-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 196
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
5 changed files
with
121 additions
and
111 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: alaveteli\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:40+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 22:17+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 23:28+0000\n" | ||
"Last-Translator: trendspotter <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mysociety/alaveteli/language/cs" | ||
"/)\n" | ||
|
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "<strong>Anything else</strong>, such as clarifying, prompting, thanking" | |
msgstr "<strong>Ještě něco jiného</strong>, například ujasnění, další dotazování, poděkování" | ||
|
||
msgid "<strong>Automatic anti-spam measures are in place</strong> for this older request. Please <a href=\"{{url}}\">let us know</a> if a further response is expected or if you are having trouble responding." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pro tento starší dotaz jsou zavedena <strong>automatická antispamová opatření</strong>. <a href=\"{{url}}\">Dejte nám prosím vědět</a>, pokud očekáváte další odpověď nebo pokud máte problémy s odpovědí." | ||
|
||
msgid "<strong>By law, they have to respond</strong> (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)." | ||
msgstr "<strong>Podle zákona musí odpovědět</strong> (<a href=\"{{url}}\">proč?</a>)." | ||
|
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" | |
"<a href=\"{{contact_path}}\">kontaktujte nás</a>, pokud máte otázky." | ||
|
||
msgid "<strong>Challenging a refusal?</strong> Here are some snippets that may help:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "<strong>Zpochybňujete odmítnutí?</strong> Zde je několik úryvků, které vám mohou pomoci:" | ||
|
||
msgid "<strong>Clarification</strong> has been requested" | ||
msgstr "Bylo vyžádáno <strong>upřesnění</strong> " | ||
|
Oops, something went wrong.