Skip to content

Commit

Permalink
[xmlUpdate] update es.po
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Huevos committed Dec 22, 2024
1 parent f5fc48d commit ed3c552
Showing 1 changed file with 26 additions and 20 deletions.
46 changes: 26 additions & 20 deletions xmlUpdate/po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,74 +5,80 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-10 11:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 12:09+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

msgid "/etc/enigma2"
msgstr ""
msgstr "/etc/enigma2"

msgid "/etc/tuxbox (default)"
msgstr ""
msgstr "/etc/tuxbox (defecto)"

msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "Salir"

msgid "Fetch"
msgstr ""
msgstr "Descargar"

#, python-format
msgid ""
"Fetching and saving %s.xml succeeded.\n"
"Restart now for changes to take immediate effect?"
msgstr ""
"La descarga y el guardado de %s.xml se realizaron correctamente.\n"
"¿Reiniciar ahora para que los cambios surtan efecto de inmediato?"

msgid "File being updated, i.e. satellites.xml, cables.xml, or terrestrial.xml."
msgstr ""
msgstr "Archivo que se está actualizando, es decir, satellites.xml, cables.xml o terrestrial.xml."

msgid "Folder where the downloaded file will be saved. \"/etc/tuxbox\" is the default location. Files stored in \"/etc/enigma2\" override the default file and are not updated on a software update."
msgstr ""
msgstr "Carpeta donde se guardará el archivo descargado. \"/etc/tuxbox\" es la ubicación predeterminada. Los archivos almacenados en \"/etc/enigma2\" tienen prioridad sobre el archivo predeterminado y no se actualizan con una actualización de software."

msgid "For updating transponder xml files"
msgstr "Para actualizar los archivos xml del transpondedor"

msgid "OE-Alliance"
msgstr ""
msgstr "OE-Alliance"

msgid "Online source where the transponder xml file is being retrieved from."
msgstr ""
msgstr "Fuente desde donde se descarga el archivo xml del transpondedor."

msgid "Save to"
msgstr ""
msgstr "Guardar en"

#, python-format
msgid "Saving the %s.xml file failed"
msgstr ""
msgstr "Error al guardar el archivo %s.xml"

msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Fuente"

#, python-format
msgid "The %s.xml download was corrupt."
msgstr ""
msgstr "El %s.xml descargado estaba dañado."

#, python-format
msgid "The %s.xml file could not be fetched"
msgstr ""
msgstr "No se pudo descargar el archivo %s.xml"

msgid "XML update"
msgstr ""
msgstr "Actualización de XML"

msgid "cable"
msgstr ""
msgstr "cable"

msgid "satellite"
msgstr ""
msgstr "satellite"

msgid "terrestrial"
msgstr ""
msgstr "terrestrial"

0 comments on commit ed3c552

Please sign in to comment.