法将 SSL CA 证书添加到主机信任的证书列表中" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:15 msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." msgstr "准备迁移 - 在不停止源服务器的情况下复制数据。" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:38 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:24 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "源服务器上的用户。非 root 用户必须拥有无口令 sudo 权限(/etc/sudoers 中需设置 NOPASSWD 标记)。" @@ -945,7 +917,8 @@ msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "尚不支持 kubernetes" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:34 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC API container replicas are not currently supported." msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本。" #: mgradm/cmd/scale/podman.go:38 @@ -1177,32 +1150,29 @@ msgstr "将输出内容写入文件而不是标准输出" msgid "Commands for support operations" msgstr "用于执行支持操作的命令" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-volumes" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-images" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:64 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "将运行 %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:69 -msgid "Failed deleting config map" -msgstr "检测配置映射失败" - -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:80 -msgid "Failed deleting secret" -msgstr "检测机密失败" +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 +#, fuzzy +msgid "failed to delete server resources" +msgstr "无法获取服务器服务的状态:%s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:112 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:101 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "尚未卸装任何内容,带 --force 选项运行可真正执行卸装" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:114 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:103 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "未更改任何卷。根据所用的存储类别,它们可能尚未去除" @@ -1248,20 +1218,20 @@ msgstr "" "卸装服务器以及可选的相应卷。\n" "默认仅会列显将执行的操作,使用 --force 可真正去除服务器。" -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:27 -#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:23 +#: mgradm/cmd/upgrade/kubernetes/kubernetes.go:24 msgid "Upgrade a local server on kubernetes" msgstr "在 kubernetes 上升级本地服务器" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:27 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:26 msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "在 podman 上升级本地服务器" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:44 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "List available tags for an image" msgstr "列出映像的可用标记" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:51 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:53 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "无法解组配置" @@ -1274,12 +1244,12 @@ msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "设置机密计算认证服务" #: mgradm/shared/coco/coco.go:100 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:118 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 mgradm/shared/saline/saline.go:97 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:65 mgradm/shared/saline/saline.go:97 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "无法生成 systemd 服务单元文件" #: mgradm/shared/coco/coco.go:110 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:125 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:102 mgradm/shared/saline/saline.go:105 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:93 mgradm/shared/saline/saline.go:105 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "无法生成 systemd 配置文件" @@ -1296,217 +1266,300 @@ msgstr "无法生成 systemd 服务" msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本,将仅设置一个复本。" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:30 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:45 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "正在创建 SSL 服务器证书机密" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:40 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:55 msgid "Failed to generate uyuni-crt secret definition" msgstr "无法生成 uyuni-crt 机密定义" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:44 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:59 msgid "Failed to create uyuni-crt TLS secret" msgstr "无法创建 uyuni-crt TLS 机密" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:58 -msgid "cannot install cert manager" -msgstr "无法安装证书管理器" - -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:61 -msgid "Creating SSL certificate issuer" -msgstr "正在创建 SSL 证书颁发者" +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:68 +msgid "Creating cert-manager issuer for existing CA" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:85 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:122 msgid "failed to generate issuer definition" msgstr "无法生成颁发者定义" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:90 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:89 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:127 msgid "Failed to create issuer" msgstr "无法创建颁发者" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:102 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:101 +msgid "Creating SSL certificate issuer" +msgstr "正在创建 SSL 证书颁发者" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:104 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "无法创建临时目录" + +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:147 msgid "Issuer didn't turn ready after 60s" msgstr "颁发者未在 60 秒后变为就绪状态" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:108 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 msgid "Installing cert-manager" msgstr "正在安装 cert-manager" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:133 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:181 msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "无法执行 helm 升级" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:188 msgid "cannot deploy" msgstr "无法部署" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:198 msgid "Extracting CA certificate to a configmap" msgstr "正在将 CA 证书提取到配置映射" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:155 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:203 #, javascript-format msgid "CA cert: %s" msgstr "CA 证书:%s" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:157 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:205 msgid "uyuni-ca configmap already existing, skipping extraction" msgstr "uyuni-ca 配置映射已存在,正在跳过提取步骤" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:163 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:213 msgid "Failed to get uyuni-ca certificate" msgstr "无法获取 uyuni-ca 证书" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:168 +#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:218 msgid "Failed to base64 decode CA certificate" msgstr "无法对 CA 证书进行 base64 解码" -#: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:177 -msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" -msgstr "无法根据证书创建 uyuni-ca 配置映射" +#: mgradm/shared/kubernetes/coco.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to create confidential computing attestations deployment" +msgstr "无法设置机密计算认证服务" + +#: mgradm/shared/kubernetes/db.go:43 +#, fuzzy +msgid "failed to create the database secret" +msgstr "无法创建 uyuni-crt TLS 机密" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:32 +msgid "Running database finalization, this could be long depending on the size of the database…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbFinalize.go:38 +#, fuzzy +msgid "failed to run the database finalization job" +msgstr "无法生成颁发者定义" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 -msgid "cannot upgrade" -msgstr "无法升级" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:36 +#, fuzzy +msgid "Upgrading PostgreSQL database from %[1]s to %[2]s…" +msgstr "正在尝试将 PostgreSQL 从 %[1]s 降级到 %[2]s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:50 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:281 +#, javascript-format +msgid "Using database upgrade image %s" +msgstr "正在使用数据库升级映像 %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:81 -msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" -msgstr "无法安装 cert-manager 和 self-sign issuer" +#: mgradm/shared/kubernetes/dbUpgradeJob.go:57 +msgid "failed to run the database upgrade job" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:112 -msgid "Installing Uyuni" -msgstr "正在安装 Uyuni" +#: mgradm/shared/kubernetes/deployment.go:51 +#, fuzzy +msgid "failed to create the server deployment" +msgstr "无法创建临时目录" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:166 -msgid "cannot inspect kubernetes values" -msgstr "无法检查 kubernetes 值" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:44 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API deployment" +msgstr "无法获取部署状态" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 -msgid "inspect function did non return fqdn value" -msgstr "检查函数未返回 fqdn 值" +#: mgradm/shared/kubernetes/hubApi.go:100 +#, fuzzy +msgid "failed to create the hub API service" +msgstr "无法连接到 Hub 服务器" + +#: mgradm/shared/kubernetes/ingress.go:36 +#, fuzzy +msgid "failed to create the ingresses" +msgstr "无法创建密钥环 %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/namespace.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to create the namespace" +msgstr "无法确定映像" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:24 +msgid "Performing post upgrade changes…" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/kubernetes/postUpgradeJob.go:31 +#, fuzzy +msgid "failed to run the post upgrade job" +msgstr "无法运行导入密钥" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:29 +#, fuzzy +msgid "install kubectl before running this command" +msgstr "在运行此命令前安装 %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:105 +#, fuzzy +msgid "cannot set confidential computing containers replicas to 0" +msgstr "无法设置机密计算认证服务" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:194 -msgid "cannot set replica to 0" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:111 +#, fuzzy +msgid "cannot set server replicas to 0" msgstr "无法将复本数设置为 0" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:204 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:46 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:256 -msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" -msgstr "旧 PostgreSQL 版本为 %[1]s,新版本为 %[2]s。正在执行数据库版本升级…" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:148 +msgid "downgrading database from PostgreSQL %[1]d to %[2]d is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:213 mgradm/shared/podman/podman.go:413 -#, javascript-format -msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" -msgstr "正在升级到 %s,PostgreSQL 版本将不更改" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:206 +msgid "cannot install cert manager" +msgstr "无法安装证书管理器" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:215 mgradm/shared/podman/podman.go:416 -msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" -msgstr "正在尝试将 PostgreSQL 从 %[1]s 降级到 %[2]s" +#: mgradm/shared/kubernetes/reconcile.go:214 +#, fuzzy +msgid "failed to read Root CA file" +msgstr "无法创建文件夹 %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:67 mgradm/shared/podman/podman.go:290 -#, javascript-format -msgid "Using database upgrade image %s" -msgstr "正在使用数据库升级映像 %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/services.go:30 +#, fuzzy +msgid "failed to create the service" +msgstr "无法停止服务:%v" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:70 mgradm/shared/podman/podman.go:296 -msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" -msgstr "无法生成 PostgreSQL 数据库版本升级脚本" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:37 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to open %s for writing" +msgstr "无法运行 supportconfig" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:75 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:131 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:180 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "无法删除 %s" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:56 +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:63 +msgid "failed to write traefik middleware and routes to file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:107 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:210 -#, javascript-format -msgid "error running container %s" -msgstr "运行容器 %s 时出错" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:70 +msgid "failed to close traefik middleware and routes file" +msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:127 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:175 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:325 mgradm/shared/podman/podman.go:349 -msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" -msgstr "无法生成 PostgreSQL 完成脚本" +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:74 +#, fuzzy +msgid "failed to create traefik middleware and routes" +msgstr "无法创建文件夹 %s" + +#: mgradm/shared/kubernetes/traefik.go:95 +#, fuzzy +msgid "failed to write traefik routes to file" +msgstr "无法生成 systemd 服务单元文件" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:94 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:85 msgid "Enabling system service" msgstr "正在启用系统服务" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:110 mgradm/shared/saline/saline.go:114 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:101 mgradm/shared/saline/saline.go:114 msgid "cannot generate systemd user configuration file" msgstr "无法生成 systemd 用户配置文件" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:122 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:113 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "无法在证书要复制到的容器上创建临时文件夹" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:162 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:153 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to update SSL certificate: %s" msgstr "无法更新 SSL 证书" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:158 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "无法去除容器中已复制的证书文件" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:173 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:164 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "无法去除容器中目前无用的 ssl-build 文件夹" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:178 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:169 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "正在重启动服务(证书已更新)" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:201 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:192 msgid "cannot generate migration script" msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:220 mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:211 mgradm/shared/utils/exec.go:106 msgid "Migrating server" msgstr "正在迁移服务器" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:223 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:214 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "无法运行 uyuni 迁移容器" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:230 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:221 #, javascript-format msgid "cannot inspect volume %s" msgstr "无法检查卷 %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:233 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:224 #, javascript-format msgid "cannot restore %s SELinux permissions" msgstr "无法恢复 %s SELinux 权限" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:240 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:231 msgid "cannot read extracted data" msgstr "无法读取提取的数据" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:386 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:247 +msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" +msgstr "旧 PostgreSQL 版本为 %[1]s,新版本为 %[2]s。