-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 137
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[VuBluetoothSetup] German translation added, THX to blackbox @OpenA.TV (
#762) Special thanks to **blackbox @OpenA.TV**
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
393 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,393 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 14:49+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 05:53+0100\n" | ||
"Last-Translator: blackbox @OpenA.TV\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
|
||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"Please repair Vu+ RCU. (by AUDIO+MENU)" | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Bitte repariere Vu+ RCU. (über AUDIO+MENU)" | ||
|
||
msgid " " | ||
msgstr " " | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d event" | ||
msgstr "%d Ereignis" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s" | ||
msgstr "%s" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s Pairing fail" | ||
msgstr "%s Pairing fehlgeschlagen" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s is connected." | ||
msgstr "%s ist verbunden." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s is disconnected." | ||
msgstr "%s ist nicht verbunden." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s is not found." | ||
msgstr "%s wurde nicht gefunden." | ||
|
||
msgid "" | ||
"1. Move to Bluetooth Setup Options.\n" | ||
"(press MENU key in BluetoothSetup)\n" | ||
msgstr "" | ||
"1. Gehen Sie zu den Bluetooth-Setup-Optionen.\n" | ||
"(drücken Sie die MENÜ-Taste im Bluetooth-Setup)\n" | ||
|
||
msgid "2. Change \"Skip firmware update of VUPLUS-BLE-RCU\" option to \"no\"\n" | ||
msgstr "" | ||
"2. Ändern \"Firmware-Update der VUPLUS-BLE-RCU überspringen\" auf \"Nein\".\n" | ||
|
||
msgid "" | ||
"3. Reconnect the VUPLUS-BLE-RCU.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "Neuverbindung zur VUPLUS-BLE-RCU wiederherstellen.\n" | ||
|
||
msgid "BT dongle has been inserted." | ||
msgstr "BT-Dongle wurde eingesteckt." | ||
|
||
msgid "BT dongle has been removed." | ||
msgstr "BT-Dongle wurde entfernt." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Battery is low. Suggest to prepare replacement batteries for using properly " | ||
"%s." | ||
msgstr "" | ||
"Batterie ist fast leer. Wir empfehlen Ihnen, die Batterien für die " | ||
"ordnungsgemäßen Funktion zu tauschen %s." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Battery level for OTA : %s" | ||
msgstr "Batteriestand für OTA: %s" | ||
|
||
msgid "Bluetooth Scan" | ||
msgstr "Bluetooth-Scan" | ||
|
||
msgid "Bluetooth Setup" | ||
msgstr "Bluetooth-Setup" | ||
|
||
msgid "Bluetooth Setup Options" | ||
msgstr "Bluetooth-Setup-Optionen" | ||
|
||
msgid "BluetoothSetup" | ||
msgstr "BluetoothSetup" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Can't communicate with %s" | ||
msgstr "Mit %s kann nicht kommuniziert werden" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Can't communicate with %s." | ||
msgstr "Mit %s kann nicht kommuniziert werden." | ||
|
||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Aufheben" | ||
|
||
msgid "Connect" | ||
msgstr "Verbinden" | ||
|
||
msgid "Connect/Disconnect selected device" | ||
msgstr "Ausgewähltes Gerät verbinden/trennen" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Connection failed.\n" | ||
"Another audio device is connected. (%s)" | ||
msgstr "" | ||
"Verbindung fehlgeschlagen. Ein anderes Audiogerät ist angeschlossen. (%s)" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Current FW version : %d" | ||
msgstr "Aktuelle FW-Version: %d" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Current FW version : %d\n" | ||
"New FW version : %d" | ||
msgstr "" | ||
"Aktuelle FW-Version: %d\n" | ||
"Neue FW-Version: %d" | ||
|
||
msgid "Device is disabling..." | ||
msgstr "Gerät deaktiviert sich..." | ||
|
||
