Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Zammad-Translations #200

Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
30 changes: 16 additions & 14 deletions locale/cs/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customers profile."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:0
Expand All @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:19
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""

Expand All @@ -3861,32 +3861,34 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -3906,17 +3908,17 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""

Expand Down
30 changes: 16 additions & 14 deletions locale/da/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customers profile."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:0
Expand All @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:19
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""

Expand All @@ -3861,32 +3861,34 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -3896,7 +3898,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -3906,17 +3908,17 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""

Expand Down
75 changes: 37 additions & 38 deletions locale/de/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Zammad (for Agents)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Ralf Schmid <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/"
"documentations/user-documentation-latest/de/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -350,9 +350,9 @@ msgid ""
"our :docs:`Zammad System Documentation </install/elasticsearch/indexed-"
"attributes.html>`."
msgstr ""
"Eine ausführlichere Liste der verfügbaren Attribute finden Sie in unserer "
":docs:`Zammad System Dokumentation </install/elasticsearch/indexed-attributes"
".html>`."
"Eine ausführlichere Liste der verfügbaren Attribute finden Sie in unserer :"
"docs:`Zammad System Dokumentation </install/elasticsearch/indexed-attributes."
"html>`."

#: ../advanced/search.rst:49
msgid "Attributes and their usuage"
Expand Down Expand Up @@ -2725,8 +2725,8 @@ msgid ""
"Priority can also be used as a ticket filter when creating :admin-docs:"
"`custom overviews </manage/overviews.html>`."
msgstr ""
"Die Priorität kann auch als Ticketfilter bei der Erstellung von :admin-docs:`"
"angepassten Übersichten </manage/overviews.html>` verwendet werden."
"Die Priorität kann auch als Ticketfilter bei der Erstellung von :admin-docs:"
"`angepassten Übersichten </manage/overviews.html>` verwendet werden."

#: ../basics/service-ticket/settings/priority.rst:28
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3444,8 +3444,8 @@ msgid ""
"See our :admin-docs:`admin documentation </settings/security/third-party."
"html>` for all third party authentication providers."
msgstr ""
"Siehe unsere :admin-docs:`Admin-Dokumentation </settings/security/third-party"
".html>` für alle Authentifizierungen durch Drittanbieter."
"Siehe unsere :admin-docs:`Admin-Dokumentation </settings/security/third-"
"party.html>` für alle Authentifizierungen durch Drittanbieter."

#: ../basics/zammad-glossary.rst:223
msgid "Exchange Integration"
Expand Down Expand Up @@ -3624,8 +3624,8 @@ msgid ""
"Learn more on how to add Grafana dashboards for Zammad :docs:`in our "
"documentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/grafana.html>`."
msgstr ""
"Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Grafana-Dashboards für Zammad hinzufügen "
":docs:`in unserer System-Dokumentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/"
"Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Grafana-Dashboards für Zammad hinzufügen :"
"docs:`in unserer System-Dokumentation </appendix/reporting-tools-thirdparty/"
"grafana.html>` ."

#: ../basics/zammad-glossary.rst:316
Expand Down Expand Up @@ -4783,8 +4783,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"⌨️ Live chat supports :admin-docs:`text modules </manage-text-modules.html>`."
msgstr ""
"⌨️ Live-Chat unterstützt :admin-docs:`Textmodule </manage-text-modules."
"html>`."
"⌨️ Live-Chat unterstützt :admin-docs:`Textmodule </manage-text-modules.html>`."

#: ../extras/chat.rst:51
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4849,18 +4848,16 @@ msgid "Ticket pane (customer view)"
msgstr "Ticket-Fenster (Kundenansicht)"

#: ../extras/customers.rst:10
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer’s profile."
msgstr ""
"Wählen Sie den Tab 👨 mit der einzelnen Person, um Informationen zum Kunden(-"
"benutzer) zu sehen."
msgid "Click the 👨 tab in the ticket pane to see the customer's profile."
msgstr "Wählen Sie den 👨 Tab, um das Kundenprofil zu sehen."

#: ../extras/customers.rst:0
msgid "Customer ticket summary (mouseover)"
msgstr "Ticketzusammenfassung des Kunden (mouseover)"

#: ../extras/customers.rst:19
msgid ""
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customers "
"Hover over the **open/closed** labels to see a summary of the customer's "
"other tickets."
msgstr ""
"Fahren Sie mit der Maus über die **offen/geschlossen** Anzeige, um eine "
Expand All @@ -4871,37 +4868,39 @@ msgid "Editing a Customer"
msgstr "Bearbeiten von Kundeninformationen"

#: ../extras/customers.rst:24
msgid "To edit the customer’s profile, use the **customer submenu**:"
msgid ""
"To edit the customer's profile, use the **customer submenu** and select "
"\"Edit Customer\":"
msgstr ""
"Um das Kundenprofil zu bearbeiten, verwenden Sie das **Kunden Untermenü**:"

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Customer submenu"
msgstr "Kunden Untermenü"

#: ../extras/customers.rst:30
#: ../extras/customers.rst:32
msgid "Click the **Customer ▾** heading to access additional actions."
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Überschrift **Kunde ▾**, um zu weiteren Funktionen zu "
"gelangen."