正在执行数据库版本升级…" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:285 +msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" +msgstr "无法生成 PostgreSQL 数据库版本升级脚本" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:314 mgradm/shared/podman/podman.go:338 +msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" +msgstr "无法生成 PostgreSQL 完成脚本" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "无法检查 podman 值" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:396 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:392 msgid "cannot stop service" msgstr "无法停止服务" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:404 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:400 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "旧 PostgreSQL 版本为 %[1]s,新版本为 %[2]s。正在执行数据库版本升级…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:452 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:409 +#, javascript-format +msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" +msgstr "正在升级到 %s,PostgreSQL 版本将不更改" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:412 +msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" +msgstr "正在尝试将 PostgreSQL 从 %[1]s 降级到 %[2]s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:448 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "升级机密计算服务时出错。" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:464 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:460 #, fuzzy msgid "error upgrading saline service." msgstr "升级机密计算服务时出错。" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:521 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:517 msgid "cannot inspect data" msgstr "无法检查数据" @@ -1520,26 +1573,14 @@ msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本,将仅设置一个复 msgid "Setting up Saline service" msgstr "正在设置 Hub XML-RPC API 服务。" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:27 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:32 msgid "Server certificate, key and root CA need to be all provided" msgstr "服务器证书、密钥和根 CA 必须全部提供" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 msgid "Kubernetes namespace where to install uyuni" msgstr "要安装 uyuni 的 Kubernetes 名称空间" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:36 -msgid "URL to the uyuni helm chart" -msgstr "Uyuni helm 图表的 URL" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:37 -msgid "Version of the uyuni helm chart" -msgstr "Uyuni helm 图表的版本" - -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:38 -msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" -msgstr "用于安装 Uyuni helm 的值 YAML 文件的路径" - #: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:40 msgid "Kubernetes namespace where to install cert-manager" msgstr "要安装 cert-manager 的 Kubernetes 名称空间" @@ -1552,133 +1593,156 @@ msgstr "Cert-manager helm 图表的 URL。将用于进行脱机安装" msgid "Version of the cert-manager helm chart" msgstr "Cert-manager helm 图表的版本" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:46 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:47 msgid "Path to a values YAML file to use for cert-manager helm install" msgstr "用于安装 cert-manager helm 的值 YAML 文件的路径" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:48 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:50 msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helm 图表标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:69 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:62 +msgid "Default storage class for all the volumes" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:64 +msgid "PersistentVolume name to use as a mirror. Empty means no mirror is used" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:67 +#, fuzzy +msgid "Volumes Configuration Flags" +msgstr "配置文件路径" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#, javascript-format +msgid "Requested size for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#, javascript-format +msgid "Requested storage class for the %s volume" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 #, javascript-format msgid "Image for %s container" msgstr "%s 容器的映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:71 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 容器的标记,如果设置,将会覆盖全局值" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:81 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center username.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSE Customer Center 用户名,将用作 SCC 身份凭证进行产品同步以及从 registry.suse.com 提取映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:83 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 #, fuzzy msgid "" "SUSE Customer Center password.\n" "It will be used as SCC credentials for products synchronization and to pull images from registry.suse.com" msgstr "SUSE Customer Center 口令,将用作 SCC 身份凭证进行产品同步以及从 registry.suse.com 提取映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:86 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSE Customer Center 标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:93 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Image" msgstr "映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:94 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:126 #, fuzzy msgid "Specify a private registry where pull the images" msgstr "指定私用注册表" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:95 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:127 msgid "Tag Image" msgstr "标记映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 msgid "Image Flags" msgstr "映像标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:108 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 msgid "Database upgrade image" msgstr "数据库升级映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:109 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "数据库升级映像标记" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:111 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "数据库升级映像标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:118 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "主机上所挂载的已镜像软件包的路径" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:123 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:155 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:163 msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "机密计算标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:124 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:156 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 msgid "confidential computing attestation" msgstr "机密计算认证" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:157 #, fuzzy msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started" msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:133 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:165 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the confidential computing container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:141 -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:150 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:151 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:182 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:183 msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "Hub XML-RPC API" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:143 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:175 #, fuzzy msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started." msgstr "应启动 Hub XML-RPC API 服务容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:153 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:185 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started.\n" "Leave it unset if you want to keep the previous number of replicas." msgstr "应启动 Hub XML-RPC API 服务容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:160 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:171 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:192 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:203 #, fuzzy msgid "Saline Flags" msgstr "映像标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:161 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:172 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:193 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:204 msgid "Saline" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:162 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:194 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started\n" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:164 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:176 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:196 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:208 msgid "Saline port (default: 8216)" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:173 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:205 #, fuzzy msgid "" "How many replicas of the Saline container should be started.\n" @@ -1686,69 +1750,199 @@ msgid "" "(only 0 or 1 supported for now)" msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:27 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:26 msgid "exec command failed" msgstr "执行命令失败" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:70 mgradm/shared/utils/exec.go:90 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:102 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:87 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:99 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "无法生成 %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 msgid "error running the migration script" msgstr "运行迁移脚本时出错" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:161 -#, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "映像为 %s" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:175 -msgid "cannot check server release" -msgstr "无法检查服务器版本" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:131 +msgid "failed to generate migration script" +msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:182 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:151 #, javascript-format msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "目前安装了 SUSE Manager %s,但映像为 Uyuni。不支持升级" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:189 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:158 #, javascript-format msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "目前安装了 Uyuni %s,但映像为 SUSE Manager。不支持升级" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "无法读取当前的 uyuni 版本" - -#: mgradm/shared/utils/exec.go:202 mgradm/shared/utils/exec.go:219 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:167 mgradm/shared/utils/exec.go:180 #, javascript-format msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "无法从映像 %s 中提取版本信息" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:207 mgradm/shared/utils/exec.go:224 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:172 mgradm/shared/utils/exec.go:185 msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "无法从版本 %[1]s 降级到 %[2]s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:215 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "无法读取当前的 susemanager 版本" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot fetch PostgreSQL version from %s" +msgstr "无法从 %s 提取 postgresql 版本信息" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:198 +msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +msgstr "当前部署中未安装 PostgreSQL" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:117 +msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" +msgstr "只能包含字母、数字 . _ 和 -" + +#: mgradm/shared/utils/flags.go:125 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "不是有效的电子邮件地址" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:28 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "服务器似乎已经过配置。安装将会继续,但可能会忽略安装选项。" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:40 +msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" +msgstr "无法复制 /tmp/setup.sh" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:45 +msgid "error running the setup script" +msgstr "运行设置脚本时出错" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:51 +msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" +msgstr "服务器设置,以 %[2]s 用户身份在 https://%[1]s 上登录" + +#: mgradm/shared/utils/setup.go:137 +msgid "Failed to generate setup script" +msgstr "无法生成设置脚本" + +#~ msgid "cannot deploy certificate" +#~ msgstr "无法部署证书" + +#~ msgid "cannot deploy uyuni" +#~ msgstr "无法部署 uyuni" + +#~ msgid "error storing the SSL CA certificate in database" +#~ msgstr "在数据库中存储 SSL CA 证书时出错" + +#~ msgid "Server organization already exists, reusing" +#~ msgstr "服务器组织已存在,正在重新使用该组织" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "无法从 %s 提取 postgresql 版本信息" +#~ msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +#~ msgstr "管理用户已存在,但找不到组织 %s" + +#~ msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +#~ msgstr "管理用户已存在,但提供的身份凭证无效" + +#~ msgid "cannot run deploy" +#~ msgstr "无法运行部署作业" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" + +#~ msgid "cannot run migration" +#~ msgstr "无法运行迁移作业" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:235 -msgid "posgresql is not installed in the current deployment" -msgstr "当前部署中未安装 posgresql" +#~ msgid "cannot read data from container" +#~ msgstr "无法从容器读取数据" + +#~ msgid "cannot setup SSL" +#~ msgstr "无法设置 SSL" + +#, javascript-format +#~ msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" +#~ msgstr "将不迁移镜像数据,请确保 %s 提供了该数据" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" +#~ msgstr "无法使用新 SSL 证书将 helm 图表升级到映像 %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot wait for deployment of %s" +#~ msgstr "无法等待 %s 部署" + +#~ msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +#~ msgstr "无法运行 PostgreSQL 完成脚本" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot upgrade to image %s" +#~ msgstr "无法升级到映像 %s" + +#~ msgid "failed to strip text part from CA certificate" +#~ msgstr "无法剥离 CA 证书中的文本部分" + +#~ msgid "Failed deleting config map" +#~ msgstr "检测配置映射失败" + +#~ msgid "Failed deleting secret" +#~ msgstr "检测机密失败" + +#~ msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" +#~ msgstr "无法根据证书创建 uyuni-ca 配置映射" + +#~ msgid "cannot upgrade" +#~ msgstr "无法升级" + +#~ msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" +#~ msgstr "无法安装 cert-manager 和 self-sign issuer" + +#~ msgid "Installing Uyuni" +#~ msgstr "正在安装 Uyuni" + +#~ msgid "cannot inspect kubernetes values" +#~ msgstr "无法检查 kubernetes 值" + +#~ msgid "inspect function did non return fqdn value" +#~ msgstr "检查函数未返回 fqdn 值" + +#~ msgid "cannot set replica to 0" +#~ msgstr "无法将复本数设置为 0" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "无法删除 %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "error running container %s" +#~ msgstr "运行容器 %s 时出错" + +#~ msgid "URL to the uyuni helm chart" +#~ msgstr "Uyuni helm 图表的 URL" + +#~ msgid "Version of the uyuni helm chart" +#~ msgstr "Uyuni helm 图表的版本" + +#~ msgid "Path to a values YAML file to use for Uyuni helm install" +#~ msgstr "用于安装 Uyuni helm 的值 YAML 文件的路径" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image is: %s" +#~ msgstr "映像为 %s" + +#~ msgid "cannot check server release" +#~ msgstr "无法检查服务器版本" + +#~ msgid "failed to read current uyuni release" +#~ msgstr "无法读取当前的 uyuni 版本" + +#~ msgid "failed to read current susemanager release" +#~ msgstr "无法读取当前的 susemanager 版本" + +#~ msgid "posgresql is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "当前部署中未安装 posgresql" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:249 #, fuzzy -msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" -msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" +#~ msgid "cannot find either /etc/uyuni-release or /etc/susemanagere-release" +#~ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" #~ msgstr "不启动 Hub XML-RPC API 服务" @@ -1784,10 +1978,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "expected to find a certificate, got none" #~ msgstr "应该找到一个证书,结果未找到任何证书" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to read certificate file %s" -#~ msgstr "无法读取证书文件 %s" - #~ msgid "Failed to extract data from certificate" #~ msgstr "无法从证书提取数据" @@ -1795,10 +1985,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Failed to parse start date: %s\n" #~ msgstr "无法分析起始日期:%s\n" -#, javascript-format -#~ msgid "Failed to parse end date: %s\n" -#~ msgstr "无法分析终止日期:%s\n" - #~ msgid "No CA found" #~ msgstr "未找到 CA" @@ -1825,9 +2011,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Failed to convert CA private key to RSA" #~ msgstr "无法将 CA 私用密钥转换为 RSA" -#~ msgid "failed to create temporary directory" -#~ msgstr "无法创建临时目录" - #, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" #~ msgstr "无法创建临时目录:%s" @@ -1859,9 +2042,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Running supportconfig in the container" #~ msgstr "正在容器中运行 supportconfig" -#~ msgid "failed to run supportconfig" -#~ msgstr "无法运行 supportconfig" - #~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" #~ msgstr "在命令输出中找不到容器 supportconfig Tar 包" @@ -1898,9 +2078,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" #~ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanager-release" -#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -#~ msgstr "当前部署中未安装 PostgreSQL" - #, javascript-format #~ msgid "error %s is not a valid port number." #~ msgstr "发生错误:%s 不是有效的端口号。" @@ -1909,9 +2086,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" #~ msgstr "%s 容器的映像,如果设置,将会覆盖名称空间" -#~ msgid "failed to read data extracted from source host" -#~ msgstr "无法读取从源主机提取的数据" - #~ msgid "cannot read config" #~ msgstr "无法读取配置" @@ -1933,10 +2107,6 @@ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" #~ msgid "Administrator's email" #~ msgstr "管理员的电子邮件地址" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get status of the server service" -#~ msgstr "无法获取服务器服务的状态:%s" - #~ msgid "Actually remove the server" #~ msgstr "真正去除服务器" diff --git a/locale/mgrctl/mgrctl.pot b/locale/mgrctl/mgrctl.pot index e1f3f6c55..f24afb247 100644 --- a/locale/mgrctl/mgrctl.pot +++ b/locale/mgrctl/mgrctl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/mgrpxy/de.po b/locale/mgrpxy/de.po index 339b9aa79..aecc0fb06 100644 --- a/locale/mgrpxy/de.po +++ b/locale/mgrpxy/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" msgid "failed to extract configuration" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/es.po b/locale/mgrpxy/es.po index 800649484..9d084faa8 100644 --- a/locale/mgrpxy/es.po +++ b/locale/mgrpxy/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" msgid "failed to extract configuration" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/fr.po b/locale/mgrpxy/fr.po index 575515905..07fb31be1 100644 --- a/locale/mgrpxy/fr.po +++ b/locale/mgrpxy/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 11:17+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "installer %s avant d'exécuter cette commande" msgid "failed to extract configuration" msgstr "impossible d'extraire la configuration" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 #, fuzzy msgid "cannot deploy proxy helm chart" diff --git a/locale/mgrpxy/it.po b/locale/mgrpxy/it.po index 65b2ab390..d05083f90 100644 --- a/locale/mgrpxy/it.po +++ b/locale/mgrpxy/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" msgid "failed to extract configuration" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/ja.po b/locale/mgrpxy/ja.po index ce03a918f..bd8cf8708 100644 --- a/locale/mgrpxy/ja.po +++ b/locale/mgrpxy/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 02:48+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" msgid "failed to extract configuration" msgstr "設定の抽出に失敗しました" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "プロキシhelmチャートを配備できません" diff --git a/locale/mgrpxy/ko.po b/locale/mgrpxy/ko.po index 1ea577e89..7373aa791 100644 --- a/locale/mgrpxy/ko.po +++ b/locale/mgrpxy/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Valentina Leonardi \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" msgid "failed to extract configuration" msgstr "구성을 추출하지 못했습니다." -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "프록시 helm 차트를 배포할 수 없음" diff --git a/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot b/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot index 618649cae..a44fea614 100644 --- a/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot +++ b/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" msgid "failed to extract configuration" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/zh_CN.po b/locale/mgrpxy/zh_CN.po index 6d8ed3f57..4d1f9ee0c 100644 --- a/locale/mgrpxy/zh_CN.po +++ b/locale/mgrpxy/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 08:48+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "在运行此命令前安装 %s" msgid "failed to extract configuration" msgstr "无法提取配置" -#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:74 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:204 msgid "cannot deploy proxy helm chart" msgstr "无法部署代理 helm 图表" diff --git a/locale/shared/de.po b/locale/shared/de.po index c3ca918a7..838f2a365 100644 --- a/locale/shared/de.po +++ b/locale/shared/de.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-12 03:48+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -157,128 +158,125 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" +#: shared/connection.go:164 +msgid "failed to guest namespace" msgstr "" -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "Befehl %s nicht ausgeführt:" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "" -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -310,101 +308,139 @@ msgstr "" msgid "failed to run helm %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 -msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +msgid "failed to uninstall traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 +msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +msgid "failed to read the traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +msgid "failed to find traefik helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 -#, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +msgid "failed to get deployment image pull secret" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 -#, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run the %s pod" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/pod.go:93 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s pod logs" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 +#, fuzzy +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 -msgid "failed to get deployment image pull secret" +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" @@ -455,107 +491,125 @@ msgid "" "be automatically removed when deleting the deployment even if --purge-volumes argument is not used." msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" -msgstr "" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +msgid "failed to check if the deployment has running pods" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 +#: shared/kubernetes/utils.go:166 #, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 #, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 -msgid "failed to parse deployment status" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format -msgid "cannot run kubectl %s" +msgid "invalid replicasset response: :%s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 +#: shared/kubernetes/utils.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" +msgid "failed to find pods for owner reference %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:174 +#: shared/kubernetes/utils.go:257 #, javascript-format -msgid "replica to %d failed" +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:187 -msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" +#: shared/kubernetes/utils.go:284 +msgid "failed to parse deployment status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format -msgid "cannot execute %s" +msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:310 +msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:228 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" +msgid "cannot execute %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format -msgid "cannot delete pod %s" +msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 -#, javascript-format -msgid "error during execution of %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:457 +msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 #, javascript-format -msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgid "invalid job status response: '%s'" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 -msgid "cannot serialize pod definition override" +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" msgstr "" #: shared/podman/hostinspector.go:67 @@ -634,17 +688,17 @@ msgstr "" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" @@ -957,6 +1011,10 @@ msgstr "" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -985,69 +1043,92 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 msgid "server certificate is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 #, fuzzy msgid "server key is required" msgstr "Server-URL ist nicht angegeben" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 #, fuzzy msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "Daten können nicht in JSON konvertiert werden" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1185,20 +1266,20 @@ msgstr "" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "" @@ -1250,151 +1331,151 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 msgid "failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "Gespeicherte Anmeldeinformationen konnten nicht entfernt werden!" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "" diff --git a/locale/shared/es.po b/locale/shared/es.po index d4f25892e..3d63e5b5c 100644 --- a/locale/shared/es.po +++ b/locale/shared/es.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -154,127 +155,122 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" +#: shared/connection.go:164 +msgid "failed to guest namespace" msgstr "" -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "" -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/connection.go:540 +#: shared/kubernetes/apply.go:46 #, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgid "failed to create %s YAML file" msgstr "" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" msgstr "" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +msgid "failed to write PVC to file" msgstr "" #: shared/kubernetes/helm.go:56 @@ -307,101 +303,135 @@ msgstr "" msgid "failed to run helm %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 -msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +msgid "Failed to reload Traefik" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 -msgid "failed to write empty traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 +msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 -msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 +msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +msgid "failed to uninstall traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 +msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +msgid "failed to read the traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +msgid "failed to find traefik helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 +#, javascript-format +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 #, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" +msgid "failed to run the %s pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 -msgid "failed to get deployment image pull secret" +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" @@ -452,107 +482,125 @@ msgid "" "be automatically removed when deleting the deployment even if --purge-volumes argument is not used." msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" -msgstr "" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +msgid "failed to check if the deployment has running pods" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 +#: shared/kubernetes/utils.go:166 #, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 #, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 -msgid "failed to parse deployment status" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format -msgid "cannot run kubectl %s" +msgid "invalid replicasset response: :%s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 +#: shared/kubernetes/utils.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" +msgid "failed to find pods for owner reference %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:174 +#: shared/kubernetes/utils.go:257 #, javascript-format -msgid "replica to %d failed" +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:187 -msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" +#: shared/kubernetes/utils.go:284 +msgid "failed to parse deployment status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format -msgid "cannot execute %s" +msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:310 +msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:228 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" +msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format -msgid "cannot delete pod %s" +msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:457 +msgid "cannot serialize pod definition override" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 #, javascript-format -msgid "error during execution of %s" +msgid "failed to get %s job status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 +#, javascript-format +msgid "invalid job status response: '%s'" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 #, javascript-format -msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgid "failed to get %s pod status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 -msgid "cannot serialize pod definition override" +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" msgstr "" #: shared/podman/hostinspector.go:67 @@ -631,17 +679,17 @@ msgstr "" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" @@ -954,6 +1002,10 @@ msgstr "" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -982,67 +1034,87 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 msgid "server certificate is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 msgid "server key is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1180,20 +1252,20 @@ msgstr "" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "" @@ -1245,150 +1317,150 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 msgid "failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "" diff --git a/locale/shared/fr.po b/locale/shared/fr.po index bc50ad2cc..374e5126c 100644 --- a/locale/shared/fr.po +++ b/locale/shared/fr.