-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
89c0cf1
commit f449dfd
Showing
1 changed file
with
27 additions
and
28 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: desktop-cube\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-07 13:05+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 10:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 05:07+0000\n" | ||
"Last-Translator: Scrambled777 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/desktop-cube/core/" | ||
"hi/>\n" | ||
|
@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" | ||
|
||
#: src/ImageChooserButton.js:46 | ||
msgid "Select File" | ||
msgstr "फाइल चुनें" | ||
|
||
#: src/ImageChooserButton.js:47 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "रद्द" | ||
msgstr "रद्द करें" | ||
|
||
#: src/ImageChooserButton.js:93 resources/ui/imageChooserButton.ui:27 | ||
msgid "(None)" | ||
msgstr "(कोई नहीं)" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:14 | ||
msgid "Visit Homepage" | ||
msgstr "मुखपृष्ठ पर जाएँ" | ||
msgstr "मुखपृष्ठ पर जाएं" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:18 | ||
msgid "View Changelog" | ||
|
@@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "Desktop-Cube के बारे में" | |
|
||
#: resources/ui/settings.ui:65 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "जनरल" | ||
msgstr "सामान्य" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:70 | ||
msgid "General Options" | ||
msgstr "जनरल विकल्प" | ||
msgstr "सामान्य विकल्प" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:71 | ||
msgid "These options affect the cube both in desktop and overview mode." | ||
msgstr "ये विकल्प क्यूब को डेस्कटॉप और ओवरव्यू मोड दोनों में प्रभावित करते हैं।" | ||
msgstr "ये विकल्प घन को डेस्कटॉप और अवलोकन मोड दोनों में प्रभावित करते हैं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:75 | ||
msgid "Gap between last and first workspace" | ||
msgstr "अंतिम और प्रथम कार्यस्थान के बीच अंतर" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:76 | ||
msgid "You cannot switch from the last to the first workspace anyways." | ||
msgstr "आप वैसे भी अंतिम से पहले कार्यस्थान पर स्विच नहीं कर सकते।" | ||
msgstr "आप वैसे भी अंतिम से पहले कार्यस्थान पर जा नहीं सकते।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:87 resources/ui/settings.ui:110 | ||
#: resources/ui/settings.ui:133 resources/ui/settings.ui:164 | ||
|
@@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "आप वैसे भी अंतिम से पहले कार | |
#: resources/ui/settings.ui:426 resources/ui/settings.ui:456 | ||
#: resources/ui/settings.ui:487 resources/ui/settings.ui:518 | ||
msgid "Reset to default value" | ||
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल्य पर रीसेट करें" | ||
msgstr "तयशुदा मान पर रीसेट करें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:98 | ||
msgid "Explode cube on vertical rotations" | ||
msgstr "ऊर्ध्वाधर घुमावों पर क्यूब का विस्फोट करें" | ||
msgstr "ऊर्ध्वाधर घुमावों पर घन का विस्फोट करें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:99 | ||
msgid "Rotate the cube up or down to show the 3D structure." | ||
msgstr "3D संरचना दिखाने के लिए क्यूब को ऊपर या नीचे घुमाएँ।" | ||
msgstr "3D संरचना दिखाने के लिए घन को ऊपर या नीचे घुमाएं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:121 | ||
msgid "Enable central perspective for each monitor" | ||
|
@@ -126,21 +126,21 @@ msgid "" | |
"polyhaven.com/hdris. Be sure to download the tone-mapped JPEG versions!" | ||
msgstr "" | ||
"आप यहां किसी भी छवि का उपयोग कर सकते हैं। सर्वोत्तम परिणामों के लिए, यह " | ||
"समआयताकार प्रक्षेपण में 360° पैनोरमा होना चाहिए। ऐसे पैनोरमा के लिए एक अच्छा " | ||
"स्रोत है http://polyhaven.com/hdris. टोन-मैप्ड JPEG संस्करण डाउनलोड करना " | ||
"सुनिश्चित करें!" | ||
"समआयताकार प्रक्षेपण में 360° चित्रमाला होना चाहिए। ऐसे चित्रमाला के लिए एक " | ||
"अच्छा स्रोत है http://polyhaven.com/hdris. टोन-मैप्ड JPEG संस्करण डाउनलोड " | ||
"करना सुनिश्चित करें!" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:201 | ||
msgid "Advanced Options" | ||
