Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.7% (2711 of 2719 strings)

Translation: uyuni/docs client-configuration-manager-4.3-MU-4.3.11
Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-client-configuration-manager-43-mu-4311/ko/
  • Loading branch information
Seeun Lee authored and opensuse-i18n committed Jul 6, 2024
1 parent c88b7c6 commit fd04ab1
Showing 1 changed file with 15 additions and 13 deletions.
28 changes: 15 additions & 13 deletions l10n-weblate/client-configuration/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Seeun Lee <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/"
"docs-client-configuration-manager-43-mu-4311/ko/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -8260,16 +8260,17 @@ msgstr "절차: 정오표 서비스 설치"

#. type: Plain text
#: modules/client-configuration/pages/clients-centos.adoc:37
#, fuzzy
msgid ""
"On the {productname} Server, from the command prompt, as root, add the ``sle-"
"module-development-tools`` module:"
msgstr ""
"{productname} 서버의 명령 프롬프트에서 루트 권한으로 다음과 같이 ``sle-"
"module-development-tools`` 모듈을 추가합니다."
"{productname} 서버의 명령 프롬프트에서 루트 권한으로 ``sle-module-"
"development-tools`` 모듈을 추가합니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/clients-centos.adoc:38
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "SUSEConnect --product sle-module-development-tools/15.2/x86_64\n"
msgstr "SUSEConnect --product sle-module-development-tools/15.2/x86_64\n"

Expand Down Expand Up @@ -8315,7 +8316,7 @@ msgstr "다음과 같이 오류 스크립트에 대해 파일을 생성합니다

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/clients-centos.adoc:46
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "touch /usr/local/bin/cent-errata.sh\n"
msgstr "touch /usr/local/bin/cent-errata.sh\n"

Expand Down Expand Up @@ -8382,7 +8383,7 @@ msgstr "다음과 같이 cron 작업을 설정하여 매일 스크립트를 실

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/clients-centos.adoc:51
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "ln -s /usr/local/bin/cent-errata.sh /etc/cron.daily\n"
msgstr "ln -s /usr/local/bin/cent-errata.sh /etc/cron.daily\n"

Expand Down Expand Up @@ -9940,12 +9941,12 @@ msgstr ""
#. type: delimited block =
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:73
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-rhui.adoc:71
#, fuzzy
msgid ""
"{rhel} channels can be very large. Synchronization can sometimes take "
"several hours."
msgstr ""
"{rhel} 채널은 규모가 매우 클 수 있습니다. 때로 동기화에 몇 시간이 걸릴 수 있"
"습니다."
msgstr "{rhel} 채널은 규모가 매우 클 수 있습니다. 일부 경우 동기화에 몇 시간이 걸릴 "
"수 있습니다."

#. type: Block title
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:74
Expand Down Expand Up @@ -10081,10 +10082,11 @@ msgstr "btn:[구성 파일 업데이트]를 클릭합니다."

#. type: delimited block =
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:93
#, fuzzy
msgid ""
"The ``Creating a Salt State to Deploy Configuration Files`` procedure is "
"optional."
msgstr "``Salt 상태를 생성하여 구성 파일 배포`` 절차는 옵션입니다."
msgstr "``구성 파일을 배포할 Salt 상태 생성`` 절차는 선택 사항입니다."

#. type: Block title
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:94
Expand Down Expand Up @@ -10158,12 +10160,12 @@ msgstr "btn:[확인]을 클릭합니다."

#. type: Plain text
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:107
#, fuzzy
msgid ""
"If you already have RHEL systems added to {productname}, assign them to the "
"new system group, and then apply the highstate."
msgstr ""
"RHEL 시스템을 {productname}에 이미 추가했다면 이 시스템을 새로운 시스템 그룹"
"에 할당한 후 highstate를 적용합니다."
msgstr "RHEL 시스템을 {productname}에 이미 추가했다면 새 시스템 그룹에 할당하고 "
"Highstat를 적용합니다."

#. type: Block title
#: modules/client-configuration/pages/clients-rh-cdn.adoc:108
Expand Down

0 comments on commit fd04ab1

Please sign in to comment.