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 14:09+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -162,132 +163,129 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "" -#: shared/connection.go:160 +#: shared/connection.go:164 #, fuzzy -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" - -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:171 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" +msgid "failed to guest namespace" +msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 #, fuzzy msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, fuzzy, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "Utilisation du fichier de configuration %s" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 #, fuzzy msgid "failed to run supportconfig" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 #, fuzzy msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "impossible de créer la commande d'aide config" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -320,106 +318,148 @@ msgstr "" msgid "failed to run helm %s" msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration Traefik pour K3s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "Impossible de lire le fichier %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 #, fuzzy msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration Traefik pour K3s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 -msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +#, fuzzy +msgid "failed to uninstall traefik configuration" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration Traefik pour K3s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 +msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +#, fuzzy +msgid "failed to read the traefik configuration" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration Traefik pour K3s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +#, fuzzy +msgid "failed to find traefik helm chart version" +msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 #, fuzzy msgid "failed to get kubelet version" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 #, fuzzy msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "impossible de lier la configuration %s au paramètre %s: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 #, fuzzy msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" +msgid "failed to create the %s docker secret" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +#, fuzzy +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run the %s pod" +msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" + +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 #, fuzzy -msgid "failed to get deployment image pull secret" -msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +#, fuzzy +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" +msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration nginx pour RKE2" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" @@ -471,108 +511,127 @@ msgid "" "be automatically removed when deleting the deployment even if --purge-volumes argument is not used." msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" -msgstr "" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +#, fuzzy +msgid "failed to check if the deployment has running pods" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 -#, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/utils.go:166 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/utils.go:195 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 -#, fuzzy -msgid "failed to parse deployment status" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 -#, javascript-format -msgid "cannot run kubectl %s" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/utils.go:216 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "invalid replicasset response: :%s" +msgstr "nom d'image invalid: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 +#: shared/kubernetes/utils.go:231 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" -msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" +msgid "failed to find pods for owner reference %s" +msgstr "Impossible de trouver le repertoire home" + +#: shared/kubernetes/utils.go:257 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the status of %s pod" +msgstr "impossible d'écrire l'archive tar.gz vers %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:174 +#: shared/kubernetes/utils.go:284 +#, fuzzy +msgid "failed to parse deployment status" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format -msgid "replica to %d failed" +msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:187 +#: shared/kubernetes/utils.go:310 msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" -msgstr "Impossible d'obtenir les informations du fichier %s" - -#: shared/kubernetes/utils.go:228 -#, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 -#, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format -msgid "error during execution of %s" +msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#: shared/kubernetes/utils.go:457 +msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 #, javascript-format -msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgid "invalid job status response: '%s'" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 -msgid "cannot serialize pod definition override" +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" msgstr "" #: shared/podman/hostinspector.go:67 @@ -653,17 +712,17 @@ msgstr "" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" @@ -984,6 +1043,10 @@ msgstr "" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -1012,71 +1075,94 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 #, fuzzy msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "Impossible de trouver le repertoire home" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "Impossible de lire le fichier %s" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 #, fuzzy msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "Impossible de lire des données aléatoires" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 #, fuzzy msgid "server certificate is required" msgstr "Une valeur est requise" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 #, fuzzy msgid "server key is required" msgstr "Une valeur est requise" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "Impossible de lire le fichier %s" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "Impossible de lire des données aléatoires" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration" @@ -1272,21 +1358,21 @@ msgstr "" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 #, fuzzy msgid "failed to generate inspect script" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 #, fuzzy msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" @@ -1341,159 +1427,183 @@ msgstr "Fichier %s déjà présent, pas remplacé" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture: %s" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, fuzzy, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "Doit contenir plus de %d caractère" msgstr[1] "Doit contenir plus de %d caractères" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "Doit contenir moins de %d caractère" msgstr[1] "Doit contenir moins de %d caractères" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "Impossible de lecture du mot de passe" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "Ne peut contenir d'espace ou de tabulation" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 #, fuzzy msgid "Confirm the password" msgstr "Impossible de lecture du mot de passe" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 #, fuzzy msgid "failed to read input" msgstr "Impossible de lire la saisie" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "Une valeur est requise" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "nom d'image invalid: %s" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "tag missing dans %s" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, fuzzy, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "nom d'image invalid: %s" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "Erreur lors de l'exécution de %s" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "Impossible d'obtenir les informations du fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "Impossible de lire le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "Supprimerait le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "Suppression du fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "Impossible de lire des données aléatoires" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 #, fuzzy msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "Suppression du fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, fuzzy, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "Suppression du fichier %s" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to write %s secret definition file" +#~ msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to define %s secret" +#~ msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot get pods for %s" +#~ msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot get pod informations %s" +#~ msgstr "Impossible d'obtenir les informations du fichier %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot fetch namespace" #~ msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" diff --git a/locale/shared/it.po b/locale/shared/it.po index 23df319db..9d5675caf 100644 --- a/locale/shared/it.po +++ b/locale/shared/it.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -159,131 +160,128 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "" -#: shared/connection.go:160 +#: shared/connection.go:164 #, fuzzy -msgid "failed to discover the cluster type" +msgid "failed to guest namespace" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 #, fuzzy msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 #, fuzzy msgid "cannot copy tarball" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -315,105 +313,143 @@ msgstr "" msgid "failed to run helm %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" -msgstr "" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 #, fuzzy msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +#, fuzzy +msgid "failed to uninstall traefik configuration" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "impossible eliminare %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 #, fuzzy -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" +msgid "failed to read the traefik configuration" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -#, fuzzy -msgid "cannot run inspect pod" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 #, fuzzy -msgid "cannot inspect data" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +msgid "failed to find traefik helm chart version" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" +msgid "failed to create the %s docker secret" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to run the %s pod" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 -msgid "failed to get deployment image pull secret" +#: shared/kubernetes/pod.go:93 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s pod logs" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 +#, fuzzy +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" @@ -467,107 +503,125 @@ msgid "" "be automatically removed when deleting the deployment even if --purge-volumes argument is not used." msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" -msgstr "" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +msgid "failed to check if the deployment has running pods" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 +#: shared/kubernetes/utils.go:166 #, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +msgid "invalid replicasset response: :%s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 +#: shared/kubernetes/utils.go:231 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find pods for owner reference %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:257 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the status of %s pod" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:284 msgid "failed to parse deployment status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" -msgstr "impossible eliminare %s: %s" - -#: shared/kubernetes/utils.go:174 -#, javascript-format -msgid "replica to %d failed" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:187 +#: shared/kubernetes/utils.go:310 msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" -msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" - -#: shared/kubernetes/utils.go:228 -#, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 -#, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format -msgid "error during execution of %s" +msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:457 +msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 #, javascript-format -msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgid "invalid job status response: '%s'" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 -msgid "cannot serialize pod definition override" +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" msgstr "" #: shared/podman/hostinspector.go:67 @@ -647,17 +701,17 @@ msgstr "" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" @@ -975,6 +1029,11 @@ msgstr "" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" +#: shared/podman/utils.go:268 +#, fuzzy +msgid "cannot inspect data" +msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -1003,67 +1062,90 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 msgid "server certificate is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 msgid "server key is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1201,21 +1283,21 @@ msgstr "" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 #, fuzzy msgid "cannot read config" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "" @@ -1267,158 +1349,194 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 #, fuzzy msgid "failed to read input" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 #, fuzzy msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "impossible eliminare %s" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "install %s before running this command" +#~ msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "impossible eliminare %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot run inspect pod" +#~ msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to write %s secret definition file" +#~ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to define %s secret" +#~ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot get pods for %s" +#~ msgstr "impossible eliminare %s: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot get pod informations %s" +#~ msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot fetch namespace" #~ msgstr "impossible eliminare %s" diff --git a/locale/shared/ja.po b/locale/shared/ja.po index 19e7cac9f..d6558d786 100644 --- a/locale/shared/ja.po +++ b/locale/shared/ja.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Valentina Leonardi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -162,129 +163,127 @@ msgstr "シェル補完スクリプトの生成" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "%s 完了を生成できません" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "バックエンドコマンドがPATHに見つかりません: %s" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "クラスタに接続するようにkubectlが設定されていません。無視します" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "uyuniコンテナは、podman、podman-remote、またはkubectlのいずれかでアクセスできません" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "サポートされていないバックエンド %s" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "アプリ名が見つかりませんでした" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" - -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "クラスタに %s helmリリースがインストールされていません" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "%s 配備ネームスペースが見つかりませんでした" +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy +msgid "failed to guest namespace" +msgstr "ネームスペースを取得できませんでした " -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "コンテナ %s はpodmanで実行されていません" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "%s というラベルのコンテナはkubectlで実行されていません" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "%s コマンドは実行されませんでした:" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "ネームスペースを取得できませんでした " -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "コンテナが10秒以内に起動しませんでした。" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "サーバが60秒以内に起動しませんでした。