Skip to content

Commit

Permalink
Maintenance: Translations update from translations.zammad.org.
Browse files Browse the repository at this point in the history
Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/documentations/user-documentation-latest/
Translation: Documentation/User Documentation (latest)
  • Loading branch information
weblate committed Oct 27, 2023
1 parent f7dc055 commit 5ca4bba
Show file tree
Hide file tree
Showing 21 changed files with 460 additions and 329 deletions.
30 changes: 16 additions & 14 deletions locale/cs/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customers profile."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:0
Expand All @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:19
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""

Expand All @@ -3861,32 +3861,34 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -3906,17 +3908,17 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""

Expand Down
30 changes: 16 additions & 14 deletions locale/da/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customers profile."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:0
Expand All @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:19
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""

Expand All @@ -3861,32 +3861,34 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -3906,17 +3908,17 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""

Expand Down
83 changes: 51 additions & 32 deletions locale/de/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -350,9 +350,9 @@ msgid ""
"our :docs:`Zammad System Documentation </install/elasticsearch/indexed-"
"attributes.html>`."
msgstr ""
"Eine ausführlichere Liste der verfügbaren Attribute finden Sie in unserer "
":docs:`Zammad System Dokumentation </install/elasticsearch/indexed-attributes"
".html>`."
"Eine ausführlichere Liste der verfügbaren Attribute finden Sie in unserer :"
"docs:`Zammad System Dokumentation </install/elasticsearch/indexed-attributes."
"html>`."

#: ../advanced/search.rst:49
msgid "Attributes and their usuage"
Expand Down Expand Up @@ -2725,8 +2725,8 @@ msgid ""
"Priority can also be used as a ticket filter when creating :admin-docs:"
"`custom overviews </manage/overviews.html>`."
msgstr ""
"Die Priorität kann auch als Ticketfilter bei der Erstellung von :admin-docs:`"
"angepassten Übersichten </manage/overviews.html>` verwendet werden."
"Die Priorität kann auch als Ticketfilter bei der Erstellung von :admin-docs:"
"`angepassten Übersichten </manage/overviews.html>` verwendet werden."

#: ../basics/service-ticket/settings/priority.rst:28
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3444,8 +3444,8 @@ msgid ""
"See our :admin-docs:`admin documentation </settings/security/third-party."
"html>` for all third party authentication providers."
msgstr ""
"Siehe unsere :admin-docs:`Admin-Dokumentation </settings/security/third-party"
".html>` für alle Authentifizierungen durch Drittanbieter."
"Siehe unsere :admin-docs:`Admin-Dokumentation </settings/security/third-"
"party.html>` für alle Authentifizierungen durch Drittanbieter."

#: ../basics/zammad-glossary.rst:223
msgid "Exchange Integration"
Expand Down Expand Up @@ -3624,8 +3624,8 @@ msgid ""
"Learn more on how to add Grafana dashboards for Zammad :docs:`in our "
"documentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/grafana.html>`."
msgstr ""
"Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Grafana-Dashboards für Zammad hinzufügen "
":docs:`in unserer System-Dokumentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/"
"Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Grafana-Dashboards für Zammad hinzufügen :"
"docs:`in unserer System-Dokumentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/"
"grafana.html>` ."

#: ../basics/zammad-glossary.rst:316
Expand Down Expand Up @@ -4783,8 +4783,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"⌨️ Live chat supports :admin-docs:`text modules </manage-text-modules.html>`."
msgstr ""
"⌨️ Live-Chat unterstützt :admin-docs:`Textmodule </manage-text-modules."
"html>`."
"⌨️ Live-Chat unterstützt :admin-docs:`Textmodule </manage-text-modules.html>`."

#: ../extras/chat.rst:51
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4849,7 +4848,9 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr "Ticket-Fenster (Kundenansicht)"

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer’s profile."
#, fuzzy
#| msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer’s profile."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr ""
"Wählen Sie den Tab 👨 mit der einzelnen Person, um Informationen zum Kunden(-"
"benutzer) zu sehen."
Expand All @@ -4859,8 +4860,12 @@ msgid "Customer ticket summary (mouseover)"
msgstr "Ticketzusammenfassung des Kunden (mouseover)"

#: ../extras/customers.rst:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer’s "
#| "other tickets."
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""
"Fahren Sie mit der Maus über die **offen/geschlossen** Anzeige, um eine "
Expand All @@ -4871,37 +4876,41 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr "Bearbeiten von Kundeninformationen"

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
#, fuzzy
#| msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""
"Um das Kundenprofil zu bearbeiten, verwenden Sie das **Kunden Untermenü**:"

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr "Kunden Untermenü"

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Überschrift **Kunde ▾**, um zu weiteren Funktionen zu "
"gelangen."

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr "Dialog zum Kunden bearbeiten"

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr "Die Bearbeiten-Maske von Kundeninformationen."

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""
"Die meisten Kundenattribute sind selbsterklärend, aber hier sind ein paar, "
"die etwas irritieren könnten:"

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -4913,7 +4922,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr "Sekundäre Unternehmen"

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -4925,10 +4934,16 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr "VIP"

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
#| "**VIP status** doesn’t actually do anything out-of-the-box, but an admin "
#| "*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
#| "filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""
Expand All @@ -4938,9 +4953,13 @@ msgstr ""
"auf diesem Wert einrichten oder dieses Attribut als Filter für :doc:"
"`Übersichten</basics/find-ticket/browse>` nutzen."

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "**Ask your administrator** about how she’d like you to use this attribute "
#| "(or just leave it alone)."
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""
"**Fragen Sie beim Administrator nach**, wie dieses Attribut verwendet werden "
Expand Down Expand Up @@ -5680,9 +5699,9 @@ msgid ""
"If you're unsure, please ask your administrator to configure the :admin-docs:"
"`role permissions </manage/roles/agent-permissions.html>` accordingly."
msgstr ""
"Wenn Sie unsicher sind, bitten Sie Ihren Administrator, die :admin-docs:`"
"Rollenberechtigungen </manage/roles/agent-permissions.html>` entsprechend zu "
"konfigurieren."
"Wenn Sie unsicher sind, bitten Sie Ihren Administrator, die :admin-docs:"
"`Rollenberechtigungen </manage/roles/agent-permissions.html>` entsprechend "
"zu konfigurieren."

#: ../extras/knowledge-base.rst:181
msgid "Editing Answers"
Expand Down Expand Up @@ -6438,8 +6457,8 @@ msgid ""
"security/two-factor.html>`."
msgstr ""
"Die :doc:`Zwei-Faktor-Authentifizierung </extras/two-factor-authentication>` "
"ist eine optionale Funkion. Administratoren können :admin-docs:`hier <"
"settings/security/two-factor.html>` mehr erfahren."
"ist eine optionale Funkion. Administratoren können :admin-docs:`hier "
"<settings/security/two-factor.html>` mehr erfahren."

#: ../extras/profile-and-settings.rst:101
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -8041,8 +8060,8 @@ msgid ""
"docs:`system </index.html>` and :admin-docs:`administration manuals </index."
"html>` available."
msgstr ""
"Sie lesen gerade die Benutzerdokumentation von Zammad. Es sind außerdem "
":docs:`System- </index.html>` und :admin-docs:`Admin-Dokumentationen </index."
"Sie lesen gerade die Benutzerdokumentation von Zammad. Es sind außerdem :"
"docs:`System- </index.html>` und :admin-docs:`Admin-Dokumentationen </index."
"html>` verfügbar."

#~ msgid "`service-level agreements`_,"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 5ca4bba

Please sign in to comment.