-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 137
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #809 from dikonov/patch-1
ru.po for BT manager plugin
- Loading branch information
Showing
5 changed files
with
314 additions
and
61 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,95 @@ | ||
# Russian translations for Enigma2. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 19:01+0430\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:16+0300\n" | ||
"Last-Translator: Viacheslav Dikonov <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: openATV\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" | ||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | ||
|
||
msgid "(Re)Scan" | ||
msgstr "(Пере)сканировать" | ||
|
||
msgid "Audio Address" | ||
msgstr "Адрес" | ||
|
||
# | ||
msgid "Audio Connect" | ||
msgstr "Подключить" | ||
|
||
msgid "Autostart" | ||
msgstr "Автозапуск" | ||
|
||
msgid "Bluetooth Devices Manager" | ||
msgstr "Менеджер Bluetooth-устройств" | ||
|
||
msgid "Bluetooth Devices Manager Setup" | ||
msgstr "Настройка менеджера Bluetooth-устройств" | ||
|
||
msgid "Can't not pair with selected device!" | ||
msgstr "Невозможно соединиться с выбранным устройством!" | ||
|
||
msgid "Config" | ||
msgstr "Настройки" | ||
|
||
# | ||
msgid "Connect" | ||
msgstr "Соединиться" | ||
|
||
msgid "Connection with:\n" | ||
msgstr "Соединение с:\n" | ||
|
||
# | ||
msgid "Disconnect" | ||
msgstr "Отсоединить" | ||
|
||
msgid "Disconnect with:\n" | ||
msgstr "Отсоединить от:\n" | ||
|
||
msgid "Exit" | ||
msgstr "Выход" | ||
|
||
msgid "MAC:\t\tDevice name:" | ||
msgstr "MAC:\t\tИмя устройства:" | ||
|
||
msgid "No BT devices found!" | ||
msgstr "Не найдены BT-устройства!" | ||
|
||
msgid "No connected to any device" | ||
msgstr "Нет соединения ни с одним устройством" | ||
|
||
msgid "Not detected devices around STB" | ||
msgstr "Вокруг ресивера устройства не найдены" | ||
|
||
msgid "Please Enter Passkey: \n" | ||
msgstr "Введите пин-код:\n" | ||
|
||
msgid "Please load BT driver by pressing BLUE button." | ||
msgstr "Нажмите синюю кнопку, чтобы загрузить драйвер BT." | ||
|
||
msgid "Save" | ||
msgstr "Сохранить" | ||
|
||
msgid "Scanning for devices..." | ||
msgstr "Поиск устройств..." | ||
|
||
msgid "Scanning..." | ||
msgstr "Поиск..." | ||
|
||
msgid "This is bt devices manager" | ||
msgstr "Это менеджер Bluetooth-устройств" | ||
|
||
msgid "Trying to pair with:" | ||
msgstr "Попытка соединения с:" | ||
|
||
msgid "entry" | ||
msgstr "запись" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,121 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 19:01+0430\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:31+0300\n" | ||
"Last-Translator: Viacheslav Dikonov <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: openATV\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" | ||
"X-Poedit-Basepath: ..\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" | ||
|
||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Отмена" | ||
|
||
msgid "Connection failed! Aborted!" | ||
msgstr "Соединение установить не удалось. Отмена!" | ||
|
||
msgid "Delete IPTV Bouquets before Import" | ||
msgstr "Удалить букеты IPTV перед импортом" | ||
|
||
msgid "IPTV Import" | ||
msgstr "Импорт IPTV" | ||
|
||
msgid "Import Arabic Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать арабские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Bundesliga Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать каналы Бундеслиги в букет" | ||
|
||
msgid "Import Ex-Yu Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать каналы Ex-Ju в букет" | ||
|
||
msgid "Import Finland Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать финские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import France Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать французские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import German Sport Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать немецкие спортивные каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Germany Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать немецкие каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Italian Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать итальянские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Netherlands Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать голландские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Polish Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать польские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Portugal Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать португальские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Romania Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать румынские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Sky Germany Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать каналы Sky Deutschland в букет" | ||
|
||
msgid "Import Spain Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать испанские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Suisse and Austria Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать швейцарские и австрийские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Sweden Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать шведские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import Turkey Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать турецкие каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import UK Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать английские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import US Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать американские каналы в букет" | ||
|
||
msgid "Import VOD in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать VOD (видео-по-запросу) в букет" | ||
|
||
msgid "Import XXX Channels in Bouquet" | ||
msgstr "Импортировать порноканалы в букет" | ||
|
||
msgid "Import successful!" | ||
msgstr "Импорт успешно завершен!" | ||
|
||
msgid "Password" | ||
msgstr "Пароль" | ||
|
||
msgid "Portal" | ||
msgstr "Портал" | ||
|
||
msgid "Save" | ||
msgstr "Сохранить" | ||
|
||
msgid "Show IPTV Importer in Extensions" | ||
msgstr "Показывать импорт IPTV в меню расширений" | ||
|
||
msgid "Show IPTV Importer in Menu" | ||
msgstr "Показывать импорт IPTV в главном меню" | ||
|
||
msgid "Show IPTV Importer in Plugins" | ||
msgstr "Показывать импорт IPTV в меню плагинов" | ||
|
||
msgid "Start Import" | ||
msgstr "Начать импорт" | ||
|
||
msgid "User" | ||
msgstr "Пользователь" | ||
|
||
msgid "none" | ||
msgstr "ничего" |
Oops, something went wrong.