サービスステータスを確認します" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "不明なコンテナの種類: %s" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "ネームスペースを取得できませんでした " + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "ホストへのSSL CA証明書のコピー" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "ホストの信頼済み証明書の更新" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 #, fuzzy msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "ホストの信頼済み証明書の更新" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "適切なバックエンドを決定できませんでした" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "サポートされているバックエンドが見つかりません" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "%s でsupportconfigを実行しています" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "supportconfigの実行に失敗しました" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "コマンド出力からコンテナのsupportconfig tarballが見つかりませんでした" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "tarballをコピーできません" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "コンテナ内の %s ファイルの削除に失敗しました" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "%s ファイルの作成に失敗しました" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helmは無効なJSON出力を提供しました" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "%s ファイルの作成に失敗しました" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "配備が見つからないか、複数の配備があります" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "%s ファイルの書き込みに失敗しました" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -316,105 +315,147 @@ msgstr "%s をアンインストールしています" msgid "failed to run helm %s" msgstr "helm %s の実行に失敗しました" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "検査データのアンマーシャルに失敗しました" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik設定のインストール" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik設定の書き込みに失敗しました" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "Traefikの再ロードを待機中" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "ファイル %s の読み込みに失敗しました" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 #, fuzzy msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "K3s Traefik設定のインストール" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 #, fuzzy msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "K3s Traefik設定の書き込みに失敗しました" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +#, fuzzy +msgid "failed to uninstall traefik configuration" +msgstr "K3s Traefik設定の書き込みに失敗しました" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 #, fuzzy msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "K3s Traefik設定のインストール" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "%s を削除できません" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +#, fuzzy +msgid "failed to read the traefik configuration" +msgstr "K3s Traefik設定の書き込みに失敗しました" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" -msgstr "ポッドを検査できません" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" -msgstr "データを検査できません" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +#, fuzzy +msgid "failed to find traefik helm chart version" +msgstr "kubeletバージョンの取得に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "kubeletバージョンの取得に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "nginxコントローラを探すためのポッドコマンドの取得に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "%s を停止できません" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl get configMap %[1]s %[2]s に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl get secret %[1]s %[2]s の実行に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "シークレット %s のbase64デコードに失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" -msgstr "%s ファイルの書き込みに失敗しました" +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +#, fuzzy +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "配備ステータスの解析に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run the %s pod" +msgstr "helm %s の実行に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" +msgstr "ポッド %s のイベントを取得できませんでした" + +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" msgstr "%s サービスを無効にできませんでした" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "%s ファイルの作成に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 #, fuzzy -msgid "failed to get deployment image pull secret" -msgstr "配備ステータスの解析に失敗しました" +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "%s の作成に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +#, fuzzy +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "helm %s の実行に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" +msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "RKE2 Nginx設定のインストール" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "Rke2 nginx設定の書き込みに失敗しました" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "Nginxコントローラが再ロードされるのを待機中" @@ -471,109 +512,129 @@ msgstr "" "たとえば、デフォルトのK3Sインストールでは、local-path-providerストレージボリュームは、\n" "--purge-volumes引数が使用されていなくても、配備を削除するときに自動的に削除されます。" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "イメージをプルできませんでした" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 +#, fuzzy msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "%[1]s 配備の準備を待機中( %[2]s ネームスペース内)\n" + +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +#, fuzzy +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "%[1]s 配備の準備を待機中( %[2]s ネームスペース内)\n" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" -msgstr "120秒後にネームスペース %[2]s で配備 %[1]s の準備ができたレプリカが見つかりませんでした" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +#, fuzzy +msgid "failed to check if the deployment has running pods" +msgstr "%s 配備ネームスペースが見つかりませんでした" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" -msgstr "%[1]s ポッド(%[2]s ネームスペース内)のイメージが取得されるのを待機しています" +#: shared/kubernetes/utils.go:166 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" +msgstr "%s 配備ネームスペースが見つかりませんでした" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 -#, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" -msgstr "ポッド %s の失敗したイベントの取得に失敗しました" +#: shared/kubernetes/utils.go:195 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" +msgstr "ポッド %s のイベントを取得できませんでした" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" +msgstr "%s 配備ネームスペースが見つかりませんでした" + +#: shared/kubernetes/utils.go:216 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "invalid replicasset response: :%s" +msgstr "無効なイメージ名: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:231 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find pods for owner reference %s" +msgstr "podmanのネットワークバックエンドが見つかりませんでした" + +#: shared/kubernetes/utils.go:257 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "ポッド %s のイベントを取得できませんでした" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 +#: shared/kubernetes/utils.go:284 msgid "failed to parse deployment status" msgstr "配備ステータスの解析に失敗しました" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "kubectl %s を実行できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 -#, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" -msgstr "%s のポッドを取得できません" - -#: shared/kubernetes/utils.go:174 -#, javascript-format -msgid "replica to %d failed" -msgstr "%d へのレプリカが失敗しました" - -#: shared/kubernetes/utils.go:187 +#: shared/kubernetes/utils.go:310 msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "ポッド %[1]sがアプリ %[2]s で実行中かどうかを確認できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "%s を実行できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" -msgstr "ポッド情報 %s を取得できません" - -#: shared/kubernetes/utils.go:228 -#, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" -msgstr "%s のレプリカを0に設定できません" +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s は有効なイメージプルポリシーの値ではありません" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "%[1]s を実行できません(イメージ %[2]s を使用)" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 -#, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" -msgstr "ポッド %s を削除しています。エラー でステータスが失敗します" - -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "ポッド %s を削除できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 -#, javascript-format -msgid "error during execution of %s" -msgstr "%s の実行中にエラーが発生しました" - -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" -msgstr "ポッド %[1]s のステータスが %[2]s になっていません(%[3]d 秒後)" - -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "フィルタ %s に一致するノード名が見つかりません" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 +#: shared/kubernetes/utils.go:457 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "ポッド定義の上書きをシリアライズできません" +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "配備ステータスの解析に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 +#, javascript-format +msgid "invalid job status response: '%s'" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "ポッド %s のイベントを取得できませんでした" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + #: shared/podman/hostinspector.go:67 msgid "failed to run inspect script in host system" msgstr "ホストシステムで検査スクリプトを実行できませんでした" @@ -651,17 +712,17 @@ msgstr "podmanのプル %s の実行中" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "podmanイメージ検索--list-tags %s --format={{.Tag}}の実行中" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "イメージ %s のタグが見つかりません" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}の実行中" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "コンテナ %s に対して実行中のイメージが見つかりません" @@ -976,6 +1037,10 @@ msgstr "ボリューム %s は外部にマウントされているため、デ msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "registry.suse.comへのログインに失敗しました" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "データを検査できません" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -1005,72 +1070,95 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 #, fuzzy msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "ホームディレクトリの検索に失敗しました" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 #, fuzzy msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "ランダムデータの読み込みに失敗しました" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "%s の作成に失敗しました" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "%s の作成に失敗しました" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 #, fuzzy msgid "server certificate is required" msgstr "値が必要がです" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 #, fuzzy msgid "server key is required" msgstr "値が必要がです" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "%s ファイルの書き込みに失敗しました" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 #, fuzzy msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "データをJSONに変換できません" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "ファイル %s の読み込みに失敗しました" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "ランダムデータの読み込みに失敗しました" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "設定のアンマーシャルに失敗しました" @@ -1270,20 +1358,20 @@ msgstr "フラグ:\n" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "そのようなフラグヘルプグループはありません: %v" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "検査スクリプトの生成に失敗しました" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ファイル %s を読み込めません" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "設定を読み込めません" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "検査データのアンマーシャルに失敗しました" @@ -1335,154 +1423,233 @@ msgstr "%s ファイルはすでに存在します。上書きされません" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "書き込みのために %s を開けませんでした" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "%d 文字以上の長さである必要があります" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "%d 文字未満である必要があります" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "パスワードの読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "スペースやタブを含むことはできません" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "パスワードの確認" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "2つの異なるパスワードが指定されています" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 #, fuzzy msgid "failed to read input" msgstr "入力の読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "値が必要がです" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "ネームスペース %[2]s のかわりにレジストリ %[1]s が使用されます" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "無効なイメージ名: %s" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "タグが %s で見つかりません" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "計算されたイメージ名は %s です" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "%s の実行に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "%s の内容を確認できません" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "%s フォルダを削除できません" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "%s ファイル情報の取得に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "ファイル %s を削除します" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "ファイル %s を削除中" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "ランダムデータの読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "%s からのダウンロードでエラーが発生しました" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "不良ステータス: %s" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "サーバFQDNの計算に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "%s は有効なFQDNではありません" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "%s を解決できません" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "ファイル %s を削除中" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, fuzzy, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "ファイル %s を削除中" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" + +#, javascript-format +#~ msgid "no %s helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "クラスタに %s helmリリースがインストールされていません" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +#~ msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" + +#~ msgid "helm provided an invalid JSON output" +#~ msgstr "helmは無効なJSON出力を提供しました" + +#~ msgid "found no or more than one deployment" +#~ msgstr "配備が見つからないか、複数の配備があります" + +#, javascript-format +#~ msgid "install %s before running this command" +#~ msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "%s を削除できません" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" + +#~ msgid "cannot run inspect pod" +#~ msgstr "ポッドを検査できません" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to write %s secret definition file" +#~ msgstr "%s ファイルの書き込みに失敗しました" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to define %s secret" +#~ msgstr "%s サービスを無効にできませんでした" + +#~ msgid "failed to pull image" +#~ msgstr "イメージをプルできませんでした" + +#~ msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#~ msgstr "120秒後にネームスペース %[2]s で配備 %[1]s の準備ができたレプリカが見つかりませんでした" + +#~ msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#~ msgstr "%[1]s ポッド(%[2]s ネームスペース内)のイメージが取得されるのを待機しています" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to get failed events for pod %s" +#~ msgstr "ポッド %s の失敗したイベントの取得に失敗しました" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pods for %s" +#~ msgstr "%s のポッドを取得できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "replica to %d failed" +#~ msgstr "%d へのレプリカが失敗しました" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pod informations %s" +#~ msgstr "ポッド情報 %s を取得できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot set replicas for %s to zero" +#~ msgstr "%s のレプリカを0に設定できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +#~ msgstr "ポッド %s を削除しています。エラー でステータスが失敗します" + +#, javascript-format +#~ msgid "error during execution of %s" +#~ msgstr "%s の実行中にエラーが発生しました" + +#~ msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#~ msgstr "ポッド %[1]s のステータスが %[2]s になっていません(%[3]d 秒後)" + #~ msgid "cannot fetch namespace" #~ msgstr "ネームスペースをフェッチできません" diff --git a/locale/shared/ko.po b/locale/shared/ko.po index 1444d8969..8ec9c6b1d 100644 --- a/locale/shared/ko.po +++ b/locale/shared/ko.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 12:48+0000\n" "Last-Translator: Valentina Leonardi \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -162,129 +163,127 @@ msgstr "셸 완성 스크립트 생성" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "%s 완성을 생성하지 못함" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "경로에 백엔드 명령을 찾을 수 없음: %s" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "클러스터에 연결하도록 구성된 kubectl 없음, 무시" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "podman, podman-remote 또는 kubectl 중 하나로 uyuni 컨테이너에 액세스할 수 없음" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "지원되지 않는 백엔드 %s" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "앱 이름을 찾을 수 없음" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "클러스터 유형 검색 실패" - -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "클러스터에 %s helm 릴리스가 설치되지 않음" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "%s 배포 네임스페이스 찾기 실패" +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy +msgid "failed to guest namespace" +msgstr "네임스페이스 가져오기 실패 " -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "%s 컨테이너가 podman에서 실행 중이 아님" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "레이블이 %s인 컨테이너를 kubectl에서 실행하고 있지 않음" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "%s 명령 포함하지 않음:" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "네임스페이스 가져오기 실패 " -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "컨테이너가 10초 이내에 시작되지 않았습니다." -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "서버가 60초 이내에 시작되지 않았습니다. 