msgstr "उन्नत विकल्प" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:202 | ||
msgid "Usually, you can leave these options to their default values." | ||
msgstr "आमतौर पर, आप इन विकल्पों को उनके डिफ़ॉल्ट मानों पर छोड़ सकते हैं।" | ||
msgstr "आमतौर पर, आप इन विकल्पों को उनके तयशुदा मानों पर छोड़ सकते हैं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:206 | ||
msgid "Edge switch pressure" | ||
msgstr "किनारे का स्विच दबाव" | ||
msgstr "बदलने हेतु किनारे पर दबाव" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:207 | ||
msgid "The amount of pressure required to switch workspaces." | ||
|
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "माउस घूर्णन गति" | |
|
||
#: resources/ui/settings.ui:237 | ||
msgid "A multiplier for the desktop cube rotation when dragged." | ||
msgstr "खींचे जाने पर डेस्कटॉप क्यूब रोटेशन के लिए एक गुणक।" | ||
msgstr "खींचे जाने पर डेस्कटॉप घन रोटेशन के लिए एक गुणक।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:271 | ||
msgid "Desktop" | ||
|
@@ -166,24 +166,23 @@ msgstr "डेस्कटॉप विकल्प" | |
msgid "" | ||
"These options tweak the cube when switching workspaces outside the overview." | ||
msgstr "" | ||
"अवलोकन के बाहर कार्यस्थानों को स्विच करते समय ये विकल्प क्यूब को घुमा देते " | ||
"हैं।" | ||
"अवलोकन के बाहर कार्यस्थानों को स्विच करते समय ये विकल्प घन को घुमा देते हैं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:281 | ||
msgid "Click and drag the desktop to rotate the cube" | ||
msgstr "क्यूब को घुमाने के लिए डेस्कटॉप पर क्लिक करें और खींचें" | ||
msgstr "घन को घुमाने के लिए डेस्कटॉप पर क्लिक करें और खींचें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:303 | ||
msgid "Click and drag the panel to rotate the cube" | ||
msgstr "क्यूब को घुमाने के लिए पैनल को क्लिक करें और खींचें" | ||
msgstr "घन को घुमाने के लिए फलक पर क्लिक करके खींचें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:325 | ||
msgid "Drag windows to the edge of the desktop to switch workspaces" | ||
msgstr "कार्यस्थानों को बदलने के लिए विंडोज़ को डेस्कटॉप के किनारे तक खींचें" | ||
msgstr "कार्यस्थानों को बदलने के लिए विंडो को डेस्कटॉप के किनारे तक खींचें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:326 resources/ui/settings.ui:385 | ||
msgid "You can configure the required pressure in the general options." | ||
msgstr "आप सामान्य विकल्पों में आवश्यक दबाव को कॉन्फ़िगर कर सकते हैं।" | ||
msgstr "आप सामान्य विकल्पों में आवश्यक दबाव को विन्यस्त कर सकते हैं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:352 | ||
msgid "Overview" | ||
|
@@ -195,27 +194,27 @@ msgstr "अवलोकन विकल्प" | |
|
||
#: resources/ui/settings.ui:358 | ||
msgid "These options tweak the cube in the overview." | ||
msgstr "ये विकल्प अवलोकन में क्यूब को घुमाते हैं।" | ||
msgstr "ये विकल्प अवलोकन में घन को घुमाते हैं।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:362 | ||
msgid "Click and drag the overview to rotate the cube" | ||
msgstr "क्यूब को घुमाने के लिए अवलोकन को क्लिक करें और खींचें" | ||
msgstr "घन को घुमाने के लिए अवलोकन को क्लिक करें और खींचें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:384 | ||
msgid "Drag windows to the edge of the overview to switch workspaces" | ||
msgstr "कार्यस्थानों को बदलने के लिए विंडोज़ को अवलोकन के किनारे तक खींचें" | ||
msgstr "कार्यस्थानों को बदलने के लिए विंडो को अवलोकन के किनारे तक खींचें" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:407 | ||
msgid "Gap between adjacent workspaces" | ||
msgstr "निकटवर्ती कार्यस्थानों के बीच अंतराल" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:437 | ||
msgid "Horizontal stretching of the cube" | ||
msgstr "क्यूब का क्षैतिज विस्तार" | ||
msgstr "घन का क्षैतिज विस्तार" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:438 | ||
msgid "This ensures that you can see the cube's sides from the front." | ||
msgstr "यह सुनिश्चित करता है कि आप सामने से क्यूब के किनारों को देख सकें।" | ||
msgstr "यह सुनिश्चित करता है कि आप सामने से घन के किनारों को देख सकें।" | ||
|
||
#: resources/ui/settings.ui:467 | ||
msgid "Opacity of the active workspace" | ||
|