Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (2752 of 2752 strings)

Translation: uyuni/docs client-configuration-manager-4.3-MU-4.3.13
Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-client-configuration-manager-43-mu-4313/ko/
  • Loading branch information
Seeun Lee authored and opensuse-i18n committed Sep 20, 2024
1 parent 2cfde51 commit 8e9f9b2
Showing 1 changed file with 31 additions and 35 deletions.
66 changes: 31 additions & 35 deletions l10n-weblate/client-configuration/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-26 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Seeun Lee <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/"
"docs-client-configuration-manager-43-mu-4313/ko/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -2902,9 +2902,9 @@ msgid ""
"substitute the value. For example, the [option]``network`` part of a "
"{kickstart} file may look like the following:"
msgstr ""
"변수를 사용하려면 프로파일에서 [option]``$`` 기호를 앞에 추가하여 변수를 대체"
"합니다. 예를 들어, {kickstart} 파일의 [option]``네트워크`` 부분은 다음과 같"
"습니다."
"변수를 사용하려면 프로파일에서 [option]``$`` 기호를 앞에 추가하여 변수를 "
"대체합니다. 예를 들어, {kickstart} 파일의 [option]``네트워크`` 부분은 "
"다음과 같습니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/autoinst-profiles.adoc:75
Expand Down Expand Up @@ -3898,11 +3898,11 @@ msgid ""
"[literal]``00:25:22:71:e7:c6``:"
msgstr ""
"{productname} 서버의 명령 프롬프트에서 [systemitem]``system."
"createSystemRecord`` API를 호출합니다. 이 예에서 [literal]``name``을 클라이"
"언트의 이름으로 바꾸고, [literal]``<profile>``을 프로파일 레이블로 바꾸며, "
"[literal]``<iface>``를 [literal]``eth0``과 같이 클라이언트의 인터페이스 이름"
"으로 바꾸고, [literal]``<hw_addr>``을 [literal]``00:25:22:71:e7:c6``과 같은 "
"하드웨어 주소로 바꿉니다."
"createSystemRecord`` API를 호출합니다. 이 예에서 [literal]``name``을 "
"클라이언트의 이름으로 바꾸고, [literal]``<profile>``을 프로파일 레이블로 "
"바꾸며, [literal]``<iface>``를 [literal]``eth0``과 같이 클라이언트의 "
"인터페이스 이름으로 바꾸고, [literal]``<hw_addr>``을 "
"[literal]``00:25:22:71:e7:c6``과 같은 하드웨어 주소로 바꿉니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/autoinst-unattended.adoc:21
Expand Down Expand Up @@ -4201,9 +4201,9 @@ msgid ""
"instead. To enable this behavior, add or edit this value in [path]``/etc/"
"rhn/rhn.conf``:"
msgstr ""
"기본적으로 기존 리포지토리는 최신 패키지로만 업데이트됩니다. 대신, 빈 리포지"
"토리로 항상 시작하도록 구성할 수 있습니다. 이 동작을 활성화하려면 다음과 같"
" [path]``/etc/rhn/rhn.conf``에서 이 값을 추가하거나 편집합니다."
"기본적으로 기존 리포지토리는 최신 패키지로만 업데이트됩니다. 대신, 빈 "
"리포지토리로 항상 시작하도록 구성할 수 있습니다. 이 동작을 활성화하려면 "
"다음과 같이 [path]``/etc/rhn/rhn.conf``에서 이 값을 추가하거나 편집합니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/bootstrap-repository.adoc:10
Expand Down Expand Up @@ -5967,8 +5967,8 @@ msgid ""
"On the {productname} Server, create a local directory for the SLE{nbsp}"
"15{nbsp}SP2 installation media:"
msgstr ""
"다음과 같이 {productname} 서버에서 SLE{nbsp}15{nbsp}SP2 설치 미디어에 대해 "
" 디렉토리를 생성합니다."
"다음과 같이 {productname} 서버에서 SLE{nbsp}15{nbsp}SP2 설치 미디어에 대해 "
"로컬 디렉토리를 생성합니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/client-upgrades-major.adoc:12
Expand Down Expand Up @@ -6654,9 +6654,8 @@ msgstr "절차: 제품 대량 마이그레이션 수행"
msgid ""
"List available migration targets, and take note of the system IDs you want "
"to migrate:"
msgstr ""