서비스 상태를 확인하십시오." -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "알 수 없는 컨테이너 종류: %s" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "네임스페이스 가져오기 실패 " + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "SSL CA 인증서를 호스트에 복사" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "호스트 신뢰할 수 있는 인증서 업데이트" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 #, fuzzy msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "호스트 신뢰할 수 있는 인증서 업데이트" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "적합한 백엔드를 확인하지 못했습니다." -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "지원되는 백엔드를 찾을 수 없습니다." -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "%s에서 supportconfig 실행 중" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "supportconfig 실행 실패" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "명령 출력에서 컨테이너 supportconfig tarball을 찾지 못함" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "tarball을 복사할 수 없음" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "컨테이너에서 %s 제거 실패" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "%s 파일 생성 실패" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helm이 잘못된 JSON 출력을 제공함" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "%s 파일 생성 실패" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "하나 이상의 배포를 찾지 못했습니다." +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "%s 파일 쓰기 실패" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -316,105 +315,147 @@ msgstr "%s 설치 제거" msgid "failed to run helm %s" msgstr "%s helm을 실행하지 못함" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "검사 데이터의 마샬링 취소 실패" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik 구성 설치" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik 설정 쓰기 실패" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "Traefik의 다시 로드를 기다리는 중" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "%s 파일 읽기 실패" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 #, fuzzy msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "K3s Traefik 구성 설치" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 #, fuzzy msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "K3s Traefik 설정 쓰기 실패" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +#, fuzzy +msgid "failed to uninstall traefik configuration" +msgstr "K3s Traefik 설정 쓰기 실패" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 #, fuzzy msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "K3s Traefik 구성 설치" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +#, fuzzy +msgid "failed to read the traefik configuration" +msgstr "K3s Traefik 설정 쓰기 실패" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" -msgstr "Pod를 검사할 수 없음" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" -msgstr "데이터를 검사할 수 없음" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +#, fuzzy +msgid "failed to find traefik helm chart version" +msgstr "kubelet 버전을 가져오지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "kubelet 버전을 가져오지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "nginx 컨트롤러를 찾기 위한 Pod 명령을 가져오지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "%s을(를) 중지할 수 없음" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl에서 configMap %[1]s %[2]s을(를) 가져오지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl이 시크릿 %[1]s %[2]s을(를) 가져오지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "base64 시크릿 %s을(를) 디코딩하지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" -msgstr "%s 파일 쓰기 실패" +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +#, fuzzy +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "배포 상태를 구문 분석하지 못함" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run the %s pod" +msgstr "%s helm을 실행하지 못함" + +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" +msgstr "%s Pod에 대한 이벤트를 가져오지 못했습니다." + +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" msgstr "%s 서비스 비활성화 실패" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "%s 파일 생성 실패" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 #, fuzzy -msgid "failed to get deployment image pull secret" -msgstr "배포 상태를 구문 분석하지 못함" +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "%s 생성 실패" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +#, fuzzy +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "%s helm을 실행하지 못함" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" +msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "RKE2 Nginx 설정 설치" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "Rke2 nginx 구성 쓰기 실패" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "Nginx 컨트롤러가 다시 로드되기를 기다리는 중" @@ -471,109 +512,129 @@ msgstr "" "예를 들어, 기본 K3S 설치 프로그램에서는 --purge-volumes 인수를 사용하지 않더라도 배포를 삭제할 때\n" "로컬-경로-공급자 스토리지 볼륨이 자동으로 제거됩니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "이미지 끌어오기 실패" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 +#, fuzzy msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "%[2]s 네임스페이스에서 %[1]s 배포가 준비되기를 기다리는 중\n" + +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +#, fuzzy +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "%[2]s 네임스페이스에서 %[1]s 배포가 준비되기를 기다리는 중\n" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" -msgstr "120초 후에 네임스페이스 %[2]s에서 배포 %[1]s에 대한 준비된 복제본을 찾지 못했습니다." +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +#, fuzzy +msgid "failed to check if the deployment has running pods" +msgstr "%s 배포 네임스페이스 찾기 실패" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" -msgstr "%[2]s 네임스페이스에 있는 %[1]s Pod의 이미지 끌어오기를 기다리는 중" +#: shared/kubernetes/utils.go:166 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" +msgstr "%s 배포 네임스페이스 찾기 실패" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 -#, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" -msgstr "%s Pod에 대한 실패한 이벤트를 가져오지 못했습니다." +#: shared/kubernetes/utils.go:195 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" +msgstr "%s Pod에 대한 이벤트를 가져오지 못했습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" +msgstr "%s 배포 네임스페이스 찾기 실패" + +#: shared/kubernetes/utils.go:216 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "invalid replicasset response: :%s" +msgstr "잘못된 이미지 이름: %s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:231 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find pods for owner reference %s" +msgstr "podman의 네트워크 백엔드를 찾지 못함" + +#: shared/kubernetes/utils.go:257 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "%s Pod에 대한 이벤트를 가져오지 못했습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:148 +#: shared/kubernetes/utils.go:284 msgid "failed to parse deployment status" msgstr "배포 상태를 구문 분석하지 못함" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "%s kubectl을 실행할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 -#, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" -msgstr "%s에 대한 Pod를 가져올 수 없음" - -#: shared/kubernetes/utils.go:174 -#, javascript-format -msgid "replica to %d failed" -msgstr "%d에 대한 복제를 하지 못함" - -#: shared/kubernetes/utils.go:187 +#: shared/kubernetes/utils.go:310 msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "앱 %[2]s에서 %[1]s Pod가 실행 중인지 확인할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" -msgstr "%s Pod 정보를 가져올 수 없음" - -#: shared/kubernetes/utils.go:228 -#, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" -msgstr "%s에 대한 복제본을 0으로 설정할 수 없습니다." +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s은(는) 올바른 이미지 끌어오기 정책 값이 아닙니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "%[2]s 이미지를 사용하여 %[1]s을(를) 실행할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 -#, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" -msgstr "%s Pod를 삭제하는 중입니다. 오류가 발생하여 상태가 실패했습니다." - -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "%s Pod를 삭제할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 -#, javascript-format -msgid "error during execution of %s" -msgstr "%s 실행 중 오류 발생" - -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" -msgstr "%[1]s Pod 상태가 %[3]d초 후에 %[2]s 아님" - -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "노드 이름과 일치하는 %s 필터를 찾을 수 없습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:388 +#: shared/kubernetes/utils.go:457 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "Pod 정의 재정의를 직렬화할 수 없음" +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "배포 상태를 구문 분석하지 못함" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 +#, javascript-format +msgid "invalid job status response: '%s'" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "%s Pod에 대한 이벤트를 가져오지 못했습니다." + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + #: shared/podman/hostinspector.go:67 msgid "failed to run inspect script in host system" msgstr "호스트 시스템에서 검사 스크립트를 실행할 수 없음" @@ -651,17 +712,17 @@ msgstr "실행 중 podman 끌어오기 %s" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "실행 중 podman 이미지 검색 --list-tags %s --format={{.Tag}}" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "%s 이미지에 대한 태그를 찾을 수 없음" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "실행 중 podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "%s 컨테이너에 대한 실행 이미지를 찾을 수 없음" @@ -976,6 +1037,10 @@ msgstr "볼륨 %s이(가) 외부에 탑재되어 있어, 디렉토리를 제거 msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "registry.suse.com에 로그인하지 못했습니다." +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "데이터를 검사할 수 없음" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -1005,72 +1070,95 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 #, fuzzy msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "홈 디렉토리 찾기 실패" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "%s 파일 읽기 실패" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 #, fuzzy msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "임의 데이터 읽기 실패" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "%s 생성 실패" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "%s 생성 실패" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 #, fuzzy msgid "server certificate is required" msgstr "값은 필수입니다." -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 #, fuzzy msgid "server key is required" msgstr "값은 필수입니다." -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "%s 파일 쓰기 실패" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 #, fuzzy msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "데이터를 JSON으로 변환할 수 없습니다." +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "%s 파일 읽기 실패" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "임의 데이터 읽기 실패" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "구성을 마샬링 해제하지 못했습니다." @@ -1272,20 +1360,20 @@ msgstr "플래그:\n" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "해당 플래그 도움말 그룹 없음: %v" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "검사 스크립트 생성하지 못함" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s 파일을 읽을 수 없음" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "구성을 읽을 수 없음" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "검사 데이터의 마샬링 취소 실패" @@ -1337,154 +1425,233 @@ msgstr "%s 파일 이미 있음, 덮어쓰지 않음" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "쓰기 위해 %s을(를) 열지 못함" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "%d자 이상이어야 합니다." -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "%d자 미만이어야 합니다." -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "비밀번호 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "공백이나 탭을 포함할 수 없습니다." -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "비밀번호 확인" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "2개의 다른 비밀번호가 입력되었습니다." -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 #, fuzzy msgid "failed to read input" msgstr "입력 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "값은 필수입니다." -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "%[2]s 네임스페이스 대신 %[1]s 레지스트리가 사용됩니다." -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "잘못된 이미지 이름: %s" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "%s에 태그 누락" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "계산된 이미지 이름: %s" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "%s 실행 실패" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "%s 컨텐트를 확인할 수 없음" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "%s 폴더를 제거할 수 없음" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "%s 파일 정보 가져오기 실패" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "%s 파일 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "%s 파일 제거 실패" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "%s 파일 제거" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "%s 파일 제거 실패" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "임의 데이터 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "%s에서 다운로드하지 못함" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "잘못된 상태: %s" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "서버 FQDN 계산 실패" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "%s은(는) 유효한 FQDN이 아닙니다." -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "%s 해결 불가" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "%s 파일 제거" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, fuzzy, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "%s 파일 제거" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "클러스터 유형 검색 실패" + +#, javascript-format +#~ msgid "no %s helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "클러스터에 %s helm 릴리스가 설치되지 않음" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +#~ msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" + +#~ msgid "helm provided an invalid JSON output" +#~ msgstr "helm이 잘못된 JSON 출력을 제공함" + +#~ msgid "found no or more than one deployment" +#~ msgstr "하나 이상의 배포를 찾지 못했습니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "install %s before running this command" +#~ msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" + +#~ msgid "cannot run inspect pod" +#~ msgstr "Pod를 검사할 수 없음" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to write %s secret definition file" +#~ msgstr "%s 파일 쓰기 실패" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to define %s secret" +#~ msgstr "%s 서비스 비활성화 실패" + +#~ msgid "failed to pull image" +#~ msgstr "이미지 끌어오기 실패" + +#~ msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#~ msgstr "120초 후에 네임스페이스 %[2]s에서 배포 %[1]s에 대한 준비된 복제본을 찾지 못했습니다." + +#~ msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#~ msgstr "%[2]s 네임스페이스에 있는 %[1]s Pod의 이미지 끌어오기를 기다리는 중" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to get failed events for pod %s" +#~ msgstr "%s Pod에 대한 실패한 이벤트를 가져오지 못했습니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pods for %s" +#~ msgstr "%s에 대한 Pod를 가져올 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "replica to %d failed" +#~ msgstr "%d에 대한 복제를 하지 못함" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pod informations %s" +#~ msgstr "%s Pod 정보를 가져올 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot set replicas for %s to zero" +#~ msgstr "%s에 대한 복제본을 0으로 설정할 수 없습니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +#~ msgstr "%s Pod를 삭제하는 중입니다. 