msgid "Device is enabled." | ||
msgstr "Gerät ist aktiviert." | ||
|
||
msgid "Device is enabling..." | ||
msgstr "Gerät aktiviert..." | ||
|
||
msgid "Disable" | ||
msgstr "Deaktivieren" | ||
|
||
msgid "Disconnect" | ||
msgstr "Trennen" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Disconnect %s failed!!" | ||
msgstr "%s trennen ist fehlgeschlagen!!" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Disconnecting %s" | ||
msgstr "%s wird getrennt" | ||
|
||
msgid "Enable" | ||
msgstr "Aktivieren" | ||
|
||
msgid "Enable/Disable bluetooth" | ||
msgstr "Bluetooth aktivieren/deaktivieren" | ||
|
||
msgid "Exit" | ||
msgstr "Beenden" | ||
|
||
msgid "Exit bluetooth setup" | ||
msgstr "Bluetooth Einstellungen aktivieren/deaktivieren" | ||
|
||
msgid "" | ||
"If you want to update this firmware version, follow belows.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "" | ||
"Wenn Sie diese Firmware-Version aktualisieren möchten\n" | ||
" befolgen Sie die nachstehenden Schritte.\n" | ||
|
||
msgid "MENU" | ||
msgstr "MENU" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "New FW version : %d" | ||
msgstr "Neue FW-Version: %d" | ||
|
||
msgid "" | ||
"New firmware detected for VUPLUS-BLE-RCU.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "" | ||
"Neue Firmware für VUPLUS-BLE-RCU erkannt.\n" | ||
"\n" | ||
|
||
msgid "No nearby bluetooth devices were found." | ||
msgstr "Es wurden keine Bluetooth-Geräte in der Nähe gefunden." | ||
|
||
msgid "" | ||
"Not enough battery level for OTA update.\n" | ||
"Press exit and change battery of VUPLUS-BLE-RCU." | ||
msgstr "" | ||
"Der Akkuladestand reicht für das OTA-Update nicht aus.\n" | ||
"Drücken Sie Exit und wechseln Sie die Batterie der VUPLUS-BLE-RCU." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"OTA Failed.\n" | ||
"%s is disconnected." | ||
msgstr "" | ||
"OTA fehlgeschlagen.\n" | ||
"%s ist nicht verbunden." | ||
|
||
msgid "Ok" | ||
msgstr "Ok" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Pairing %s" | ||
msgstr "Paarung %s" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Pairing %s failed!!" | ||
msgstr "Die Kopplung von %s ist fehlgeschlagen!!" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Pairing Failed.\n" | ||
"Another audio device is connected. (%s)" | ||
msgstr "" | ||
"Kopplung fehlgeschlagen. Ein anderes Audiogerät ist angeschlossen. (%s)" | ||
|
||
msgid "Playing Voice data..." | ||
msgstr "Playing Voice data..." | ||
|
||
msgid "" | ||
"Please enable bluetooth \n" | ||
"before pairing the VUPLUS-BLE-RCU." | ||
msgstr "Bitte aktivieren Sie Bluetooth, bevor Sie die VUPLUS-BLE-RCU koppeln." | ||
|
||
msgid "Please select scan mode." | ||
msgstr "Bitte wählen Sie die Scan-Methode." | ||
|
||
msgid "" | ||
"Press and hold the buttons <MENU+AUDIO>\n" | ||
" for five seconds to start." | ||
msgstr "" | ||
"Halten Sie zum Starten die Tasten <MENU+AUDIO> 5 Sekunden lang gedrückt ." | ||
|
||
msgid "Press green key to connect device." | ||
msgstr "Drücken Sie die grüne Taste, um das Gerät zu verbinden." | ||
|
||
msgid "Press red key to enable bluetooth." | ||
msgstr "Drücken Sie die rote Taste, um Bluetooth zu aktivieren." | ||
|
||
msgid "Put your voice close to the remote control..." | ||
msgstr "Sprechen Sie in die Nähe der Fernbedienung..." | ||
|
||
msgid "Remind Me later" | ||
msgstr "Erinnere mich später" | ||
|
||
msgid "Remove" | ||
msgstr "Entfernen" | ||
|
||
msgid "Remove selected device" | ||
msgstr "Ausgewähltes Gerät entfernen" | ||
|
||
msgid "Removing VUPLUS-BLE-RCU..." | ||
msgstr "VUPLUS-BLE-RCU entfernen.." | ||
|
||
msgid "Scan" | ||
msgstr "Scan" | ||
|
||
msgid "Scan and setup Vu+ Bluetooth RCU" | ||
msgstr "Scannen und richten Sie die Vu+ Bluetooth RCU ein" | ||
|
||
msgid "Scan failed! try again." | ||
msgstr "Scan fehlgeschlagen! versuchen Sie es erneut." | ||
|
||
msgid "" | ||
"Scan failed. Please try again VUPLUS BLE RCU setup.\n" | ||