"다음과 같이 사용 가능한 마이그레이션 대상을 나열하고, 마이그레이션하려는 시스"
"템 ID를 적어 둡니다."
msgstr "다음과 같이 사용 가능한 마이그레이션 대상을 나열하고, 마이그레이션하려는 "
"시스템 ID를 적어 둡니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/client-upgrades-product-migration.adoc:32
Expand Down Expand Up @@ -9194,8 +9193,7 @@ msgstr "온디맨드 인스턴스에 로그인합니다."
msgid ""
"At the command prompt, as root, remove the registration data and "
"repositories:"
msgstr ""
"명령 프롬프트에서 루트 권한으로 등록 데이터 및 리포지토리를 제거합니다."
msgstr "명령 프롬프트에서 루트 권한으로 등록 데이터 및 리포지토리를 제거합니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/clients-pubcloud.adoc:11
Expand Down Expand Up @@ -13561,11 +13559,11 @@ msgid ""
"macros are supported:"
msgstr ""
"1개의 파일을 저장하고 동일한 구성을 공유할 수 있다는 점이 유용하지만, 경우에 "
"따라 동일한 구성 파일의 여러 변형이 필요하거나 호스트 이름 및 MAC 주소와 "
" 시스템별 세부 정보만 다른 구성 파일이 필요할 수 있습니다. 이러한 경우에"
" 구성 파일 내에서 매크로 또는 변수를 사용할 수 있습니다. 이 작업을 통해 변"
"형이 수백 또는 수천 개인 1개의 파일을 업로드 및 배포할 수 있습니다. 사용자 "
"정의 시스템 정보를 위한 변수뿐만 아니라 다음 표준 매크로도 지원됩니다."
"따라 동일한 구성 파일의 여러 변형이 필요하거나 호스트 이름 및 MAC 주소와 "
"같은 시스템별 세부 정보만 다른 구성 파일이 필요할 수 있습니다. 이러한 "
"경우에는 구성 파일 내에서 매크로 또는 변수를 사용할 수 있습니다. 이 작업을 "
"통해 변형이 수백 또는 수천 개인 1개의 파일을 업로드 및 배포할 수 있습니다. "
"사용자 정의 시스템 정보를 위한 변수뿐만 아니라 다음 표준 매크로도 지원됩니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/configuration-management.adoc:80
Expand Down Expand Up @@ -14796,8 +14794,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"OPTIONAL: If you need to edit an existing activation key, you can do so with "
"this command:"
msgstr ""
"옵션: 기존 활성화 키를 편집해야 하는 경우 다음 명령을 사용할 수 있습니다."
msgstr "옵션: 기존 활성화 키를 편집해야 하는 경우 다음 명령을 사용할 수 있습니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/contact-methods-pushssh.adoc:52
Expand Down Expand Up @@ -19418,10 +19415,10 @@ msgid ""
"all synchronized products. You can manually create the bootstrap repository "
"from the command prompt, using this command:"
msgstr ""
"클라이언트를 등록하려면 부트스트랩 리포지토리가 필요합니다. 기본적으로 부트"
"스트랩 리포지토리는 자동으로 생성되며 동기화된 모든 제품에 대해 매일 재생성됩"
"니다. 명령 프롬프트에서 다음 명령을 사용해 부트스트랩 리포지토리를 수동으로 "
"생성할 수 있습니다."
"클라이언트를 등록하려면 부트스트랩 리포지토리가 필요합니다. 기본적으로 "
"부트스트랩 리포지토리는 자동으로 생성되며 동기화된 모든 제품에 대해 매일 "
"재생성됩니다. 명령 프롬프트에서 다음 명령을 사용해 부트스트랩 리포지토리를 "
"수동으로 생성할 수 있습니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/snippets/create_bootstrap_repo_register.adoc:2
Expand Down Expand Up @@ -26167,8 +26164,8 @@ msgid ""
"{productname} Server in the format of an ``i`` followed by seventeen "
"hexadecimal digits:"
msgstr ""
"Amazon 공용 클라우드에서 실행되는 인스턴스는 ``i`` 뒤에 17개의 16진 숫자가 "
"오는 형식으로 {productname} 서버에 UUID를 보고합니다."
"Amazon 공용 클라우드에서 실행되는 인스턴스는 ``i`` 뒤에 17개의 16진 숫자가 "
"나오는 형식으로 {productname} 서버에 UUID를 보고합니다."

#. type: delimited block -
#: modules/client-configuration/pages/vhm-aws.adoc:21
Expand Down Expand Up @@ -29074,9 +29071,8 @@ msgstr "절차: 클러스터 관리형 가상 게스트 생성"
msgid ""
"Follow the ``Creating a Virtual Guest`` procedure on one of the nodes of the "
"cluster with the following additions:"
msgstr ""
"다음을 추가하여 클러스터 노드 중 하나에서 ``가상 게스트 만들기`` 절차를 따르"
"십시오."
msgstr "다음을 추가하여 클러스터 노드 중 하나에서 ``가상 게스트 만들기`` 절차를 "
"따르십시오."

#. type: Plain text
#: modules/client-configuration/pages/virtualization.adoc:32
Expand Down

0 comments on commit 8e9f9b2

Please sign in to comment.