오류가 발생하여 상태가 실패했습니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "error during execution of %s" +#~ msgstr "%s 실행 중 오류 발생" + +#~ msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#~ msgstr "%[1]s Pod 상태가 %[3]d초 후에 %[2]s 아님" + #~ msgid "cannot fetch namespace" #~ msgstr "네임스페이스를 가져올 수 없음" diff --git a/locale/shared/shared.pot b/locale/shared/shared.pot index 558b9f03d..37d50183b 100644 --- a/locale/shared/shared.pot +++ b/locale/shared/shared.pot @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -155,127 +156,122 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" +#: shared/connection.go:164 +msgid "failed to guest namespace" msgstr "" -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "" - -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "" -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/connection.go:540 +#: shared/kubernetes/apply.go:46 #, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgid "failed to create %s YAML file" msgstr "" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" msgstr "" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +msgid "failed to write PVC to file" msgstr "" #: shared/kubernetes/helm.go:56 @@ -308,101 +304,135 @@ msgstr "" msgid "failed to run helm %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 -msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +msgid "Failed to reload Traefik" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 -msgid "failed to write empty traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 +msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 -msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 +msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +msgid "failed to uninstall traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 +msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +msgid "failed to read the traefik configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +msgid "failed to find traefik helm chart version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 +#, javascript-format +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 #, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" +msgid "failed to run the %s pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" msgstr "" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 -msgid "failed to get deployment image pull secret" +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" @@ -453,107 +483,125 @@ msgid "" "be automatically removed when deleting the deployment even if --purge-volumes argument is not used." msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" -msgstr "" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +msgid "failed to check if the deployment has running pods" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 +#: shared/kubernetes/utils.go:166 #, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 #, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 -msgid "failed to parse deployment status" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format -msgid "cannot run kubectl %s" +msgid "invalid replicasset response: :%s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 +#: shared/kubernetes/utils.go:231 #, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" +msgid "failed to find pods for owner reference %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:174 +#: shared/kubernetes/utils.go:257 #, javascript-format -msgid "replica to %d failed" +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:187 -msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" +#: shared/kubernetes/utils.go:284 +msgid "failed to parse deployment status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format -msgid "cannot execute %s" +msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:310 +msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:228 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" +msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format -msgid "cannot delete pod %s" +msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/utils.go:457 +msgid "cannot serialize pod definition override" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 #, javascript-format -msgid "error during execution of %s" +msgid "failed to get %s job status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 +#, javascript-format +msgid "invalid job status response: '%s'" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 #, javascript-format -msgid "cannot find node name matching filter %s" +msgid "failed to get %s pod status" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 -msgid "cannot serialize pod definition override" +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" msgstr "" #: shared/podman/hostinspector.go:67 @@ -632,17 +680,17 @@ msgstr "" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" @@ -955,6 +1003,10 @@ msgstr "" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -983,67 +1035,87 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 msgid "server certificate is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 msgid "server key is required" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" @@ -1181,20 +1253,20 @@ msgstr "" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "" @@ -1246,150 +1318,150 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 msgid "failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "" diff --git a/locale/shared/zh_CN.po b/locale/shared/zh_CN.po index cdc6a8484..0b68c2c45 100644 --- a/locale/shared/zh_CN.po +++ b/locale/shared/zh_CN.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: shared/kubernetes/k3s.go:131 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-02 08:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 08:48+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" @@ -162,129 +163,127 @@ msgstr "生成外壳完成脚本" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "无法生成 %s 完成" -#: shared/connection.go:64 +#: shared/connection.go:63 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "在 PATH 中找不到后端命令:%s" -#: shared/connection.go:79 +#: shared/connection.go:78 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "kubectl 未配置为连接到群集,正在忽略" -#: shared/connection.go:115 +#: shared/connection.go:114 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "无法使用 podman、podman-remote 或 kubectl 访问 uyuni 容器" -#: shared/connection.go:118 +#: shared/connection.go:117 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "后端 %s 不受支持" -#: shared/connection.go:153 +#: shared/connection.go:152 msgid "coundn't find app name" msgstr "找不到应用程序名称" -#: shared/connection.go:160 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "无法发现群集类型" - -#: shared/connection.go:165 -#, javascript-format -msgid "no %s helm release installed on the cluster" -msgstr "群集上未安装 %s helm 版本" - -#: shared/connection.go:171 -#, javascript-format -msgid "failed to find the %s deployment namespace" -msgstr "找不到 %s 部署名称空间" +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy +msgid "failed to guest namespace" +msgstr "无法检索名称空间 " -#: shared/connection.go:194 +#: shared/connection.go:187 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "容器 %s 未在 podman 上运行" -#: shared/connection.go:203 +#: shared/connection.go:196 #, javascript-format msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "标记为 %s 的容器未在 kubectl 上运行" -#: shared/connection.go:218 +#: shared/connection.go:211 #, javascript-format msgid "%s command not executed:" msgstr "%s 命令未执行:" -#: shared/connection.go:230 +#: shared/connection.go:223 msgid "failed to retrieve namespace " msgstr "无法检索名称空间 " -#: shared/connection.go:270 +#: shared/connection.go:263 msgid "container didn't start within 10s." msgstr "容器未在 10 秒内启动。" -#: shared/connection.go:307 +#: shared/connection.go:300 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "服务器未在 60 秒内启动。请检查服务状态" -#: shared/connection.go:347 shared/connection.go:389 +#: shared/connection.go:340 shared/connection.go:387 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "容器类型未知:%s" -#: shared/connection.go:400 +#: shared/connection.go:382 +#, fuzzy +msgid "failed to detect the namespace" +msgstr "无法检索名称空间 " + +#: shared/connection.go:398 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "正在将 SSL CA 证书复制到主机" -#: shared/connection.go:419 +#: shared/connection.go:417 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "正在更新主机信任的证书" -#: shared/connection.go:427 +#: shared/connection.go:425 #, fuzzy msgid "Unable to update host trusted certificates." msgstr "正在更新主机信任的证书" -#: shared/connection.go:468 shared/connection.go:489 +#: shared/connection.go:466 shared/connection.go:487 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "无法确定合适的后端" -#: shared/connection.go:478 +#: shared/connection.go:476 msgid "no supported backend found" msgstr "未找到支持的后端" -#: shared/connection.go:503 +#: shared/connection.go:501 #, javascript-format msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "正在 %s 中运行 supportconfig" -#: shared/connection.go:506 +#: shared/connection.go:504 msgid "failed to run supportconfig" msgstr "无法运行 supportconfig" -#: shared/connection.go:510 +#: shared/connection.go:508 msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "在命令输出中找不到容器 supportconfig Tar 包" -#: shared/connection.go:516 +#: shared/connection.go:514 msgid "cannot copy tarball" msgstr "无法复制 Tar 包" -#: shared/connection.go:522 +#: shared/connection.go:520 #, javascript-format msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "无法去除容器中的 %s 文件" -#: shared/connection.go:540 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" +#: shared/kubernetes/apply.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s YAML file" +msgstr "无法创建 %s 文件" -#: shared/connection.go:545 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helm 提供了无效的 JSON 输出" +#: shared/kubernetes/apply.go:50 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to close %s YAML file" +msgstr "无法创建 %s 文件" -#: shared/connection.go:551 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "未找到部署或找到多个部署" +#: shared/kubernetes/apply.go:57 +#, fuzzy +msgid "failed to write PVC to file" +msgstr "无法写入 %s 文件" #: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" @@ -316,105 +315,147 @@ msgstr "正在卸装 %s" msgid "failed to run helm %s" msgstr "无法运行 helm %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:25 +#: shared/kubernetes/inspect.go:49 +#, fuzzy +msgid "failed to parse the inspected data" +msgstr "无法解组检查的数据" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:27 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "正在安装 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:32 -msgid "Failed to write K3s Traefik configuration" +#: shared/kubernetes/k3s.go:44 +#, fuzzy +msgid "Failed to write Traefik configuration" msgstr "无法写入 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:40 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 msgid "Waiting for Traefik to be reloaded" msgstr "正在等待重新装载 Traefik" -#: shared/kubernetes/k3s.go:57 +#: shared/kubernetes/k3s.go:91 +#, fuzzy +msgid "Failed to reload Traefik" +msgstr "无法读取文件 %s" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:98 #, fuzzy msgid "Reinstalling Traefik without additionnal configuration" msgstr "正在安装 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:60 +#: shared/kubernetes/k3s.go:101 #, fuzzy msgid "failed to write empty traefik configuration" msgstr "无法写入 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:66 +#: shared/kubernetes/k3s.go:105 +#, fuzzy +msgid "failed to uninstall traefik configuration" +msgstr "无法写入 K3s Traefik 配置" + +#: shared/kubernetes/k3s.go:109 #, fuzzy msgid "Would reinstall Traefik without additionnal configuration" msgstr "正在安装 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:77 -#, javascript-format -msgid "install %s before running this command" -msgstr "在运行此命令前安装 %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:98 -#, javascript-format -msgid "cannot delete %s" -msgstr "无法删除 %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:104 -msgid "cannot find node running uyuni" -msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" +#: shared/kubernetes/k3s.go:119 +#, fuzzy +msgid "failed to read the traefik configuration" +msgstr "无法写入 K3s Traefik 配置" -#: shared/kubernetes/k3s.go:132 -msgid "cannot run inspect pod" -msgstr "无法运行检查 pod" +#: shared/kubernetes/k3s.go:123 +msgid "traefik configuration file doesn't contain the helm chart version" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:137 shared/podman/utils.go:268 -msgid "cannot inspect data" -msgstr "无法检查数据" +#: shared/kubernetes/k3s.go:126 +#, fuzzy +msgid "failed to find traefik helm chart version" +msgstr "无法获取 kubelet 版本" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:57 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:59 msgid "failed to get kubelet version" msgstr "无法获取 kubelet 版本" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:82 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:84 msgid "failed to get pod commands to look for nginx controller" msgstr "无法获取用于查找 nginx 控制器的 pod 命令" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:96 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:98 #, javascript-format msgid "cannot stop %s" msgstr "无法停止 %s" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:136 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:138 msgid "failed to run kubectl get configMap %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl get configMap %[1]s %[2]s 运行失败" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:146 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:148 msgid "failed to run kubectl get secret %[1]s %[2]s" msgstr "kubectl get secret %[1]s %[2]s 运行失败" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:150 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:152 #, javascript-format msgid "Failed to base64 decode secret %s" msgstr "无法对机密 %s 进行 base64 解码" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:185 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:187 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to write %s secret definition file" -msgstr "无法写入 %s 文件" +msgid "failed to create the %s docker secret" +msgstr "无法创建 %s 文件夹" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:189 +#: shared/kubernetes/kubernetes.go:229 +#, fuzzy +msgid "failed to get deployment image pull secret" +msgstr "无法分析部署状态" + +#: shared/kubernetes/pod.go:79 shared/kubernetes/pod.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run the %s pod" +msgstr "无法运行 helm %s" + +#: shared/kubernetes/pod.go:93 #, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to define %s secret" +msgid "failed to get the %s pod logs" +msgstr "无法获取 pod %s 的事件" + +#: shared/kubernetes/pod.go:98 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to delete the %s pod" msgstr "无法禁用 %s 服务" -#: shared/kubernetes/kubernetes.go:216 +#: shared/kubernetes/pvc.go:42 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s persistent volume claim" +msgstr "无法创建 %s 文件" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:83 #, fuzzy -msgid "failed to get deployment image pull secret" -msgstr "无法分析部署状态" +msgid "failed to parse pv data" +msgstr "无法创建 %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:88 +msgid "the %[1]s volume should reference the %[2]s claim in %[3]s namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:94 +#, fuzzy +msgid "failed to run the persistent volume claims" +msgstr "无法运行 helm %s" + +#: shared/kubernetes/pvc.go:111 +#, javascript-format +msgid "no size defined for PersistentVolumeClaim %s, using 10Mi as default" +msgstr "" #: shared/kubernetes/rke2.go:21 msgid "Installing RKE2 Nginx configuration" msgstr "正在安装 RKE2 Nginx 配置" -#: shared/kubernetes/rke2.go:29 +#: shared/kubernetes/rke2.go:39 msgid "Failed to write Rke2 nginx configuration" msgstr "无法写入 Rke2 nginx 配置" -#: shared/kubernetes/rke2.go:33 +#: shared/kubernetes/rke2.go:43 msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "正在等待重新装载 Nginx 控制器" @@ -471,109 +512,129 @@ msgstr "" "例如,在使用默认配置安装的 K3S 系统上,local-path-provider 存储卷将会在\n" "该部署被删除时自动去除,即使未使用 --purge-volumes 参数也是如此。" -#: shared/kubernetes/utils.go:57 shared/kubernetes/utils.go:95 -msgid "failed to pull image" -msgstr "无法拉取映像" - -#: shared/kubernetes/utils.go:60 +#: shared/kubernetes/utils.go:70 +#, fuzzy msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" +msgid_plural "Waiting for %[1]s deployments to be ready in %[2]s namespace\n" +msgstr[0] "正在等待 %[1]s 部署在 %[2]s 名称空间中就绪\n" + +#: shared/kubernetes/utils.go:97 +#, fuzzy +msgid "Waiting for %[1]s deployment to be started in %[2]s namespace\n" msgstr "正在等待 %[1]s 部署在 %[2]s 名称空间中就绪\n" -#: shared/kubernetes/utils.go:70 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" -msgstr "120 秒后未在名称空间 %[2]s 中找到部署 %[1]s 的就绪复本" +#: shared/kubernetes/utils.go:114 +#, fuzzy +msgid "failed to check if the deployment has running pods" +msgstr "找不到 %s 部署名称空间" -#: shared/kubernetes/utils.go:76 -msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" -msgstr "正在等待拉取 %[2]s 名称空间中 %[1]s pod 的映像" +#: shared/kubernetes/utils.go:166 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "all the pods of %s deployment have a failure" +msgstr "找不到 %s 部署名称空间" -#: shared/kubernetes/utils.go:90 -#, javascript-format -msgid "failed to get failed events for pod %s" -msgstr "无法获取 pod %s 的失败事件" +#: shared/kubernetes/utils.go:195 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to list ReplicaSets for deployment %s" +msgstr "无法获取 pod %s 的事件" -#: shared/kubernetes/utils.