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "Edit customer dialog"
msgstr "Dialog zum Kunden bearbeiten"

#: ../extras/customers.rst:37
#: ../extras/customers.rst:39
msgid "The edit customer dialog."
msgstr "Die Bearbeiten-Maske von Kundeninformationen."

#: ../extras/customers.rst:39
#: ../extras/customers.rst:41
msgid ""
"Most customer attributes are self-explanatory, but here are a couple that "
"might confuse you:"
msgstr ""
"Die meisten Kundenattribute sind selbsterklärend, aber hier sind ein paar, "
"die etwas irritieren könnten:"

#: ../extras/customers.rst:44
#: ../extras/customers.rst:46
msgid ""
"Customers may (optionally) belong to **organizations** – :doc:`skip ahead "
"<organizations>` to learn more."
Expand All @@ -4913,7 +4912,7 @@ msgstr ""
msgid "Secondary Organizations"
msgstr "Sekundäre Unternehmen"

#: ../extras/customers.rst:49
#: ../extras/customers.rst:51
msgid ""
"Unlike organizations, you can add several organizations here that are not as "
"highlighted. Still, the same behavior applies."
Expand All @@ -4925,22 +4924,22 @@ msgstr ""
msgid "VIP"
msgstr "VIP"

#: ../extras/customers.rst:54
#: ../extras/customers.rst:56
msgid ""
"Like :doc:`ticket priority </basics/service-ticket/settings/priority>`, "
"**VIP status** doesnt actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"**VIP status** doesn't actually do anything out-of-the-box, but an admin "
"*can* set up automated system hooks based on this value, or use it as a "
"filter for :doc:`custom overviews </basics/find-ticket/browse>`."
msgstr ""
"Genau wie die :doc:`Ticket Priorität</basics/service-ticket/settings/"
"priority>`, kann der **VIP Status** nichts ohne weitere Einstellungen "
"bewirken. Ein Admin *kann* automatisierte Systemkonfigurationen basierend "
"auf diesem Wert einrichten oder dieses Attribut als Filter für :doc:"
"`Übersichten</basics/find-ticket/browse>` nutzen."
"auf diesem Wert einrichten oder dieses Attribut als Filter für "
":doc:`Übersichten</basics/find-ticket/browse>` nutzen."

#: ../extras/customers.rst:59
#: ../extras/customers.rst:61
msgid ""
"**Ask your administrator** about how shed like you to use this attribute "
"**Ask your administrator** about how she'd like you to use this attribute "
"(or just leave it alone)."
msgstr ""
"**Fragen Sie beim Administrator nach**, wie dieses Attribut verwendet werden "
Expand Down Expand Up @@ -5680,9 +5679,9 @@ msgid ""
"If you're unsure, please ask your administrator to configure the :admin-docs:"
"`role permissions </manage/roles/agent-permissions.html>` accordingly."
msgstr ""
"Wenn Sie unsicher sind, bitten Sie Ihren Administrator, die :admin-docs:`"
"Rollenberechtigungen </manage/roles/agent-permissions.html>` entsprechend zu "
"konfigurieren."
"Wenn Sie unsicher sind, bitten Sie Ihren Administrator, die :admin-docs:"
"`Rollenberechtigungen </manage/roles/agent-permissions.html>` entsprechend "
"zu konfigurieren."

#: ../extras/knowledge-base.rst:181
msgid "Editing Answers"
Expand Down Expand Up @@ -6438,8 +6437,8 @@ msgid ""
"security/two-factor.html>`."
msgstr ""
"Die :doc:`Zwei-Faktor-Authentifizierung </extras/two-factor-authentication>` "
"ist eine optionale Funkion. Administratoren können :admin-docs:`hier <"
"settings/security/two-factor.html>` mehr erfahren."
"ist eine optionale Funkion. Administratoren können :admin-docs:`hier "
"<settings/security/two-factor.html>` mehr erfahren."

#: ../extras/profile-and-settings.rst:101
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -8041,8 +8040,8 @@ msgid ""
"docs:`system </index.html>` and :admin-docs:`administration manuals </index."
"html>` available."
msgstr ""
"Sie lesen gerade die Benutzerdokumentation von Zammad. Es sind außerdem "
":docs:`System- </index.html>` und :admin-docs:`Admin-Dokumentationen </index."
"Sie lesen gerade die Benutzerdokumentation von Zammad. Es sind außerdem :"
"docs:`System- </index.html>` und :admin-docs:`Admin-Dokumentationen </index."
"html>` verfügbar."

#~ msgid "`service-level agreements`_,"
Expand Down
Loading