Skip to content

apertium/apertium-srd-ita

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Sardinian and Italian

                            apertium-srd-ita
===============================================================================

This is an Apertium language pair for translating between Sardinian and
Italian. What you can use this language package for:

* Translating between Sardinian and Italian
* Morphological analysis of Sardinian and Italian
* Part-of-speech tagging of Sardinian and Italian

For information on the latter two points, see subheading "For more
information" below

Requirements
===============================================================================

You will need the following software installed:

* lttoolbox (>= 3.3.0)
* apertium (>= 3.3.0)
* vislcg3 (>= 0.9.9.10297)
* apertium-srd
* apertium-ita

If this does not make any sense, we recommend you look at: apertium.org

Compiling
===============================================================================

Given the requirements being installed, you should be able to just run:

$ ./configure
$ make
# make install

You can use ./autogen.sh instead of ./configure you're compiling from
SVN. If you installed any prerequisite language packages using a --prefix
to ./configure, make sure to give the same --prefix to ./configure here.

Testing
===============================================================================

If you are in the source directory after running make, the following
commands should work:

$  echo "TODO test sentence 1" | apertium -d . srd-ita
TODO test translated sentence 1

$ echo "TODO test sentence 2" | apertium -d . ita-srd
TODO test translated sentence 2

After installing somewhere in $PATH, you should be able to do e.g.

$  echo "TODO test sentence 1" | apertium srd-ita
TODO test translated sentence 1

Files and data
===============================================================================

* apertium-srd-ita.srd-ita.dix  - Bilingual dictionary
* apertium-srd-ita.srd-ita.t1x  - Chunking rules for translating into Italian
* apertium-srd-ita.ita-srd.t1x  - Chunking rules for translating into Sardinian
* apertium-srd-ita.srd-ita.t2x  - Interchunk rules for translating into Italian
* apertium-srd-ita.ita-srd.t2x  - Interchunk rules for translating into Sardinian
* apertium-srd-ita.srd-ita.t3x  - Postchunk rules for translating into Italian
* apertium-srd-ita.ita-srd.t3x  - Postchunk rules for translating into Sardinian
* apertium-srd-ita.srd-ita.lrx  - Lexical selection rules for translating into Italian
* apertium-srd-ita.ita-srd.lrx  - Lexical selection rules for translating into Sardinian
* modes.xml                     - Translation modes

For more information
===============================================================================

* https://wiki.apertium.org/wiki/Installation
* https://wiki.apertium.org/wiki/apertium-srd-ita
* https://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary

Help and support
===============================================================================

If you need help using this language pair or data, you can contact:

* Mailing list: [email protected]
* IRC: #apertium on irc.oftc.net

See also the file AUTHORS included in this distribution.

About

Apertium translation pair for Sardinian and Italian

Topics

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published

Languages