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to get events for pod %s" +#: shared/kubernetes/utils.go:208 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the %s deployment revision" +msgstr "找不到 %s 部署名称空间" + +#: shared/kubernetes/utils.go:216 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "invalid replicasset response: :%s" +msgstr "映像名称无效:%s" + +#: shared/kubernetes/utils.go:231 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find pods for owner reference %s" +msgstr "找不到 podman 的网络后端" + +#: shared/kubernetes/utils.go:257 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get the status of %s pod" msgstr "无法获取 pod %s 的事件" -#: shared/kubernetes/utils.go:148 +#: shared/kubernetes/utils.go:284 msgid "failed to parse deployment status" msgstr "无法分析部署状态" -#: shared/kubernetes/utils.go:162 +#: shared/kubernetes/utils.go:296 #, javascript-format msgid "cannot run kubectl %s" msgstr "无法运行 kubectl %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:167 -#, javascript-format -msgid "cannot get pods for %s" -msgstr "无法获取 %s 的 pod" - -#: shared/kubernetes/utils.go:174 -#, javascript-format -msgid "replica to %d failed" -msgstr "复本数设置为 %d 失败" - -#: shared/kubernetes/utils.go:187 +#: shared/kubernetes/utils.go:310 msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "无法检查 pod %[1]s 是否正在应用程序 %[2]s 中运行" -#: shared/kubernetes/utils.go:198 shared/kubernetes/utils.go:244 -#: shared/kubernetes/utils.go:350 +#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:342 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "无法执行 %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:219 -#, javascript-format -msgid "cannot get pod informations %s" -msgstr "无法获取 pod 信息 %s" - -#: shared/kubernetes/utils.go:228 -#, javascript-format -msgid "cannot set replicas for %s to zero" -msgstr "无法将 %s 的复本数设置为 0" +#: shared/kubernetes/utils.go:350 +msgid "invalid replicas result" +msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:275 +#: shared/kubernetes/utils.go:379 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s 不是有效的映像拉取策略值" -#: shared/kubernetes/utils.go:304 +#: shared/kubernetes/utils.go:411 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "无法使用映像 %[2]s 运行 %[1]s" -#: shared/kubernetes/utils.go:308 -#, javascript-format -msgid "deleting pod %s. Status fails with error" -msgstr "正在删除 pod %s。状态:由于发生错误而失败" - -#: shared/kubernetes/utils.go:321 shared/kubernetes/utils.go:330 +#: shared/kubernetes/utils.go:420 shared/kubernetes/utils.go:429 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "无法删除 pod %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:357 -#, javascript-format -msgid "error during execution of %s" -msgstr "执行 %s 期间出错" - -#: shared/kubernetes/utils.go:362 -msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" -msgstr "pod %[1]s 的状态在 %[3]d 秒内未 %[2]s" - -#: shared/kubernetes/utils.go:379 +#: shared/kubernetes/utils.go:448 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "找不到与过滤器 %s 匹配的节点名称" -#: shared/kubernetes/utils.go:388 +#: shared/kubernetes/utils.go:457 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "无法序列化 pod 定义覆盖" +#: shared/kubernetes/waiters.go:40 +msgid "%[1]s job failed, run kubectl logs -n %[2]s --tail=-1 -ljob-name=%[1]s for details" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:49 +msgid "%[1]s job failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:61 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s job status" +msgstr "无法分析部署状态" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:65 +#, javascript-format +msgid "invalid job status response: '%s'" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:85 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to get %s pod status" +msgstr "无法获取 pod %s 的事件" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:92 +msgid "%[1]s pod failed with status %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/waiters.go:96 +msgid "%[1]s pod failed to complete within %[2]d seconds" +msgstr "" + #: shared/podman/hostinspector.go:67 msgid "failed to run inspect script in host system" msgstr "无法在主机系统中运行检查脚本" @@ -651,17 +712,17 @@ msgstr "正在运行 podman pull %s" msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "正在运行 podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" -#: shared/podman/images.go:239 +#: shared/podman/images.go:243 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "未找到映像 %s 的任何标记" -#: shared/podman/images.go:247 +#: shared/podman/images.go:257 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "正在运行 podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" -#: shared/podman/images.go:253 +#: shared/podman/images.go:263 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "未找到容器 %s 的任何运行中映像" @@ -976,6 +1037,10 @@ msgstr "卷 %s 挂载在外部,无法去除该目录" msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "无法登录 registry.suse.com" +#: shared/podman/utils.go:268 +msgid "cannot inspect data" +msgstr "无法检查数据" + #: shared/ssl/flags.go:14 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" @@ -1005,72 +1070,95 @@ msgstr "" msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:37 +#: shared/ssl/ssl.go:38 #, fuzzy msgid "Failed to find a non-CA certificate" msgstr "找不到主目录" -#: shared/ssl/ssl.go:76 +#: shared/ssl/ssl.go:77 msgid "expected to find a certificate, got none" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:82 +#: shared/ssl/ssl.go:83 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to read certificate file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: shared/ssl/ssl.go:118 +#: shared/ssl/ssl.go:119 #, fuzzy msgid "Failed to extract data from certificate" msgstr "无法读取随机数据" -#: shared/ssl/ssl.go:139 +#: shared/ssl/ssl.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse start date: %s\n" msgstr "无法创建 %s" -#: shared/ssl/ssl.go:145 +#: shared/ssl/ssl.go:146 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to parse end date: %s\n" msgstr "无法创建 %s" -#: shared/ssl/ssl.go:189 +#: shared/ssl/ssl.go:190 msgid "No CA found" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:196 +#: shared/ssl/ssl.go:197 msgid "No CA found for server certificate" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:205 +#: shared/ssl/ssl.go:206 #, javascript-format msgid "Missing CA with subject hash %s" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:226 +#: shared/ssl/ssl.go:227 #, fuzzy msgid "server certificate is required" msgstr "必须提供值" -#: shared/ssl/ssl.go:227 +#: shared/ssl/ssl.go:228 #, fuzzy msgid "server key is required" msgstr "必须提供值" -#: shared/ssl/ssl.go:239 +#: shared/ssl/ssl.go:240 #, javascript-format msgid "%s file is not accessible" msgstr "" -#: shared/ssl/ssl.go:247 +#: shared/ssl/ssl.go:248 msgid "Source server SSL CA private key password" msgstr "" #: shared/ssl/ssl.go:254 +msgid "Failed to open openssl rsa process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:257 +#, fuzzy +msgid "Failed to write openssl key content to input stream" +msgstr "无法写入 %s 文件" + +#: shared/ssl/ssl.go:263 #, fuzzy msgid "Failed to convert CA private key to RSA" msgstr "无法将数据转换为 JSON" +#: shared/ssl/ssl.go:273 +msgid "Failed to open openssl x509 process input stream" +msgstr "" + +#: shared/ssl/ssl.go:276 +#, fuzzy +msgid "Failed to write SSL certificate to input stream" +msgstr "无法读取文件 %s" + +#: shared/ssl/ssl.go:280 +#, fuzzy +msgid "failed to strip text part from CA certificate" +msgstr "无法读取随机数据" + #: shared/utils/cmd.go:58 shared/utils/cmd.go:59 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "无法解组配置" @@ -1272,20 +1360,20 @@ msgstr "标志:\n" msgid "no such flag help group: %v" msgstr "不存在以下标志帮助组:%v" -#: shared/utils/inspector.go:58 +#: shared/utils/inspector.go:74 msgid "failed to generate inspect script" msgstr "无法生成检查脚本" -#: shared/utils/inspector.go:83 +#: shared/utils/inspector.go:99 #, javascript-format msgid "cannot read file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: shared/utils/inspector.go:88 +#: shared/utils/inspector.go:111 msgid "cannot read config" msgstr "无法读取配置" -#: shared/utils/inspector.go:93 +#: shared/utils/inspector.go:116 msgid "failed to unmarshal the inspected data" msgstr "无法解组检查的数据" @@ -1337,154 +1425,233 @@ msgstr "%s 文件已存在,将不重写" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "无法打开 %s 以写入数据" -#: shared/utils/utils.go:57 +#: shared/utils/utils.go:58 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "包含的字符数必须大于 %d" -#: shared/utils/utils.go:61 +#: shared/utils/utils.go:62 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "包含的字符数必须小于 %d" -#: shared/utils/utils.go:72 +#: shared/utils/utils.go:73 msgid "Failed to read password" msgstr "无法读取口令" -#: shared/utils/utils.go:86 +#: shared/utils/utils.go:87 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "不得包含空格或制表符" -#: shared/utils/utils.go:103 shared/utils/utils.go:126 -#: shared/utils/utils.go:139 +#: shared/utils/utils.go:104 shared/utils/utils.go:127 +#: shared/utils/utils.go:140 msgid "not an interactive device, not asking for missing value" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:112 +#: shared/utils/utils.go:113 msgid "Confirm the password" msgstr "确认口令" -#: shared/utils/utils.go:114 +#: shared/utils/utils.go:115 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "两次提供的口令不相同" -#: shared/utils/utils.go:148 +#: shared/utils/utils.go:149 #, fuzzy msgid "failed to read input" msgstr "无法读取输入" -#: shared/utils/utils.go:156 +#: shared/utils/utils.go:157 msgid "A value is required" msgstr "必须提供值" -#: shared/utils/utils.go:207 +#: shared/utils/utils.go:208 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "将使用注册表 %[1]s 而不是名称空间 %[2]s" -#: shared/utils/utils.go:222 shared/utils/utils.go:248 +#: shared/utils/utils.go:223 shared/utils/utils.go:249 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "映像名称无效:%s" -#: shared/utils/utils.go:226 +#: shared/utils/utils.go:227 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "%s 缺少标记" -#: shared/utils/utils.go:234 shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:235 shared/utils/utils.go:240 #, javascript-format msgid "Computed image name is %s" msgstr "计算的映像名称为 %s" -#: shared/utils/utils.go:258 +#: shared/utils/utils.go:259 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "无法运行 %s" -#: shared/utils/utils.go:267 +#: shared/utils/utils.go:268 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "无法检查 %s 的内容" -#: shared/utils/utils.go:279 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "无法去除 %s 文件夹" -#: shared/utils/utils.go:290 +#: shared/utils/utils.go:291 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "无法获取 %s 文件信息" -#: shared/utils/utils.go:299 +#: shared/utils/utils.go:300 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:316 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "将去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:317 +#: shared/utils/utils.go:318 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "正在去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:319 +#: shared/utils/utils.go:320 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "无法去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:329 +#: shared/utils/utils.go:330 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" -#: shared/utils/utils.go:333 +#: shared/utils/utils.go:334 #, fuzzy msgid "failed to remove temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" -#: shared/utils/utils.go:343 +#: shared/utils/utils.go:344 msgid "Failed to read random data" msgstr "无法读取随机数据" -#: shared/utils/utils.go:364 +#: shared/utils/utils.go:365 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "从 %s 下载时出错" -#: shared/utils/utils.go:370 +#: shared/utils/utils.go:371 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "不良状态:%s" -#: shared/utils/utils.go:445 +#: shared/utils/utils.go:446 msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "无法计算服务器 FQDN" -#: shared/utils/utils.go:459 +#: shared/utils/utils.go:460 #, javascript-format msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "%s 不是有效 FQDN" -#: shared/utils/utils.go:463 +#: shared/utils/utils.go:464 #, javascript-format msgid "cannot resolve %s" msgstr "无法解析 %s" -#: shared/utils/utils.go:488 +#: shared/utils/utils.go:489 #, fuzzy, javascript-format msgid "error creating file %s" msgstr "正在去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:493 +#: shared/utils/utils.go:494 #, fuzzy, javascript-format msgid "error writing file %s" msgstr "正在去除文件 %s" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "无法发现群集类型" + +#, javascript-format +#~ msgid "no %s helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "群集上未安装 %s helm 版本" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +#~ msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" + +#~ msgid "helm provided an invalid JSON output" +#~ msgstr "helm 提供了无效的 JSON 输出" + +#~ msgid "found no or more than one deployment" +#~ msgstr "未找到部署或找到多个部署" + +#, javascript-format +#~ msgid "install %s before running this command" +#~ msgstr "在运行此命令前安装 %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete %s" +#~ msgstr "无法删除 %s" + +#~ msgid "cannot find node running uyuni" +#~ msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" + +#~ msgid "cannot run inspect pod" +#~ msgstr "无法运行检查 pod" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to write %s secret definition file" +#~ msgstr "无法写入 %s 文件" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to define %s secret" +#~ msgstr "无法禁用 %s 服务" + +#~ msgid "failed to pull image" +#~ msgstr "无法拉取映像" + +#~ msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" +#~ msgstr "120 秒后未在名称空间 %[2]s 中找到部署 %[1]s 的就绪复本" + +#~ msgid "Waiting for image of %[1]s pod in %[2]s namespace to be pulled" +#~ msgstr "正在等待拉取 %[2]s 名称空间中 %[1]s pod 的映像" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to get failed events for pod %s" +#~ msgstr "无法获取 pod %s 的失败事件" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pods for %s" +#~ msgstr "无法获取 %s 的 pod" + +#, javascript-format +#~ msgid "replica to %d failed" +#~ msgstr "复本数设置为 %d 失败" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot get pod informations %s" +#~ msgstr "无法获取 pod 信息 %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot set replicas for %s to zero" +#~ msgstr "无法将 %s 的复本数设置为 0" + +#, javascript-format +#~ msgid "deleting pod %s. Status fails with error" +#~ msgstr "正在删除 pod %s。状态:由于发生错误而失败" + +#, javascript-format +#~ msgid "error during execution of %s" +#~ msgstr "执行 %s 期间出错" + +#~ msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" +#~ msgstr "pod %[1]s 的状态在 %[3]d 秒内未 %[2]s" + #~ msgid "cannot fetch namespace" #~ msgstr "无法提取名称空间"