"(AUDIO+MENU buttons)" | ||
msgstr "" | ||
"Der Scan ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal mit der " | ||
"VUPLUS BLE RCU-Einrichtung. \n" | ||
"(AUDIO+MENU-Tasten)" | ||
|
||
msgid "Scan other bluetooth 3.0 device (A2DP, HID)" | ||
msgstr "Andere Bluetooth 3.0-Geräte scannen (A2DP, HID)" | ||
|
||
msgid "Scanning VUPLUS BLE RCU" | ||
msgstr "Scannen von VUPLUS BLE RCU" | ||
|
||
msgid "Scanning bluetooth devices" | ||
msgstr "Scannen von Bluetooth-Geräten" | ||
|
||
msgid "Set bluetooth audio delay (msec)" | ||
msgstr "Bluetooth-Audioverzögerung einstellen (ms)" | ||
|
||
msgid "Setup bluetooth options" | ||
msgstr "Bluetooth-Optionen einrichten" | ||
|
||
msgid "Show battery low message on infobar notification" | ||
msgstr "Niedrige Batteriestand in der Infobar-Benachrichtigung anzeigen" | ||
|
||
msgid "Show state message on infobar notification" | ||
msgstr "Statusmeldung in der Infobar-Benachrichtigung anzeigen" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Skip firmware update of VUPLUS-BLE-RCU (version : %d)" | ||
msgstr "Firmware-Update von VUPLUS-BLE-RCU überspringen (Version: %d)" | ||
|
||
msgid "Skip this version" | ||
msgstr "Überspringe diese Version" | ||
|
||
msgid "Start Scan / Setup VUPLUS BLE RCU" | ||
msgstr "Starten Sie Scan/Setup VUPLUS BLE RCU" | ||
|
||
msgid "Start scan" | ||
msgstr "Scan starten" | ||
|
||
msgid "Starting..." | ||
msgstr "Starten..." | ||
|
||
msgid "Stop scan" | ||
msgstr "Stoppe Scan" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The BT dongle has been removed. It takes 10 seconds from when the BT dongle " | ||
"is removed until the remote control operates in IR mode." | ||
msgstr "" | ||
"Der BT-Dongle wurde entfernt. Vom Entfernen des BT-Dongles bis zum Betrieb " | ||
"der Fernbedienung im IR-Modus dauert es 10 Sekunden." | ||
|
||
msgid "There is no voice input." | ||
msgstr "Es gibt keine Spracheingabe." | ||
|
||
msgid "Try connect to last audio device on start enable" | ||
msgstr "" | ||
"Versuchen Sie, die Verbindung zum letzten Audiogerät beim Start zu aktivieren" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Type %s on %s to connect, then press Enter or Return." | ||
msgstr "" | ||
"Gehen Sie %s auf %s ein, um eine Verbindung herzustellen und drücken Sie Ok " | ||
"oder Exit." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Updateing %d %%" | ||
msgstr "Updateing %d %%" | ||
|
||
msgid "Upgrade now" | ||
msgstr "Jetzt upgraden" | ||
|
||
msgid "VUPLUS-BLE-RCU is disconnected. Please connect and select again." | ||
msgstr "" | ||
"VUPLUS-BLE-RCU ist nicht verbunden. Bitte verbinden und erneut auswählen." | ||
|
||
msgid "Voice event handler" | ||
msgstr "Voice event handler" | ||
|
||
msgid "Vu+ Bluetooth RCU Setup" | ||
msgstr "Vu+ Bluetooth RCU-Setup" | ||
|
||
msgid "" | ||
"While the update is progress, RCU can not be used and other bluetooth device " | ||
"must be disconnected.\n" | ||
"\n" | ||
msgstr "" | ||
"Während das Update läuft, kann die RCU nicht verwendet werden und andere " | ||
"Bluetooth-Geräte müssen getrennt werden.\n" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "Wrong pin number for %s. Please try again and check pin number." | ||
msgstr "" | ||
"Falsche PIN-Nummer für %s. Bitte versuchen Sie es erneut und überprüfen Sie " | ||
"die PIN-Nummer." | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "connect to %s failed!!" | ||
msgstr "Verbindung zu %s fehlgeschlagen!!" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "connecting %s" | ||
msgstr "%s wird verbunden" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "disconnect to %s failed!!" | ||
msgstr "Verbindung zu %s trennen ist fehlgeschlagen!!" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "disconnecting %s" | ||
msgstr "disconnecting %s" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "remove %s failed!!" | ||
msgstr "Entfernen %s fehlgeschlagen!!!" |